Eh, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Aah, aah, aah (aah, aah, aah) (pah, brrah)
Eh, la grand-mère à Kévin la pute (Noxious)
J'redébarque pour foutre la merde, la France réclame Lorenzo (c'est moi)
Dernier album et j'me barre, ils m'reverront pas d'sitôt (wah)
J'fais des orgies dans des B&B (ouais)
Rico et moi, c'est la synergie (pah)
Vos rappeurs sont tous des PNJ (cheh)
Bats les couilles d'passer sur NRJ
J'roule que des royals, aucune morale (nan)
Dernier donjon, boss final
Ninja et dresseur de dragons (wah)
J'fume partout comme si c'était légal
Dans la drogue et les tchoins, j'ai des antécédents
On t'roule dans la farine après, on t'la revend
J'prends pas soin d'mon prochain, j'fais comme mon précédent
Trace de coke, verre de lune pour contrôler le temps
(Le temps) le temps (le temps, le temps)
Ils disent que j'suis bizarre, qu'j'suis spécial (spécial)
Tous les talismans comme Jackie Chan (Jackie)
Chanteur impliqué dans l'art martial
Fumeur connu jusqu'en outre-Atlantique (les States)
De l'alcool au sol, j'en ai versé des litres
D'la plus grosse paire de couilles, j'suis le tenant en titre (ouh)
Trouve-moi dans ta daronne ou dans la polémique
J'mérite des pages dans le Guinness Book (le livre)
J'ai beaucoup d'mépris et très peu d'doutes (aucun)
La société, j'en ai rien à foutre (coquin)
Débridé, ça sème la BAC en scoot'
Ça rejoint des gosses pour vendre plus de CD
Top 50, les sons les plus éclatés
J'pense à eux bouche ouverte en train de décéder (la mort)
À l'école du crime, j'étais le délégué
C'est pas sorcier comme pour Fred et Jamy
Un bob et des lunettes depuis l'échographie
Si t'es nul dans ton truc, t'auras pas d'ennemis
Baise le monde dans l'ensemble de sa géographie (wah)
Dans tous les cas, je l'sais déjà
J'veux pas mourir vieux
J'te connais pas, j'te parle pas
J'te respecte si j'veux
Ouais
Eh, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Eh, yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Aah, aah, aah (aah, aah, aah) (pah, brrah)
Aah, aah, aah (aah, aah, aah) (pah, brrah)
Eh, la grand-mère à Kévin la pute (Noxious)
Eh, Kevin's grandmother is a whore (Noxious)
J'redébarque pour foutre la merde, la France réclame Lorenzo (c'est moi)
I'm back to stir up trouble, France is calling for Lorenzo (that's me)
Dernier album et j'me barre, ils m'reverront pas d'sitôt (wah)
Last album and I'm out, they won't see me again soon (wah)
J'fais des orgies dans des B&B (ouais)
I have orgies in B&Bs (yeah)
Rico et moi, c'est la synergie (pah)
Rico and I, it's synergy (pah)
Vos rappeurs sont tous des PNJ (cheh)
Your rappers are all NPCs (cheh)
Bats les couilles d'passer sur NRJ
Don't give a damn about being on NRJ
J'roule que des royals, aucune morale (nan)
I only roll royals, no morals (nan)
Dernier donjon, boss final
Last dungeon, final boss
Ninja et dresseur de dragons (wah)
Ninja and dragon trainer (wah)
J'fume partout comme si c'était légal
I smoke everywhere as if it was legal
Dans la drogue et les tchoins, j'ai des antécédents
In drugs and chicks, I have a history
On t'roule dans la farine après, on t'la revend
We roll you in flour then, we resell it to you
J'prends pas soin d'mon prochain, j'fais comme mon précédent
I don't take care of my neighbor, I do like my predecessor
Trace de coke, verre de lune pour contrôler le temps
Trace of coke, moon glass to control time
(Le temps) le temps (le temps, le temps)
(Time) time (time, time)
Ils disent que j'suis bizarre, qu'j'suis spécial (spécial)
They say I'm weird, that I'm special (special)
Tous les talismans comme Jackie Chan (Jackie)
All the talismans like Jackie Chan (Jackie)
Chanteur impliqué dans l'art martial
Singer involved in martial arts
Fumeur connu jusqu'en outre-Atlantique (les States)
Smoker known even across the Atlantic (the States)
De l'alcool au sol, j'en ai versé des litres
Alcohol on the ground, I've spilled liters
D'la plus grosse paire de couilles, j'suis le tenant en titre (ouh)
From the biggest pair of balls, I'm the title holder (ouh)
Trouve-moi dans ta daronne ou dans la polémique
Find me in your mom or in controversy
J'mérite des pages dans le Guinness Book (le livre)
I deserve pages in the Guinness Book (the book)
J'ai beaucoup d'mépris et très peu d'doutes (aucun)
I have a lot of contempt and very few doubts (none)
La société, j'en ai rien à foutre (coquin)
Society, I don't give a damn (naughty)
Débridé, ça sème la BAC en scoot'
Unbridled, it sows the BAC on scooters'
Ça rejoint des gosses pour vendre plus de CD
It joins kids to sell more CDs
Top 50, les sons les plus éclatés
Top 50, the most busted songs
J'pense à eux bouche ouverte en train de décéder (la mort)
I think of them mouth open dying (death)
À l'école du crime, j'étais le délégué
At the school of crime, I was the delegate
C'est pas sorcier comme pour Fred et Jamy
It's not rocket science like for Fred and Jamy
Un bob et des lunettes depuis l'échographie
A bob and glasses since the ultrasound
Si t'es nul dans ton truc, t'auras pas d'ennemis
If you're bad at your thing, you won't have enemies
Baise le monde dans l'ensemble de sa géographie (wah)
Fuck the world in all its geography (wah)
Dans tous les cas, je l'sais déjà
In any case, I already know
J'veux pas mourir vieux
I don't want to die old
J'te connais pas, j'te parle pas
I don't know you, I don't talk to you
J'te respecte si j'veux
I respect you if I want
Ouais
Yeah
Eh, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Eh, sim, sim, sim (sim, sim, sim)
Ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Sim, sim (sim, sim, sim)
Aah, aah, aah (aah, aah, aah) (pah, brrah)
Aah, aah, aah (aah, aah, aah) (pah, brrah)
Eh, la grand-mère à Kévin la pute (Noxious)
Eh, a avó de Kévin a prostituta (Noxious)
J'redébarque pour foutre la merde, la France réclame Lorenzo (c'est moi)
Eu volto para causar confusão, a França pede Lorenzo (sou eu)
Dernier album et j'me barre, ils m'reverront pas d'sitôt (wah)
Último álbum e eu vou embora, eles não me verão tão cedo (wah)
J'fais des orgies dans des B&B (ouais)
Eu faço orgias em B&Bs (sim)
Rico et moi, c'est la synergie (pah)
Rico e eu, é a sinergia (pah)
Vos rappeurs sont tous des PNJ (cheh)
Seus rappers são todos NPCs (cheh)
Bats les couilles d'passer sur NRJ
Não me importo de passar na NRJ
J'roule que des royals, aucune morale (nan)
Eu só fumo royals, sem moral (não)
Dernier donjon, boss final
Último calabouço, chefe final
Ninja et dresseur de dragons (wah)
Ninja e treinador de dragões (wah)
J'fume partout comme si c'était légal
Eu fumo em todo lugar como se fosse legal
Dans la drogue et les tchoins, j'ai des antécédents
Na droga e nas tchoins, eu tenho antecedentes
On t'roule dans la farine après, on t'la revend
Nós te enrolamos na farinha depois, nós te vendemos
J'prends pas soin d'mon prochain, j'fais comme mon précédent
Eu não cuido do meu próximo, eu faço como o meu anterior
Trace de coke, verre de lune pour contrôler le temps
Traço de coca, copo de lua para controlar o tempo
(Le temps) le temps (le temps, le temps)
(O tempo) o tempo (o tempo, o tempo)
Ils disent que j'suis bizarre, qu'j'suis spécial (spécial)
Eles dizem que eu sou estranho, que eu sou especial (especial)
Tous les talismans comme Jackie Chan (Jackie)
Todos os talismãs como Jackie Chan (Jackie)
Chanteur impliqué dans l'art martial
Cantor envolvido nas artes marciais
Fumeur connu jusqu'en outre-Atlantique (les States)
Fumante conhecido até no além-Atlântico (os Estados)
De l'alcool au sol, j'en ai versé des litres
Álcool no chão, eu derramei litros
D'la plus grosse paire de couilles, j'suis le tenant en titre (ouh)
Do maior par de bolas, eu sou o detentor do título (ouh)
Trouve-moi dans ta daronne ou dans la polémique
Me encontre na sua mãe ou na polêmica
J'mérite des pages dans le Guinness Book (le livre)
Eu mereço páginas no Guinness Book (o livro)
J'ai beaucoup d'mépris et très peu d'doutes (aucun)
Eu tenho muito desprezo e muito poucas dúvidas (nenhuma)
La société, j'en ai rien à foutre (coquin)
A sociedade, eu não dou a mínima (safado)
Débridé, ça sème la BAC en scoot'
Desbloqueado, isso semeia a BAC em scoot'
Ça rejoint des gosses pour vendre plus de CD
Isso se junta a crianças para vender mais CDs
Top 50, les sons les plus éclatés
Top 50, as músicas mais estouradas
J'pense à eux bouche ouverte en train de décéder (la mort)
Eu penso neles de boca aberta enquanto morrem (a morte)
À l'école du crime, j'étais le délégué
Na escola do crime, eu era o delegado
C'est pas sorcier comme pour Fred et Jamy
Não é bruxaria como para Fred e Jamy
Un bob et des lunettes depuis l'échographie
Um chapéu e óculos desde a ecografia
Si t'es nul dans ton truc, t'auras pas d'ennemis
Se você é ruim no seu negócio, você não terá inimigos
Baise le monde dans l'ensemble de sa géographie (wah)
Foda-se o mundo em toda a sua geografia (wah)
Dans tous les cas, je l'sais déjà
De qualquer forma, eu já sei
J'veux pas mourir vieux
Eu não quero morrer velho
J'te connais pas, j'te parle pas
Eu não te conheço, eu não falo com você
J'te respecte si j'veux
Eu te respeito se eu quiser
Ouais
Sim
Eh, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Eh, sí, sí, sí (sí, sí, sí)
Ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Sí, sí (sí, sí, sí)
Aah, aah, aah (aah, aah, aah) (pah, brrah)
Aah, aah, aah (aah, aah, aah) (pah, brrah)
Eh, la grand-mère à Kévin la pute (Noxious)
Eh, la abuela de Kévin la puta (Noxious)
J'redébarque pour foutre la merde, la France réclame Lorenzo (c'est moi)
Vuelvo para armar un lío, Francia reclama a Lorenzo (soy yo)
Dernier album et j'me barre, ils m'reverront pas d'sitôt (wah)
Último álbum y me voy, no me verán pronto (wah)
J'fais des orgies dans des B&B (ouais)
Hago orgías en B&B (sí)
Rico et moi, c'est la synergie (pah)
Rico y yo, es la sinergia (pah)
Vos rappeurs sont tous des PNJ (cheh)
Todos tus raperos son PNJ (cheh)
Bats les couilles d'passer sur NRJ
Me importa un carajo pasar por NRJ
J'roule que des royals, aucune morale (nan)
Solo fumo royals, ninguna moral (nan)
Dernier donjon, boss final
Último calabozo, jefe final
Ninja et dresseur de dragons (wah)
Ninja y entrenador de dragones (wah)
J'fume partout comme si c'était légal
Fumo en todas partes como si fuera legal
Dans la drogue et les tchoins, j'ai des antécédents
En las drogas y las tchoins, tengo antecedentes
On t'roule dans la farine après, on t'la revend
Te enrollamos en la harina y luego te la vendemos
J'prends pas soin d'mon prochain, j'fais comme mon précédent
No cuido a mi prójimo, hago como mi predecesor
Trace de coke, verre de lune pour contrôler le temps
Rastro de coca, vaso de luna para controlar el tiempo
(Le temps) le temps (le temps, le temps)
(El tiempo) el tiempo (el tiempo, el tiempo)
Ils disent que j'suis bizarre, qu'j'suis spécial (spécial)
Dicen que soy raro, que soy especial (especial)
Tous les talismans comme Jackie Chan (Jackie)
Todos los talismanes como Jackie Chan (Jackie)
Chanteur impliqué dans l'art martial
Cantante involucrado en las artes marciales
Fumeur connu jusqu'en outre-Atlantique (les States)
Fumador conocido hasta en el extranjero (los Estados)
De l'alcool au sol, j'en ai versé des litres
Alcohol en el suelo, he derramado litros
D'la plus grosse paire de couilles, j'suis le tenant en titre (ouh)
Del par de cojones más grande, soy el titular (ouh)
Trouve-moi dans ta daronne ou dans la polémique
Encuéntrame en tu madre o en la polémica
J'mérite des pages dans le Guinness Book (le livre)
Merezco páginas en el Guinness Book (el libro)
J'ai beaucoup d'mépris et très peu d'doutes (aucun)
Tengo mucho desprecio y muy pocas dudas (ninguna)
La société, j'en ai rien à foutre (coquin)
La sociedad, me importa un carajo (coqueto)
Débridé, ça sème la BAC en scoot'
Desatado, eso siembra la BAC en scoot'
Ça rejoint des gosses pour vendre plus de CD
Se une a los niños para vender más CD
Top 50, les sons les plus éclatés
Top 50, las canciones más destrozadas
J'pense à eux bouche ouverte en train de décéder (la mort)
Pienso en ellos con la boca abierta muriendo (la muerte)
À l'école du crime, j'étais le délégué
En la escuela del crimen, era el delegado
C'est pas sorcier comme pour Fred et Jamy
No es brujería como para Fred y Jamy
Un bob et des lunettes depuis l'échographie
Un sombrero y gafas desde la ecografía
Si t'es nul dans ton truc, t'auras pas d'ennemis
Si eres malo en lo tuyo, no tendrás enemigos
Baise le monde dans l'ensemble de sa géographie (wah)
Folla al mundo en toda su geografía (wah)
Dans tous les cas, je l'sais déjà
En cualquier caso, ya lo sé
J'veux pas mourir vieux
No quiero morir viejo
J'te connais pas, j'te parle pas
No te conozco, no te hablo
J'te respecte si j'veux
Te respeto si quiero
Ouais
Sí
Eh, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Eh, ja, ja, ja (ja, ja, ja)
Ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Ja, ja (ja, ja, ja)
Aah, aah, aah (aah, aah, aah) (pah, brrah)
Aah, aah, aah (aah, aah, aah) (pah, brrah)
Eh, la grand-mère à Kévin la pute (Noxious)
Eh, Kévins Großmutter ist eine Hure (Noxious)
J'redébarque pour foutre la merde, la France réclame Lorenzo (c'est moi)
Ich komme zurück, um Ärger zu machen, Frankreich verlangt Lorenzo (das bin ich)
Dernier album et j'me barre, ils m'reverront pas d'sitôt (wah)
Letztes Album und ich verschwinde, sie werden mich nicht so bald wiedersehen (wah)
J'fais des orgies dans des B&B (ouais)
Ich mache Orgien in B&Bs (ja)
Rico et moi, c'est la synergie (pah)
Rico und ich, das ist Synergie (pah)
Vos rappeurs sont tous des PNJ (cheh)
Eure Rapper sind alle NPCs (cheh)
Bats les couilles d'passer sur NRJ
Mir ist es egal, auf NRJ zu sein
J'roule que des royals, aucune morale (nan)
Ich rauche nur Royals, keine Moral (nein)
Dernier donjon, boss final
Letzter Dungeon, Endboss
Ninja et dresseur de dragons (wah)
Ninja und Drachentrainer (wah)
J'fume partout comme si c'était légal
Ich rauche überall, als ob es legal wäre
Dans la drogue et les tchoins, j'ai des antécédents
In Drogen und Nutten habe ich eine Vorgeschichte
On t'roule dans la farine après, on t'la revend
Wir rollen dich in Mehl und dann verkaufen wir es dir
J'prends pas soin d'mon prochain, j'fais comme mon précédent
Ich kümmere mich nicht um meinen Nächsten, ich mache es wie mein Vorgänger
Trace de coke, verre de lune pour contrôler le temps
Koksspuren, Mondglas, um die Zeit zu kontrollieren
(Le temps) le temps (le temps, le temps)
(Die Zeit) die Zeit (die Zeit, die Zeit)
Ils disent que j'suis bizarre, qu'j'suis spécial (spécial)
Sie sagen, ich bin seltsam, dass ich besonders bin (besonders)
Tous les talismans comme Jackie Chan (Jackie)
Alle Talismane wie Jackie Chan (Jackie)
Chanteur impliqué dans l'art martial
Sänger, der in Kampfkunst involviert ist
Fumeur connu jusqu'en outre-Atlantique (les States)
Raucher, bekannt bis jenseits des Atlantiks (die Staaten)
De l'alcool au sol, j'en ai versé des litres
Alkohol auf dem Boden, ich habe Liter verschüttet
D'la plus grosse paire de couilles, j'suis le tenant en titre (ouh)
Von den größten Eiern, ich bin der Titelhalter (ouh)
Trouve-moi dans ta daronne ou dans la polémique
Finde mich in deiner Mutter oder in der Kontroverse
J'mérite des pages dans le Guinness Book (le livre)
Ich verdiene Seiten im Guinness-Buch (das Buch)
J'ai beaucoup d'mépris et très peu d'doutes (aucun)
Ich habe viel Verachtung und sehr wenig Zweifel (keinen)
La société, j'en ai rien à foutre (coquin)
Die Gesellschaft, ich gebe einen Dreck darauf (Schlingel)
Débridé, ça sème la BAC en scoot'
Entfesselt, es säht die BAC auf Scootern
Ça rejoint des gosses pour vendre plus de CD
Es trifft sich mit Kindern, um mehr CDs zu verkaufen
Top 50, les sons les plus éclatés
Top 50, die verrücktesten Songs
J'pense à eux bouche ouverte en train de décéder (la mort)
Ich denke an sie mit offenem Mund, wie sie sterben (der Tod)
À l'école du crime, j'étais le délégué
In der Schule des Verbrechens war ich der Delegierte
C'est pas sorcier comme pour Fred et Jamy
Es ist kein Hexenwerk wie für Fred und Jamy
Un bob et des lunettes depuis l'échographie
Ein Bob und Brillen seit dem Ultraschall
Si t'es nul dans ton truc, t'auras pas d'ennemis
Wenn du in deinem Ding schlecht bist, wirst du keine Feinde haben
Baise le monde dans l'ensemble de sa géographie (wah)
Fick die Welt in ihrer gesamten Geographie (wah)
Dans tous les cas, je l'sais déjà
In jedem Fall weiß ich es schon
J'veux pas mourir vieux
Ich will nicht alt sterben
J'te connais pas, j'te parle pas
Ich kenne dich nicht, ich rede nicht mit dir
J'te respecte si j'veux
Ich respektiere dich, wenn ich will
Ouais
Ja
Eh, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Eh, sì, sì, sì (sì, sì, sì)
Ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Sì, sì (sì, sì, sì)
Aah, aah, aah (aah, aah, aah) (pah, brrah)
Aah, aah, aah (aah, aah, aah) (pah, brrah)
Eh, la grand-mère à Kévin la pute (Noxious)
Eh, la nonna di Kevin la puttana (Noxious)
J'redébarque pour foutre la merde, la France réclame Lorenzo (c'est moi)
Ritorno per fare casino, la Francia reclama Lorenzo (sono io)
Dernier album et j'me barre, ils m'reverront pas d'sitôt (wah)
Ultimo album e me ne vado, non mi rivedranno presto (wah)
J'fais des orgies dans des B&B (ouais)
Faccio orgie nei B&B (sì)
Rico et moi, c'est la synergie (pah)
Rico ed io, è sinergia (pah)
Vos rappeurs sont tous des PNJ (cheh)
I vostri rapper sono tutti NPC (cheh)
Bats les couilles d'passer sur NRJ
Me ne frego di passare su NRJ
J'roule que des royals, aucune morale (nan)
Fumo solo royals, nessuna morale (no)
Dernier donjon, boss final
Ultimo dungeon, boss finale
Ninja et dresseur de dragons (wah)
Ninja e addestratore di draghi (wah)
J'fume partout comme si c'était légal
Fumo ovunque come se fosse legale
Dans la drogue et les tchoins, j'ai des antécédents
Nella droga e nelle tchoins, ho precedenti
On t'roule dans la farine après, on t'la revend
Ti raggiriamo e poi ti rivendiamo
J'prends pas soin d'mon prochain, j'fais comme mon précédent
Non mi prendo cura del prossimo, faccio come il mio precedente
Trace de coke, verre de lune pour contrôler le temps
Traccia di cocaina, bicchiere di luna per controllare il tempo
(Le temps) le temps (le temps, le temps)
(Il tempo) il tempo (il tempo, il tempo)
Ils disent que j'suis bizarre, qu'j'suis spécial (spécial)
Dicono che sono strano, che sono speciale (speciale)
Tous les talismans comme Jackie Chan (Jackie)
Tutti i talismani come Jackie Chan (Jackie)
Chanteur impliqué dans l'art martial
Cantante coinvolto nelle arti marziali
Fumeur connu jusqu'en outre-Atlantique (les States)
Fumatore conosciuto fino all'Atlantico (gli Stati)
De l'alcool au sol, j'en ai versé des litres
Alcool sul pavimento, ne ho versati litri
D'la plus grosse paire de couilles, j'suis le tenant en titre (ouh)
Del paio di palle più grosse, sono il detentore del titolo (ouh)
Trouve-moi dans ta daronne ou dans la polémique
Trova me nella tua madre o nella polemica
J'mérite des pages dans le Guinness Book (le livre)
Merito delle pagine nel Guinness Book (il libro)
J'ai beaucoup d'mépris et très peu d'doutes (aucun)
Ho molto disprezzo e pochissimi dubbi (nessuno)
La société, j'en ai rien à foutre (coquin)
La società, non me ne frega niente (birichino)
Débridé, ça sème la BAC en scoot'
Sbloccato, semina la BAC in scooter
Ça rejoint des gosses pour vendre plus de CD
Si unisce ai ragazzi per vendere più CD
Top 50, les sons les plus éclatés
Top 50, le canzoni più stravaganti
J'pense à eux bouche ouverte en train de décéder (la mort)
Penso a loro con la bocca aperta mentre muoiono (la morte)
À l'école du crime, j'étais le délégué
Nella scuola del crimine, ero il delegato
C'est pas sorcier comme pour Fred et Jamy
Non è stregoneria come per Fred e Jamy
Un bob et des lunettes depuis l'échographie
Un bob e degli occhiali fin dall'ecografia
Si t'es nul dans ton truc, t'auras pas d'ennemis
Se sei nullo nel tuo campo, non avrai nemici
Baise le monde dans l'ensemble de sa géographie (wah)
Scopa il mondo nella sua intera geografia (wah)
Dans tous les cas, je l'sais déjà
In ogni caso, lo so già
J'veux pas mourir vieux
Non voglio morire vecchio
J'te connais pas, j'te parle pas
Non ti conosco, non ti parlo
J'te respecte si j'veux
Ti rispetto se voglio
Ouais
Sì