Quereme Así

Valentin Armando Scagliola

Lyrics Translation

Yo sé que no hago todo bien
Que me extrañás y no me ves
Perdón, me cuesta ser perfecto

Que nunca estoy cuando llorás
No me doy cuenta si estás mal
O si necesitas un beso

Pero yo te lo dije antes
Soy un ejemplo del desastre

Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Quereme así, yo a vos te quiero

De tu cumpleaños me olvidé
No sé qué día cumplimos mes
Yo nunca te regalo el cielo

Es que me cuesta no ser yo
Y andar pendiente de los dos
Suena egoista, y es sincero

Pero yo te lo dije antes
Soy un ejemplo del desastre

Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Quereme así, yo a vos te quiero
Te juro, intento, pero sale todo mal
Quereme así, yo a vos te quiero

Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Quereme así, yo a vos te quiero
Te juro, intento, pero sale todo mal
Quereme así, yo a vos te quiero

Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás

Yo sé que no hago todo bien
I know I don't do everything right
Que me extrañás y no me ves
You miss me and you don't see me
Perdón, me cuesta ser perfecto
Sorry, it's hard for me to be perfect
Que nunca estoy cuando llorás
I'm never there when you cry
No me doy cuenta si estás mal
I don't realize if you're feeling bad
O si necesitas un beso
Or if you need a kiss
Pero yo te lo dije antes
But I told you before
Soy un ejemplo del desastre
I'm a disaster example
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Maybe I'll never be what you're looking for
Quereme así, yo a vos te quiero
Love me like this, I love you
De tu cumpleaños me olvidé
I forgot your birthday
No sé qué día cumplimos mes
I don't know what day we celebrate our month
Yo nunca te regalo el cielo
I never give you the sky
Es que me cuesta no ser yo
It's hard for me not to be me
Y andar pendiente de los dos
And to be aware of both of us
Suena egoista, y es sincero
It sounds selfish, and it's sincere
Pero yo te lo dije antes
But I told you before
Soy un ejemplo del desastre
I'm a disaster example
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Maybe I'll never be what you're looking for
Quereme así, yo a vos te quiero
Love me like this, I love you
Te juro, intento, pero sale todo mal
I swear, I try, but everything goes wrong
Quereme así, yo a vos te quiero
Love me like this, I love you
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Maybe I'll never be what you're looking for
Quereme así, yo a vos te quiero
Love me like this, I love you
Te juro, intento, pero sale todo mal
I swear, I try, but everything goes wrong
Quereme así, yo a vos te quiero
Love me like this, I love you
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Maybe I'll never be what you're looking for
Yo sé que no hago todo bien
Eu sei que não faço tudo bem
Que me extrañás y no me ves
Que você sente minha falta e não me vê
Perdón, me cuesta ser perfecto
Desculpe, é difícil ser perfeito
Que nunca estoy cuando llorás
Que nunca estou quando você chora
No me doy cuenta si estás mal
Não percebo se você está mal
O si necesitas un beso
Ou se precisa de um beijo
Pero yo te lo dije antes
Mas eu te disse antes
Soy un ejemplo del desastre
Sou um exemplo de desastre
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Talvez eu nunca consiga ser o que você procura
Quereme así, yo a vos te quiero
Me ame assim, eu te amo
De tu cumpleaños me olvidé
Esqueci do seu aniversário
No sé qué día cumplimos mes
Não sei que dia completamos mês
Yo nunca te regalo el cielo
Eu nunca te dou o céu
Es que me cuesta no ser yo
É que é difícil não ser eu
Y andar pendiente de los dos
E estar atento a nós dois
Suena egoista, y es sincero
Soa egoísta, e é sincero
Pero yo te lo dije antes
Mas eu te disse antes
Soy un ejemplo del desastre
Sou um exemplo de desastre
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Talvez eu nunca consiga ser o que você procura
Quereme así, yo a vos te quiero
Me ame assim, eu te amo
Te juro, intento, pero sale todo mal
Eu juro, eu tento, mas tudo dá errado
Quereme así, yo a vos te quiero
Me ame assim, eu te amo
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Talvez eu nunca consiga ser o que você procura
Quereme así, yo a vos te quiero
Me ame assim, eu te amo
Te juro, intento, pero sale todo mal
Eu juro, eu tento, mas tudo dá errado
Quereme así, yo a vos te quiero
Me ame assim, eu te amo
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Talvez eu nunca consiga ser o que você procura
Yo sé que no hago todo bien
Je sais que je ne fais pas tout bien
Que me extrañás y no me ves
Tu me manques et tu ne me vois pas
Perdón, me cuesta ser perfecto
Désolé, il est difficile pour moi d'être parfait
Que nunca estoy cuando llorás
Je ne suis jamais là quand tu pleures
No me doy cuenta si estás mal
Je ne remarque pas quand tu vas mal
O si necesitas un beso
Ou si tu as besoin d'un baiser
Pero yo te lo dije antes
Mais je te l'ai dit avant
Soy un ejemplo del desastre
Je suis un exemple de désastre
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Peut-être que je ne serai jamais ce que tu cherches
Quereme así, yo a vos te quiero
Aime-moi comme ça, je t'aime
De tu cumpleaños me olvidé
J'ai oublié ton anniversaire
No sé qué día cumplimos mes
Je ne sais pas quel jour nous fêtons notre mois
Yo nunca te regalo el cielo
Je ne t'offre jamais le ciel
Es que me cuesta no ser yo
C'est difficile pour moi de ne pas être moi
Y andar pendiente de los dos
Et de m'occuper de nous deux
Suena egoista, y es sincero
Ça sonne égoïste, mais c'est sincère
Pero yo te lo dije antes
Mais je te l'ai dit avant
Soy un ejemplo del desastre
Je suis un exemple de désastre
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Peut-être que je ne serai jamais ce que tu cherches
Quereme así, yo a vos te quiero
Aime-moi comme ça, je t'aime
Te juro, intento, pero sale todo mal
Je te jure, j'essaie, mais tout va mal
Quereme así, yo a vos te quiero
Aime-moi comme ça, je t'aime
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Peut-être que je ne serai jamais ce que tu cherches
Quereme así, yo a vos te quiero
Aime-moi comme ça, je t'aime
Te juro, intento, pero sale todo mal
Je te jure, j'essaie, mais tout va mal
Quereme así, yo a vos te quiero
Aime-moi comme ça, je t'aime
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Peut-être que je ne serai jamais ce que tu cherches
Yo sé que no hago todo bien
Ich weiß, dass ich nicht alles richtig mache
Que me extrañás y no me ves
Du vermisst mich und siehst mich nicht
Perdón, me cuesta ser perfecto
Entschuldigung, es fällt mir schwer, perfekt zu sein
Que nunca estoy cuando llorás
Ich bin nie da, wenn du weinst
No me doy cuenta si estás mal
Ich merke nicht, wenn es dir schlecht geht
O si necesitas un beso
Oder wenn du einen Kuss brauchst
Pero yo te lo dije antes
Aber ich habe es dir vorher gesagt
Soy un ejemplo del desastre
Ich bin ein Beispiel für ein Desaster
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Vielleicht werde ich nie das, was du suchst
Quereme así, yo a vos te quiero
Liebe mich so, ich liebe dich
De tu cumpleaños me olvidé
Ich habe deinen Geburtstag vergessen
No sé qué día cumplimos mes
Ich weiß nicht, welchen Tag wir Monat haben
Yo nunca te regalo el cielo
Ich schenke dir nie den Himmel
Es que me cuesta no ser yo
Es fällt mir schwer, nicht ich selbst zu sein
Y andar pendiente de los dos
Und auf uns beide zu achten
Suena egoista, y es sincero
Es klingt egoistisch, und es ist ehrlich
Pero yo te lo dije antes
Aber ich habe es dir vorher gesagt
Soy un ejemplo del desastre
Ich bin ein Beispiel für ein Desaster
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Vielleicht werde ich nie das, was du suchst
Quereme así, yo a vos te quiero
Liebe mich so, ich liebe dich
Te juro, intento, pero sale todo mal
Ich schwöre, ich versuche es, aber alles geht schief
Quereme así, yo a vos te quiero
Liebe mich so, ich liebe dich
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Vielleicht werde ich nie das, was du suchst
Quereme así, yo a vos te quiero
Liebe mich so, ich liebe dich
Te juro, intento, pero sale todo mal
Ich schwöre, ich versuche es, aber alles geht schief
Quereme así, yo a vos te quiero
Liebe mich so, ich liebe dich
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Vielleicht werde ich nie das, was du suchst
Yo sé que no hago todo bien
So che non faccio tutto bene
Que me extrañás y no me ves
Mi manchi e non mi vedi
Perdón, me cuesta ser perfecto
Scusa, mi è difficile essere perfetto
Que nunca estoy cuando llorás
Non sono mai lì quando piangi
No me doy cuenta si estás mal
Non mi rendo conto se stai male
O si necesitas un beso
O se hai bisogno di un bacio
Pero yo te lo dije antes
Ma te l'ho detto prima
Soy un ejemplo del desastre
Sono un esempio di disastro
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Forse non sarò mai quello che cerchi
Quereme así, yo a vos te quiero
Amami così, io ti amo
De tu cumpleaños me olvidé
Mi sono dimenticato del tuo compleanno
No sé qué día cumplimos mes
Non so quale giorno festeggiamo il mese
Yo nunca te regalo el cielo
Non ti regalo mai il cielo
Es que me cuesta no ser yo
Mi è difficile non essere me stesso
Y andar pendiente de los dos
E stare attento a entrambi
Suena egoista, y es sincero
Suona egoista, ed è sincero
Pero yo te lo dije antes
Ma te l'ho detto prima
Soy un ejemplo del desastre
Sono un esempio di disastro
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Forse non sarò mai quello che cerchi
Quereme así, yo a vos te quiero
Amami così, io ti amo
Te juro, intento, pero sale todo mal
Ti giuro, ci provo, ma tutto va male
Quereme así, yo a vos te quiero
Amami così, io ti amo
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Forse non sarò mai quello che cerchi
Quereme así, yo a vos te quiero
Amami così, io ti amo
Te juro, intento, pero sale todo mal
Ti giuro, ci provo, ma tutto va male
Quereme así, yo a vos te quiero
Amami così, io ti amo
Quizás yo nunca llegue a ser lo que buscás
Forse non sarò mai quello che cerchi

Trivia about the song Quereme Así by Los Caligaris

On which albums was the song “Quereme Así” released by Los Caligaris?
Los Caligaris released the song on the albums “Chanchos Amigos” in 2005 and “20 Años: El Show Más Feliz del Mundo (En Vivo)” in 2018.
Who composed the song “Quereme Así” by Los Caligaris?
The song “Quereme Así” by Los Caligaris was composed by Valentin Armando Scagliola.

Most popular songs of Los Caligaris

Other artists of Cuarteto