Shyniece Thomas, Colin Daniel Murray, Deandre Sumpter, Jahdira Atkins, Kadir Naji Franklin
(Violation)
Uh-uh-uh-uh
(Dizz, you violated)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Don't play with it
Mwah, uh-huh
I just want a roughneck nigga on the tongue (big Gator)
He just want a semi-automatic with a drum (grrt, grrt, grrt)
Ask me if I'm finished, nah, bitch, I just begun
Nah, I ain't givin' out no 'nani to no nigga just for fun, are you dumb? (Uh-uh)
Runnin' man, I don't know no other man (run it up)
You fuck like a hunnid niggas just for hunnid bands (what?)
I don't even got me hunnid bands (shit)
I'm still gon' make me a hunnid M's with a hunnid plans
Gimme beso (mwah), extendo (grrah)
I carry bitches like I'm preggo (pop-pop, pop-pop)
Peter roll with nigga, call him Pedro (grrah, grrah, grrah)
Sucka nigga, should've knew it from the get-go (uh, yeah)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Come on, baby, don't play with it (don't play with it, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
They stay with it (bah) (Big Latto)
I'm okay with it (yeah)
When it comes to me they don't play with it (yeah)
I just want a ten-piece, make it all flats
He just want a phone call or a text back
Never got touched but a bitch stay smacked
Why would I DM a nigga first when I'm the catch? (The fuck?)
Hunnid bands, fuck is a hunnid bands?
You fuck like a hunnid niggas, ain't got one man
You fuck like a hunnid niggas, ain't got one hit
Whole lotta mo'fuckas speaking on me that ain't done shit
Dropped a hunnid on a pennant, that shit big as Lola
They can't stand to see me winning so they blame payola
Big stoner, big choker, no mediocre
I ain't ever doing coke, I barely do the colas (uh, yeah)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Come on, baby, don't play with it (Don't play with it, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
They stay with it (bah)
I'm okay with it (yeah)
When it comes to me they don't play with it (uh-Miami)
I'm on demon time takin' nigga souls (ho)
He in my DM say I'm pretty, bitch I know (bitch)
Hoes really messy, I'm rich nigga goals
He tell me ride it, treat his face like a rose
Uh-uh, get somebody else to do it (what?)
Posted in New York at Bottega like I'm Ewing
I taught you how to get 'em for the check, what we doing? (What we doin'?)
I ain't got a hunnid mil' but I got it once I flew in
If that dick don't come with money, I can't lay with it (can't lay with it)
He call me baby so it's two hunnid a K wit' it (a K wit' it)
Caresha single and sadiddy, he okay with it
No shade wit' it, no shade wit' it (uh, yeah)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Come on, baby, don't play with it (don't play with it, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
They stay with it (bah)
I'm okay with it (yeah)
When it comes to me they don't play with it (mwah)
(Violation)
(Violação)
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
(Dizz, you violated)
(Dizz, você violou)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Não fica de brincadeira com isso, não fica de brincadeira com isso, não fica de brincadeira com isso
Don't play with it
Não fica de brincadeira com isso
Mwah, uh-huh
Mwah, uh-huh
I just want a roughneck nigga on the tongue (big Gator)
Eu só quero um neguinho que seja firmão com a língua (Jacarezão)
He just want a semi-automatic with a drum (grrt, grrt, grrt)
Ele só quer uma semiautomática com um pente (grrt, grrt, grrt)
Ask me if I'm finished, nah, bitch, I just begun
Me pergunta se eu já acabei, não, mané, eu só estou começando
Nah, I ain't givin' out no 'nani to no nigga just for fun, are you dumb? (Uh-uh)
Negativo, eu não vou ficar dando minha xana de graça pra pretin' por diversão, 'cê é burro? (Uh, uh)
Runnin' man, I don't know no other man (run it up)
O cara da'hora, não conheço nenhum outro cara (manda ver)
You fuck like a hunnid niggas just for hunnid bands (what?)
Você fode como se fosse cem pretinhos por apenas bolinhos de nota de cem (que?)
I don't even got me hunnid bands (shit)
Eu nem tenho bolinhos de nota de cem (merda)
I'm still gon' make me a hunnid M's with a hunnid plans
Eu ainda vou fazer pra mim cem milhões com cem planejamentos
Gimme beso (mwah), extendo (grrah)
Me dá um beijo (mwah), estendo (grrah)
I carry bitches like I'm preggo (pop-pop, pop-pop)
Eu carrego vadias como se eu fosse preggo (pop-pop, pop-pop)
Peter roll with nigga, call him Pedro (grrah, grrah, grrah)
Peter anda com o pretin', chama ele de Pedro (grrah, grrah, grrah)
Sucka nigga, should've knew it from the get-go (uh, yeah)
Pretin' vacilão, devia ter visto isso desde o início (uh, sim)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Não fica de brincadeira com isso, não fica de brincadeira com isso, não fica de brincadeira com isso
Come on, baby, don't play with it (don't play with it, mwah)
Vem, bebê, não fica de brincadeira com isso (não fica de brincadeira com isso, beijo)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Só deita em cima dele, passa o dia inteiro nele (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
Meu matadores não brincam com isso, não brincam com isso, não brincam com isso (grr)
They stay with it (bah) (Big Latto)
Eles ficam firmão (bah) (Big Latto)
I'm okay with it (yeah)
Eu 'to ok com isso (sim)
When it comes to me they don't play with it (yeah)
Não ficam de brincadeira com isso quando se trata de mim
I just want a ten-piece, make it all flats
Eu só quero dezão de marijuana, faz vir tudo como se tivesse sem dinheiro
He just want a phone call or a text back
Ele só quer uma ligação ou que responda a sua mensagem de texto
Never got touched but a bitch stay smacked
Nenhuma vadia nunca encostou a mão em mim, as vadia tomam uma porrada
Why would I DM a nigga first when I'm the catch? (The fuck?)
Por que eu iria mandar uma mensagem privada pra um pretinho antes se eu sou o prêmio? (Vai se foder)
Hunnid bands, fuck is a hunnid bands?
Bolinhos de nota de cem, que porra é essa de bolinho de notas de cem?
You fuck like a hunnid niggas, ain't got one man
Você fode como se fosse cem pretinhos, mas não tem um homem
You fuck like a hunnid niggas, ain't got one hit
Você fode como se fosse cem pretinhos, mas não matou um sequer
Whole lotta mo'fuckas speaking on me that ain't done shit
Uma porrada de filhos da puta de conversa pra cima de mim, mas nunca fizeram picas
Dropped a hunnid on a pennant, that shit big as Lola
Gastei cemzão numa bandeirola de barco, essa porra é tão grande quanto a Lola
They can't stand to see me winning so they blame payola
Eles não conseguem me ver vencendo então colocam a culpa no suborno
Big stoner, big choker, no mediocre
Drogadona, de enforcador grande, nada de mediocridade
I ain't ever doing coke, I barely do the colas (uh, yeah)
Eu nunca vou usar cocaína, eu mal e mal uso cola (uh, sim)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Não fica de brincadeira com isso, não fica de brincadeira com isso, não fica de brincadeira com isso
Come on, baby, don't play with it (Don't play with it, mwah)
Vem, bebê, não fica de brincadeira com isso (não fica de brincadeira com isso, beijo)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Só deita em cima dele, passa o dia inteiro nele (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
Meu matadores não brincam com isso, não brincam com isso, não brincam com isso (grr)
They stay with it (bah)
Eles ficam firmão (bah) (Big Latto)
I'm okay with it (yeah)
Eu 'to ok com isso (sim)
When it comes to me they don't play with it (uh-Miami)
Não ficam de brincadeira com isso quando se trata de mim (uh-Miami)
I'm on demon time takin' nigga souls (ho)
Eu 'to no cronograma do capeta levando as almas dos pretinhos (ho)
He in my DM say I'm pretty, bitch I know (bitch)
Ele 'tá na minha caixa de mensagem privada dizendo que sou linda, viado, eu sei (viado)
Hoes really messy, I'm rich nigga goals
A putinha é da zoeira, eu tenho objetivos de vida de pretinho rico
He tell me ride it, treat his face like a rose
Ele me diz pra cavalgar, trato a cara dele como se fosse uma rosa
Uh-uh, get somebody else to do it (what?)
Uh-uh, arruma outra pra fazer isso (que?)
Posted in New York at Bottega like I'm Ewing
Postadão em Nova Iorque na Bottega como se fosse o Ewing
I taught you how to get 'em for the check, what we doing? (What we doin'?)
Eu te ensinei como pegar eles pelo cheque, o que estamos fazendo? (O que estamos fazendo?)
I ain't got a hunnid mil' but I got it once I flew in
Eu não tenho cem milhões, mas eu consegui depois que eu voei até lá
If that dick don't come with money, I can't lay with it (can't lay with it)
Se a pica não vier acompanhada de grana, eu não vou me deitar nela (não vou me deitar nela)
He call me baby so it's two hunnid a K wit' it (a K wit' it)
Ele me chama de bebê, então são duzentos por quilo com isso (um quilo com isso)
Caresha single and sadiddy, he okay with it
Caresha 'tá solteira e recatada, ele 'tá ok com isso
No shade wit' it, no shade wit' it (uh, yeah)
Sem tirar onda com isso, sem tirar onda com isso (uh, sim)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Não fica de brincadeira com isso, não fica de brincadeira com isso, não fica de brincadeira com isso
Come on, baby, don't play with it (don't play with it, mwah)
Vem, bebê, não fica de brincadeira com isso (não fica de brincadeira com isso, beijo)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Só deita em cima dele (uh), passa o dia inteiro nele (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
Meu matadores não brincam com isso, não brincam com isso, não brincam com isso (grr)
They stay with it (bah)
Eles ficam firmão (bah)
I'm okay with it (yeah)
Eu 'to ok com isso (sim)
When it comes to me they don't play with it (mwah)
Não ficam de brincadeira com isso quando se trata de mim (beijo)
(Violation)
(Violación)
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
(Dizz, you violated)
(Dizz, violaste)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
No juegues con eso, no juegues con eso, no juegues con eso
Don't play with it
No juegues con eso
Mwah, uh-huh
Mwah, uh-huh
I just want a roughneck nigga on the tongue (big Gator)
Solo quiero un negro rudo con la lengua (cocodrilo grande)
He just want a semi-automatic with a drum (grrt, grrt, grrt)
Él solo quiere una semi-automática con tambor (grrt, grrt, grrt)
Ask me if I'm finished, nah, bitch, I just begun
Pregúntame si terminé, nah, perra, acabo de empezar
Nah, I ain't givin' out no 'nani to no nigga just for fun, are you dumb? (Uh-uh)
Nah, no doy 'nani a ningún negro solo por diversión, ¿eres tonto? (uh-uh)
Runnin' man, I don't know no other man (run it up)
Corriendo, no conozco a ningún otro hombre (corre)
You fuck like a hunnid niggas just for hunnid bands (what?)
Tú te follas como a cien negros solo por cien fajos (¿qué?)
I don't even got me hunnid bands (shit)
Ni siquiera tengo cien fajos (mierda)
I'm still gon' make me a hunnid M's with a hunnid plans
Aún así, voy a hacer cien M's con cien planes
Gimme beso (mwah), extendo (grrah)
Dame un beso (mwah), extendo (grrah)
I carry bitches like I'm preggo (pop-pop, pop-pop)
Cargo a perras como si estuviera embarazada (pop-pop, pop-pop)
Peter roll with nigga, call him Pedro (grrah, grrah, grrah)
Peter rueda con el negro, lo llaman Pedro (grrah, grrah, grrah)
Sucka nigga, should've knew it from the get-go (uh, yeah)
negro imbécil, debiste saberlo desde el principio (uh, sí)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
No juegues con eso, no juegues con eso, no juegues con eso
Come on, baby, don't play with it (don't play with it, mwah)
Vamos, bebé, no juegues con eso (no juegues con eso, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Solo quédate adentro (ooh), pasa todo el día adentro (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
Mis matones no juegan con eso, no juegan con eso, no juegan con eso (grr)
They stay with it (bah) (Big Latto)
Lo mantienen (bah) (Big Latto)
I'm okay with it (yeah)
Estoy bien con eso (sí)
When it comes to me they don't play with it (yeah)
Cuando se trata de mí, no juegan con eso (sí)
I just want a ten-piece, make it all flats
Solo quiero diez mil, todos planos
He just want a phone call or a text back
Él solo quiere una llamada telefónica o un mensaje de texto de vuelta
Never got touched but a bitch stay smacked
Nunca me tocaron pero esta perra se mantiene golpeada
Why would I DM a nigga first when I'm the catch? (The fuck?)
¿Por qué debería mandarle DM a un negro primero cuando yo soy la buena? (¿qué carajo?)
Hunnid bands, fuck is a hunnid bands?
Cien fajoss, ¿qué son cien fajos?
You fuck like a hunnid niggas, ain't got one man
Tú te follas como a cien negros, no tienes un solo hombre
You fuck like a hunnid niggas, ain't got one hit
Tú te follas como a cien negros, no tienes un solo éxito
Whole lotta mo'fuckas speaking on me that ain't done shit
Un montón de hijueputas hablando de mí que no han hecho nada
Dropped a hunnid on a pennant, that shit big as Lola
Gasté cien en una bandera, esa mierda es grande como Lola
They can't stand to see me winning so they blame payola
No soportan verme ganar, así que culpan a la payola
Big stoner, big choker, no mediocre
Gran fumadora, gran ahorcadora, nada mediocre
I ain't ever doing coke, I barely do the colas (uh, yeah)
Nunca aspiraré coca, apenas tomo refrescos (uh, sí)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
No juegues con eso, no juegues con eso, no juegues con eso
Come on, baby, don't play with it (Don't play with it, mwah)
Vamos, bebé, no juegues con eso (no juegues con eso, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Solo quédate adentro (ooh), pasa todo el día adentro (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
Mis matones no juegan con eso, no juegan con eso, no juegan con eso (grr)
They stay with it (bah)
Lo mantienen (bah)
I'm okay with it (yeah)
Estoy bien con eso (sí)
When it comes to me they don't play with it (uh-Miami)
Cuando se trata de mí, no juegan con eso (uh-Miami)
I'm on demon time takin' nigga souls (ho)
Estoy en tiempo de demoniaco tomando almas de negros (puta)
He in my DM say I'm pretty, bitch I know (bitch)
Él me escribe en el DM diciendo que estoy bonita, perra, yo sé (perra)
Hoes really messy, I'm rich nigga goals
Las zorras son muy desordenadas, yo soy meta de negro rico
He tell me ride it, treat his face like a rose
Él me dice que lo monte, trato su rostro como una rosa
Uh-uh, get somebody else to do it (what?)
Uh-uh, consigue a alguien más para hacerlo (¿qué?)
Posted in New York at Bottega like I'm Ewing
A menudo en Nueva York en Bottega como si fuera Ewing
I taught you how to get 'em for the check, what we doing? (What we doin'?)
Te enseñé cómo conseguirlos por el cheque, ¿qué estamos haciendo? (¿Qué estamos haciendo?)
I ain't got a hunnid mil' but I got it once I flew in
No tengo cien millones, pero los consigo una vez que aterricé
If that dick don't come with money, I can't lay with it (can't lay with it)
Si esa polla no viene con dinero, no puedo acostarme con ella (no puedo acostarme con ella)
He call me baby so it's two hunnid a K wit' it (a K wit' it)
Me llama bebé, así que son doscientos mil con ella (con ella)
Caresha single and sadiddy, he okay with it
Caresha soltera y exigente, él está bien con eso
No shade wit' it, no shade wit' it (uh, yeah)
Sin trucos con eso, sin trucos con eso (uh, sí)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
No juegues con eso, no juegues con eso, no juegues con eso
Come on, baby, don't play with it (don't play with it, mwah)
Vamos, bebé, no juegues con eso (no juegues con eso, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Solo quédate adentro (ooh), pasa todo el día adentro (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
Mis asesinos no juegan con eso, no juegan con eso, no juegan con eso (grr)
They stay with it (bah)
Se quedan con él (bah)
I'm okay with it (yeah)
Estoy bien con eso (sí)
When it comes to me they don't play with it (mwah)
Cuando se trata de mí, no juegan con eso (mwah)
(Violation)
(Viol)
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
(Dizz, you violated)
(Dizz, tu l'as violé)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Ne joue pas avec, ne joue pas avec, ne joue pas avec
Don't play with it
Ne joue pas avec
Mwah, uh-huh
Mwah, uh-huh
I just want a roughneck nigga on the tongue (big Gator)
Je veux juste un négro rugueux sur la langue (gros Gator)
He just want a semi-automatic with a drum (grrt, grrt, grrt)
Il veut juste un semi-auto avec un tambour (grrt, grrt, grrt)
Ask me if I'm finished, nah, bitch, I just begun
Demande-moi si je suis fini, nan, salope, je commence juste
Nah, I ain't givin' out no 'nani to no nigga just for fun, are you dumb? (Uh-uh)
Nah, je ne donne pas de 'nani à un négro juste pour m'amuser, t'es bête? (Uh-uh)
Runnin' man, I don't know no other man (run it up)
Mec qui court, je ne connais pas d'autre mec (fais-le courir)
You fuck like a hunnid niggas just for hunnid bands (what?)
Tu baises genre une centaine de négro juste pour une centaine de bandes (quoi?)
I don't even got me hunnid bands (shit)
Je n'ai même pas une centaine de bandes (merde)
I'm still gon' make me a hunnid M's with a hunnid plans
Je vais toujours me faire une centaine de M avec une centaine de plans
Gimme beso (mwah), extendo (grrah)
Donne-moi un bisou (mwah) extendo (grrah)
I carry bitches like I'm preggo (pop-pop, pop-pop)
Je porte ces salopes comme si j'étais enceinte (pop-pop, pop-pop)
Peter roll with nigga, call him Pedro (grrah, grrah, grrah)
Peter roule avec un négro, appelle-le Pedro (grrah, grrah, grrah)
Sucka nigga, should've knew it from the get-go (uh, yeah)
Tu crains négro, j'aurais dû le savoir depuis le début (uh, ouais)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Ne joue pas avec, ne joue pas avec, ne joue pas avec
Come on, baby, don't play with it (don't play with it, mwah)
Allez, bébé, ne joue pas avec (ne joue pas avec, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Couche toi dedans (ooh) passe toute ta journée dedans (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
Mes shooters ne jouent pas avec, ne jouent pas avec, ne jouent pas avec (grr)
They stay with it (bah) (Big Latto)
Ils restent avec (bah) (Big Latto)
I'm okay with it (yeah)
Ça me va (ouais)
When it comes to me they don't play with it (yeah)
Quand il s'agit de moi, ils ne jouent pas avec (ouais)
I just want a ten-piece, make it all flats
Je veux juste un dix pièce, que tout soit plat
He just want a phone call or a text back
Il veut juste un appel ou un message
Never got touched but a bitch stay smacked
Jamais touchée mais une salope resté claquée
Why would I DM a nigga first when I'm the catch? (The fuck?)
Pourquoi j'enverrai un message à un négro si c'est moi qu'on doit choper? (The fuck)
Hunnid bands, fuck is a hunnid bands?
Une centaine de liasses, c'est quoi une centaine de liasses?
You fuck like a hunnid niggas, ain't got one man
Tu baises comme une centaines de négros, je n'ai pas un mec
You fuck like a hunnid niggas, ain't got one hit
Tu baises comme une centaines de négros, je n'ai pas un coup
Whole lotta mo'fuckas speaking on me that ain't done shit
Pas mal de fils de putes parlent sur moi, je n'ai rien fait
Dropped a hunnid on a pennant, that shit big as Lola
J'ai dépensé une centaine de dollars pour un fanion, cette merde est aussi grosse que Lola
They can't stand to see me winning so they blame payola
Ils ne supportent pas de me voir gagner alors ils rejettent la faute sur payola
Big stoner, big choker, no mediocre
Gros stoner, gros choker, rien de médiocre
I ain't ever doing coke, I barely do the colas (uh, yeah)
Je n'ai jamais pris de coke, je bois à peine du coca (uh, ouais)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Ne joue pas avec, ne joue pas avec, ne joue pas avec
Come on, baby, don't play with it (Don't play with it, mwah)
Allez, bébé, ne joue pas avec (ne joue pas avec, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Couche toi dedans (ooh) passe toute ta journée dedans (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
Mes shooters ne jouent pas avec, ne jouent pas avec, ne jouent pas avec (grr)
They stay with it (bah)
Ils restent avec (bah)
I'm okay with it (yeah)
Ça me va (ouais)
When it comes to me they don't play with it (uh-Miami)
Quand il s'agit de moi, ils ne jouent pas avec (uh-Miami)
I'm on demon time takin' nigga souls (ho)
C'est l'heure de mon démon, je prends l'âme de négros (pute)
He in my DM say I'm pretty, bitch I know (bitch)
Il est dans mes DM, dit que je suis belle, salope, je sais (salope)
Hoes really messy, I'm rich nigga goals
Les putes sont vraiment désordonnées, je suis le but d'un négro riche
He tell me ride it, treat his face like a rose
Il me dit de le rider, de traiter son visage comme une rose
Uh-uh, get somebody else to do it (what?)
Uh-uh, que quelqu'un d'autre le fasse (quoi?)
Posted in New York at Bottega like I'm Ewing
Postée à New-York, au Bottega, comme si j'étais Ewing
I taught you how to get 'em for the check, what we doing? (What we doin'?)
Je t'ai appris à les prendre pour le chèque, qu'est-ce qu'on fait? (Qu'est-ce qu'on fait)
I ain't got a hunnid mil' but I got it once I flew in
J'ai pas une centaine de million mais je l'aurais une fois atterie
If that dick don't come with money, I can't lay with it (can't lay with it)
Si cette bite ne vient pas avec de l'argent, je ne peux pas me coucher avec (je ne peux pas me coucher avec)
He call me baby so it's two hunnid a K wit' it (a K wit' it)
Il m'appelle bébé alors c'est deux centaines de milliers (une centaine de milliers)
Caresha single and sadiddy, he okay with it
Caresha célibataire et triste, il est d'accord avec ça
No shade wit' it, no shade wit' it (uh, yeah)
Pas d'ombre avec ça, pas d'ombre avec ça (uh, ouais)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Ne joue pas avec, ne joue pas avec, ne joue pas avec
Come on, baby, don't play with it (don't play with it, mwah)
Allez, bébé, ne joue pas avec (ne joue pas avec, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Couche toi dedans (ooh) passe toute ta journée dedans (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
Mes shooters ne jouent pas avec, ne jouent pas avec, ne jouent pas avec (grr)
They stay with it (bah)
Ils restent avec (bah)
I'm okay with it (yeah)
Ça me va (ouais)
When it comes to me they don't play with it (mwah)
Quand il s'agit de moi, ils ne jouent pas avec (mwah)
(Violation)
(Verstoß)
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
(Dizz, you violated)
(Dizz, du hast verstoßen)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Spiel' nicht damit, spiel' nicht damit, spiel' nicht damit
Don't play with it
Spiel' nicht damit
Mwah, uh-huh
Mwah, uh-huh
I just want a roughneck nigga on the tongue (big Gator)
Ich will nur einen Raufbold Nigga auf der Zunge (Big Gator)
He just want a semi-automatic with a drum (grrt, grrt, grrt)
Er will nur eine halbautomatische mit 'nem Drehmagazin (grrt, grrt, grrt)
Ask me if I'm finished, nah, bitch, I just begun
Frag mich, ob ich fertig bin, nee, Bitch, ich habe gerade erst angefangen
Nah, I ain't givin' out no 'nani to no nigga just for fun, are you dumb? (Uh-uh)
Nee, ich geb keinem Nigga 'nani, nur zum Spaß, bist du blöd? (Uh-uh)
Runnin' man, I don't know no other man (run it up)
Besorger, ich kenne keinen anderen Mann (besorg' es)
You fuck like a hunnid niggas just for hunnid bands (what?)
Du fickst wie hunderte von Niggas nur für hunderttausend Piepen (was?)
I don't even got me hunnid bands (shit)
Du hast nicht mal hunderttausend Piepen für mich (shit)
I'm still gon' make me a hunnid M's with a hunnid plans
Ich werde trotzdem hundert M's machen mit 'nem hundertprozentigen Plan
Gimme beso (mwah), extendo (grrah)
Gib' mir 'n Kuss (mwah), lang (grrah)
I carry bitches like I'm preggo (pop-pop, pop-pop)
Ich schleppe Schlampen mit mir herum als wäre ich schwanger (pop-pop, pop-pop)
Peter roll with nigga, call him Pedro (grrah, grrah, grrah)
Peter hängt ab mit 'nem Nigga, nenn' ihn Pedro (grrah, grrah, grrah)
Sucka nigga, should've knew it from the get-go (uh, yeah)
Der Lutscher von Nigga, hätte es von Anfang an wissen müssen (uh, yeah)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Spiel' nicht damit, spiel' nicht damit, spiel' nicht damit
Come on, baby, don't play with it (don't play with it, mwah)
Komm schon, Baby, spiel' nicht damit (spiel' nicht damit, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Leg dich einfach hinein (ooh), verbringe den ganzen Tag darin (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
Meine Hitters spielen nicht mit ihm, spielen nicht mit ihm, spielen nicht mit ihm (grr)
They stay with it (bah) (Big Latto)
Sie bleiben bei der Sache (bah) (Big Latto)
I'm okay with it (yeah)
Ich habe kein Problem damit (yeah)
When it comes to me they don't play with it (yeah)
Wenn es um mich geht, wird nicht gespielt (yeah)
I just want a ten-piece, make it all flats
Ich will nur eine zehnköpfige Gruppe, die alle Wohnungen macht
He just want a phone call or a text back
Er will nur einen Telefonanruf oder eine SMS zurück
Never got touched but a bitch stay smacked
Wurde nie berührt, aber eine Schlampe bleibt angeschmiert
Why would I DM a nigga first when I'm the catch? (The fuck?)
Warum sollte ich einen Nigga zuerst anschreiben, wenn ich der Fang bin? (Warum zum Teufel?)
Hunnid bands, fuck is a hunnid bands?
Hunderttausend Piepen, was sind schon hunderttausend Piepen, verdammt nochmal?
You fuck like a hunnid niggas, ain't got one man
Du machst als hättest du hunderte von Niggas, hast nicht einen Mann
You fuck like a hunnid niggas, ain't got one hit
Du machst als hättest du hunderte von Niggas, hast nicht einen Treffer
Whole lotta mo'fuckas speaking on me that ain't done shit
Eine ganze Menge Mo'fuckas reden über mich, aber haben keinen Scheiß drauf
Dropped a hunnid on a pennant, that shit big as Lola
Gab hunderte von Piepen für einen Banner aus, der Scheiß ist so groß wie Lola
They can't stand to see me winning so they blame payola
Sie können es nicht ertragen, mich gewinnen zu sehen, also schieben sie es auf Payola
Big stoner, big choker, no mediocre
Großer Kiffer, großer Trendsetter, kein Mittelmäßiger
I ain't ever doing coke, I barely do the colas (uh, yeah)
Ich nehme nie Koks, ich nehme kaum Cola (uh, ja)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Spiel' nicht damit, spiel' nicht damit, spiel' nicht damit
Come on, baby, don't play with it (Don't play with it, mwah)
Komm schon, Baby, spiel' nicht damit (spiel' nicht damit, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Leg dich einfach hinein (ooh), verbringe den ganzen Tag darin (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
Meine Hitters spielen nicht mit ihm, spielen nicht mit ihm, spielen nicht mit ihm (grr)
They stay with it (bah)
Sie bleiben bei der Sache (bah)
I'm okay with it (yeah)
Ich habe kein Problem damit (yeah)
When it comes to me they don't play with it (uh-Miami)
Wenn es um mich geht, wird nicht gespielt (uh-Miami)
I'm on demon time takin' nigga souls (ho)
Ich bin auf Dämon Zeit nehmen 'nigga Seelen (ho)
He in my DM say I'm pretty, bitch I know (bitch)
Er in meinem DM sagen, ich bin hübsch, Schlampe ich weiß (Bitch)
Hoes really messy, I'm rich nigga goals
Hoes wirklich chaotisch, ich bin reich von Nigga-Zielen
He tell me ride it, treat his face like a rose
Er sagt mir, reite es, behandle sein Gesicht wie eine Rose
Uh-uh, get somebody else to do it (what?)
Uh-uh, lass es jemand anderen machen (was?)
Posted in New York at Bottega like I'm Ewing
Geschrieben in New York bei Bottega als wäre ich Ewing
I taught you how to get 'em for the check, what we doing? (What we doin'?)
Ich habe dir beigebracht, , wie du sie für die Schecks bekommst, was machen wir? (Was machen wir?)
I ain't got a hunnid mil' but I got it once I flew in
Ich habe keine hunderte von Millionen, aber ich hatt' sie mal, sobald ich eingeflogen bin
If that dick don't come with money, I can't lay with it (can't lay with it)
Wenn der Schwanz nicht mit Geld kommt, kann ich nicht mit ihm schlafen (kann nicht mit ihm schlafen)
He call me baby so it's two hunnid a K wit' it (a K wit' it)
Er nennt mich Baby, also sind es zweihundert mit 'nem K dazu (mit 'nem K dazu)
Caresha single and sadiddy, he okay with it
Caresha Single und traurig, er ist damit einverstanden
No shade wit' it, no shade wit' it (uh, yeah)
Nichts für ungut, Nichts für ungut (uh, yeah)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Spiel' nicht damit, spiel' nicht damit, spiel' nicht damit
Come on, baby, don't play with it (don't play with it, mwah)
Komm schon, Baby, spiel' nicht damit (spiel' nicht damit, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Leg dich einfach hinein (ooh), verbringe den ganzen Tag darin (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
Meine Hitters spielen nicht mit ihm, spielen nicht mit ihm, spielen nicht mit ihm (grr)
They stay with it (bah)
Sie bleiben bei der Sache (bah)
I'm okay with it (yeah)
Ich habe kein Problem damit (yeah)
When it comes to me they don't play with it (mwah)
Wenn es um mich geht, wird nicht gespielt (mwah)
(Violation)
(Violazione)
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
(Dizz, you violated)
(Dizz, hai violato)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Non giocarci, non giocarci, non giocarci
Don't play with it
Non giocarci
Mwah, uh-huh
Mwah, uh-huh
I just want a roughneck nigga on the tongue (big Gator)
Voglio solo un nigga teppista sulla lingua (grande Gator)
He just want a semi-automatic with a drum (grrt, grrt, grrt)
Lui vuole solo un semiautomatico con un tamburo (grrt, grrt, grrt)
Ask me if I'm finished, nah, bitch, I just begun
Chiedimi se ho finito, nah, coglione, ho appena iniziato
Nah, I ain't givin' out no 'nani to no nigga just for fun, are you dumb? (Uh-uh)
Nah, non sto dando via la figa a nessun nigga solo per divertimento, sei stupido? (Uh-uh)
Runnin' man, I don't know no other man (run it up)
Uomo che corre, non conosco nessun altro uomo (corri)
You fuck like a hunnid niggas just for hunnid bands (what?)
Scopi come un centinaio di nigga solo per diecimila dollari (cosa?)
I don't even got me hunnid bands (shit)
Non ho nemmeno io diecimila dollari (merda)
I'm still gon' make me a hunnid M's with a hunnid plans
Sto ancora andando a farmi un centinaio di M con un centinaio di piani
Gimme beso (mwah), extendo (grrah)
Dammi beso (mwah), extendo (grrah)
I carry bitches like I'm preggo (pop-pop, pop-pop)
Ho a carico delle puttane come se fossi incinta (pop-pop, pop-pop)
Peter roll with nigga, call him Pedro (grrah, grrah, grrah)
Peter rotola con i nigga, chiamalo Pedro (grrah, grrah, grrah)
Sucka nigga, should've knew it from the get-go (uh, yeah)
Sucka nigga, avrei dovuto saperlo fin dall'inizio (uh, sì)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Non giocarci, non giocarci, non giocarci
Come on, baby, don't play with it (don't play with it, mwah)
Dai, piccola, non giocarci (non giocarci, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Sdraiati lì (ooh), passaci tutto il giorno (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
I miei tiratori non ci giocano, non ci giocano, non ci giocano (grr)
They stay with it (bah) (Big Latto)
Stanno con quello (bah) (Big Latto)
I'm okay with it (yeah)
Sto bene con quello (sì)
When it comes to me they don't play with it (yeah)
Quando si tratta di me non ci giocano (sì)
I just want a ten-piece, make it all flats
Voglio solo una confezione da dieci, tutte alette di pollo
He just want a phone call or a text back
Vuole solo una telefonata o un messaggio di risposta
Never got touched but a bitch stay smacked
Non sono mai stata toccata, ma una cagna rimane schiaffeggiata
Why would I DM a nigga first when I'm the catch? (The fuck?)
Perché dovrei prima mandare un messaggio a un nigga quando sono io la preda? (Che cazzo?)
Hunnid bands, fuck is a hunnid bands?
Diecimila, cazzo sono centomila?
You fuck like a hunnid niggas, ain't got one man
Fotti come un centinaio di nigga, non hai un uomo
You fuck like a hunnid niggas, ain't got one hit
Fotti come un centinaio di nigga, non hai un colpo
Whole lotta mo'fuckas speaking on me that ain't done shit
Un sacco di figli di puttana che parlano di me che non hanno fatto un cazzo
Dropped a hunnid on a pennant, that shit big as Lola
Ne ho spesi un centinaio su uno stendardo, quella merda grossa come Lola
They can't stand to see me winning so they blame payola
Non sopportano di vedermi vincere, quindi danno la colpa alla payola
Big stoner, big choker, no mediocre
Grande fattone, grande collana, non mediocre
I ain't ever doing coke, I barely do the colas (uh, yeah)
Non mi faccio mai di coca, mi faccio a malapena di cola (uh, sì)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Non giocarci, non giocarci, non giocarci
Come on, baby, don't play with it (Don't play with it, mwah)
Dai, piccola, non giocarci (non giocarci, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Sdraiati lì (ooh), passaci tutto il giorno (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
I miei tiratori non ci giocano, non ci giocano, non ci giocano (grr)
They stay with it (bah)
Stanno con quello (bah)
I'm okay with it (yeah)
Sto bene con quello (sì)
When it comes to me they don't play with it (uh-Miami)
Quando si tratta di me non ci giocano (uh-Miami)
I'm on demon time takin' nigga souls (ho)
Sono sveglia tarda notte a prendere le anime dei nigga (troia)
He in my DM say I'm pretty, bitch I know (bitch)
Lui nei miei DM dice che sono carina, coglione lo so (coglione)
Hoes really messy, I'm rich nigga goals
Troie davvero disordinate, sono il sogno di nigga ricchi
He tell me ride it, treat his face like a rose
Mi ha detto di cavalcarlo, di trattare la sua faccia come una rosa
Uh-uh, get somebody else to do it (what?)
Uh-uh, chiedi a qualcun altro di farlo (cosa?)
Posted in New York at Bottega like I'm Ewing
Postato a New York da Bottega come se fossi Ewing
I taught you how to get 'em for the check, what we doing? (What we doin'?)
Ti ho insegnato come prenderli per l'assegno, cosa stiamo facendo? (Cosa stiamo facendo?)
I ain't got a hunnid mil' but I got it once I flew in
Non ho un centinaio di milioni, ma l'ho preso una volta arrivato
If that dick don't come with money, I can't lay with it (can't lay with it)
Se quel cazzo non viene con i soldi, non posso scoparlo (non posso scoparlo)
He call me baby so it's two hunnid a K wit' it (a K wit' it)
Mi chiama baby, quindi sono duecentomila con esso (a K con esso)
Caresha single and sadiddy, he okay with it
Caresha single e triste, a lui va bene
No shade wit' it, no shade wit' it (uh, yeah)
Nessuna mancanza di rispetto, nessuna mancanza di rispetto (uh, sì)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
Non giocarci, non giocarci, non giocarci
Come on, baby, don't play with it (don't play with it, mwah)
Dai, piccola, non giocarci (non giocarci, mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
Sdraiati lì (ooh), passaci tutto il giorno (uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
I miei tiratori non ci giocano, non ci giocano, non ci giocano (grr)
They stay with it (bah)
Stanno con quello (bah)
I'm okay with it (yeah)
Sto bene con quello (sì)
When it comes to me they don't play with it (mwah)
Quando si tratta di me non ci giocano (mwah)
(Violation)
(違反)
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
(Dizz, you violated)
(Dizz あんた違反したわよ)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
弄ばないで、弄ばないで、弄ばないで
Don't play with it
弄ばないで
Mwah, uh-huh
Mwah, uh-huh
I just want a roughneck nigga on the tongue (big Gator)
私は、舌の上に荒くれ者の野郎が欲しいだけ(ビッグゲイター)
He just want a semi-automatic with a drum (grrt, grrt, grrt)
彼はただ、ドラム付きのセミオートマが欲しいだけなの(grrt, grrt, grrt)
Ask me if I'm finished, nah, bitch, I just begun
終わったかと聞かれたら、いや、ビッチ、始めたばかりよ
Nah, I ain't givin' out no 'nani to no nigga just for fun, are you dumb? (Uh-uh)
いや、遊びで誰かになにか与えるつもりはないわよ、馬鹿じゃないの? (Uh-uh)
Runnin' man, I don't know no other man (run it up)
走る男、他の男は知らない(走り回る)
You fuck like a hunnid niggas just for hunnid bands (what?)
10,000ドルのための100人の野郎みたいにヤるのね(何?)
I don't even got me hunnid bands (shit)
10,000ドルなんて持ってないのに(クソ)
I'm still gon' make me a hunnid M's with a hunnid plans
それでも私は100の計画を立てられる1億ドル儲けるわ
Gimme beso (mwah), extendo (grrah)
キスをちょうだい (mwah), 銃 (grrah)
I carry bitches like I'm preggo (pop-pop, pop-pop)
私は妊娠しているかのようにビッチを運ぶ(pop-pop, pop-pop)
Peter roll with nigga, call him Pedro (grrah, grrah, grrah)
ピーターは野郎どもとつるむ、ペドロと呼んで (grrah, grrah, grrah)
Sucka nigga, should've knew it from the get-go (uh, yeah)
負け犬野郎、最初から知るべきだった (uh そうよ)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
弄ばないで、弄ばないで、弄ばないで
Come on, baby, don't play with it (don't play with it, mwah)
さあベイビー、弄ばないで (弄ばないで mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
ちょうど横たわって(ooh)、一日中過ごして(uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
私の殺し屋は遊びじゃないの、遊びじゃないの、遊びじゃないの(grr)
They stay with it (bah) (Big Latto)
彼らはそれに付いて(bah)(Big Latto)
I'm okay with it (yeah)
私がいいわよ(そうよ)
When it comes to me they don't play with it (yeah)
私に関することになると、彼らは本気よ(そうよ)
I just want a ten-piece, make it all flats
私は10個やつが欲しいの、フラットにして欲しい
He just want a phone call or a text back
電話か返信のテキストが欲しいだけ
Never got touched but a bitch stay smacked
決して触られたことはないのに、ビッチはヤれ続けてる
Why would I DM a nigga first when I'm the catch? (The fuck?)
私は超好条件なのに、なぜ私から最初にDMを送る必要があるの? (何なの?)
Hunnid bands, fuck is a hunnid bands?
10,000ドル、10,000ドルって何?
You fuck like a hunnid niggas, ain't got one man
あなたは100人の野郎みたいにヤる、1人もいい男がいない
You fuck like a hunnid niggas, ain't got one hit
あなたは100人の野郎みたいにヤる、1つのヒットもない
Whole lotta mo'fuckas speaking on me that ain't done shit
何もやっていないのに私について話す奴らがたくさんいる
Dropped a hunnid on a pennant, that shit big as Lola
ペナントに100ドルを落とした、Lolaと同じくらい大きい
They can't stand to see me winning so they blame payola
やつらは私が勝つのを見ることができずに、賄賂のせいにする
Big stoner, big choker, no mediocre
大麻吸い過ぎ、喉を絞め過ぎ、平凡じゃない
I ain't ever doing coke, I barely do the colas (uh, yeah)
コカインをやったことないのよ、コーラもほとんど飲まない (uh そうよ)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
弄ばないで、弄ばないで、弄ばないで
Come on, baby, don't play with it (Don't play with it, mwah)
さあベイビー、弄ばないで (弄ばないで mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
ちょうど横たわって(ooh)、一日中過ごして(uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
私の殺し屋は遊びじゃないの、遊びじゃないの、遊びじゃないの(grr)
They stay with it (bah)
彼らはそれに付いて(bah)
I'm okay with it (yeah)
私がいいわよ(そうよ)
When it comes to me they don't play with it (uh-Miami)
私に関することになると、彼らは本気よ(uh マイアミ)
I'm on demon time takin' nigga souls (ho)
没頭する時間、男の魂を奪っているわ (アバズレ)
He in my DM say I'm pretty, bitch I know (bitch)
彼は私にDMで私がきれいだと言っているけど、ビッチそんなの知ってるわ (ビッチ)
Hoes really messy, I'm rich nigga goals
アバズレ達は本当にめちゃくちゃだけど、私は金持ちの目標だわ
He tell me ride it, treat his face like a rose
彼は乗ってと言って、顔をバラのように扱うのよ
Uh-uh, get somebody else to do it (what?)
Uh-uh 他の誰かにやらせて (何?)
Posted in New York at Bottega like I'm Ewing
私はEwingのようにニューヨークのBottegaに載ってるわ
I taught you how to get 'em for the check, what we doing? (What we doin'?)
あなたに小切手のために奴らを手に入れる方法を教えたでしょ、何してんの? (何してんの?)
I ain't got a hunnid mil' but I got it once I flew in
私は1億ドルを持っていないけど、飛んで行ったらそうなるわ
If that dick don't come with money, I can't lay with it (can't lay with it)
そのチンポがお金と一緒に来ないなら、寝られないわ (寝られないわ)
He call me baby so it's two hunnid a K wit' it (a K wit' it)
彼は私をベイビーと呼んで、それで200ドルはいいの (いいの)
Caresha single and sadiddy, he okay with it
Careshaは1人でさみしいの、彼はそれでいいの
No shade wit' it, no shade wit' it (uh, yeah)
陰影がない、陰影がないわ (uh そうよ)
Don't play with it, don't play with it, don't play with it
弄ばないで、弄ばないで、弄ばないで
Come on, baby, don't play with it (don't play with it, mwah)
さあベイビー、弄ばないで (弄ばないで mwah)
Just lay in it (ooh), spend all day in it (uh-uh-uh-uh)
ちょうど横たわって(ooh)、一日中過ごして(uh-uh-uh-uh)
My hitters don't play with it, don't play with it, don't play with it (grr)
私の殺し屋は遊びじゃないの、遊びじゃないの、遊びじゃないの(grr)
They stay with it (bah)
彼らはそれに付いて(bah)
I'm okay with it (yeah)
私がいいわよ(そうよ)
When it comes to me they don't play with it (mwah)
私に関することになると、彼らは本気よ (mwah)