The Pill

Don McHan, Loretta Lynn, T.D. Bayless

Lyrics Translation

You wined me and dined me
When I was your girl
Promised if I'd be your wife
You'd show me the world
But all I've seen of this old world
Is a bed and a doctor bill
I'm tearin' down your brooder house
'Cause now I've got the pill

All these years I've stayed at home
While you had all your fun
And every year that's gone by
Another baby's come
There's a gonna be some changes made
Right here on nursery hill
You've set this chicken your last time
'Cause now I've got the pill

This old maternity dress I've got
Is goin' in the garbage
The clothes I'm wearin' from now on
Won't take up so much yardage
Miniskirts, hot pants and a few little fancy frills
Yeah I'm makin' up for all those years
Since I've got the pill

I'm tired of all your crowin'
How you and your hens play
While holdin' a couple in my arms
Another's on the way
This chicken's done tore up her nest
And I'm ready to make a deal
And ya can't afford to turn it down
'Cause you know I've got the pill

This incubator is overused
Because you've kept it filled
The feelin' good comes easy now
Since I've got the pill
It's gettin' dark it's roostin' time
Tonight's too good to be real
Oh, but daddy don't you worry none
'Cause mama's got the pill
Oh, daddy don't you worry none
'Cause mama's got the pill

You wined me and dined me
Você me levou para jantar e beber
When I was your girl
Quando eu era sua garota
Promised if I'd be your wife
Prometeu que se eu fosse sua esposa
You'd show me the world
Você me mostraria o mundo
But all I've seen of this old world
Mas tudo que eu vi deste velho mundo
Is a bed and a doctor bill
É uma cama e uma conta do médico
I'm tearin' down your brooder house
Estou derrubando sua casa de criação
'Cause now I've got the pill
Porque agora eu tenho a pílula
All these years I've stayed at home
Todos esses anos eu fiquei em casa
While you had all your fun
Enquanto você se divertia
And every year that's gone by
E a cada ano que passou
Another baby's come
Outro bebê chegou
There's a gonna be some changes made
Vai haver algumas mudanças
Right here on nursery hill
Bem aqui na colina do berçário
You've set this chicken your last time
Você fez essa galinha chocar pela última vez
'Cause now I've got the pill
Porque agora eu tenho a pílula
This old maternity dress I've got
Este velho vestido de maternidade que eu tenho
Is goin' in the garbage
Vai para o lixo
The clothes I'm wearin' from now on
As roupas que estou vestindo de agora em diante
Won't take up so much yardage
Não vão ocupar tanto espaço
Miniskirts, hot pants and a few little fancy frills
Minissaias, calças curtas e alguns pequenos enfeites chiques
Yeah I'm makin' up for all those years
Sim, estou compensando todos essos anos
Since I've got the pill
Desde que eu tenho a pílula
I'm tired of all your crowin'
Estou cansada de todo o seu canto
How you and your hens play
Como você e suas galinhas brincam
While holdin' a couple in my arms
Enquanto seguro um casal nos meus braços
Another's on the way
Outro está a caminho
This chicken's done tore up her nest
Esta galinha acabou de destruir seu ninho
And I'm ready to make a deal
E estou pronta para fazer um acordo
And ya can't afford to turn it down
E você não pode se dar ao luxo de recusar
'Cause you know I've got the pill
Porque você sabe que eu tenho a pílula
This incubator is overused
Esta incubadora está superutilizada
Because you've kept it filled
Porque você a manteve cheia
The feelin' good comes easy now
A sensação boa vem fácil agora
Since I've got the pill
Desde que eu tenho a pílula
It's gettin' dark it's roostin' time
Está ficando escuro, é hora de dormir
Tonight's too good to be real
Hoje à noite é bom demais para ser real
Oh, but daddy don't you worry none
Oh, mas papai, não se preocupe
'Cause mama's got the pill
Porque a mamãe tem a pílula
Oh, daddy don't you worry none
Oh, papai, não se preocupe
'Cause mama's got the pill
Porque a mamãe tem a pílula
You wined me and dined me
Me ganaste y me comiste
When I was your girl
Cuando yo era tu chica
Promised if I'd be your wife
Prometiste que si yo era tu esposa
You'd show me the world
Me enseñarías el mundo
But all I've seen of this old world
Pero todo lo que he visto de este viejo mundo
Is a bed and a doctor bill
Es una cama y una factura del doctor
I'm tearin' down your brooder house
Estoy derribando tu criadero
'Cause now I've got the pill
Porque ahora tengo la pastilla
All these years I've stayed at home
Todos estos años me he quedado en casa
While you had all your fun
Mientras te divertías
And every year that's gone by
Y cada año que ha pasado
Another baby's come
Ha venido otro bebé
There's a gonna be some changes made
Habrán algunos cambios hechos
Right here on nursery hill
Aquí mismo en la colina de la guardería
You've set this chicken your last time
Has preparado este pollo por última vez
'Cause now I've got the pill
Porque ahora tengo la pastilla
This old maternity dress I've got
Este viejo vestido de maternidad que tengo
Is goin' in the garbage
Va a la basura
The clothes I'm wearin' from now on
La ropa que voy a usar de ahora en adelante
Won't take up so much yardage
No ocupará tantas yardas
Miniskirts, hot pants and a few little fancy frills
Minifaldas, pantalones cortos y algunos pequeños adornos elegantes
Yeah I'm makin' up for all those years
Sí, me estoy arreglando por todos esos años
Since I've got the pill
Ya que tengo la pastilla
I'm tired of all your crowin'
Estoy cansada de todos tus cantos
How you and your hens play
De cómo juegas tú y tus gallinas
While holdin' a couple in my arms
Mientras sostengo un par en mis brazos
Another's on the way
Otro está en camino
This chicken's done tore up her nest
Esta gallina rompió su nido
And I'm ready to make a deal
Y estoy lista para hacer un trato
And ya can't afford to turn it down
Y no puedes permitirte rechazarlo
'Cause you know I've got the pill
Porque sabes que tengo la pastilla
This incubator is overused
Esta incubadora está sobreutilizada
Because you've kept it filled
Porque la has mantenido llena
The feelin' good comes easy now
Sentirse bien es fácil ahora
Since I've got the pill
Desde que tengo la pastilla
It's gettin' dark it's roostin' time
Está oscureciendo, es hora de descansar
Tonight's too good to be real
Esta noche es demasiado buena para ser real
Oh, but daddy don't you worry none
Oh, pero papi, no te preocupes por nada
'Cause mama's got the pill
Porque mamá tiene la pastilla
Oh, daddy don't you worry none
Oh, papi, no te preocupes por nada
'Cause mama's got the pill
Porque mamá tiene la pastilla
You wined me and dined me
Tu m'as fait boire et manger
When I was your girl
Quand j'étais ta fille
Promised if I'd be your wife
Promis si je devenais ta femme
You'd show me the world
Tu me montrerais le monde
But all I've seen of this old world
Mais tout ce que j'ai vu de ce vieux monde
Is a bed and a doctor bill
C'est un lit et une facture de médecin
I'm tearin' down your brooder house
Je détruis ta poussinière
'Cause now I've got the pill
Parce que maintenant j'ai la pilule
All these years I've stayed at home
Toutes ces années, je suis restée à la maison
While you had all your fun
Pendant que tu t'amusais
And every year that's gone by
Et chaque année qui passait
Another baby's come
Un autre bébé est arrivé
There's a gonna be some changes made
Il va y avoir des changements
Right here on nursery hill
Ici sur la colline de la pépinière
You've set this chicken your last time
Tu as fait couver cette poule pour la dernière fois
'Cause now I've got the pill
Parce que maintenant j'ai la pilule
This old maternity dress I've got
Cette vieille robe de maternité que j'ai
Is goin' in the garbage
Va à la poubelle
The clothes I'm wearin' from now on
Les vêtements que je porte à partir de maintenant
Won't take up so much yardage
Ne prendront pas autant de place
Miniskirts, hot pants and a few little fancy frills
Minijupes, pantalons chauds et quelques petits froufrous
Yeah I'm makin' up for all those years
Ouais, je me rattrape pour toutes ces années
Since I've got the pill
Depuis que j'ai la pilule
I'm tired of all your crowin'
Je suis fatiguée de tous tes cocoricos
How you and your hens play
Comment tu joues avec tes poules
While holdin' a couple in my arms
Tout en tenant un couple dans mes bras
Another's on the way
Un autre est en route
This chicken's done tore up her nest
Cette poule a détruit son nid
And I'm ready to make a deal
Et je suis prête à faire un marché
And ya can't afford to turn it down
Et tu ne peux pas te permettre de le refuser
'Cause you know I've got the pill
Parce que tu sais que j'ai la pilule
This incubator is overused
Cet incubateur est surutilisé
Because you've kept it filled
Parce que tu l'as toujours rempli
The feelin' good comes easy now
Se sentir bien est facile maintenant
Since I've got the pill
Depuis que j'ai la pilule
It's gettin' dark it's roostin' time
Il fait sombre, c'est l'heure de se percher
Tonight's too good to be real
Ce soir est trop beau pour être réel
Oh, but daddy don't you worry none
Oh, mais papa ne t'inquiète pas
'Cause mama's got the pill
Parce que maman a la pilule
Oh, daddy don't you worry none
Oh, papa ne t'inquiète pas
'Cause mama's got the pill
Parce que maman a la pilule
You wined me and dined me
Du hast mich bewirtet und verköstigt
When I was your girl
Als ich dein Mädchen war
Promised if I'd be your wife
Versprochen, wenn ich deine Frau werde
You'd show me the world
Würdest du mir die Welt zeigen
But all I've seen of this old world
Aber alles, was ich von dieser alten Welt gesehen habe
Is a bed and a doctor bill
Ist ein Bett und eine Arztrechnung
I'm tearin' down your brooder house
Ich reiße dein Bruthaus nieder
'Cause now I've got the pill
Denn jetzt habe ich die Pille
All these years I've stayed at home
All die Jahre bin ich zu Hause geblieben
While you had all your fun
Während du deinen Spaß hattest
And every year that's gone by
Und jedes Jahr, das vergangen ist
Another baby's come
Kommt ein weiteres Baby
There's a gonna be some changes made
Es wird ein paar Veränderungen geben
Right here on nursery hill
Genau hier auf dem Kinderhügel
You've set this chicken your last time
Du hast dieses Huhn zum letzten Mal gedeckt
'Cause now I've got the pill
Denn jetzt habe ich die Pille
This old maternity dress I've got
Das alte Umstandskleid, das ich habe
Is goin' in the garbage
Gehört in den Müll
The clothes I'm wearin' from now on
Die Kleider, die ich von nun an trage
Won't take up so much yardage
Werden nicht mehr so viel Platz beanspruchen
Miniskirts, hot pants and a few little fancy frills
Miniröcke, Hot Pants und ein paar kleine schicke Rüschen
Yeah I'm makin' up for all those years
Ja, ich mache all die Jahre wieder gut
Since I've got the pill
Seit ich die Pille habe
I'm tired of all your crowin'
Ich habe all dein Gekrächze satt
How you and your hens play
Wie du und deine Hühner spielen
While holdin' a couple in my arms
Während ich ein Paar in meinen Armen halte
Another's on the way
Ein anderes ist auf dem Weg
This chicken's done tore up her nest
Dieses Huhn hat sein Nest aufgerissen
And I'm ready to make a deal
Und ich bin bereit, ein Geschäft zu machen
And ya can't afford to turn it down
Und du kannst es dir nicht leisten, es abzulehnen
'Cause you know I've got the pill
Denn du weißt, ich habe die Pille
This incubator is overused
Dieser Inkubator ist überbeansprucht
Because you've kept it filled
Weil du ihn immer gefüllt hast
The feelin' good comes easy now
Das gute Gefühl kommt jetzt leicht
Since I've got the pill
Seit ich die Pille habe
It's gettin' dark it's roostin' time
Es wird dunkel, es ist Schlafenszeit
Tonight's too good to be real
Heute Nacht ist es zu schön, um wahr zu sein
Oh, but daddy don't you worry none
Oh, aber Daddy, mach dir keine Sorgen
'Cause mama's got the pill
Denn Mama hat die Pille
Oh, daddy don't you worry none
Oh, Daddy, mach dir keine Sorgen
'Cause mama's got the pill
Denn Mama hat die Pille
You wined me and dined me
Mi hai portato a cena e a bere
When I was your girl
Quando ero la tua ragazza
Promised if I'd be your wife
Promesso che se fossi diventata tua moglie
You'd show me the world
Mi avresti mostrato il mondo
But all I've seen of this old world
Ma tutto quello che ho visto di questo vecchio mondo
Is a bed and a doctor bill
È un letto e una bolletta del dottore
I'm tearin' down your brooder house
Sto demolendo il tuo pollaio
'Cause now I've got the pill
Perché ora ho la pillola
All these years I've stayed at home
Tutti questi anni sono rimasta a casa
While you had all your fun
Mentre tu ti divertivi
And every year that's gone by
E ogni anno che è passato
Another baby's come
È arrivato un altro bambino
There's a gonna be some changes made
Ci saranno dei cambiamenti
Right here on nursery hill
Proprio qui sulla collina della nursery
You've set this chicken your last time
Hai fatto il gallo per l'ultima volta
'Cause now I've got the pill
Perché ora ho la pillola
This old maternity dress I've got
Questo vecchio vestito da maternità che ho
Is goin' in the garbage
Sta andando nella spazzatura
The clothes I'm wearin' from now on
I vestiti che indosserò d'ora in poi
Won't take up so much yardage
Non occuperanno così tanto spazio
Miniskirts, hot pants and a few little fancy frills
Minigonne, pantaloncini corti e qualche piccolo fronzolo
Yeah I'm makin' up for all those years
Sì, sto recuperando tutti quegli anni
Since I've got the pill
Da quando ho la pillola
I'm tired of all your crowin'
Sono stanca di tutto il tuo gallismo
How you and your hens play
Come tu e le tue galline giocate
While holdin' a couple in my arms
Mentre tengo un paio di braccia
Another's on the way
Un altro è in arrivo
This chicken's done tore up her nest
Questa gallina ha distrutto il suo nido
And I'm ready to make a deal
E sono pronta a fare un affare
And ya can't afford to turn it down
E non puoi permetterti di rifiutarlo
'Cause you know I've got the pill
Perché sai che ho la pillola
This incubator is overused
Questo incubatore è sovrautilizzato
Because you've kept it filled
Perché l'hai tenuto sempre pieno
The feelin' good comes easy now
Sentirsi bene viene facile ora
Since I've got the pill
Da quando ho la pillola
It's gettin' dark it's roostin' time
Sta diventando buio, è ora di andare a dormire
Tonight's too good to be real
Questa notte è troppo bella per essere vera
Oh, but daddy don't you worry none
Oh, ma papà non ti preoccupare
'Cause mama's got the pill
Perché mamma ha la pillola
Oh, daddy don't you worry none
Oh, papà non ti preoccupare
'Cause mama's got the pill
Perché mamma ha la pillola
You wined me and dined me
Kau ajak aku makan dan minum
When I was your girl
Ketika aku masih menjadi kekasihmu
Promised if I'd be your wife
Berjanji jika aku menjadi istrimu
You'd show me the world
Kau akan tunjukkan dunia padaku
But all I've seen of this old world
Tapi yang aku lihat dari dunia ini
Is a bed and a doctor bill
Hanyalah tempat tidur dan tagihan dokter
I'm tearin' down your brooder house
Aku merobohkan rumah penetasanmu
'Cause now I've got the pill
Karena sekarang aku punya pil
All these years I've stayed at home
Selama bertahun-tahun aku tinggal di rumah
While you had all your fun
Sementara kau bersenang-senang
And every year that's gone by
Dan setiap tahun yang berlalu
Another baby's come
Seorang bayi baru datang
There's a gonna be some changes made
Akan ada beberapa perubahan yang dibuat
Right here on nursery hill
Tepat di sini di bukit perawatan bayi
You've set this chicken your last time
Kau telah menetaskan ayam ini untuk terakhir kalinya
'Cause now I've got the pill
Karena sekarang aku punya pil
This old maternity dress I've got
Baju hamil tua ini yang aku miliki
Is goin' in the garbage
Akan masuk ke tempat sampah
The clothes I'm wearin' from now on
Pakaian yang akan aku kenakan mulai sekarang
Won't take up so much yardage
Tidak akan memakan banyak ruang
Miniskirts, hot pants and a few little fancy frills
Rok mini, celana pendek dan beberapa hiasan mewah kecil
Yeah I'm makin' up for all those years
Ya, aku akan menebus semua tahun-tahun itu
Since I've got the pill
Sejak aku punya pil
I'm tired of all your crowin'
Aku lelah dengan semua kokokanmu
How you and your hens play
Bagaimana kau dan ayam betinamu bermain
While holdin' a couple in my arms
Sementara memeluk beberapa di tangan ku
Another's on the way
Yang lainnya sedang dalam perjalanan
This chicken's done tore up her nest
Ayam ini sudah merusak sarangnya
And I'm ready to make a deal
Dan aku siap untuk membuat kesepakatan
And ya can't afford to turn it down
Dan kau tidak mampu untuk menolaknya
'Cause you know I've got the pill
Karena kau tahu aku punya pil
This incubator is overused
Inkubator ini terlalu sering digunakan
Because you've kept it filled
Karena kau selalu mengisinya
The feelin' good comes easy now
Merasa baik menjadi mudah sekarang
Since I've got the pill
Sejak aku punya pil
It's gettin' dark it's roostin' time
Sudah mulai gelap, saatnya bertengger
Tonight's too good to be real
Malam ini terlalu bagus untuk menjadi nyata
Oh, but daddy don't you worry none
Oh, tapi ayah jangan khawatir
'Cause mama's got the pill
Karena mama punya pil
Oh, daddy don't you worry none
Oh, ayah jangan khawatir
'Cause mama's got the pill
Karena mama punya pil
You wined me and dined me
あなたは私を接待したわ
When I was your girl
私があなたの恋人だったとき
Promised if I'd be your wife
もし私があなたの妻になるならと約束してくれたのに
You'd show me the world
あなたはなら私に世界を見せてくれたでしょうに
But all I've seen of this old world
でも、私が見たこの古い世界のすべては
Is a bed and a doctor bill
ベッドと医者の請求書だけ
I'm tearin' down your brooder house
あなたの育雛小屋で引き裂かれるように崩れ落ちて
'Cause now I've got the pill
だって今なら錠剤があるから
All these years I've stayed at home
ずっと何年もの間、私は家にいたの
While you had all your fun
あなたが楽しんでいる間ね
And every year that's gone by
そして、毎年、その年は過ぎ去り
Another baby's come
新しく恋人ができて
There's a gonna be some changes made
何かは変わらせなきゃ
Right here on nursery hill
この乳幼児の保育所の丘で
You've set this chicken your last time
あなたこの鶏のアラーム最後に設定したのね
'Cause now I've got the pill
だって今なら錠剤があるから
This old maternity dress I've got
私が持っているこの古いマタニティードレスは
Is goin' in the garbage
ゴミ箱行きね
The clothes I'm wearin' from now on
これから着る服は
Won't take up so much yardage
そんなにヤード取らないから
Miniskirts, hot pants and a few little fancy frills
ミニスカート、ホットパンツ、ちょっと派手なフリル
Yeah I'm makin' up for all those years
そうよ、ここ何年分楽しんでるの
Since I've got the pill
だって今なら錠剤があるから
I'm tired of all your crowin'
もう自慢気にされるのはうんざりなの
How you and your hens play
あなたとあなたの小うるさい女がね
While holdin' a couple in my arms
私の腕の中でもってる間
Another's on the way
もう一人向かってるって
This chicken's done tore up her nest
この鶏は自分の巣を壊してしまったのね
And I'm ready to make a deal
取引する準備はできているわ
And ya can't afford to turn it down
そしてあなたは取り返す余裕なんてないわ
'Cause you know I've got the pill
だって今なら錠剤があるから
This incubator is overused
この孵卵器は使いすぎね
Because you've kept it filled
だってあなた中身があるままにしておくんだもの
The feelin' good comes easy now
今じゃいい気分のなるのは簡単だわ
Since I've got the pill
だって今なら錠剤があるから
It's gettin' dark it's roostin' time
もう暗くなっちゃったわ、ねぐらにつく時間ね
Tonight's too good to be real
今夜は現実になるとしたら良すぎるわね
Oh, but daddy don't you worry none
ああ、でもパパ 心配しないで
'Cause mama's got the pill
だってママは錠剤があるから
Oh, daddy don't you worry none
ああ、でもパパ 心配しないで
'Cause mama's got the pill
だってママは錠剤があるから
You wined me and dined me
คุณได้เลี้ยงดูแลฉัน
When I was your girl
เมื่อฉันเป็นแฟนของคุณ
Promised if I'd be your wife
สัญญาว่าถ้าฉันเป็นภรรยาของคุณ
You'd show me the world
คุณจะพาฉันไปเห็นโลก
But all I've seen of this old world
แต่ที่ฉันเห็นของโลกเก่านี้
Is a bed and a doctor bill
คือเตียงและบิลค่าหมอ
I'm tearin' down your brooder house
ฉันกำลังทำลายบ้านเพาะไข่ของคุณ
'Cause now I've got the pill
เพราะตอนนี้ฉันมียาคุม
All these years I've stayed at home
ปีที่ผ่านมาฉันอยู่ที่บ้าน
While you had all your fun
ในขณะที่คุณสนุกสนาน
And every year that's gone by
และทุกปีที่ผ่านไป
Another baby's come
มีเด็กมาอีกคน
There's a gonna be some changes made
จะมีการเปลี่ยนแปลงบางอย่าง
Right here on nursery hill
ที่นี่บนเนินเพาะเลี้ยง
You've set this chicken your last time
คุณได้ตั้งไข่ครั้งสุดท้ายแล้ว
'Cause now I've got the pill
เพราะตอนนี้ฉันมียาคุม
This old maternity dress I've got
ชุดคลุมท้องเก่าที่ฉันมี
Is goin' in the garbage
กำลังจะทิ้งไปในถังขยะ
The clothes I'm wearin' from now on
เสื้อผ้าที่ฉันจะใส่ต่อไป
Won't take up so much yardage
จะไม่ใช้พื้นที่มากเท่านั้น
Miniskirts, hot pants and a few little fancy frills
กระโปรงสั้น, กางเกงขาสั้น และของตกแต่งเล็กๆ น้อยๆ
Yeah I'm makin' up for all those years
ใช่ ฉันกำลังเตรียมตัวสำหรับปีที่ผ่านมาทั้งหมด
Since I've got the pill
ตั้งแต่ฉันมียาคุม
I'm tired of all your crowin'
ฉันเบื่อกับการโวยวายของคุณ
How you and your hens play
ว่าคุณและเพื่อนๆ ของคุณเล่นอย่างไร
While holdin' a couple in my arms
ในขณะที่ฉันกอดลูกสองคน
Another's on the way
อีกคนกำลังจะมา
This chicken's done tore up her nest
ไก่นี้ทำลายรังของเธอแล้ว
And I'm ready to make a deal
และฉันพร้อมที่จะทำข้อตกลง
And ya can't afford to turn it down
และคุณไม่สามารถปฏิเสธได้
'Cause you know I've got the pill
เพราะคุณรู้ว่าฉันมียาคุม
This incubator is overused
อุปกรณ์เพาะเลี้ยงนี้ถูกใช้มากเกินไป
Because you've kept it filled
เพราะคุณทำให้มันเต็มไปหมด
The feelin' good comes easy now
ความสบายมาง่ายตอนนี้
Since I've got the pill
ตั้งแต่ฉันมียาคุม
It's gettin' dark it's roostin' time
มันกำลังมืด ถึงเวลานอน
Tonight's too good to be real
คืนนี้ดีเกินจริง
Oh, but daddy don't you worry none
โอ้, แต่พ่ออย่ากังวล
'Cause mama's got the pill
เพราะแม่มียาคุม
Oh, daddy don't you worry none
โอ้, พ่ออย่ากังวล
'Cause mama's got the pill
เพราะแม่มียาคุม
You wined me and dined me
你曾酒宴我,款待我
When I was your girl
当我是你的女人时
Promised if I'd be your wife
承诺如果我成为你的妻子
You'd show me the world
你会带我看世界
But all I've seen of this old world
但我所看到的这个老世界
Is a bed and a doctor bill
只是一张床和一份医生的账单
I'm tearin' down your brooder house
我正在拆除你的育雏房
'Cause now I've got the pill
因为现在我有了避孕药
All these years I've stayed at home
这些年我一直待在家里
While you had all your fun
而你却玩得很开心
And every year that's gone by
每过一年
Another baby's come
又有一个新的宝宝来了
There's a gonna be some changes made
这里将会有一些改变
Right here on nursery hill
就在这个托儿所的小山上
You've set this chicken your last time
你最后一次让这只鸡下蛋
'Cause now I've got the pill
因为现在我有了避孕药
This old maternity dress I've got
我现在有的这件旧孕妇装
Is goin' in the garbage
将要扔进垃圾桶
The clothes I'm wearin' from now on
我从现在开始穿的衣服
Won't take up so much yardage
不会占用那么多的空间
Miniskirts, hot pants and a few little fancy frills
迷你裙,热裤和一些小的华丽装饰
Yeah I'm makin' up for all those years
是的,我正在弥补这些年的损失
Since I've got the pill
因为我现在有了避孕药
I'm tired of all your crowin'
我厌倦了你所有的吹嘘
How you and your hens play
你和你的母鸡们如何玩耍
While holdin' a couple in my arms
当我抱着一个孩子在手臂里
Another's on the way
另一个又在路上
This chicken's done tore up her nest
这只鸡已经撕破了她的巢
And I'm ready to make a deal
我准备做个交易
And ya can't afford to turn it down
你不能拒绝
'Cause you know I've got the pill
因为你知道我有了避孕药
This incubator is overused
这个孵化器过度使用了
Because you've kept it filled
因为你一直让它满满的
The feelin' good comes easy now
现在感觉好起来很容易
Since I've got the pill
因为我有了避孕药
It's gettin' dark it's roostin' time
天色正在变暗,是鸡们回巢的时间
Tonight's too good to be real
今晚太美好,简直不真实
Oh, but daddy don't you worry none
哦,但是爸爸你不用担心
'Cause mama's got the pill
因为妈妈有了避孕药
Oh, daddy don't you worry none
哦,爸爸你不用担心
'Cause mama's got the pill
因为妈妈有了避孕药

Trivia about the song The Pill by Loretta Lynn

On which albums was the song “The Pill” released by Loretta Lynn?
Loretta Lynn released the song on the albums “Back to the Country” in 1975, “Honky Tonk Girl: The Loretta Lynn Collection” in 1994, “Gold” in 2006, “Coal Miner's Daughter - Live in Concert” in 2010, and “50th Anniversary Collection” in 2010.
Who composed the song “The Pill” by Loretta Lynn?
The song “The Pill” by Loretta Lynn was composed by Don McHan, Loretta Lynn, T.D. Bayless.

Most popular songs of Loretta Lynn

Other artists of Country & western