Doctor

Loic Nottet

Lyrics Translation

La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, yes, I am not feeling sorry

Hey doctor, I have to tell you something
A criminal, that's all I seem to be, oh no
I lost control last night when I was with her
I was so empty with no more feelings when I met her in the street
Yeah I was in tears alone with my fears
When she said "become a creep!"

I trusted her, she was stronger
She told me stories to make me blush
But that was the truth not just a bluff
She said to me to wake her wickedness up
So I confess, I played with her
And we won the game doctor
Look at this mess I've done doctor
I've become a body-hunter
Who'll be my savior?

I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
I like shooting at bodies, it's my way to be free
And I'm not sorry hey-hey, not sorry hey-hey, not sorry

Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes, I am not feeling sorry

So why you laughing at me?
You, why you laughing at me, doctor?
Is that all you want from me?
Is that all you wish for me, motherfucker?
Watching me losing my peace
Pushing me down to my knees, bastard
Do I need to beg you please?
It's feeling more like a trick than treat

So now you think that I don't know
That you're playing with me doctor, fraud
You just want the bill to give the pills
You're bringing out the worst of me, now I kill

I try to put my thoughts aside
To not turn into Mister Hyde
But honestly, yes I crave to see
This bloody beast living inside me
Let's play hide and seek

I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
I like shooting at bodies, it's my way to be free
And I'm not sorry hey-hey, not sorry hey-hey, not sorry

Hey no, hey no I'm not sorry
I don't apologize 'cause I'm not guilty
I'm just a victim of a candy trick
I just fell in love with that sweetie bitch
So now I'm a criminal, now I'm killing them all
'Cause I decided to love and I lost control
I've stolen all the sweets, today will be no more feasts
Just like the evil Grinch, ho-ho-ho
Hey you no, stop looking at me
I'm just making art and poetry
With human bodies I make masterpieces
From head to toes I pick the best pieces
I get psycho, I put makeup on
Because their screams just make me strong
So am I mad (yes) to do that (yes)

So that's why I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
I like shooting at, ha-ha-ha, bodies to be free
And I'm not sorry hey, ha-ha-ha-ha-ha
Yes, I am not feeling sorry

Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes I am not feeling sorry
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes I am not feeling sorry

La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, yes not sorry to be crazy

La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, yes, I am not feeling sorry
La, la, sim, não estou me sentindo arrependido
Hey doctor, I have to tell you something
Ei doutor, tenho que te contar algo
A criminal, that's all I seem to be, oh no
Um criminoso, é tudo que pareço ser, oh não
I lost control last night when I was with her
Perdi o controle ontem à noite quando estava com ela
I was so empty with no more feelings when I met her in the street
Estava tão vazio, sem mais sentimentos quando a encontrei na rua
Yeah I was in tears alone with my fears
Sim, eu estava em lágrimas sozinho com meus medos
When she said "become a creep!"
Quando ela disse "seja um monstro!"
I trusted her, she was stronger
Eu confiei nela, ela era mais forte
She told me stories to make me blush
Ela me contou histórias para me fazer corar
But that was the truth not just a bluff
Mas essa era a verdade, não apenas uma blefe
She said to me to wake her wickedness up
Ela me disse para despertar sua maldade
So I confess, I played with her
Então eu confesso, brinquei com ela
And we won the game doctor
E ganhamos o jogo, doutor
Look at this mess I've done doctor
Olhe para essa bagunça que fiz, doutor
I've become a body-hunter
Me tornei um caçador de corpos
Who'll be my savior?
Quem será meu salvador?
I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
Eu te chamo de Senhor Doutor porque acho que estou louco
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
Perdi minha mente, não sei o que está acontecendo comigo
I like shooting at bodies, it's my way to be free
Gosto de atirar em corpos, é minha maneira de ser livre
And I'm not sorry hey-hey, not sorry hey-hey, not sorry
E não estou arrependido, ei-ei, não estou arrependido, ei-ei, não estou arrependido
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes, I am not feeling sorry
Oh-oh, sim, não estou me sentindo arrependido
So why you laughing at me?
Então por que você está rindo de mim?
You, why you laughing at me, doctor?
Você, por que está rindo de mim, doutor?
Is that all you want from me?
É isso que você quer de mim?
Is that all you wish for me, motherfucker?
É isso que você deseja para mim, desgraçado?
Watching me losing my peace
Vendo-me perder minha paz
Pushing me down to my knees, bastard
Me empurrando para os meus joelhos, bastardo
Do I need to beg you please?
Preciso te implorar por favor?
It's feeling more like a trick than treat
Está se sentindo mais como uma armadilha do que um tratamento
So now you think that I don't know
Então agora você acha que eu não sei
That you're playing with me doctor, fraud
Que você está brincando comigo, doutor, fraude
You just want the bill to give the pills
Você só quer a conta para dar os comprimidos
You're bringing out the worst of me, now I kill
Você está trazendo o pior de mim, agora eu mato
I try to put my thoughts aside
Eu tento colocar meus pensamentos de lado
To not turn into Mister Hyde
Para não me transformar no Senhor Hyde
But honestly, yes I crave to see
Mas honestamente, sim, eu anseio por ver
This bloody beast living inside me
Esta besta sangrenta vivendo dentro de mim
Let's play hide and seek
Vamos brincar de esconde-esconde
I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
Eu te chamo de Senhor Doutor porque acho que estou louco
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
Perdi minha mente, não sei o que está acontecendo comigo
I like shooting at bodies, it's my way to be free
Gosto de atirar em corpos, é minha maneira de ser livre
And I'm not sorry hey-hey, not sorry hey-hey, not sorry
E não estou arrependido, ei-ei, não estou arrependido, ei-ei, não estou arrependido
Hey no, hey no I'm not sorry
Ei não, ei não, não estou arrependido
I don't apologize 'cause I'm not guilty
Não peço desculpas porque não sou culpado
I'm just a victim of a candy trick
Sou apenas uma vítima de uma armadilha doce
I just fell in love with that sweetie bitch
Apenas me apaixonei por aquela vadia doce
So now I'm a criminal, now I'm killing them all
Então agora sou um criminoso, agora estou matando todos
'Cause I decided to love and I lost control
Porque decidi amar e perdi o controle
I've stolen all the sweets, today will be no more feasts
Roubei todos os doces, hoje não haverá mais festas
Just like the evil Grinch, ho-ho-ho
Assim como o malvado Grinch, ho-ho-ho
Hey you no, stop looking at me
Ei você não, pare de olhar para mim
I'm just making art and poetry
Estou apenas fazendo arte e poesia
With human bodies I make masterpieces
Com corpos humanos faço obras-primas
From head to toes I pick the best pieces
Da cabeça aos pés eu escolho as melhores peças
I get psycho, I put makeup on
Fico psicótico, coloco maquiagem
Because their screams just make me strong
Porque seus gritos apenas me fortalecem
So am I mad (yes) to do that (yes)
Então estou louco (sim) para fazer isso (sim)
So that's why I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
Então é por isso que eu te chamo de Senhor Doutor porque acho que estou louco
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
Perdi minha mente, não sei o que está acontecendo comigo
I like shooting at, ha-ha-ha, bodies to be free
Gosto de atirar em, ha-ha-ha, corpos para ser livre
And I'm not sorry hey, ha-ha-ha-ha-ha
E não estou arrependido, ei, ha-ha-ha-ha-ha
Yes, I am not feeling sorry
Sim, não estou me sentindo arrependido
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes I am not feeling sorry
Oh-oh, sim, não estou me sentindo arrependido
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes I am not feeling sorry
Oh-oh, sim, não estou me sentindo arrependido
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, yes not sorry to be crazy
La, la, sim, não estou arrependido de estar louco
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, yes, I am not feeling sorry
La, la, sí, no me siento arrepentido
Hey doctor, I have to tell you something
Oye doctor, tengo que decirte algo
A criminal, that's all I seem to be, oh no
Un criminal, eso es todo lo que parezco ser, oh no
I lost control last night when I was with her
Perdí el control anoche cuando estaba con ella
I was so empty with no more feelings when I met her in the street
Estaba tan vacío sin más sentimientos cuando la encontré en la calle
Yeah I was in tears alone with my fears
Sí, estaba en lágrimas solo con mis miedos
When she said "become a creep!"
Cuando ella dijo "¡conviértete en un raro!"
I trusted her, she was stronger
Confíe en ella, ella era más fuerte
She told me stories to make me blush
Ella me contó historias para hacerme sonrojar
But that was the truth not just a bluff
Pero esa era la verdad, no solo un farol
She said to me to wake her wickedness up
Ella me dijo que despertara su maldad
So I confess, I played with her
Así que confieso, jugué con ella
And we won the game doctor
Y ganamos el juego doctor
Look at this mess I've done doctor
Mira este lío que he hecho doctor
I've become a body-hunter
Me he convertido en un cazador de cuerpos
Who'll be my savior?
¿Quién será mi salvador?
I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
Te llamo señor doctor porque creo que estoy loco
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
He perdido la cabeza, no sé qué me está pasando
I like shooting at bodies, it's my way to be free
Me gusta disparar a los cuerpos, es mi forma de ser libre
And I'm not sorry hey-hey, not sorry hey-hey, not sorry
Y no lo siento hey-hey, no lo siento hey-hey, no lo siento
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes, I am not feeling sorry
Oh-oh, sí, no me siento arrepentido
So why you laughing at me?
¿Entonces por qué te ríes de mí?
You, why you laughing at me, doctor?
Tú, ¿por qué te ríes de mí, doctor?
Is that all you want from me?
¿Es eso todo lo que quieres de mí?
Is that all you wish for me, motherfucker?
¿Es eso todo lo que deseas para mí, hijo de puta?
Watching me losing my peace
Viéndome perder mi paz
Pushing me down to my knees, bastard
Empujándome hasta mis rodillas, bastardo
Do I need to beg you please?
¿Necesito rogarte por favor?
It's feeling more like a trick than treat
Se siente más como una trampa que un trato
So now you think that I don't know
Así que ahora crees que no lo sé
That you're playing with me doctor, fraud
Que estás jugando conmigo doctor, fraude
You just want the bill to give the pills
Solo quieres la factura para dar las pastillas
You're bringing out the worst of me, now I kill
Estás sacando lo peor de mí, ahora mato
I try to put my thoughts aside
Intento dejar mis pensamientos a un lado
To not turn into Mister Hyde
Para no convertirme en el señor Hyde
But honestly, yes I crave to see
Pero sinceramente, sí, anhelo ver
This bloody beast living inside me
Esta bestia sangrienta que vive dentro de mí
Let's play hide and seek
Juguemos al escondite
I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
Te llamo señor doctor porque creo que estoy loco
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
He perdido la cabeza, no sé qué me está pasando
I like shooting at bodies, it's my way to be free
Me gusta disparar a los cuerpos, es mi forma de ser libre
And I'm not sorry hey-hey, not sorry hey-hey, not sorry
Y no lo siento hey-hey, no lo siento hey-hey, no lo siento
Hey no, hey no I'm not sorry
Hey no, hey no, no lo siento
I don't apologize 'cause I'm not guilty
No me disculpo porque no soy culpable
I'm just a victim of a candy trick
Solo soy una víctima de un truco de caramelo
I just fell in love with that sweetie bitch
Simplemente me enamoré de esa dulce perra
So now I'm a criminal, now I'm killing them all
Así que ahora soy un criminal, ahora los estoy matando a todos
'Cause I decided to love and I lost control
Porque decidí amar y perdí el control
I've stolen all the sweets, today will be no more feasts
He robado todos los dulces, hoy no habrá más fiestas
Just like the evil Grinch, ho-ho-ho
Como el malvado Grinch, ho-ho-ho
Hey you no, stop looking at me
Oye tú no, deja de mirarme
I'm just making art and poetry
Solo estoy haciendo arte y poesía
With human bodies I make masterpieces
Con cuerpos humanos hago obras maestras
From head to toes I pick the best pieces
De la cabeza a los pies elijo las mejores piezas
I get psycho, I put makeup on
Me vuelvo psicópata, me maquillo
Because their screams just make me strong
Porque sus gritos solo me hacen fuerte
So am I mad (yes) to do that (yes)
Entonces, ¿estoy loco (sí) para hacer eso (sí)?
So that's why I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
Así que por eso te llamo señor doctor porque creo que estoy loco
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
He perdido la cabeza, no sé qué me está pasando
I like shooting at, ha-ha-ha, bodies to be free
Me gusta disparar a, ja-ja-ja, cuerpos para ser libre
And I'm not sorry hey, ha-ha-ha-ha-ha
Y no lo siento hey, ja-ja-ja-ja-ja
Yes, I am not feeling sorry
Sí, no me siento arrepentido
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes I am not feeling sorry
Oh-oh, sí, no me siento arrepentido
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes I am not feeling sorry
Oh-oh, sí, no me siento arrepentido
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, yes not sorry to be crazy
La, la, sí, no me arrepiento de estar loco
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, yes, I am not feeling sorry
La, la, oui, je ne regrette rien
Hey doctor, I have to tell you something
Hé docteur, j'ai quelque chose à te dire
A criminal, that's all I seem to be, oh no
Un criminel, c'est tout ce que je semble être, oh non
I lost control last night when I was with her
J'ai perdu le contrôle hier soir quand j'étais avec elle
I was so empty with no more feelings when I met her in the street
J'étais si vide, sans plus de sentiments quand je l'ai rencontrée dans la rue
Yeah I was in tears alone with my fears
Oui, j'étais en larmes, seul avec mes peurs
When she said "become a creep!"
Quand elle a dit "deviens un monstre !"
I trusted her, she was stronger
Je lui ai fait confiance, elle était plus forte
She told me stories to make me blush
Elle me racontait des histoires pour me faire rougir
But that was the truth not just a bluff
Mais c'était la vérité, pas seulement un bluff
She said to me to wake her wickedness up
Elle m'a dit de réveiller sa méchanceté
So I confess, I played with her
Alors je l'avoue, j'ai joué avec elle
And we won the game doctor
Et nous avons gagné le jeu, docteur
Look at this mess I've done doctor
Regarde ce gâchis que j'ai fait, docteur
I've become a body-hunter
Je suis devenu un chasseur de corps
Who'll be my savior?
Qui sera mon sauveur ?
I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
Je t'appelle Monsieur Docteur parce que je pense que je suis fou
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
J'ai perdu la tête, je ne sais pas ce qui m'arrive
I like shooting at bodies, it's my way to be free
J'aime tirer sur les corps, c'est ma façon d'être libre
And I'm not sorry hey-hey, not sorry hey-hey, not sorry
Et je ne suis pas désolé, hé-hé, pas désolé, hé-hé, pas désolé
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes, I am not feeling sorry
Oh-oh, oui, je ne regrette rien
So why you laughing at me?
Alors pourquoi tu te moques de moi ?
You, why you laughing at me, doctor?
Toi, pourquoi tu te moques de moi, docteur ?
Is that all you want from me?
Est-ce tout ce que tu veux de moi ?
Is that all you wish for me, motherfucker?
Est-ce tout ce que tu souhaites pour moi, enfoiré ?
Watching me losing my peace
Me regarder perdre ma paix
Pushing me down to my knees, bastard
Me pousser à genoux, salaud
Do I need to beg you please?
Dois-je te supplier s'il te plaît ?
It's feeling more like a trick than treat
Cela ressemble plus à une farce qu'à un régal
So now you think that I don't know
Alors maintenant tu penses que je ne sais pas
That you're playing with me doctor, fraud
Que tu joues avec moi, docteur, imposteur
You just want the bill to give the pills
Tu veux juste la facture pour donner les pilules
You're bringing out the worst of me, now I kill
Tu fais ressortir le pire de moi, maintenant je tue
I try to put my thoughts aside
J'essaie de mettre mes pensées de côté
To not turn into Mister Hyde
Pour ne pas me transformer en Mister Hyde
But honestly, yes I crave to see
Mais honnêtement, oui, j'ai envie de voir
This bloody beast living inside me
Cette bête sanglante vivant en moi
Let's play hide and seek
Jouons à cache-cache
I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
Je t'appelle Monsieur Docteur parce que je pense que je suis fou
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
J'ai perdu la tête, je ne sais pas ce qui m'arrive
I like shooting at bodies, it's my way to be free
J'aime tirer sur les corps, c'est ma façon d'être libre
And I'm not sorry hey-hey, not sorry hey-hey, not sorry
Et je ne suis pas désolé, hé-hé, pas désolé, hé-hé, pas désolé
Hey no, hey no I'm not sorry
Hé non, hé non, je ne suis pas désolé
I don't apologize 'cause I'm not guilty
Je ne m'excuse pas parce que je ne suis pas coupable
I'm just a victim of a candy trick
Je suis juste une victime d'une farce sucrée
I just fell in love with that sweetie bitch
Je suis juste tombé amoureux de cette douce garce
So now I'm a criminal, now I'm killing them all
Alors maintenant je suis un criminel, maintenant je les tue tous
'Cause I decided to love and I lost control
Parce que j'ai décidé d'aimer et j'ai perdu le contrôle
I've stolen all the sweets, today will be no more feasts
J'ai volé tous les bonbons, aujourd'hui il n'y aura plus de fêtes
Just like the evil Grinch, ho-ho-ho
Comme le méchant Grinch, ho-ho-ho
Hey you no, stop looking at me
Hé toi non, arrête de me regarder
I'm just making art and poetry
Je fais juste de l'art et de la poésie
With human bodies I make masterpieces
Avec des corps humains, je fais des chefs-d'œuvre
From head to toes I pick the best pieces
De la tête aux pieds, je choisis les meilleures pièces
I get psycho, I put makeup on
Je deviens psycho, je me maquille
Because their screams just make me strong
Parce que leurs cris me rendent fort
So am I mad (yes) to do that (yes)
Alors suis-je fou (oui) de faire ça (oui)
So that's why I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
C'est pourquoi je t'appelle Monsieur Docteur parce que je pense que je suis fou
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
J'ai perdu la tête, je ne sais pas ce qui m'arrive
I like shooting at, ha-ha-ha, bodies to be free
J'aime tirer sur, ha-ha-ha, les corps pour être libre
And I'm not sorry hey, ha-ha-ha-ha-ha
Et je ne suis pas désolé, hé, ha-ha-ha-ha-ha
Yes, I am not feeling sorry
Oui, je ne regrette rien
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes I am not feeling sorry
Oh-oh, oui, je ne regrette rien
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes I am not feeling sorry
Oh-oh, oui, je ne regrette rien
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, yes not sorry to be crazy
La, la, oui, je ne regrette pas d'être fou
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, yes, I am not feeling sorry
La, la, ja, es tut mir nicht leid
Hey doctor, I have to tell you something
Hey Doktor, ich muss Ihnen etwas sagen
A criminal, that's all I seem to be, oh no
Ein Verbrecher, das scheine ich nur zu sein, oh nein
I lost control last night when I was with her
Ich habe letzte Nacht die Kontrolle verloren, als ich bei ihr war
I was so empty with no more feelings when I met her in the street
Ich war so leer, ohne Gefühle, als ich sie auf der Straße traf
Yeah I was in tears alone with my fears
Ja, ich war allein mit meinen Ängsten in Tränen
When she said "become a creep!"
Als sie sagte "Werde ein Creep!"
I trusted her, she was stronger
Ich vertraute ihr, sie war stärker
She told me stories to make me blush
Sie erzählte mir Geschichten, die mich erröten ließen
But that was the truth not just a bluff
Aber das war die Wahrheit, kein Bluff
She said to me to wake her wickedness up
Sie sagte zu mir, ich solle ihre Bosheit wecken
So I confess, I played with her
Also gestehe ich, ich habe mit ihr gespielt
And we won the game doctor
Und wir haben das Spiel gewonnen, Doktor
Look at this mess I've done doctor
Schau dir das Durcheinander an, das ich angerichtet habe, Doktor
I've become a body-hunter
Ich bin ein Leichenjäger geworden
Who'll be my savior?
Wer wird mein Retter sein?
I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
Ich nenne dich Mister Doktor, weil ich glaube, ich bin verrückt
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
Ich habe meinen Verstand verloren, ich weiß nicht, was mit mir passiert
I like shooting at bodies, it's my way to be free
Ich schieße gerne auf Körper, es ist meine Art, frei zu sein
And I'm not sorry hey-hey, not sorry hey-hey, not sorry
Und es tut mir nicht leid, hey-hey, nicht leid, hey-hey, nicht leid
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes, I am not feeling sorry
Oh-oh, ja, es tut mir nicht leid
So why you laughing at me?
Warum lachst du über mich?
You, why you laughing at me, doctor?
Du, warum lachst du über mich, Doktor?
Is that all you want from me?
Ist das alles, was du von mir willst?
Is that all you wish for me, motherfucker?
Ist das alles, was du dir für mich wünschst, Arschloch?
Watching me losing my peace
Zu sehen, wie ich meinen Frieden verliere
Pushing me down to my knees, bastard
Mich auf die Knie zwingst, Bastard
Do I need to beg you please?
Muss ich dich anflehen?
It's feeling more like a trick than treat
Es fühlt sich mehr wie ein Trick als ein Leckerbissen an
So now you think that I don't know
Also denkst du jetzt, dass ich es nicht weiß
That you're playing with me doctor, fraud
Dass du mit mir spielst, Doktor, Betrüger
You just want the bill to give the pills
Du willst nur die Rechnung stellen, um die Pillen zu geben
You're bringing out the worst of me, now I kill
Du bringst das Schlimmste in mir hervor, jetzt töte ich
I try to put my thoughts aside
Ich versuche, meine Gedanken beiseite zu legen
To not turn into Mister Hyde
Um nicht zu Mister Hyde zu werden
But honestly, yes I crave to see
Aber ehrlich gesagt, ja, ich sehne mich danach, zu sehen
This bloody beast living inside me
Dieses blutige Biest, das in mir lebt
Let's play hide and seek
Lass uns Verstecken spielen
I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
Ich nenne dich Mister Doktor, weil ich glaube, ich bin verrückt
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
Ich habe meinen Verstand verloren, ich weiß nicht, was mit mir passiert
I like shooting at bodies, it's my way to be free
Ich schieße gerne auf Körper, es ist meine Art, frei zu sein
And I'm not sorry hey-hey, not sorry hey-hey, not sorry
Und es tut mir nicht leid, hey-hey, nicht leid, hey-hey, nicht leid
Hey no, hey no I'm not sorry
Hey nein, hey nein, es tut mir nicht leid
I don't apologize 'cause I'm not guilty
Ich entschuldige mich nicht, denn ich bin nicht schuldig
I'm just a victim of a candy trick
Ich bin nur ein Opfer eines Süßigkeitentricks
I just fell in love with that sweetie bitch
Ich habe mich einfach in diese süße Schlampe verliebt
So now I'm a criminal, now I'm killing them all
Also bin ich jetzt ein Verbrecher, jetzt töte ich sie alle
'Cause I decided to love and I lost control
Denn ich habe beschlossen zu lieben und die Kontrolle verloren
I've stolen all the sweets, today will be no more feasts
Ich habe alle Süßigkeiten gestohlen, heute wird es keine Feste mehr geben
Just like the evil Grinch, ho-ho-ho
Genau wie der böse Grinch, ho-ho-ho
Hey you no, stop looking at me
Hey du nein, hör auf, mich anzusehen
I'm just making art and poetry
Ich mache nur Kunst und Poesie
With human bodies I make masterpieces
Mit menschlichen Körpern mache ich Meisterwerke
From head to toes I pick the best pieces
Von Kopf bis Fuß wähle ich die besten Stücke
I get psycho, I put makeup on
Ich werde psycho, ich schminke mich
Because their screams just make me strong
Denn ihre Schreie machen mich stark
So am I mad (yes) to do that (yes)
Bin ich verrückt (ja), das zu tun (ja)
So that's why I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
Deshalb nenne ich dich Mister Doktor, weil ich glaube, ich bin verrückt
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
Ich habe meinen Verstand verloren, ich weiß nicht, was mit mir passiert
I like shooting at, ha-ha-ha, bodies to be free
Ich schieße gerne auf, ha-ha-ha, Körper, um frei zu sein
And I'm not sorry hey, ha-ha-ha-ha-ha
Und es tut mir nicht leid, hey, ha-ha-ha-ha-ha
Yes, I am not feeling sorry
Ja, es tut mir nicht leid
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes I am not feeling sorry
Oh-oh, ja, es tut mir nicht leid
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes I am not feeling sorry
Oh-oh, ja, es tut mir nicht leid
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, yes not sorry to be crazy
La, la, ja, es tut mir nicht leid, verrückt zu sein
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, yes, I am not feeling sorry
La, la, sì, non mi dispiace
Hey doctor, I have to tell you something
Ehi dottore, devo dirti qualcosa
A criminal, that's all I seem to be, oh no
Un criminale, è tutto quello che sembro essere, oh no
I lost control last night when I was with her
Ho perso il controllo la scorsa notte quando ero con lei
I was so empty with no more feelings when I met her in the street
Ero così vuoto senza più sentimenti quando l'ho incontrata per strada
Yeah I was in tears alone with my fears
Sì, ero in lacrime da solo con le mie paure
When she said "become a creep!"
Quando lei ha detto "diventa un maniaco!"
I trusted her, she was stronger
Mi fidavo di lei, era più forte
She told me stories to make me blush
Mi raccontava storie per farmi arrossire
But that was the truth not just a bluff
Ma quella era la verità non solo una finta
She said to me to wake her wickedness up
Mi ha detto di svegliare la sua malvagità
So I confess, I played with her
Così confesso, ho giocato con lei
And we won the game doctor
E abbiamo vinto il gioco dottore
Look at this mess I've done doctor
Guarda questo casino che ho fatto dottore
I've become a body-hunter
Sono diventato un cacciatore di corpi
Who'll be my savior?
Chi sarà il mio salvatore?
I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
Ti chiamo Signor Dottore perché penso di essere pazzo
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
Ho perso la testa, non so cosa mi stia succedendo
I like shooting at bodies, it's my way to be free
Mi piace sparare ai corpi, è il mio modo di essere libero
And I'm not sorry hey-hey, not sorry hey-hey, not sorry
E non mi dispiace ehi-ehi, non mi dispiace ehi-ehi, non mi dispiace
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes, I am not feeling sorry
Oh-oh, sì, non mi dispiace
So why you laughing at me?
Allora perché ridi di me?
You, why you laughing at me, doctor?
Tu, perché ridi di me, dottore?
Is that all you want from me?
È tutto quello che vuoi da me?
Is that all you wish for me, motherfucker?
È tutto quello che desideri per me, stronzo?
Watching me losing my peace
Guardandomi perdere la mia pace
Pushing me down to my knees, bastard
Spingendomi in ginocchio, bastardo
Do I need to beg you please?
Devo pregarti per favore?
It's feeling more like a trick than treat
Sembra più un trucco che un trattamento
So now you think that I don't know
Quindi ora pensi che non lo sappia
That you're playing with me doctor, fraud
Che stai giocando con me dottore, truffatore
You just want the bill to give the pills
Vuoi solo la fattura per dare le pillole
You're bringing out the worst of me, now I kill
Stai tirando fuori il peggio di me, ora uccido
I try to put my thoughts aside
Cerco di mettere da parte i miei pensieri
To not turn into Mister Hyde
Per non trasformarmi in Mister Hyde
But honestly, yes I crave to see
Ma onestamente, sì, desidero vedere
This bloody beast living inside me
Questa bestia sanguinaria che vive dentro di me
Let's play hide and seek
Giocare a nascondino
I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
Ti chiamo Signor Dottore perché penso di essere pazzo
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
Ho perso la testa, non so cosa mi stia succedendo
I like shooting at bodies, it's my way to be free
Mi piace sparare ai corpi, è il mio modo di essere libero
And I'm not sorry hey-hey, not sorry hey-hey, not sorry
E non mi dispiace ehi-ehi, non mi dispiace ehi-ehi, non mi dispiace
Hey no, hey no I'm not sorry
Ehi no, ehi no non mi dispiace
I don't apologize 'cause I'm not guilty
Non mi scuso perché non sono colpevole
I'm just a victim of a candy trick
Sono solo una vittima di un trucco dolce
I just fell in love with that sweetie bitch
Mi sono solo innamorato di quella dolce stronza
So now I'm a criminal, now I'm killing them all
Quindi ora sono un criminale, ora li sto uccidendo tutti
'Cause I decided to love and I lost control
Perché ho deciso di amare e ho perso il controllo
I've stolen all the sweets, today will be no more feasts
Ho rubato tutti i dolci, oggi non ci saranno più feste
Just like the evil Grinch, ho-ho-ho
Proprio come il malvagio Grinch, ho-ho-ho
Hey you no, stop looking at me
Ehi tu no, smetti di guardarmi
I'm just making art and poetry
Sto solo facendo arte e poesia
With human bodies I make masterpieces
Con i corpi umani faccio capolavori
From head to toes I pick the best pieces
Dalla testa ai piedi scelgo i pezzi migliori
I get psycho, I put makeup on
Divento psicopatico, mi trucco
Because their screams just make me strong
Perché le loro urla mi rendono forte
So am I mad (yes) to do that (yes)
Quindi sono pazzo (sì) a fare questo (sì)
So that's why I call you Mister Doctor 'cause I think I'm crazy
Ecco perché ti chiamo Signor Dottore perché penso di essere pazzo
I've lost my mind, I don't know what's happening to me
Ho perso la testa, non so cosa mi stia succedendo
I like shooting at, ha-ha-ha, bodies to be free
Mi piace sparare a, ha-ha-ha, corpi per essere libero
And I'm not sorry hey, ha-ha-ha-ha-ha
E non mi dispiace ehi, ha-ha-ha-ha-ha
Yes, I am not feeling sorry
Sì, non mi dispiace
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes I am not feeling sorry
Oh-oh, sì non mi dispiace
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, yes I am not feeling sorry
Oh-oh, sì non mi dispiace
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, yes not sorry to be crazy
La, la, sì non mi dispiace di essere pazzo

Trivia about the song Doctor by Loïc Nottet

When was the song “Doctor” released by Loïc Nottet?
The song Doctor was released in 2020, on the album “Sillygomania”.
Who composed the song “Doctor” by Loïc Nottet?
The song “Doctor” by Loïc Nottet was composed by Loic Nottet.

Most popular songs of Loïc Nottet

Other artists of Pop