Tus Viejas Cartas

Marciano Cantero

Lyrics Translation

Estuve leyendo
tus viejas cartas
donde me hablabas
de amor
usando palabras
querias decirme
ya no puedo estar
sin vos

Y donde quedo ahora
esa hermosa ilusion
de regalarte a vos
lo mejor de mi amor

Creimos que todo
habia cambiado
no habia razon
ya para estar mal
pero el otono
golpeo nuestra puerta
y como una hoja
nuestro amor murio

Y donde quedo ahora
esa hermosa ilusion
de regalarte a vos
lo mejor de mi amor

A veces los sentimientos
no se pueden manejar
y cuando nos atrapan
no podemos escapar
y es asi, nuestro corazon sufre

Y sigue y sigue
dando vueltas y vueltas
la loca rueda de la vida
y sigue rodando en mi cabeza
el enigma cautivante de tu voz

Y donde quedo ahora
esa hermosa ilusion
de regalarte a vos
lo mejor de mi amor
lo mejor de mi amor
lo mejor de mi amor
de mi amor

I was reading your old letters
Where you spoke to me of love
Using words you wanted to tell me
"I can no longer be without you"

And where is now, that beautiful illusion
Of giving you, the best of my love

We believed that everything had changed
There was no reason to be upset anymore
But autumn knocked on our door
And like a leaf our love died

And where is now, that beautiful illusion
Of giving you the best of my love

Sometimes feelings can't be managed
And when they catch us, we can't escape
And so our heart suffers

And it keeps going round and round
The crazy wheel of life
And it keeps rolling in my head
The captivating enigma of your voice

And where is now, that beautiful illusion
Of giving you, the best of my love
The best of my love, the best of my love, of my love

Estive lendo suas velhas cartas
Onde você me falava de amor
Usando palavras, você queria me dizer
"Já não posso estar sem você"

E onde ficou agora, essa bela ilusão
De te dar, o melhor do meu amor

Acreditamos que tudo havia mudado
Não havia mais razão para estar mal
Mas o outono bateu à nossa porta
E como uma folha, nosso amor morreu

E onde ficou agora, essa bela ilusão
De te dar o melhor do meu amor

Às vezes os sentimentos não podem ser controlados
E quando nos pegam, não podemos escapar
E assim nosso coração sofre

E continua e continua girando e girando
A louca roda da vida
E continua rodando em minha cabeça
O enigma cativante da sua voz

E onde ficou agora, essa bela ilusão
De te dar, o melhor do meu amor
O melhor do meu amor, o melhor do meu amor, do meu amor

J'ai lu tes vieilles lettres
Où tu me parlais d'amour
En utilisant des mots tu voulais me dire
"Je ne peux plus être sans toi"

Et où est maintenant, cette belle illusion
De te donner, le meilleur de mon amour

Nous avons cru que tout avait changé
Il n'y avait plus de raison d'être mal
Mais l'automne a frappé à notre porte
Et comme une feuille notre amour est mort

Et où est maintenant, cette belle illusion
De te donner le meilleur de mon amour

Parfois les sentiments ne peuvent pas être gérés
Et quand ils nous attrapent, nous ne pouvons pas échapper
Et c'est ainsi que notre cœur souffre

Et ça continue et continue de tourner et tourner
La folle roue de la vie
Et ça continue de tourner dans ma tête
L'énigme captivante de ta voix

Et où est maintenant, cette belle illusion
De te donner, le meilleur de mon amour
Le meilleur de mon amour, le meilleur de mon amour, de mon amour

Ich habe deine alten Briefe gelesen
Wo du mir von Liebe erzählt hast
Mit Worten wolltest du mir sagen
„Ich kann nicht mehr ohne dich sein“

Und wo ist jetzt diese schöne Illusion
Dir das Beste meiner Liebe zu schenken

Wir dachten, alles hätte sich geändert
Es gab keinen Grund mehr, schlecht zu sein
Aber der Herbst klopfte an unsere Tür
Und wie ein Blatt starb unsere Liebe

Und wo ist jetzt diese schöne Illusion
Dir das Beste meiner Liebe zu schenken

Manchmal können Gefühle nicht kontrolliert werden
Und wenn sie uns fangen, können wir nicht entkommen
Und so leidet unser Herz

Und es dreht und dreht sich weiter und weiter
Das verrückte Rad des Lebens
Und es dreht sich weiter in meinem Kopf
Das faszinierende Rätsel deiner Stimme

Und wo ist jetzt diese schöne Illusion
Dir das Beste meiner Liebe zu schenken
Das Beste meiner Liebe, das Beste meiner Liebe, meiner Liebe

Stavo leggendo le tue vecchie lettere
Dove mi parlavi d'amore
Usando parole volevi dirmi
"Non posso più stare senza di te"

E dove è finita ora, quella bellissima illusione
Di regalarti, il meglio del mio amore

Credevamo che tutto fosse cambiato
Non c'era più motivo per stare male
Ma l'autunno ha bussato alla nostra porta
E come una foglia il nostro amore è morto

E dove è finita ora, quella bellissima illusione
Di regalarti il meglio del mio amore

A volte i sentimenti non si possono gestire
E quando ci catturano, non possiamo scappare
E così il nostro cuore soffre

E continua a girare e girare
La folle ruota della vita
E continua a girare nella mia testa
L'enigma affascinante della tua voce

E dove è finita ora, quella bellissima illusione
Di regalarti, il meglio del mio amore
Il meglio del mio amore, il meglio del mio amore, del mio amore

Saya telah membaca surat-surat lama Anda
Di mana Anda berbicara tentang cinta kepada saya
Dengan kata-kata Anda ingin mengatakan
"Saya tidak bisa hidup tanpa Anda"

Dan di mana sekarang, ilusi indah itu
Untuk memberikan yang terbaik dari cintaku kepada Anda

Kami percaya bahwa segalanya telah berubah
Tidak ada alasan lagi untuk merasa buruk
Tapi musim gugur mengetuk pintu kita
Dan seperti daun, cinta kita mati

Dan di mana sekarang, ilusi indah itu
Untuk memberikan yang terbaik dari cintaku kepada Anda

Kadang-kadang perasaan tidak bisa dikendalikan
Dan ketika mereka menangkap kita, kita tidak bisa melarikan diri
Dan begitulah hati kita menderita

Dan terus berputar dan berputar
Roda gila kehidupan
Dan terus berputar di kepala saya
Teka-teki menawan suara Anda

Dan di mana sekarang, ilusi indah itu
Untuk memberikan yang terbaik dari cintaku kepada Anda
Yang terbaik dari cintaku, yang terbaik dari cintaku, dari cintaku

ฉันได้อ่านจดหมายเก่าๆของคุณ
ที่คุณพูดถึงความรักกับฉัน
ด้วยคำพูดที่คุณต้องการบอกฉัน
"ฉันไม่สามารถอยู่ได้โดยไม่มีคุณ"

แล้วความฝันสวยงามนั้นอยู่ที่ไหนตอนนี้
ที่จะมอบความรักที่ดีที่สุดของฉันให้คุณ

เราเชื่อว่าทุกอย่างได้เปลี่ยนแปลงไปแล้ว
ไม่มีเหตุผลใดๆที่จะทำให้เราเสียใจ
แต่ฤดูใบไม้ร่วงเคาะประตูของเรา
และความรักของเราก็ตายไปเหมือนใบไม้

แล้วความฝันสวยงามนั้นอยู่ที่ไหนตอนนี้
ที่จะมอบความรักที่ดีที่สุดของฉันให้คุณ

บางครั้งความรู้สึกไม่สามารถควบคุมได้
และเมื่อมันจับเราไว้ เราไม่สามารถหนีไปได้
และใจของเราก็เจ็บปวด

และมันยังคงหมุนไปเรื่อยๆ
วงล้อบ้าของชีวิต
และมันยังคงหมุนอยู่ในหัวของฉัน
ปริศนาที่ทำให้ฉันหลงใหลในเสียงของคุณ

แล้วความฝันสวยงามนั้นอยู่ที่ไหนตอนนี้
ที่จะมอบความรักที่ดีที่สุดของฉันให้คุณ
ความรักที่ดีที่สุดของฉัน, ความรักที่ดีที่สุดของฉัน, ความรักของฉัน

我在读你以前的信
在信里你对我说爱
用言语你想告诉我
“我已经不能没有你”

那美丽的幻想现在在哪里
要给你我最好的爱

我们以为一切都改变了
已经没有理由感到难过
但秋天敲响了我们的门
像一片叶子一样我们的爱死了

那美丽的幻想现在在哪里
要给你我最好的爱

有时候感情是无法控制的
当它们困住我们时,我们无法逃脱
这就是我们的心受苦的原因

它继续不停地转圈圈
生命疯狂的轮回
在我头脑中继续旋转
你声音的迷人之谜

那美丽的幻想现在在哪里
要给你我最好的爱
我最好的爱,我最好的爱,我的爱

Trivia about the song Tus Viejas Cartas by Los Enanitos Verdes

On which albums was the song “Tus Viejas Cartas” released by Los Enanitos Verdes?
Los Enanitos Verdes released the song on the albums “Contra reloj” in 1986, “Contrareloj” in 1986, “20 grandes éxitos” in 1995, “Solo éxitos” in 1996, “Tracción acústica” in 1997, “Antología” in 2000, “Habitaciones extrañas / Contra reloj” in 2001, “Sólo para fanáticos” in 2001, “Originales - 20 Éxitos” in 2005, and “Crónicas: Los Enanitos Verdes” in 2007.
Who composed the song “Tus Viejas Cartas” by Los Enanitos Verdes?
The song “Tus Viejas Cartas” by Los Enanitos Verdes was composed by Marciano Cantero.

Most popular songs of Los Enanitos Verdes

Other artists of Rock'n'roll