F.O.R.T.

Anna Chedid, Joseph Chedid, Louis Chedid, Matthieu Chedid

Lyrics Translation

Si j'étais le feu
Je serais l'eau
Je serais l'air
Moi la terre
Au-delà du jeu
Du jeu de l'égo
La vie allant vers
La lumière

La seule caravane
Où bouillonne la vie
Où certains mélodrames
Deviennent mélodies
Pourquoi cette tribu
Musicale organique
Aime brûler le mot
Chauffé par la rythmique

L'union fait la force
Quand la vie me perd
J'entends ta voix
Qui m'appelle
Solo sous l'écorce
Partout sur la Terre
Suis cette voix
Qui t'appelle

L'union fait la force
L'union fait la force

Si je croise ton regard
Si tu croises mon regard
Et que tu renvoies la vague
Et que je renvoie la vague

Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel

Si j'étais le feu
Je serais l'eau
Je serais l'air
Moi la terre
Au-delà du jeu
Du jeu de l'égo
La vie allant vers
La lumière
Si j'étais le feu
Si j'étais le feu
Je serais l'eau
Je serais l'eau
Je serais l'air
Je serais l'air
Moi la terre
Au-delà du jeu
Au-delà du jeu
Du jeu de l'égo
Du jeu de l'égo
La vie allant vers
La vie allant vers
La lumière

L'union fait la force
Quand la vie me perd
J'entends ta voix
Qui m'appelle
Solo sous l'écorce
Partout sur la Terre
Suis cette voix
Qui t'appelle

Si j'étais le feu
If I were fire
Je serais l'eau
I would be water
Je serais l'air
I would be air
Moi la terre
Me the earth
Au-delà du jeu
Beyond the game
Du jeu de l'égo
The game of ego
La vie allant vers
Life going towards
La lumière
The light
La seule caravane
The only caravan
Où bouillonne la vie
Where life boils
Où certains mélodrames
Where some melodramas
Deviennent mélodies
Become melodies
Pourquoi cette tribu
Why this tribe
Musicale organique
Musical organic
Aime brûler le mot
Likes to burn the word
Chauffé par la rythmique
Heated by the rhythm
L'union fait la force
Unity is strength
Quand la vie me perd
When life loses me
J'entends ta voix
I hear your voice
Qui m'appelle
Calling me
Solo sous l'écorce
Solo under the bark
Partout sur la Terre
Everywhere on Earth
Suis cette voix
Follow this voice
Qui t'appelle
Calling you
L'union fait la force
Unity is strength
L'union fait la force
Unity is strength
Si je croise ton regard
If I meet your gaze
Si tu croises mon regard
If you meet my gaze
Et que tu renvoies la vague
And you return the wave
Et que je renvoie la vague
And I return the wave
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
And even if the wind rises to the universal soul wave
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
And even if the wind rises to the universal soul wave
Si j'étais le feu
If I were fire
Je serais l'eau
I would be water
Je serais l'air
I would be air
Moi la terre
Me the earth
Au-delà du jeu
Beyond the game
Du jeu de l'égo
The game of ego
La vie allant vers
Life going towards
La lumière
The light
Si j'étais le feu
If I were fire
Si j'étais le feu
If I were fire
Je serais l'eau
I would be water
Je serais l'eau
I would be water
Je serais l'air
I would be air
Je serais l'air
I would be air
Moi la terre
Me the earth
Au-delà du jeu
Beyond the game
Au-delà du jeu
Beyond the game
Du jeu de l'égo
The game of ego
Du jeu de l'égo
The game of ego
La vie allant vers
Life going towards
La vie allant vers
Life going towards
La lumière
The light
L'union fait la force
Unity is strength
Quand la vie me perd
When life loses me
J'entends ta voix
I hear your voice
Qui m'appelle
Calling me
Solo sous l'écorce
Solo under the bark
Partout sur la Terre
Everywhere on Earth
Suis cette voix
Follow this voice
Qui t'appelle
Calling you
Si j'étais le feu
Se eu fosse o fogo
Je serais l'eau
Eu seria a água
Je serais l'air
Eu seria o ar
Moi la terre
Eu, a terra
Au-delà du jeu
Além do jogo
Du jeu de l'égo
Do jogo do ego
La vie allant vers
A vida indo em direção
La lumière
À luz
La seule caravane
A única caravana
Où bouillonne la vie
Onde a vida fervilha
Où certains mélodrames
Onde alguns melodramas
Deviennent mélodies
Se tornam melodias
Pourquoi cette tribu
Por que essa tribo
Musicale organique
Musical e orgânica
Aime brûler le mot
Gosta de queimar a palavra
Chauffé par la rythmique
Aquecida pelo ritmo
L'union fait la force
A união faz a força
Quand la vie me perd
Quando a vida me perde
J'entends ta voix
Eu ouço a tua voz
Qui m'appelle
Que me chama
Solo sous l'écorce
Sozinho sob a casca
Partout sur la Terre
Em toda a Terra
Suis cette voix
Siga essa voz
Qui t'appelle
Que te chama
L'union fait la force
A união faz a força
L'union fait la force
A união faz a força
Si je croise ton regard
Se eu cruzar o teu olhar
Si tu croises mon regard
Se tu cruzares o meu olhar
Et que tu renvoies la vague
E se tu devolveres a onda
Et que je renvoie la vague
E se eu devolver a onda
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
E mesmo se o vento se levanta na melancolia universal
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
E mesmo se o vento se levanta na melancolia universal
Si j'étais le feu
Se eu fosse o fogo
Je serais l'eau
Eu seria a água
Je serais l'air
Eu seria o ar
Moi la terre
Eu, a terra
Au-delà du jeu
Além do jogo
Du jeu de l'égo
Do jogo do ego
La vie allant vers
A vida indo em direção
La lumière
À luz
Si j'étais le feu
Se eu fosse o fogo
Si j'étais le feu
Se eu fosse o fogo
Je serais l'eau
Eu seria a água
Je serais l'eau
Eu seria a água
Je serais l'air
Eu seria o ar
Je serais l'air
Eu seria o ar
Moi la terre
Eu, a terra
Au-delà du jeu
Além do jogo
Au-delà du jeu
Além do jogo
Du jeu de l'égo
Do jogo do ego
Du jeu de l'égo
Do jogo do ego
La vie allant vers
A vida indo em direção
La vie allant vers
A vida indo em direção
La lumière
À luz
L'union fait la force
A união faz a força
Quand la vie me perd
Quando a vida me perde
J'entends ta voix
Eu ouço a tua voz
Qui m'appelle
Que me chama
Solo sous l'écorce
Sozinho sob a casca
Partout sur la Terre
Em toda a Terra
Suis cette voix
Siga essa voz
Qui t'appelle
Que te chama
Si j'étais le feu
Si yo fuera el fuego
Je serais l'eau
Sería el agua
Je serais l'air
Sería el aire
Moi la terre
Yo la tierra
Au-delà du jeu
Más allá del juego
Du jeu de l'égo
Del juego del ego
La vie allant vers
La vida yendo hacia
La lumière
La luz
La seule caravane
La única caravana
Où bouillonne la vie
Donde bulle la vida
Où certains mélodrames
Donde algunos melodramas
Deviennent mélodies
Se convierten en melodías
Pourquoi cette tribu
¿Por qué esta tribu
Musicale organique
Musical orgánica
Aime brûler le mot
Ama quemar la palabra
Chauffé par la rythmique
Calentada por el ritmo
L'union fait la force
La unión hace la fuerza
Quand la vie me perd
Cuando la vida me pierde
J'entends ta voix
Escucho tu voz
Qui m'appelle
Que me llama
Solo sous l'écorce
Solo bajo la corteza
Partout sur la Terre
En todas partes de la Tierra
Suis cette voix
Sigue esa voz
Qui t'appelle
Que te llama
L'union fait la force
La unión hace la fuerza
L'union fait la force
La unión hace la fuerza
Si je croise ton regard
Si cruzo tu mirada
Si tu croises mon regard
Si cruzas mi mirada
Et que tu renvoies la vague
Y devuelves la ola
Et que je renvoie la vague
Y devuelvo la ola
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
E incluso si el viento se levanta en la melancolía universal
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
E incluso si el viento se levanta en la melancolía universal
Si j'étais le feu
Si yo fuera el fuego
Je serais l'eau
Sería el agua
Je serais l'air
Sería el aire
Moi la terre
Yo la tierra
Au-delà du jeu
Más allá del juego
Du jeu de l'égo
Del juego del ego
La vie allant vers
La vida yendo hacia
La lumière
La luz
Si j'étais le feu
Si yo fuera el fuego
Si j'étais le feu
Si yo fuera el fuego
Je serais l'eau
Sería el agua
Je serais l'eau
Sería el agua
Je serais l'air
Sería el aire
Je serais l'air
Sería el aire
Moi la terre
Yo la tierra
Au-delà du jeu
Más allá del juego
Au-delà du jeu
Más allá del juego
Du jeu de l'égo
Del juego del ego
Du jeu de l'égo
Del juego del ego
La vie allant vers
La vida yendo hacia
La vie allant vers
La vida yendo hacia
La lumière
La luz
L'union fait la force
La unión hace la fuerza
Quand la vie me perd
Cuando la vida me pierde
J'entends ta voix
Escucho tu voz
Qui m'appelle
Que me llama
Solo sous l'écorce
Solo bajo la corteza
Partout sur la Terre
En todas partes de la Tierra
Suis cette voix
Sigue esa voz
Qui t'appelle
Que te llama
Si j'étais le feu
Wenn ich das Feuer wäre
Je serais l'eau
Wäre ich das Wasser
Je serais l'air
Ich wäre die Luft
Moi la terre
Ich, die Erde
Au-delà du jeu
Jenseits des Spiels
Du jeu de l'égo
Des Spiels des Egos
La vie allant vers
Das Leben geht hin
La lumière
Zum Licht
La seule caravane
Die einzige Karawane
Où bouillonne la vie
Wo das Leben brodelt
Où certains mélodrames
Wo einige Melodramen
Deviennent mélodies
Zu Melodien werden
Pourquoi cette tribu
Warum dieser Stamm
Musicale organique
Musikalisch organisch
Aime brûler le mot
Liebt es, das Wort zu verbrennen
Chauffé par la rythmique
Erhitzt durch den Rhythmus
L'union fait la force
Einigkeit macht stark
Quand la vie me perd
Wenn das Leben mich verliert
J'entends ta voix
Höre ich deine Stimme
Qui m'appelle
Die mich ruft
Solo sous l'écorce
Solo unter der Rinde
Partout sur la Terre
Überall auf der Erde
Suis cette voix
Folge dieser Stimme
Qui t'appelle
Die dich ruft
L'union fait la force
Einigkeit macht stark
L'union fait la force
Einigkeit macht stark
Si je croise ton regard
Wenn ich deinen Blick kreuze
Si tu croises mon regard
Wenn du meinen Blick kreuzt
Et que tu renvoies la vague
Und du die Welle zurücksendest
Et que je renvoie la vague
Und ich die Welle zurücksende
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
Und selbst wenn der Wind aufsteigt zur universellen Seelenpein
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
Und selbst wenn der Wind aufsteigt zur universellen Seelenpein
Si j'étais le feu
Wenn ich das Feuer wäre
Je serais l'eau
Wäre ich das Wasser
Je serais l'air
Ich wäre die Luft
Moi la terre
Ich, die Erde
Au-delà du jeu
Jenseits des Spiels
Du jeu de l'égo
Des Spiels des Egos
La vie allant vers
Das Leben geht hin
La lumière
Zum Licht
Si j'étais le feu
Wenn ich das Feuer wäre
Si j'étais le feu
Wenn ich das Feuer wäre
Je serais l'eau
Wäre ich das Wasser
Je serais l'eau
Wäre ich das Wasser
Je serais l'air
Ich wäre die Luft
Je serais l'air
Ich wäre die Luft
Moi la terre
Ich, die Erde
Au-delà du jeu
Jenseits des Spiels
Au-delà du jeu
Jenseits des Spiels
Du jeu de l'égo
Des Spiels des Egos
Du jeu de l'égo
Des Spiels des Egos
La vie allant vers
Das Leben geht hin
La vie allant vers
Das Leben geht hin
La lumière
Zum Licht
L'union fait la force
Einigkeit macht stark
Quand la vie me perd
Wenn das Leben mich verliert
J'entends ta voix
Höre ich deine Stimme
Qui m'appelle
Die mich ruft
Solo sous l'écorce
Solo unter der Rinde
Partout sur la Terre
Überall auf der Erde
Suis cette voix
Folge dieser Stimme
Qui t'appelle
Die dich ruft
Si j'étais le feu
Se fossi il fuoco
Je serais l'eau
Sarei l'acqua
Je serais l'air
Sarei l'aria
Moi la terre
Io la terra
Au-delà du jeu
Oltre il gioco
Du jeu de l'égo
Il gioco dell'ego
La vie allant vers
La vita che va verso
La lumière
La luce
La seule caravane
L'unica carovana
Où bouillonne la vie
Dove ribolle la vita
Où certains mélodrames
Dove certi melodrammi
Deviennent mélodies
Diventano melodie
Pourquoi cette tribu
Perché questa tribù
Musicale organique
Musicale organica
Aime brûler le mot
Ama bruciare la parola
Chauffé par la rythmique
Riscaldata dal ritmo
L'union fait la force
L'unione fa la forza
Quand la vie me perd
Quando la vita mi perde
J'entends ta voix
Sento la tua voce
Qui m'appelle
Che mi chiama
Solo sous l'écorce
Solo sotto la corteccia
Partout sur la Terre
Ovunque sulla Terra
Suis cette voix
Segui questa voce
Qui t'appelle
Che ti chiama
L'union fait la force
L'unione fa la forza
L'union fait la force
L'unione fa la forza
Si je croise ton regard
Se incrocio il tuo sguardo
Si tu croises mon regard
Se incroci il mio sguardo
Et que tu renvoies la vague
E tu rimandi l'onda
Et que je renvoie la vague
E io rimando l'onda
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
E anche se il vento si alza al malumore universale
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
E anche se il vento si alza al malumore universale
Si j'étais le feu
Se fossi il fuoco
Je serais l'eau
Sarei l'acqua
Je serais l'air
Sarei l'aria
Moi la terre
Io la terra
Au-delà du jeu
Oltre il gioco
Du jeu de l'égo
Il gioco dell'ego
La vie allant vers
La vita che va verso
La lumière
La luce
Si j'étais le feu
Se fossi il fuoco
Si j'étais le feu
Se fossi il fuoco
Je serais l'eau
Sarei l'acqua
Je serais l'eau
Sarei l'acqua
Je serais l'air
Sarei l'aria
Je serais l'air
Sarei l'aria
Moi la terre
Io la terra
Au-delà du jeu
Oltre il gioco
Au-delà du jeu
Oltre il gioco
Du jeu de l'égo
Il gioco dell'ego
Du jeu de l'égo
Il gioco dell'ego
La vie allant vers
La vita che va verso
La vie allant vers
La vita che va verso
La lumière
La luce
L'union fait la force
L'unione fa la forza
Quand la vie me perd
Quando la vita mi perde
J'entends ta voix
Sento la tua voce
Qui m'appelle
Che mi chiama
Solo sous l'écorce
Solo sotto la corteccia
Partout sur la Terre
Ovunque sulla Terra
Suis cette voix
Segui questa voce
Qui t'appelle
Che ti chiama
Si j'étais le feu
Jika aku adalah api
Je serais l'eau
Aku akan menjadi air
Je serais l'air
Aku akan menjadi udara
Moi la terre
Aku, bumi
Au-delà du jeu
Di luar permainan
Du jeu de l'égo
Permainan ego
La vie allant vers
Kehidupan menuju
La lumière
Cahaya
La seule caravane
Karavan satu-satunya
Où bouillonne la vie
Di mana kehidupan mendidih
Où certains mélodrames
Di mana beberapa melodrama
Deviennent mélodies
Menjadi melodi
Pourquoi cette tribu
Mengapa suku ini
Musicale organique
Musikal organik
Aime brûler le mot
Suka membakar kata
Chauffé par la rythmique
Dipanaskan oleh ritme
L'union fait la force
Persatuan membuat kekuatan
Quand la vie me perd
Ketika kehidupan membuatku tersesat
J'entends ta voix
Aku mendengar suaramu
Qui m'appelle
Yang memanggilku
Solo sous l'écorce
Solo di bawah kulit
Partout sur la Terre
Di mana-mana di Bumi
Suis cette voix
Ikuti suara itu
Qui t'appelle
Yang memanggilmu
L'union fait la force
Persatuan membuat kekuatan
L'union fait la force
Persatuan membuat kekuatan
Si je croise ton regard
Jika aku bertemu tatapanmu
Si tu croises mon regard
Jika kamu bertemu tatapanku
Et que tu renvoies la vague
Dan kamu mengembalikan gelombang
Et que je renvoie la vague
Dan aku mengembalikan gelombang
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
Dan bahkan jika angin bangkit pada gelombang jiwa universal
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
Dan bahkan jika angin bangkit pada gelombang jiwa universal
Si j'étais le feu
Jika aku adalah api
Je serais l'eau
Aku akan menjadi air
Je serais l'air
Aku akan menjadi udara
Moi la terre
Aku, bumi
Au-delà du jeu
Di luar permainan
Du jeu de l'égo
Permainan ego
La vie allant vers
Kehidupan menuju
La lumière
Cahaya
Si j'étais le feu
Jika aku adalah api
Si j'étais le feu
Jika aku adalah api
Je serais l'eau
Aku akan menjadi air
Je serais l'eau
Aku akan menjadi air
Je serais l'air
Aku akan menjadi udara
Je serais l'air
Aku akan menjadi udara
Moi la terre
Aku, bumi
Au-delà du jeu
Di luar permainan
Au-delà du jeu
Di luar permainan
Du jeu de l'égo
Permainan ego
Du jeu de l'égo
Permainan ego
La vie allant vers
Kehidupan menuju
La vie allant vers
Kehidupan menuju
La lumière
Cahaya
L'union fait la force
Persatuan membuat kekuatan
Quand la vie me perd
Ketika kehidupan membuatku tersesat
J'entends ta voix
Aku mendengar suaramu
Qui m'appelle
Yang memanggilku
Solo sous l'écorce
Solo di bawah kulit
Partout sur la Terre
Di mana-mana di Bumi
Suis cette voix
Ikuti suara itu
Qui t'appelle
Yang memanggilmu
Si j'étais le feu
ถ้าฉันเป็นไฟ
Je serais l'eau
ฉันจะเป็นน้ำ
Je serais l'air
ฉันจะเป็นอากาศ
Moi la terre
ฉันนี่แหละดิน
Au-delà du jeu
เหนือกว่าเกม
Du jeu de l'égo
เกมของอัตตา
La vie allant vers
ชีวิตที่กำลังไปสู่
La lumière
แสงสว่าง
La seule caravane
คาราวานเดียว
Où bouillonne la vie
ที่ชีวิตกำลังพลุ่งพล่าน
Où certains mélodrames
ที่บางเมโลดรามา
Deviennent mélodies
กลายเป็นเมโลดี้
Pourquoi cette tribu
ทำไมเผ่านี้
Musicale organique
ดนตรีออร์แกนิก
Aime brûler le mot
ชอบเผาคำ
Chauffé par la rythmique
ที่ถูกตั้งอุณหภูมิด้วยจังหวะ
L'union fait la force
ความสามัคคีคือพลัง
Quand la vie me perd
เมื่อชีวิตทำให้ฉันหลงทาง
J'entends ta voix
ฉันได้ยินเสียงของเธอ
Qui m'appelle
ที่เรียกฉัน
Solo sous l'écorce
เดี่ยวใต้เปลือก
Partout sur la Terre
ทั่วทั้งโลก
Suis cette voix
ตามเสียงนั้น
Qui t'appelle
ที่เรียกเธอ
L'union fait la force
ความสามัคคีคือพลัง
L'union fait la force
ความสามัคคีคือพลัง
Si je croise ton regard
ถ้าฉันพบสายตาของเธอ
Si tu croises mon regard
ถ้าเธอพบสายตาของฉัน
Et que tu renvoies la vague
และว่าเธอส่งคลื่นกลับมา
Et que je renvoie la vague
และว่าฉันส่งคลื่นกลับไป
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
และแม้ว่าลมจะพัดขึ้นในคลื่นแห่งจิตวิญญาณสากล
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
และแม้ว่าลมจะพัดขึ้นในคลื่นแห่งจิตวิญญาณสากล
Si j'étais le feu
ถ้าฉันเป็นไฟ
Je serais l'eau
ฉันจะเป็นน้ำ
Je serais l'air
ฉันจะเป็นอากาศ
Moi la terre
ฉันนี่แหละดิน
Au-delà du jeu
เหนือกว่าเกม
Du jeu de l'égo
เกมของอัตตา
La vie allant vers
ชีวิตที่กำลังไปสู่
La lumière
แสงสว่าง
Si j'étais le feu
ถ้าฉันเป็นไฟ
Si j'étais le feu
ถ้าฉันเป็นไฟ
Je serais l'eau
ฉันจะเป็นน้ำ
Je serais l'eau
ฉันจะเป็นน้ำ
Je serais l'air
ฉันจะเป็นอากาศ
Je serais l'air
ฉันจะเป็นอากาศ
Moi la terre
ฉันนี่แหละดิน
Au-delà du jeu
เหนือกว่าเกม
Au-delà du jeu
เหนือกว่าเกม
Du jeu de l'égo
เกมของอัตตา
Du jeu de l'égo
เกมของอัตตา
La vie allant vers
ชีวิตที่กำลังไปสู่
La vie allant vers
ชีวิตที่กำลังไปสู่
La lumière
แสงสว่าง
L'union fait la force
ความสามัคคีคือพลัง
Quand la vie me perd
เมื่อชีวิตทำให้ฉันหลงทาง
J'entends ta voix
ฉันได้ยินเสียงของเธอ
Qui m'appelle
ที่เรียกฉัน
Solo sous l'écorce
เดี่ยวใต้เปลือก
Partout sur la Terre
ทั่วทั้งโลก
Suis cette voix
ตามเสียงนั้น
Qui t'appelle
ที่เรียกเธอ
Si j'étais le feu
如果我是火
Je serais l'eau
我会是水
Je serais l'air
我会是空气
Moi la terre
我是土地
Au-delà du jeu
超越游戏
Du jeu de l'égo
超越自我游戏
La vie allant vers
生命向着
La lumière
光明前行
La seule caravane
唯一的车队
Où bouillonne la vie
生命沸腾之处
Où certains mélodrames
某些情节剧
Deviennent mélodies
变成旋律
Pourquoi cette tribu
为什么这个部落
Musicale organique
有机音乐性
Aime brûler le mot
喜欢燃烧词汇
Chauffé par la rythmique
被节奏加热
L'union fait la force
团结就是力量
Quand la vie me perd
当生活迷失我
J'entends ta voix
我听见你的声音
Qui m'appelle
呼唤我
Solo sous l'écorce
独自在树皮下
Partout sur la Terre
遍布全地球
Suis cette voix
跟随那个声音
Qui t'appelle
呼唤你
L'union fait la force
团结就是力量
L'union fait la force
团结就是力量
Si je croise ton regard
如果我遇到你的目光
Si tu croises mon regard
如果你遇到我的目光
Et que tu renvoies la vague
并且你回应那波浪
Et que je renvoie la vague
并且我回应那波浪
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
即使风起于普遍的忧郁之中
Et même si le vent se lève au vague à l'âme universel
即使风起于普遍的忧郁之中
Si j'étais le feu
如果我是火
Je serais l'eau
我会是水
Je serais l'air
我会是空气
Moi la terre
我是土地
Au-delà du jeu
超越游戏
Du jeu de l'égo
超越自我游戏
La vie allant vers
生命向着
La lumière
光明前行
Si j'étais le feu
如果我是火
Si j'étais le feu
如果我是火
Je serais l'eau
我会是水
Je serais l'eau
我会是水
Je serais l'air
我会是空气
Je serais l'air
我会是空气
Moi la terre
我是土地
Au-delà du jeu
超越游戏
Au-delà du jeu
超越游戏
Du jeu de l'égo
超越自我游戏
Du jeu de l'égo
超越自我游戏
La vie allant vers
生命向着
La vie allant vers
生命向着
La lumière
光明前行
L'union fait la force
团结就是力量
Quand la vie me perd
当生活迷失我
J'entends ta voix
我听见你的声音
Qui m'appelle
呼唤我
Solo sous l'écorce
独自在树皮下
Partout sur la Terre
遍布全地球
Suis cette voix
跟随那个声音
Qui t'appelle
呼唤你

Trivia about the song F.O.R.T. by Louis Chedid

When was the song “F.O.R.T.” released by Louis Chedid?
The song F.O.R.T. was released in 2015, on the album “Louis, Matthieu, Joseph & Anna Chedid”.
Who composed the song “F.O.R.T.” by Louis Chedid?
The song “F.O.R.T.” by Louis Chedid was composed by Anna Chedid, Joseph Chedid, Louis Chedid, Matthieu Chedid.

Most popular songs of Louis Chedid

Other artists of Synthpop