Yessir
They can't stop me
Even if they stopped me
Hahaha, yeah
I'm on it, ooh, I'm on it
I'm so on it and however you want it
You can get it tonight, ho, and all night, ho
I get the beat from (Maestro)
A fuckin' right ho, I might go
Crazy on these niggas, I don't give a motherfuck
Run up in a nigga house and shoot his grandmother up
What? What? I don't give a motherfuck
Get your baby kidnapped, and your baby mother fucked
It's Tha Carter III, bitch, better put ya supper up
Hollygrove, I throw it up like I'm tryin' to lose my gut
Fuck is up? Beat him up like a million uppercuts
Got a million duffled up for the fuck of it
Shit, get on my level, you can't get on my level
You gon' need a space shuttle or a ladder that's forever
However, I'm better, if not now, than never
Don't you ever fix your lips unless you 'bout to suck my dick
Bitch, swallow my words, taste my thoughts
And if it's too nasty, spit it back at me
Two more inches, I'd have been in that casket
According to the doctor, I could of died in traffic
Bounce right back on them bitches like Magic
Abracadabra, I'm up like Viagra
I just do this shit for my click like Adam Sandler
I control hip hop and I'ma keep it on my channel
Watch me, bitch, watch me
Bitch, watch me
But they cannot see me like Hitler
It's the New Orleans Nightmare
Money so old its growin' white hair
Young Money baby, yeah, we right here
I'ma make sure we ball 'til we fall like tears
And mama don't cry, your son can handle his
I got her out the hood and put her in the hills
Yeah, when I was fourteen I told my mom we would see better days
And sure enough I got Miss Cita in a better place
When I was fourteen I told my mom we would see better days
And sure enough we did exactly what I say
I tell my girl "when you fuck me, better fuck me good
'Cause if another girl could, she gon' fuck me good"
No sittin' at the table if you bringin' nothin' to it
And I get straight to it like its nothing to it
Yeah, I got game like Stuart Scott, fresh out the ESPN shop
And when SportsCenter poppin', everything stoppin'
But you can't fool me, I know what you watchin'
Me, you watch me, you watch me
'Cause I be Weezy, must see TV
C3, nigga, that's me
And I'm me, I'm me times 3
So retreat or suffer defeat
I'm back, 3-peat
C3 (C3, C3, C3)
Yessir
Sim senhor
They can't stop me
Eles não podem me parar
Even if they stopped me
Mesmo que eles me parassem
Hahaha, yeah
Hahaha, sim
I'm on it, ooh, I'm on it
Estou nisso, oh, estou nisso
I'm so on it and however you want it
Estou tão nisso e como você quiser
You can get it tonight, ho, and all night, ho
Você pode conseguir isso hoje à noite, vadia, e a noite toda, vadia
I get the beat from (Maestro)
Eu pego a batida de (Maestro)
A fuckin' right ho, I might go
Uma puta certa, vaida, eu posso ir
Crazy on these niggas, I don't give a motherfuck
Louco nesses caras, eu não dou a mínima
Run up in a nigga house and shoot his grandmother up
Invadir a casa de um cara e atirar na avó dele
What? What? I don't give a motherfuck
O quê? O quê? Eu não dou a mínima pra essa porra
Get your baby kidnapped, and your baby mother fucked
Sequestrar seu bebê e foder a mãe
It's Tha Carter III, bitch, better put ya supper up
É Tha Carter III, vadia, é melhor guardar seu jantar
Hollygrove, I throw it up like I'm tryin' to lose my gut
Hollygrove, eu vomito como se estivesse tentando perder minha barriga
Fuck is up? Beat him up like a million uppercuts
O que está acontecendo? Bata nele como um milhão de socos
Got a million duffled up for the fuck of it
Tenho um milhão amarrado só por diversão
Shit, get on my level, you can't get on my level
Merda, chegue ao meu nível, você não pode chegar ao meu nível
You gon' need a space shuttle or a ladder that's forever
Você vai precisar de um ônibus espacial ou uma escada eterna
However, I'm better, if not now, than never
No entanto, eu sou melhor, se não agora, então nunca
Don't you ever fix your lips unless you 'bout to suck my dick
Nunca mexa seus lábios a menos que você esteja prestes a chupar meu pau
Bitch, swallow my words, taste my thoughts
Vadia, engula minhas palavras, prove meus pensamentos
And if it's too nasty, spit it back at me
E se for muito nojento, cuspa de volta em mim
Two more inches, I'd have been in that casket
Mais dois centímetros, eu teria estado naquele caixão
According to the doctor, I could of died in traffic
De acordo com o médico, eu poderia ter morrido no trânsito
Bounce right back on them bitches like Magic
Voltei direto para aquelas vadias como Magic
Abracadabra, I'm up like Viagra
Abracadabra, estou de pé como Viagra
I just do this shit for my click like Adam Sandler
Eu só faço essa merda para o meu grupo como Adam Sandler
I control hip hop and I'ma keep it on my channel
Eu controlo o hip hop e vou mantê-lo no meu canal
Watch me, bitch, watch me
Me assista, vadia, me assista
Bitch, watch me
Vadia, me assista
But they cannot see me like Hitler
Mas eles não podem me ver como Hitler
It's the New Orleans Nightmare
É o pesadelo de Nova Orleans
Money so old its growin' white hair
Dinheiro tão velho que está crescendo cabelo branco
Young Money baby, yeah, we right here
Young Money, baby, sim, estamos aqui
I'ma make sure we ball 'til we fall like tears
Vou garantir que jogamos até cairmos como lágrimas
And mama don't cry, your son can handle his
E mãe, não chore, seu filho pode lidar com isso
I got her out the hood and put her in the hills
Eu a tirei do gueto e a coloquei nas colinas
Yeah, when I was fourteen I told my mom we would see better days
Sim, quando eu tinha quatorze anos, disse à minha mãe que veríamos dias melhores
And sure enough I got Miss Cita in a better place
E com certeza eu coloquei a dona Cita em um lugar melhor
When I was fourteen I told my mom we would see better days
Quando eu tinha quatorze anos, disse à minha mãe que veríamos dias melhores
And sure enough we did exactly what I say
E com certeza fizemos exatamente o que eu disse
I tell my girl "when you fuck me, better fuck me good
Eu digo à minha garota "quando foder comigo, é melhor foder bem
'Cause if another girl could, she gon' fuck me good"
Porque se outra garota pudesse, ela me foderia gostoso"
No sittin' at the table if you bringin' nothin' to it
Não sente à mesa se você não traz nada para ela
And I get straight to it like its nothing to it
E eu vou direto ao ponto como se não fosse nada
Yeah, I got game like Stuart Scott, fresh out the ESPN shop
Sim, eu tenho jogo como Stuart Scott, recém-saído da loja ESPN
And when SportsCenter poppin', everything stoppin'
E quando o SportsCenter está bombando, tudo para
But you can't fool me, I know what you watchin'
Mas você não pode me enganar, eu sei o que você está assistindo
Me, you watch me, you watch me
A mim, você me assiste, você me assiste
'Cause I be Weezy, must see TV
Porque eu sou Weezy, TV que você precisa ver
C3, nigga, that's me
C3, cara, esse sou eu
And I'm me, I'm me times 3
E eu sou eu, eu sou eu vezes 3
So retreat or suffer defeat
Então recue ou sofra a derrota
I'm back, 3-peat
Estou de volta, 3-peat
C3 (C3, C3, C3)
C3 (C3, C3, C3)
Yessir
Sí señor
They can't stop me
No pueden detenerme
Even if they stopped me
Incluso si me detuvieran
Hahaha, yeah
Jajaja, sí
I'm on it, ooh, I'm on it
Estoy en ello, ooh, estoy en ello
I'm so on it and however you want it
Estoy tan en ello y como quieras
You can get it tonight, ho, and all night, ho
Puedes conseguirlo esta noche, ho, y toda la noche, ho
I get the beat from (Maestro)
Consigo el ritmo de (Maestro)
A fuckin' right ho, I might go
Un jodido derecho ho, podría ir
Crazy on these niggas, I don't give a motherfuck
Loco con estos negros, no me importa una mierda
Run up in a nigga house and shoot his grandmother up
Correr en la casa de un negro y disparar a su abuela
What? What? I don't give a motherfuck
¿Qué? ¿Qué? No me importa una mierda
Get your baby kidnapped, and your baby mother fucked
Secuestra a tu bebé, y jode a la madre de tu bebé
It's Tha Carter III, bitch, better put ya supper up
Es Tha Carter III, perra, mejor guarda tu cena
Hollygrove, I throw it up like I'm tryin' to lose my gut
Hollygrove, lo vomito como si estuviera tratando de perder mi barriga
Fuck is up? Beat him up like a million uppercuts
¿Qué pasa? Golpéalo como un millón de uppercuts
Got a million duffled up for the fuck of it
Tengo un millón de maletines por el gusto de ello
Shit, get on my level, you can't get on my level
Mierda, llega a mi nivel, no puedes llegar a mi nivel
You gon' need a space shuttle or a ladder that's forever
Vas a necesitar un transbordador espacial o una escalera que dure para siempre
However, I'm better, if not now, than never
Sin embargo, soy mejor, si no ahora, entonces nunca
Don't you ever fix your lips unless you 'bout to suck my dick
No te atrevas a mover tus labios a menos que vayas a chupar mi polla
Bitch, swallow my words, taste my thoughts
Perra, traga mis palabras, prueba mis pensamientos
And if it's too nasty, spit it back at me
Y si es demasiado asqueroso, escúpemelo
Two more inches, I'd have been in that casket
Dos pulgadas más, y habría estado en ese ataúd
According to the doctor, I could of died in traffic
Según el doctor, podría haber muerto en el tráfico
Bounce right back on them bitches like Magic
Rebota directamente en esas perras como Magic
Abracadabra, I'm up like Viagra
Abracadabra, estoy arriba como Viagra
I just do this shit for my click like Adam Sandler
Solo hago esta mierda para mi grupo como Adam Sandler
I control hip hop and I'ma keep it on my channel
Yo controlo el hip hop y lo mantendré en mi canal
Watch me, bitch, watch me
Mírame, perra, mírame
Bitch, watch me
Perra, mírame
But they cannot see me like Hitler
Pero no pueden verme como Hitler
It's the New Orleans Nightmare
Es la pesadilla de Nueva Orleans
Money so old its growin' white hair
El dinero es tan viejo que está creciendo pelo blanco
Young Money baby, yeah, we right here
Young Money baby, sí, estamos aquí
I'ma make sure we ball 'til we fall like tears
Voy a asegurarme de que juguemos hasta que caigamos como lágrimas
And mama don't cry, your son can handle his
Y mamá no llores, tu hijo puede manejarlo
I got her out the hood and put her in the hills
La saqué del barrio y la puse en las colinas
Yeah, when I was fourteen I told my mom we would see better days
Sí, cuando tenía catorce años le dije a mi mamá que veríamos días mejores
And sure enough I got Miss Cita in a better place
Y efectivamente, puse a Miss Cita en un lugar mejor
When I was fourteen I told my mom we would see better days
Cuando tenía catorce años le dije a mi mamá que veríamos días mejores
And sure enough we did exactly what I say
Y efectivamente, hicimos exactamente lo que dije
I tell my girl "when you fuck me, better fuck me good
Le digo a mi chica "cuando me jodas, jódeme bien
'Cause if another girl could, she gon' fuck me good"
Porque si otra chica pudiera, ella me jodería bien"
No sittin' at the table if you bringin' nothin' to it
No te sientes en la mesa si no aportas nada a ella
And I get straight to it like its nothing to it
Y voy directo a ello como si no fuera nada
Yeah, I got game like Stuart Scott, fresh out the ESPN shop
Sí, tengo juego como Stuart Scott, recién salido de la tienda ESPN
And when SportsCenter poppin', everything stoppin'
Y cuando SportsCenter está en marcha, todo se detiene
But you can't fool me, I know what you watchin'
Pero no puedes engañarme, sé lo que estás viendo
Me, you watch me, you watch me
A mí, me ves, me ves
'Cause I be Weezy, must see TV
Porque yo soy Weezy, debes ver la TV
C3, nigga, that's me
C3, negro, ese soy yo
And I'm me, I'm me times 3
Y yo soy yo, yo soy yo por 3
So retreat or suffer defeat
Así que retírate o sufre la derrota
I'm back, 3-peat
Estoy de vuelta, 3-peat
C3 (C3, C3, C3)
C3 (C3, C3, C3)
Yessir
Ouais monsieur
They can't stop me
Ils ne peuvent pas m'arrêter
Even if they stopped me
Même s'ils m'arrêtaient
Hahaha, yeah
Hahaha, ouais
I'm on it, ooh, I'm on it
Je suis dessus, ooh, je suis dessus
I'm so on it and however you want it
Je suis tellement dessus et comme tu le veux
You can get it tonight, ho, and all night, ho
Tu peux l'avoir ce soir, ho, et toute la nuit, ho
I get the beat from (Maestro)
Je reçois le rythme de (Maestro)
A fuckin' right ho, I might go
Un putain de droit ho, je pourrais y aller
Crazy on these niggas, I don't give a motherfuck
Fou sur ces négros, je m'en fous
Run up in a nigga house and shoot his grandmother up
Fonce dans la maison d'un négro et tire sur sa grand-mère
What? What? I don't give a motherfuck
Quoi? Quoi? Je m'en fous
Get your baby kidnapped, and your baby mother fucked
Fais kidnapper ton bébé, et baise ta mère de bébé
It's Tha Carter III, bitch, better put ya supper up
C'est Tha Carter III, salope, tu ferais mieux de mettre ton souper de côté
Hollygrove, I throw it up like I'm tryin' to lose my gut
Hollygrove, je le vomis comme si j'essayais de perdre mon ventre
Fuck is up? Beat him up like a million uppercuts
Qu'est-ce qui se passe? Le battre comme un million d'uppercuts
Got a million duffled up for the fuck of it
J'ai un million en sac pour le plaisir
Shit, get on my level, you can't get on my level
Merde, atteins mon niveau, tu ne peux pas atteindre mon niveau
You gon' need a space shuttle or a ladder that's forever
Tu vas avoir besoin d'une navette spatiale ou d'une échelle qui dure éternellement
However, I'm better, if not now, than never
Cependant, je suis meilleur, sinon maintenant, alors jamais
Don't you ever fix your lips unless you 'bout to suck my dick
Ne fixe jamais tes lèvres à moins que tu ne sois sur le point de sucer ma bite
Bitch, swallow my words, taste my thoughts
Salope, avale mes mots, goûte mes pensées
And if it's too nasty, spit it back at me
Et si c'est trop dégoûtant, crache-le moi
Two more inches, I'd have been in that casket
Deux pouces de plus, j'aurais été dans ce cercueil
According to the doctor, I could of died in traffic
Selon le médecin, j'aurais pu mourir dans la circulation
Bounce right back on them bitches like Magic
Rebondis directement sur ces salopes comme Magic
Abracadabra, I'm up like Viagra
Abracadabra, je suis debout comme du Viagra
I just do this shit for my click like Adam Sandler
Je fais juste cette merde pour mon clique comme Adam Sandler
I control hip hop and I'ma keep it on my channel
Je contrôle le hip hop et je vais le garder sur ma chaîne
Watch me, bitch, watch me
Regarde-moi, salope, regarde-moi
Bitch, watch me
Salope, regarde-moi
But they cannot see me like Hitler
Mais ils ne peuvent pas me voir comme Hitler
It's the New Orleans Nightmare
C'est le cauchemar de la Nouvelle-Orléans
Money so old its growin' white hair
L'argent est si vieux qu'il pousse des cheveux blancs
Young Money baby, yeah, we right here
Young Money baby, ouais, nous sommes là
I'ma make sure we ball 'til we fall like tears
Je vais m'assurer que nous jouons jusqu'à ce que nous tombions comme des larmes
And mama don't cry, your son can handle his
Et maman ne pleure pas, ton fils peut s'en occuper
I got her out the hood and put her in the hills
Je l'ai sortie du quartier et l'ai mise dans les collines
Yeah, when I was fourteen I told my mom we would see better days
Ouais, quand j'avais quatorze ans, j'ai dit à ma mère que nous verrions des jours meilleurs
And sure enough I got Miss Cita in a better place
Et bien sûr, j'ai mis Miss Cita dans un meilleur endroit
When I was fourteen I told my mom we would see better days
Quand j'avais quatorze ans, j'ai dit à ma mère que nous verrions des jours meilleurs
And sure enough we did exactly what I say
Et bien sûr, nous avons fait exactement ce que j'ai dit
I tell my girl "when you fuck me, better fuck me good
Je dis à ma fille "quand tu me baises, baise-moi bien
'Cause if another girl could, she gon' fuck me good"
Parce que si une autre fille le pouvait, elle me baiserait bien"
No sittin' at the table if you bringin' nothin' to it
Pas de place à la table si tu n'apportes rien
And I get straight to it like its nothing to it
Et je vais droit au but comme si ce n'était rien
Yeah, I got game like Stuart Scott, fresh out the ESPN shop
Ouais, j'ai du jeu comme Stuart Scott, tout droit sorti de la boutique ESPN
And when SportsCenter poppin', everything stoppin'
Et quand SportsCenter est en feu, tout s'arrête
But you can't fool me, I know what you watchin'
Mais tu ne peux pas me tromper, je sais ce que tu regardes
Me, you watch me, you watch me
Moi, tu me regardes, tu me regardes
'Cause I be Weezy, must see TV
Parce que je suis Weezy, la télévision à ne pas manquer
C3, nigga, that's me
C3, nigga, c'est moi
And I'm me, I'm me times 3
Et je suis moi, je suis moi fois 3
So retreat or suffer defeat
Alors retire-toi ou subis la défaite
I'm back, 3-peat
Je suis de retour, 3-peat
C3 (C3, C3, C3)
C3 (C3, C3, C3)
Yessir
Jawohl
They can't stop me
Sie können mich nicht stoppen
Even if they stopped me
Selbst wenn sie mich stoppen würden
Hahaha, yeah
Hahaha, ja
I'm on it, ooh, I'm on it
Ich bin dran, ooh, ich bin dran
I'm so on it and however you want it
Ich bin so dran und wie auch immer du es willst
You can get it tonight, ho, and all night, ho
Du kannst es heute Nacht bekommen, ho, und die ganze Nacht, ho
I get the beat from (Maestro)
Ich bekomme den Beat von (Maestro)
A fuckin' right ho, I might go
Ein verdammtes Recht ho, ich könnte
Crazy on these niggas, I don't give a motherfuck
Verrückt auf diese Kerle, es ist mir scheißegal
Run up in a nigga house and shoot his grandmother up
Stürme in das Haus eines Kerls und schieße seine Großmutter ab
What? What? I don't give a motherfuck
Was? Was? Es ist mir scheißegal
Get your baby kidnapped, and your baby mother fucked
Lass dein Baby entführen und deine Babymutter ficken
It's Tha Carter III, bitch, better put ya supper up
Es ist Tha Carter III, Schlampe, besser du räumst dein Abendessen weg
Hollygrove, I throw it up like I'm tryin' to lose my gut
Hollygrove, ich kotze es aus, als würde ich versuchen, meinen Bauch zu verlieren
Fuck is up? Beat him up like a million uppercuts
Was ist los? Schlage ihn mit einer Million Uppercuts
Got a million duffled up for the fuck of it
Habe eine Million in Taschen, einfach so
Shit, get on my level, you can't get on my level
Scheiße, komm auf mein Level, du kannst nicht auf mein Level kommen
You gon' need a space shuttle or a ladder that's forever
Du wirst ein Space Shuttle oder eine endlose Leiter brauchen
However, I'm better, if not now, than never
Allerdings, ich bin besser, wenn nicht jetzt, dann nie
Don't you ever fix your lips unless you 'bout to suck my dick
Fixiere niemals deine Lippen, es sei denn, du willst meinen Schwanz lutschen
Bitch, swallow my words, taste my thoughts
Schlampe, schlucke meine Worte, schmecke meine Gedanken
And if it's too nasty, spit it back at me
Und wenn es zu eklig ist, spuck es mir zurück
Two more inches, I'd have been in that casket
Zwei Zentimeter mehr und ich wäre in diesem Sarg gewesen
According to the doctor, I could of died in traffic
Laut dem Arzt hätte ich im Verkehr sterben können
Bounce right back on them bitches like Magic
Springe direkt zurück auf diese Schlampen wie Magic
Abracadabra, I'm up like Viagra
Abrakadabra, ich stehe wie Viagra
I just do this shit for my click like Adam Sandler
Ich mache diese Scheiße nur für meine Clique wie Adam Sandler
I control hip hop and I'ma keep it on my channel
Ich kontrolliere Hip Hop und ich werde es auf meinem Kanal halten
Watch me, bitch, watch me
Beobachte mich, Schlampe, beobachte mich
Bitch, watch me
Schlampe, beobachte mich
But they cannot see me like Hitler
Aber sie können mich nicht sehen wie Hitler
It's the New Orleans Nightmare
Es ist der Alptraum von New Orleans
Money so old its growin' white hair
Geld so alt, es wächst weiße Haare
Young Money baby, yeah, we right here
Young Money Baby, ja, wir sind hier
I'ma make sure we ball 'til we fall like tears
Ich werde sicherstellen, dass wir ballen, bis wir fallen wie Tränen
And mama don't cry, your son can handle his
Und Mama, weine nicht, dein Sohn kann damit umgehen
I got her out the hood and put her in the hills
Ich habe sie aus dem Ghetto geholt und sie in die Hügel gebracht
Yeah, when I was fourteen I told my mom we would see better days
Ja, als ich vierzehn war, sagte ich meiner Mutter, wir würden bessere Tage sehen
And sure enough I got Miss Cita in a better place
Und tatsächlich habe ich Miss Cita an einen besseren Ort gebracht
When I was fourteen I told my mom we would see better days
Als ich vierzehn war, sagte ich meiner Mutter, wir würden bessere Tage sehen
And sure enough we did exactly what I say
Und tatsächlich haben wir genau das getan, was ich gesagt habe
I tell my girl "when you fuck me, better fuck me good
Ich sage meiner Freundin „wenn du mit mir schläfst, dann fick mich gut
'Cause if another girl could, she gon' fuck me good"
Denn wenn ein anderes Mädchen könnte, würde sie mich gut ficken“
No sittin' at the table if you bringin' nothin' to it
Kein Sitzen am Tisch, wenn du nichts dazu beiträgst
And I get straight to it like its nothing to it
Und ich komme direkt zur Sache, als wäre es nichts
Yeah, I got game like Stuart Scott, fresh out the ESPN shop
Ja, ich habe Spiel wie Stuart Scott, frisch aus dem ESPN Shop
And when SportsCenter poppin', everything stoppin'
Und wenn SportsCenter läuft, stoppt alles
But you can't fool me, I know what you watchin'
Aber du kannst mich nicht täuschen, ich weiß, was du guckst
Me, you watch me, you watch me
Mich, du guckst mich, du guckst mich
'Cause I be Weezy, must see TV
Denn ich bin Weezy, ein Muss im TV
C3, nigga, that's me
C3, Nigga, das bin ich
And I'm me, I'm me times 3
Und ich bin ich, ich bin ich mal 3
So retreat or suffer defeat
Also zieh dich zurück oder erleide eine Niederlage
I'm back, 3-peat
Ich bin zurück, 3-peat
C3 (C3, C3, C3)
C3 (C3, C3, C3)
Yessir
Sissignore
They can't stop me
Non possono fermarmi
Even if they stopped me
Anche se mi hanno fermato
Hahaha, yeah
Hahaha, sì
I'm on it, ooh, I'm on it
Ci sto, ooh, ci sto
I'm so on it and however you want it
Ci sto così tanto e comunque tu lo voglia
You can get it tonight, ho, and all night, ho
Puoi averlo stasera, eh, e tutta la notte, eh
I get the beat from (Maestro)
Prendo il ritmo da (Maestro)
A fuckin' right ho, I might go
Un cazzo di giusto eh, potrei andare
Crazy on these niggas, I don't give a motherfuck
Pazzo su questi negri, non me ne frega un cazzo
Run up in a nigga house and shoot his grandmother up
Irruzione in casa di un negro e sparare a sua nonna
What? What? I don't give a motherfuck
Cosa? Cosa? Non me ne frega un cazzo
Get your baby kidnapped, and your baby mother fucked
Fai rapire il tuo bambino, e fai scopare la madre del tuo bambino
It's Tha Carter III, bitch, better put ya supper up
È Tha Carter III, stronza, meglio che metti via la cena
Hollygrove, I throw it up like I'm tryin' to lose my gut
Hollygrove, lo vomito come se stessi cercando di perdere la pancia
Fuck is up? Beat him up like a million uppercuts
Che cazzo succede? Picchialo come un milione di uppercut
Got a million duffled up for the fuck of it
Ho un milione imbottito solo per il gusto di farlo
Shit, get on my level, you can't get on my level
Merda, raggiungi il mio livello, non puoi raggiungere il mio livello
You gon' need a space shuttle or a ladder that's forever
Avrai bisogno di una navetta spaziale o di una scala che dura per sempre
However, I'm better, if not now, than never
Comunque, sono migliore, se non ora, allora mai
Don't you ever fix your lips unless you 'bout to suck my dick
Non osare mai muovere le labbra a meno che tu non stia per succhiare il mio cazzo
Bitch, swallow my words, taste my thoughts
Stronza, ingoia le mie parole, assapora i miei pensieri
And if it's too nasty, spit it back at me
E se è troppo sporco, sputalo indietro a me
Two more inches, I'd have been in that casket
Due pollici in più, sarei stato in quella bara
According to the doctor, I could of died in traffic
Secondo il dottore, avrei potuto morire nel traffico
Bounce right back on them bitches like Magic
Rimbalzo subito su quelle troie come Magic
Abracadabra, I'm up like Viagra
Abracadabra, sono su come il Viagra
I just do this shit for my click like Adam Sandler
Faccio questa merda per il mio gruppo come Adam Sandler
I control hip hop and I'ma keep it on my channel
Controllo l'hip hop e lo terrò sul mio canale
Watch me, bitch, watch me
Guardami, stronza, guardami
Bitch, watch me
Stronza, guardami
But they cannot see me like Hitler
Ma non possono vedermi come Hitler
It's the New Orleans Nightmare
È l'incubo di New Orleans
Money so old its growin' white hair
Soldi così vecchi che stanno crescendo capelli bianchi
Young Money baby, yeah, we right here
Young Money baby, sì, siamo proprio qui
I'ma make sure we ball 'til we fall like tears
Mi assicurerò che giochiamo fino a quando non cadiamo come lacrime
And mama don't cry, your son can handle his
E mamma non piangere, tuo figlio può farcela
I got her out the hood and put her in the hills
L'ho tirata fuori dal ghetto e l'ho messa nelle colline
Yeah, when I was fourteen I told my mom we would see better days
Sì, quando avevo quattordici anni ho detto a mia madre che avremmo visto giorni migliori
And sure enough I got Miss Cita in a better place
E infatti ho messo Miss Cita in un posto migliore
When I was fourteen I told my mom we would see better days
Quando avevo quattordici anni ho detto a mia madre che avremmo visto giorni migliori
And sure enough we did exactly what I say
E infatti abbiamo fatto esattamente quello che ho detto
I tell my girl "when you fuck me, better fuck me good
Dico alla mia ragazza "quando mi scopi, scopami bene
'Cause if another girl could, she gon' fuck me good"
Perché se un'altra ragazza potesse, mi scoperebbe bene"
No sittin' at the table if you bringin' nothin' to it
Niente seduta a tavola se non porti nulla
And I get straight to it like its nothing to it
E vado dritto al punto come se non fosse nulla
Yeah, I got game like Stuart Scott, fresh out the ESPN shop
Sì, ho il gioco come Stuart Scott, appena uscito dal negozio ESPN
And when SportsCenter poppin', everything stoppin'
E quando SportsCenter è in onda, tutto si ferma
But you can't fool me, I know what you watchin'
Ma non puoi ingannarmi, so cosa stai guardando
Me, you watch me, you watch me
Me, mi guardi, mi guardi
'Cause I be Weezy, must see TV
Perché io sono Weezy, la TV che devi vedere
C3, nigga, that's me
C3, negro, quello sono io
And I'm me, I'm me times 3
E io sono io, io sono io per tre
So retreat or suffer defeat
Quindi ritirati o subisci una sconfitta
I'm back, 3-peat
Sono tornato, 3-peat
C3 (C3, C3, C3)
C3 (C3, C3, C3)
Yessir
Yessir
They can't stop me
Mereka tidak bisa menghentikanku
Even if they stopped me
Bahkan jika mereka menghentikanku
Hahaha, yeah
Hahaha, ya
I'm on it, ooh, I'm on it
Aku di atasnya, ooh, aku di atasnya
I'm so on it and however you want it
Aku sangat di atasnya dan bagaimanapun kamu menginginkannya
You can get it tonight, ho, and all night, ho
Kamu bisa mendapatkannya malam ini, ho, dan sepanjang malam, ho
I get the beat from (Maestro)
Aku mendapatkan irama dari (Maestro)
A fuckin' right ho, I might go
Sebuah fuckin 'benar ho, aku mungkin pergi
Crazy on these niggas, I don't give a motherfuck
Gila pada orang-orang ini, aku tidak peduli
Run up in a nigga house and shoot his grandmother up
Lari ke rumah orang dan tembak neneknya
What? What? I don't give a motherfuck
Apa? Apa? Aku tidak peduli
Get your baby kidnapped, and your baby mother fucked
Dapatkan bayimu diculik, dan ibu bayimu diperkosa
It's Tha Carter III, bitch, better put ya supper up
Ini Tha Carter III, jalang, lebih baik kamu menyiapkan makan malammu
Hollygrove, I throw it up like I'm tryin' to lose my gut
Hollygrove, aku melemparkannya seperti aku mencoba kehilangan lemakku
Fuck is up? Beat him up like a million uppercuts
Apa yang terjadi? Pukul dia seperti sejuta pukulan atas
Got a million duffled up for the fuck of it
Punya sejuta duffled untuk kesenangan itu
Shit, get on my level, you can't get on my level
Sial, naik ke levelku, kamu tidak bisa naik ke levelku
You gon' need a space shuttle or a ladder that's forever
Kamu akan membutuhkan pesawat ulang alik atau tangga yang selamanya
However, I'm better, if not now, than never
Namun, aku lebih baik, jika tidak sekarang, maka tidak pernah
Don't you ever fix your lips unless you 'bout to suck my dick
Jangan pernah memperbaiki bibirmu kecuali kamu akan menghisap penisku
Bitch, swallow my words, taste my thoughts
Jalang, telan kata-kataku, rasakan pikiranku
And if it's too nasty, spit it back at me
Dan jika terlalu menjijikkan, ludahkankembali padaku
Two more inches, I'd have been in that casket
Dua inci lagi, aku akan berada di dalam peti mati itu
According to the doctor, I could of died in traffic
Menurut dokter, aku bisa mati dalam lalu lintas
Bounce right back on them bitches like Magic
Langsung kembali ke jalang-jalang seperti Magic
Abracadabra, I'm up like Viagra
Abrakadabra, aku bangun seperti Viagra
I just do this shit for my click like Adam Sandler
Aku hanya melakukan ini untuk klikku seperti Adam Sandler
I control hip hop and I'ma keep it on my channel
Aku mengendalikan hip hop dan aku akan menjaganya di saluranku
Watch me, bitch, watch me
Tonton aku, jalang, tonton aku
Bitch, watch me
Jalang, tonton aku
But they cannot see me like Hitler
Tapi mereka tidak bisa melihatku seperti Hitler
It's the New Orleans Nightmare
Ini adalah Mimpi Buruk New Orleans
Money so old its growin' white hair
Uang begitu tua sampai tumbuh rambut putih
Young Money baby, yeah, we right here
Uang Muda bayi, ya, kami di sini
I'ma make sure we ball 'til we fall like tears
Aku akan memastikan kami bermain sampai kami jatuh seperti air mata
And mama don't cry, your son can handle his
Dan mama jangan menangis, putramu bisa menanganinya
I got her out the hood and put her in the hills
Aku membawanya keluar dari lingkungan dan menempatkannya di perbukitan
Yeah, when I was fourteen I told my mom we would see better days
Ya, ketika aku berusia empat belas tahun aku bilang pada ibuku kita akan melihat hari yang lebih baik
And sure enough I got Miss Cita in a better place
Dan tentu saja aku mendapatkan Miss Cita di tempat yang lebih baik
When I was fourteen I told my mom we would see better days
Ketika aku berusia empat belas tahun aku bilang pada ibuku kita akan melihat hari yang lebih baik
And sure enough we did exactly what I say
Dan tentu saja kita melakukan persis seperti yang aku katakan
I tell my girl "when you fuck me, better fuck me good
Aku bilang pada gadisku "ketika kamu bercinta denganku, lebih baik bercinta denganku dengan baik
'Cause if another girl could, she gon' fuck me good"
'Karena jika gadis lain bisa, dia akan bercinta denganku dengan baik"
No sittin' at the table if you bringin' nothin' to it
Tidak duduk di meja jika kamu tidak membawa apa-apa ke dalamnya
And I get straight to it like its nothing to it
Dan aku langsung melakukannya seperti tidak ada yang penting
Yeah, I got game like Stuart Scott, fresh out the ESPN shop
Ya, aku punya permainan seperti Stuart Scott, baru keluar dari toko ESPN
And when SportsCenter poppin', everything stoppin'
Dan ketika SportsCenter poppin ', semuanya berhenti
But you can't fool me, I know what you watchin'
Tapi kamu tidak bisa menipuku, aku tahu apa yang kamu tonton
Me, you watch me, you watch me
Aku, kamu menonton aku, kamu menonton aku
'Cause I be Weezy, must see TV
Karena aku menjadi Weezy, harus melihat TV
C3, nigga, that's me
C3, nigga, itu aku
And I'm me, I'm me times 3
Dan aku aku, aku aku kali 3
So retreat or suffer defeat
Jadi mundur atau menderita kekalahan
I'm back, 3-peat
Aku kembali, 3-peat
C3 (C3, C3, C3)
C3 (C3, C3, C3)
Yessir
ใช่ครับ
They can't stop me
พวกเขาไม่สามารถหยุดฉันได้
Even if they stopped me
แม้ว่าพวกเขาจะหยุดฉัน
Hahaha, yeah
ฮ่าฮ่า, ใช่
I'm on it, ooh, I'm on it
ฉันทำมัน, โอ้, ฉันทำมัน
I'm so on it and however you want it
ฉันทำมันจริง ๆ และไม่ว่าคุณต้องการอย่างไร
You can get it tonight, ho, and all night, ho
คุณสามารถได้มันวันนี้, โฮ, และทั้งคืน, โฮ
I get the beat from (Maestro)
ฉันได้จังหวะจาก (Maestro)
A fuckin' right ho, I might go
โฮที่ถูกต้อง, ฉันอาจจะไป
Crazy on these niggas, I don't give a motherfuck
บ้าบอกับพวกนี้, ฉันไม่สนใจ
Run up in a nigga house and shoot his grandmother up
วิ่งเข้าไปในบ้านของคนอื่นและยิงยายของเขา
What? What? I don't give a motherfuck
อะไร? อะไร? ฉันไม่สนใจ
Get your baby kidnapped, and your baby mother fucked
ให้ลูกของคุณถูกลักพาตัว, และแม่ของลูกคุณถูกข่มขืน
It's Tha Carter III, bitch, better put ya supper up
มันคือ Tha Carter III, สาว, ควรเตรียมอาหารเย็นของคุณ
Hollygrove, I throw it up like I'm tryin' to lose my gut
Hollygrove, ฉันโยนมันขึ้นมาเหมือนฉันกำลังพยายามลดน้ำหนัก
Fuck is up? Beat him up like a million uppercuts
อะไรขึ้น? ทุบเขาเหมือนมีการต่อยอัปเปอร์คัทเป็นล้านครั้ง
Got a million duffled up for the fuck of it
มีล้านที่ซ่อนไว้เพื่อความสนุก
Shit, get on my level, you can't get on my level
เชิญ, มาอยู่ในระดับของฉัน, คุณไม่สามารถอยู่ในระดับของฉัน
You gon' need a space shuttle or a ladder that's forever
คุณจะต้องใช้ยานอวกาศหรือบันไดที่ไม่มีที่สิ้นสุด
However, I'm better, if not now, than never
อย่างไรก็ตาม, ฉันดีกว่า, ถ้าไม่ใช่ตอนนี้, ก็ต้องเป็นตอนหน้า
Don't you ever fix your lips unless you 'bout to suck my dick
อย่าเคยทำปากของคุณ ยกเว้นว่าคุณกำลังจะดูดควยของฉัน
Bitch, swallow my words, taste my thoughts
สาว, กลืนคำพูดของฉัน, ชิมความคิดของฉัน
And if it's too nasty, spit it back at me
และถ้ามันเกินไป, ก็ส่งคืนมาให้ฉัน
Two more inches, I'd have been in that casket
อีกสองนิ้ว, ฉันอาจจะอยู่ในโลงศพ
According to the doctor, I could of died in traffic
ตามคำแนะนำของหมอ, ฉันอาจจะตายในการจราจร
Bounce right back on them bitches like Magic
กระโดดกลับมาที่พวกสาวเหล่านี้เหมือน Magic
Abracadabra, I'm up like Viagra
Abracadabra, ฉันตื่นขึ้นเหมือน Viagra
I just do this shit for my click like Adam Sandler
ฉันทำเรื่องนี้เพื่อคลิกของฉันเหมือน Adam Sandler
I control hip hop and I'ma keep it on my channel
ฉันควบคุมฮิปฮอปและฉันจะเก็บมันไว้ในช่องของฉัน
Watch me, bitch, watch me
ดูฉัน, สาว, ดูฉัน
Bitch, watch me
สาว, ดูฉัน
But they cannot see me like Hitler
แต่พวกเขาไม่สามารถเห็นฉันเหมือน Hitler
It's the New Orleans Nightmare
มันคือความน่ากลัวของ New Orleans
Money so old its growin' white hair
เงินเก่ามากจนเริ่มขึ้นผมขาว
Young Money baby, yeah, we right here
Young Money baby, ใช่, เราอยู่ที่นี่
I'ma make sure we ball 'til we fall like tears
ฉันจะทำให้แน่ใจว่าเราจะลุยไปจนกระทั่งเราตกเหมือนน้ำตา
And mama don't cry, your son can handle his
และแม่ไม่ต้องร้องไห้, ลูกชายของคุณสามารถจัดการได้
I got her out the hood and put her in the hills
ฉันได้เธอออกจากย่านสลัมและนำเธอไปอยู่ในภูเขา
Yeah, when I was fourteen I told my mom we would see better days
ใช่, เมื่อฉันสี่สิบสี่ขวบฉันบอกแม่ฉันว่าเราจะเห็นวันที่ดีกว่า
And sure enough I got Miss Cita in a better place
และแน่นอนฉันได้นำ Miss Cita ไปยังสถานที่ที่ดีกว่า
When I was fourteen I told my mom we would see better days
เมื่อฉันสี่สิบสี่ขวบฉันบอกแม่ฉันว่าเราจะเห็นวันที่ดีกว่า
And sure enough we did exactly what I say
และแน่นอนเราทำตามที่ฉันบอก
I tell my girl "when you fuck me, better fuck me good
ฉันบอกสาวของฉัน "เมื่อคุณเย็ดฉัน, คุณต้องเย็ดฉันดี
'Cause if another girl could, she gon' fuck me good"
'เพราะถ้าสาวอื่นสามารถ, เธอจะเย็ดฉันดี"
No sittin' at the table if you bringin' nothin' to it
ไม่มีการนั่งที่โต๊ะถ้าคุณไม่นำอะไรมา
And I get straight to it like its nothing to it
และฉันทำมันได้เลยเหมือนมันไม่มีอะไร
Yeah, I got game like Stuart Scott, fresh out the ESPN shop
ใช่, ฉันมีเกมเหมือน Stuart Scott, สดจากร้าน ESPN
And when SportsCenter poppin', everything stoppin'
และเมื่อ SportsCenter เริ่ม, ทุกอย่างหยุด
But you can't fool me, I know what you watchin'
แต่คุณไม่สามารถหลอกฉันได้, ฉันรู้ว่าคุณกำลังดูอะไร
Me, you watch me, you watch me
ฉัน, คุณดูฉัน, คุณดูฉัน
'Cause I be Weezy, must see TV
เพราะฉันเป็น Weezy, ต้องดูทีวี
C3, nigga, that's me
C3, นั่นคือฉัน
And I'm me, I'm me times 3
และฉันคือฉัน, ฉันคือฉันคูณสาม
So retreat or suffer defeat
ดังนั้น ถอยหลังหรือทนความพ่ายแพ้
I'm back, 3-peat
ฉันกลับมา, 3-peat
C3 (C3, C3, C3)
C3 (C3, C3, C3)
Yessir
是的先生
They can't stop me
他们不能阻止我
Even if they stopped me
即使他们阻止了我
Hahaha, yeah
哈哈哈,是的
I'm on it, ooh, I'm on it
我在做,哦,我在做
I'm so on it and however you want it
我非常投入,无论你想要什么
You can get it tonight, ho, and all night, ho
你今晚可以得到,妓女,整夜,妓女
I get the beat from (Maestro)
我从(Maestro)那里得到节奏
A fuckin' right ho, I might go
一个他妈的正确的妓女,我可能会去
Crazy on these niggas, I don't give a motherfuck
对这些黑鬼疯狂,我不在乎
Run up in a nigga house and shoot his grandmother up
冲进一个黑鬼的房子,射他的祖母
What? What? I don't give a motherfuck
什么?什么?我不在乎
Get your baby kidnapped, and your baby mother fucked
让你的孩子被绑架,你的孩子的母亲被操
It's Tha Carter III, bitch, better put ya supper up
这是Tha Carter III,婊子,最好把你的晚餐放好
Hollygrove, I throw it up like I'm tryin' to lose my gut
Hollygrove,我吐得像是想减肥
Fuck is up? Beat him up like a million uppercuts
什么情况?像一百万个上勾拳一样打他
Got a million duffled up for the fuck of it
为了他妈的,我有一百万个行李袋
Shit, get on my level, you can't get on my level
狗屎,达到我的水平,你不能达到我的水平
You gon' need a space shuttle or a ladder that's forever
你需要一艘太空船或者一把永远的梯子
However, I'm better, if not now, than never
然而,我更好,如果不是现在,那就永远
Don't you ever fix your lips unless you 'bout to suck my dick
除非你要吸我的鸡巴,否则你永远不要动你的嘴唇
Bitch, swallow my words, taste my thoughts
婊子,吞下我的话,尝尝我的想法
And if it's too nasty, spit it back at me
如果太恶心,就吐回给我
Two more inches, I'd have been in that casket
再多两英寸,我就进棺材了
According to the doctor, I could of died in traffic
根据医生的说法,我本可以在交通事故中死去
Bounce right back on them bitches like Magic
像魔术一样弹回那些婊子身上
Abracadabra, I'm up like Viagra
Abracadabra,我像伟哥一样挺立
I just do this shit for my click like Adam Sandler
我就是为了我的团队做这个,就像亚当·桑德勒
I control hip hop and I'ma keep it on my channel
我控制嘻哈,我会把它保持在我的频道
Watch me, bitch, watch me
看我,婊子,看我
Bitch, watch me
婊子,看我
But they cannot see me like Hitler
但他们看不见我,就像希特勒
It's the New Orleans Nightmare
这是新奥尔良的噩梦
Money so old its growin' white hair
钱太旧了,都长出了白发
Young Money baby, yeah, we right here
年轻的钱,是的,我们就在这里
I'ma make sure we ball 'til we fall like tears
我会确保我们像眼泪一样坠落直到我们倒下
And mama don't cry, your son can handle his
妈妈不要哭,你的儿子可以处理他的
I got her out the hood and put her in the hills
我把她从贫民区带出来,放在山上
Yeah, when I was fourteen I told my mom we would see better days
是的,当我十四岁的时候,我告诉我妈妈我们会看到更好的日子
And sure enough I got Miss Cita in a better place
果然,我把Miss Cita带到了一个更好的地方
When I was fourteen I told my mom we would see better days
当我十四岁的时候,我告诉我妈妈我们会看到更好的日子
And sure enough we did exactly what I say
果然,我们做到了我说的
I tell my girl "when you fuck me, better fuck me good
我告诉我的女孩“当你操我,最好操得好
'Cause if another girl could, she gon' fuck me good"
因为如果有其他女孩能,她会好好操我”
No sittin' at the table if you bringin' nothin' to it
如果你没有带任何东西来,就不要坐在桌子旁
And I get straight to it like its nothing to it
我直接做,就像没什么大不了的
Yeah, I got game like Stuart Scott, fresh out the ESPN shop
是的,我有像Stuart Scott一样的游戏,直接从ESPN商店出来
And when SportsCenter poppin', everything stoppin'
当SportsCenter热门时,一切都会停下来
But you can't fool me, I know what you watchin'
但你不能愚弄我,我知道你在看什么
Me, you watch me, you watch me
我,你看我,你看我
'Cause I be Weezy, must see TV
因为我是Weezy,必看的电视
C3, nigga, that's me
C3,黑鬼,那就是我
And I'm me, I'm me times 3
我就是我,我就是我乘以3
So retreat or suffer defeat
所以撤退或者遭受失败
I'm back, 3-peat
我回来了,3连胜
C3 (C3, C3, C3)
C3(C3,C3,C3)