Valley Forge [Demo]

Lin-Manuel Miranda

Lyrics Translation

Ooh
The Hamilton Mixtape
The Hamilton Mixtape

Ooh
Valley Forge, winter 1778
Thomas Paine

"These are the times that try men's souls
The summer soldier and the sunshine patriot will
In this crisis, shrink from the service of their country
But he that stands by it now
Deserves the love and thanks of man and woman
Tyranny, like hell, is not easily conquered
Yet we have this consolation with us
That the harder the conflict, the more glorious the triumph"

I am seeing the best minds of my generation
Waste away in pestilence and starvation
Is this all a test or have we met our doom?
Have we set a camp of parameters for our tomb?

I have never seen His Excellency so despondent
So I've taken over writing all his correspondence
I have written Congress and received dishonest responses
I am beyond comprehension of their nonsense

They say, saddle up! Attack the British forces!
I shoot back, we have resorted to eating our horses
Local merchants deny us equipment, assistance
They only take British money, so sing a song of sixpence

Sixty tents full of dysentery, death
Dying breaths and dilettantes and deserters in the distance
Congress, I beg of you, justify your existence
Are you men or just a bunch of indigenous infants?
Unite these states, give them stakes in our resistance
Do you have no influence at all, you fucking skinflints?

Hamilton, tone it down

But sir!

Alex, listen, there's only one way for us to win this
Provoke outrage, outright
Don't engage, strike by night
Remain relentless 'til their troops take flight
Make it impossible to justify the cost of the fight

Outrun (outrun)
Outlast (outlast)
Hit 'em quick, get out fast (uh-huh)
Stay alive 'til this horror show is past
We're gonna fly a lot of flags half-mast
(Yeah)

Ooh
Ooh
The Hamilton Mixtape
Das Hamilton Mixtape
The Hamilton Mixtape
Das Hamilton Mixtape
Ooh
Ooh
Valley Forge, winter 1778
Valley Forge, Winter 1778
Thomas Paine
Thomas Paine
"These are the times that try men's souls
„Dies sind die Zeiten, die die Seelen der Menschen auf die Probe stellen
The summer soldier and the sunshine patriot will
Der Sommer Soldat und der Sonnenschein Patriot werden
In this crisis, shrink from the service of their country
In dieser Krise, schrumpfen vom Dienst an ihrem Land
But he that stands by it now
Aber der, der jetzt dabei steht
Deserves the love and thanks of man and woman
Verdient die Liebe und den Dank von Mann und Frau
Tyranny, like hell, is not easily conquered
Tyrannei, wie die Hölle, ist nicht leicht zu erobern
Yet we have this consolation with us
Doch wir haben diesen Trost bei uns
That the harder the conflict, the more glorious the triumph"
Je härter der Konflikt, desto glorreicher der Triumph“
I am seeing the best minds of my generation
Ich sehe die besten Köpfe meiner Generation
Waste away in pestilence and starvation
Verfallen in Pest und Hungersnot
Is this all a test or have we met our doom?
Ist das alles ein Test oder haben wir unser Verhängnis getroffen?
Have we set a camp of parameters for our tomb?
Haben wir ein Lager von Parametern für unser Grab gesetzt?
I have never seen His Excellency so despondent
Ich habe Seine Exzellenz noch nie so niedergeschlagen gesehen
So I've taken over writing all his correspondence
Also habe ich das Schreiben all seiner Korrespondenz übernommen
I have written Congress and received dishonest responses
Ich habe den Kongress geschrieben und unehrliche Antworten erhalten
I am beyond comprehension of their nonsense
Ich bin jenseits des Verständnisses für ihren Unsinn
They say, saddle up! Attack the British forces!
Sie sagen, satteln Sie auf! Greifen Sie die britischen Streitkräfte an!
I shoot back, we have resorted to eating our horses
Ich schieße zurück, wir sind dazu übergegangen, unsere Pferde zu essen
Local merchants deny us equipment, assistance
Lokale Händler verweigern uns Ausrüstung, Unterstützung
They only take British money, so sing a song of sixpence
Sie nehmen nur britisches Geld, also singen Sie ein Lied von sechs Pence
Sixty tents full of dysentery, death
Sechzig Zelte voller Dysenterie, Tod
Dying breaths and dilettantes and deserters in the distance
Sterbende Atemzüge und Dilettanten und Desertierer in der Ferne
Congress, I beg of you, justify your existence
Kongress, ich flehe Sie an, rechtfertigen Sie Ihre Existenz
Are you men or just a bunch of indigenous infants?
Sind Sie Männer oder nur eine Gruppe von einheimischen Säuglingen?
Unite these states, give them stakes in our resistance
Vereinigen Sie diese Staaten, geben Sie ihnen Anteile an unserem Widerstand
Do you have no influence at all, you fucking skinflints?
Haben Sie überhaupt keinen Einfluss, ihr verdammten Geizhälse?
Hamilton, tone it down
Hamilton, beruhige dich
But sir!
Aber Sir!
Alex, listen, there's only one way for us to win this
Alex, hör zu, es gibt nur einen Weg für uns, das zu gewinnen
Provoke outrage, outright
Provozieren Sie Empörung, offen
Don't engage, strike by night
Nicht engagieren, nachts zuschlagen
Remain relentless 'til their troops take flight
Bleiben Sie unerbittlich, bis ihre Truppen die Flucht ergreifen
Make it impossible to justify the cost of the fight
Machen Sie es unmöglich, die Kosten des Kampfes zu rechtfertigen
Outrun (outrun)
Überholen (überholen)
Outlast (outlast)
Überdauern (überdauern)
Hit 'em quick, get out fast (uh-huh)
Schlagt sie schnell, kommt schnell raus (uh-huh)
Stay alive 'til this horror show is past
Bleibt am Leben, bis diese Horrorschau vorbei ist
We're gonna fly a lot of flags half-mast
Wir werden eine Menge Flaggen auf Halbmast fliegen lassen
(Yeah)
(Ja)

Trivia about the song Valley Forge [Demo] by Lin-Manuel Miranda

When was the song “Valley Forge [Demo]” released by Lin-Manuel Miranda?
The song Valley Forge [Demo] was released in 2016, on the album “The Hamilton Mixtape”.

Most popular songs of Lin-Manuel Miranda

Other artists of R&B