Kisé
Kisé, kisé, kisé, kisé
T'étais folle déjà bien avant tout ça
C'était pas ta faute mais c'tait celle des autres
J'aurais dû t'aider à soigner tes maux
On finira à deux au commissariat
Je changerais pas qui t'es même si j'ai le choix
Juste une seule nuit bercée dans tes bras
C'est tout c'que je demande de toi
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Les gens nous r'gardent dès que j'ai rien à voir
Vous avez la boca, ils veulent tous être contre toi
S'avent bien qu'ils ne peuvent pas, mais ils veulent tous t'avoir
On a pas b'soin d'ça, on est très bien comme ça
Si on en a marre un jour futur de s'voir
Faudra prévoir, une signature, un pacte
Pas que le soir, on finisse dans le tracca
T'es mon territoire, faudra s'battre pour t'avoir
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Kisé
Kisé
Kisé, kisé, kisé, kisé
Kisé, kisé, kisé, kisé
T'étais folle déjà bien avant tout ça
You were crazy long before all this
C'était pas ta faute mais c'tait celle des autres
It wasn't your fault but it was the others'
J'aurais dû t'aider à soigner tes maux
I should have helped you heal your wounds
On finira à deux au commissariat
We'll end up together at the police station
Je changerais pas qui t'es même si j'ai le choix
I wouldn't change who you are even if I had the choice
Juste une seule nuit bercée dans tes bras
Just one night cradled in your arms
C'est tout c'que je demande de toi
That's all I ask of you
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
They had already told me it was madness
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
I don't know what got into me, all this for that night
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Together in the mosh pit, our Yeezis on our feet
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Together in the mosh pit, our Yeezis on our feet
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Les gens nous r'gardent dès que j'ai rien à voir
People look at us as soon as I have nothing to do with it
Vous avez la boca, ils veulent tous être contre toi
You have the mouth, they all want to be against you
S'avent bien qu'ils ne peuvent pas, mais ils veulent tous t'avoir
They know well they can't, but they all want to have you
On a pas b'soin d'ça, on est très bien comme ça
We don't need that, we're fine as we are
Si on en a marre un jour futur de s'voir
If one day in the future we get tired of seeing each other
Faudra prévoir, une signature, un pacte
We'll have to plan, a signature, a pact
Pas que le soir, on finisse dans le tracca
Not just at night, we end up in the hassle
T'es mon territoire, faudra s'battre pour t'avoir
You're my territory, you'll have to fight to have you
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
They had already told me it was madness
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
I don't know what got into me, all this for that night
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Together in the mosh pit, our Yeezis on our feet
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Together in the mosh pit, our Yeezis on our feet
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
They had already told me it was madness
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
I don't know what got into me, all this for that night
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Together in the mosh pit, our Yeezis on our feet
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Together in the mosh pit, our Yeezis on our feet
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Together in the mosh pit, our Yeezis on our feet
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Together in the mosh pit, our Yeezis on our feet
Kisé
Kisé
Kisé, kisé, kisé, kisé
Kisé, kisé, kisé, kisé
T'étais folle déjà bien avant tout ça
Você já era louca bem antes de tudo isso
C'était pas ta faute mais c'tait celle des autres
Não era sua culpa, mas a dos outros
J'aurais dû t'aider à soigner tes maux
Eu deveria ter te ajudado a curar suas dores
On finira à deux au commissariat
Vamos acabar juntos na delegacia
Je changerais pas qui t'es même si j'ai le choix
Eu não mudaria quem você é mesmo se tivesse a escolha
Juste une seule nuit bercée dans tes bras
Apenas uma noite embalada em seus braços
C'est tout c'que je demande de toi
É tudo o que eu peço de você
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
Já me disseram que era loucura
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
Não sei o que me deu, tudo isso por essa noite
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Juntos no moshpit, com nossos Yeezi nos pés
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Juntos no moshpit, com nossos Yeezi nos pés
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Les gens nous r'gardent dès que j'ai rien à voir
As pessoas nos olham assim que eu não tenho nada a ver
Vous avez la boca, ils veulent tous être contre toi
Você tem a boca, eles todos querem estar contra você
S'avent bien qu'ils ne peuvent pas, mais ils veulent tous t'avoir
Eles sabem que não podem, mas todos querem te ter
On a pas b'soin d'ça, on est très bien comme ça
Não precisamos disso, estamos muito bem assim
Si on en a marre un jour futur de s'voir
Se um dia ficarmos cansados de nos ver
Faudra prévoir, une signature, un pacte
Teremos que planejar, uma assinatura, um pacto
Pas que le soir, on finisse dans le tracca
Não apenas à noite, acabamos no tracca
T'es mon territoire, faudra s'battre pour t'avoir
Você é meu território, terão que lutar para te ter
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
Já me disseram que era loucura
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
Não sei o que me deu, tudo isso por essa noite
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Juntos no moshpit, com nossos Yeezi nos pés
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Juntos no moshpit, com nossos Yeezi nos pés
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
Já me disseram que era loucura
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
Não sei o que me deu, tudo isso por essa noite
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Juntos no moshpit, com nossos Yeezi nos pés
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Juntos no moshpit, com nossos Yeezi nos pés
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Juntos no moshpit, com nossos Yeezi nos pés
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Juntos no moshpit, com nossos Yeezi nos pés
Kisé
Kisé
Kisé, kisé, kisé, kisé
Kisé, kisé, kisé, kisé
T'étais folle déjà bien avant tout ça
Ya estabas loca mucho antes de todo esto
C'était pas ta faute mais c'tait celle des autres
No era tu culpa sino la de los demás
J'aurais dû t'aider à soigner tes maux
Debería haber ayudado a curar tus males
On finira à deux au commissariat
Terminaremos juntos en la comisaría
Je changerais pas qui t'es même si j'ai le choix
No cambiaría quién eres incluso si tuviera la opción
Juste une seule nuit bercée dans tes bras
Solo una noche arrullada en tus brazos
C'est tout c'que je demande de toi
Eso es todo lo que te pido
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
Ya me habían dicho que era una locura
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
No sé qué me pasó, todo esto por esa noche
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Los dos en el moshpit, con nuestras Yeezi en los pies
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Los dos en el moshpit, con nuestras Yeezi en los pies
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (sí, sí, sí, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (sí, sí, sí, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (sí, sí, sí, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (sí, sí, sí, kisé)
Les gens nous r'gardent dès que j'ai rien à voir
La gente nos mira tan pronto como no tengo nada que ver
Vous avez la boca, ils veulent tous être contre toi
Tienes la boca, todos quieren estar en contra de ti
S'avent bien qu'ils ne peuvent pas, mais ils veulent tous t'avoir
Saben que no pueden, pero todos quieren tenerte
On a pas b'soin d'ça, on est très bien comme ça
No necesitamos eso, estamos muy bien así
Si on en a marre un jour futur de s'voir
Si algún día en el futuro nos cansamos de vernos
Faudra prévoir, une signature, un pacte
Tendremos que planear, una firma, un pacto
Pas que le soir, on finisse dans le tracca
No solo por la noche, terminamos en el tracca
T'es mon territoire, faudra s'battre pour t'avoir
Eres mi territorio, tendrán que luchar para tenerte
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
Ya me habían dicho que era una locura
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
No sé qué me pasó, todo esto por esa noche
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Los dos en el moshpit, con nuestras Yeezi en los pies
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Los dos en el moshpit, con nuestras Yeezi en los pies
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
Ya me habían dicho que era una locura
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
No sé qué me pasó, todo esto por esa noche
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Los dos en el moshpit, con nuestras Yeezi en los pies
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Los dos en el moshpit, con nuestras Yeezi en los pies
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (sí, sí, sí, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (sí, sí, sí, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (sí, sí, sí, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (sí, sí, sí, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (sí, sí, sí, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (sí, sí, sí, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (sí, sí, sí, kisé)
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Los dos en el moshpit, con nuestras Yeezi en los pies
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Los dos en el moshpit, con nuestras Yeezi en los pies
Kisé
Kisé
Kisé, kisé, kisé, kisé
Kisé, kisé, kisé, kisé
T'étais folle déjà bien avant tout ça
Du warst schon verrückt, lange bevor das alles passierte
C'était pas ta faute mais c'tait celle des autres
Es war nicht deine Schuld, sondern die der anderen
J'aurais dû t'aider à soigner tes maux
Ich hätte dir helfen sollen, deine Wunden zu heilen
On finira à deux au commissariat
Wir werden zusammen auf der Polizeistation enden
Je changerais pas qui t'es même si j'ai le choix
Ich würde dich nicht ändern, selbst wenn ich die Wahl hätte
Juste une seule nuit bercée dans tes bras
Nur eine einzige Nacht in deinen Armen gewiegt
C'est tout c'que je demande de toi
Das ist alles, was ich von dir verlange
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
Man hatte mir schon gesagt, dass es Wahnsinn ist
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
Ich weiß nicht, was mich geritten hat, all das für diese Nacht
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Zu zweit im Moshpit, an unseren Füßen unsere Yeezis
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Zu zweit im Moshpit, an unseren Füßen unsere Yeezis
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Les gens nous r'gardent dès que j'ai rien à voir
Die Leute schauen uns an, sobald ich nichts damit zu tun habe
Vous avez la boca, ils veulent tous être contre toi
Ihr habt den Mund voll, sie wollen alle gegen dich sein
S'avent bien qu'ils ne peuvent pas, mais ils veulent tous t'avoir
Sie wissen, dass sie es nicht können, aber sie wollen dich alle haben
On a pas b'soin d'ça, on est très bien comme ça
Wir brauchen das nicht, wir sind so wie wir sind sehr gut
Si on en a marre un jour futur de s'voir
Wenn wir eines Tages genug davon haben, uns zu sehen
Faudra prévoir, une signature, un pacte
Müssen wir planen, eine Unterschrift, einen Pakt
Pas que le soir, on finisse dans le tracca
Nicht nur abends, wir enden im Stress
T'es mon territoire, faudra s'battre pour t'avoir
Du bist mein Territorium, man muss kämpfen, um dich zu haben
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
Man hatte mir schon gesagt, dass es Wahnsinn ist
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
Ich weiß nicht, was mich geritten hat, all das für diese Nacht
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Zu zweit im Moshpit, an unseren Füßen unsere Yeezis
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Zu zweit im Moshpit, an unseren Füßen unsere Yeezis
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
Man hatte mir schon gesagt, dass es Wahnsinn ist
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
Ich weiß nicht, was mich geritten hat, all das für diese Nacht
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Zu zweit im Moshpit, an unseren Füßen unsere Yeezis
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Zu zweit im Moshpit, an unseren Füßen unsere Yeezis
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Zu zweit im Moshpit, an unseren Füßen unsere Yeezis
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
Zu zweit im Moshpit, an unseren Füßen unsere Yeezis
Kisé
Kisé
Kisé, kisé, kisé, kisé
Kisé, kisé, kisé, kisé
T'étais folle déjà bien avant tout ça
Eri pazza già molto prima di tutto questo
C'était pas ta faute mais c'tait celle des autres
Non era colpa tua ma degli altri
J'aurais dû t'aider à soigner tes maux
Avrei dovuto aiutarti a curare i tuoi mali
On finira à deux au commissariat
Finiremo insieme in commissariato
Je changerais pas qui t'es même si j'ai le choix
Non cambierei chi sei anche se avessi la scelta
Juste une seule nuit bercée dans tes bras
Solo una notte cullata tra le tue braccia
C'est tout c'que je demande de toi
È tutto quello che chiedo di te
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
Mi avevano già detto che era follia
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
Non so cosa mi ha preso, tutto questo per quella notte
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
In due nel moshpit, ai piedi le nostre Yeezi
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
In due nel moshpit, ai piedi le nostre Yeezi
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Les gens nous r'gardent dès que j'ai rien à voir
La gente ci guarda non appena non ho niente a che fare
Vous avez la boca, ils veulent tous être contre toi
Avete la boca, tutti vogliono essere contro di te
S'avent bien qu'ils ne peuvent pas, mais ils veulent tous t'avoir
Sanno bene che non possono, ma tutti vogliono averti
On a pas b'soin d'ça, on est très bien comme ça
Non abbiamo bisogno di questo, stiamo benissimo così
Si on en a marre un jour futur de s'voir
Se un giorno futuro ne avremo abbastanza di vederci
Faudra prévoir, une signature, un pacte
Dovremo prevedere, una firma, un patto
Pas que le soir, on finisse dans le tracca
Non solo la sera, finiamo nel tracca
T'es mon territoire, faudra s'battre pour t'avoir
Sei il mio territorio, bisognerà lottare per averti
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
Mi avevano già detto che era follia
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
Non so cosa mi ha preso, tutto questo per quella notte
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
In due nel moshpit, ai piedi le nostre Yeezi
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
In due nel moshpit, ai piedi le nostre Yeezi
On m'l'avait d'jà dit que c'était la folie
Mi avevano già detto che era follia
J'sais pas c'qui m'a pris, tout ça pour cette nuit
Non so cosa mi ha preso, tutto questo per quella notte
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
In due nel moshpit, ai piedi le nostre Yeezi
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
In due nel moshpit, ai piedi le nostre Yeezi
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
Kisé, kisé, kisé, kisé (yeah, yeah, yeah, kisé)
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
In due nel moshpit, ai piedi le nostre Yeezi
À deux dans l'moshbit, aux pieds nos Yeezi
In due nel moshpit, ai piedi le nostre Yeezi