MEIO TERMO [Ao Vivo]

Beatriz Brinsk Santos Fraga, Daniel Candido de Morais, Kleber dos Santos Batista, Matheus Damasceno dos Santos, Willian Daniel de Brito

Lyrics Translation

Vida
Teu cheiro ainda 'tá na minha camisa
Toda vez que 'cê vai, uma parte fica
Só pra me assombrar

Que por mais que eu queira, você não é minha ainda
Se eu der bobeira
O que não falta é marmanjo na fila
Torcendo pra gente não vingar

Mas é a mema coisa do lado de cá
Se não levar a gente a sério, alguém vai levar
Decide logo, porque água morna serve nem pra chá

Se 'cê não quiser nada sério, eu espero
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Ou ama pra porra ou porra nenhuma

Se não quer nada sério, eu espero
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, ye-ye

Ou ama pra porra ou porra nenhuma, BH

Ô, vida
Teu cheiro ainda 'tá na minha camisa
Toda vez que 'cê vai, uma parte fica
Só pra me assombrar

Que por mais que eu queira, você não é minha ainda
Se eu der bobeira
O que não falta é marmanjo na fila
Torcendo pra gente não vingar

Mas é a mesma coisa do lado de cá
Se não levar a gente a sério, alguém vai levar
Decide logo, porque água morna serve nem pra chá

Se 'cê não quiser nada sério, eu espero
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
Se não quer nada sério, eu espero
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
(Ou ama pra porra ou porra nenhuma) na palma assim, só vocês

Se não quer nada sério, eu espero
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Ou ama pra porra ou porra nenhuma

Se não quer nada sério, eu espero
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Ou ama pra porra ou porra nenhuma

Não tem meio-termo
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, BH

Vida
Life
Teu cheiro ainda 'tá na minha camisa
Your scent is still on my shirt
Toda vez que 'cê vai, uma parte fica
Every time you leave, a part stays
Só pra me assombrar
Just to haunt me
Que por mais que eu queira, você não é minha ainda
No matter how much I want, you're not mine yet
Se eu der bobeira
If I slip up
O que não falta é marmanjo na fila
There's no shortage of guys in line
Torcendo pra gente não vingar
Hoping we don't make it
Mas é a mema coisa do lado de cá
But it's the same thing on this side
Se não levar a gente a sério, alguém vai levar
If you don't take us seriously, someone will
Decide logo, porque água morna serve nem pra chá
Make up your mind, because lukewarm water isn't even good for tea
Se 'cê não quiser nada sério, eu espero
If you don't want anything serious, I hope
Que não se arrependa de me devolver pra rua
You don't regret sending me back to the street
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
There's no middle ground, I'm not a mess
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
Either love me like hell or not at all
Se não quer nada sério, eu espero
If you don't want anything serious, I hope
Que não se arrependa de me devolver pra rua
You don't regret sending me back to the street
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
There's no middle ground, I'm not a mess
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, ye-ye
Either love me like hell or not at all, ye-ye
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, BH
Either love me like hell or not at all, BH
Ô, vida
Oh, life
Teu cheiro ainda 'tá na minha camisa
Your scent is still on my shirt
Toda vez que 'cê vai, uma parte fica
Every time you leave, a part stays
Só pra me assombrar
Just to haunt me
Que por mais que eu queira, você não é minha ainda
No matter how much I want, you're not mine yet
Se eu der bobeira
If I slip up
O que não falta é marmanjo na fila
There's no shortage of guys in line
Torcendo pra gente não vingar
Hoping we don't make it
Mas é a mesma coisa do lado de cá
But it's the same thing on this side
Se não levar a gente a sério, alguém vai levar
If you don't take us seriously, someone will
Decide logo, porque água morna serve nem pra chá
Make up your mind, because lukewarm water isn't even good for tea
Se 'cê não quiser nada sério, eu espero
If you don't want anything serious, I hope
Que não se arrependa de me devolver pra rua
You don't regret sending me back to the street
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
There's no middle ground, I'm not a mess
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
Either love me like hell or not at all
Se não quer nada sério, eu espero
If you don't want anything serious, I hope
Que não se arrependa de me devolver pra rua
You don't regret sending me back to the street
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
There's no middle ground, I'm not a mess
(Ou ama pra porra ou porra nenhuma) na palma assim, só vocês
(Either love me like hell or not at all) in the palm like this, only you guys
Se não quer nada sério, eu espero
If you don't want anything serious, I hope
Que não se arrependa de me devolver pra rua
You don't regret sending me back to the street
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
There's no middle ground, I'm not a mess
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
Either love me like hell or not at all
Se não quer nada sério, eu espero
If you don't want anything serious, I hope
Que não se arrependa de me devolver pra rua
You don't regret sending me back to the street
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
There's no middle ground, I'm not a mess
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
Either love me like hell or not at all
Não tem meio-termo
There's no middle ground
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, BH
Either love me like hell or not at all, BH
Vida
Vida
Teu cheiro ainda 'tá na minha camisa
Tu olor todavía está en mi camisa
Toda vez que 'cê vai, uma parte fica
Cada vez que te vas, una parte se queda
Só pra me assombrar
Solo para atormentarme
Que por mais que eu queira, você não é minha ainda
Que por más que lo desee, todavía no eres mía
Se eu der bobeira
Si me descuido
O que não falta é marmanjo na fila
No faltan hombres en la fila
Torcendo pra gente não vingar
Esperando que no lo logremos
Mas é a mema coisa do lado de cá
Pero es lo mismo desde este lado
Se não levar a gente a sério, alguém vai levar
Si no nos tomas en serio, alguien lo hará
Decide logo, porque água morna serve nem pra chá
Decide pronto, porque el agua tibia ni siquiera sirve para el té
Se 'cê não quiser nada sério, eu espero
Si no quieres nada serio, espero
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Que no te arrepientas de devolverme a la calle
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
No hay término medio, no soy un desorden
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
O amas mucho o nada en absoluto
Se não quer nada sério, eu espero
Si no quieres nada serio, espero
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Que no te arrepientas de devolverme a la calle
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
No hay término medio, no soy un desorden
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, ye-ye
O amas mucho o nada en absoluto, ye-ye
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, BH
O amas mucho o nada en absoluto, BH
Ô, vida
Oh, vida
Teu cheiro ainda 'tá na minha camisa
Tu olor todavía está en mi camisa
Toda vez que 'cê vai, uma parte fica
Cada vez que te vas, una parte se queda
Só pra me assombrar
Solo para atormentarme
Que por mais que eu queira, você não é minha ainda
Que por más que lo desee, todavía no eres mía
Se eu der bobeira
Si me descuido
O que não falta é marmanjo na fila
No faltan hombres en la fila
Torcendo pra gente não vingar
Esperando que no lo logremos
Mas é a mesma coisa do lado de cá
Pero es lo mismo desde este lado
Se não levar a gente a sério, alguém vai levar
Si no nos tomas en serio, alguien lo hará
Decide logo, porque água morna serve nem pra chá
Decide pronto, porque el agua tibia ni siquiera sirve para el té
Se 'cê não quiser nada sério, eu espero
Si no quieres nada serio, espero
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Que no te arrepientas de devolverme a la calle
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
No hay término medio, no soy un desorden
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
O amas mucho o nada en absoluto
Se não quer nada sério, eu espero
Si no quieres nada serio, espero
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Que no te arrepientas de devolverme a la calle
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
No hay término medio, no soy un desorden
(Ou ama pra porra ou porra nenhuma) na palma assim, só vocês
(O amas mucho o nada en absoluto) en la palma así, solo ustedes
Se não quer nada sério, eu espero
Si no quieres nada serio, espero
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Que no te arrepientas de devolverme a la calle
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
No hay término medio, no soy un desorden
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
O amas mucho o nada en absoluto
Se não quer nada sério, eu espero
Si no quieres nada serio, espero
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Que no te arrepientas de devolverme a la calle
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
No hay término medio, no soy un desorden
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
O amas mucho o nada en absoluto
Não tem meio-termo
No hay término medio
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, BH
O amas mucho o nada en absoluto, BH
Vida
Vie
Teu cheiro ainda 'tá na minha camisa
Ton odeur est toujours sur ma chemise
Toda vez que 'cê vai, uma parte fica
Chaque fois que tu pars, une partie reste
Só pra me assombrar
Juste pour me hanter
Que por mais que eu queira, você não é minha ainda
Car aussi fort que je le souhaite, tu n'es pas encore à moi
Se eu der bobeira
Si je baisse ma garde
O que não falta é marmanjo na fila
Il y a plein de gars dans la file
Torcendo pra gente não vingar
Espérant que nous ne réussirons pas
Mas é a mema coisa do lado de cá
Mais c'est la même chose de ce côté-ci
Se não levar a gente a sério, alguém vai levar
Si tu ne nous prends pas au sérieux, quelqu'un le fera
Decide logo, porque água morna serve nem pra chá
Décide vite, car l'eau tiède ne sert même pas pour le thé
Se 'cê não quiser nada sério, eu espero
Si tu ne veux rien de sérieux, j'espère
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Que tu ne regretteras pas de me renvoyer dans la rue
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Il n'y a pas de demi-mesure, je ne suis pas un désordre
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
Soit tu m'aimes à fond ou pas du tout
Se não quer nada sério, eu espero
Si tu ne veux rien de sérieux, j'espère
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Que tu ne regretteras pas de me renvoyer dans la rue
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Il n'y a pas de demi-mesure, je ne suis pas un désordre
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, ye-ye
Soit tu m'aimes à fond ou pas du tout, ye-ye
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, BH
Soit tu m'aimes à fond ou pas du tout, BH
Ô, vida
Ô, vie
Teu cheiro ainda 'tá na minha camisa
Ton odeur est toujours sur ma chemise
Toda vez que 'cê vai, uma parte fica
Chaque fois que tu pars, une partie reste
Só pra me assombrar
Juste pour me hanter
Que por mais que eu queira, você não é minha ainda
Car aussi fort que je le souhaite, tu n'es pas encore à moi
Se eu der bobeira
Si je baisse ma garde
O que não falta é marmanjo na fila
Il y a plein de gars dans la file
Torcendo pra gente não vingar
Espérant que nous ne réussirons pas
Mas é a mesma coisa do lado de cá
Mais c'est la même chose de ce côté-ci
Se não levar a gente a sério, alguém vai levar
Si tu ne nous prends pas au sérieux, quelqu'un le fera
Decide logo, porque água morna serve nem pra chá
Décide vite, car l'eau tiède ne sert même pas pour le thé
Se 'cê não quiser nada sério, eu espero
Si tu ne veux rien de sérieux, j'espère
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Que tu ne regretteras pas de me renvoyer dans la rue
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Il n'y a pas de demi-mesure, je ne suis pas un désordre
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
Soit tu m'aimes à fond ou pas du tout
Se não quer nada sério, eu espero
Si tu ne veux rien de sérieux, j'espère
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Que tu ne regretteras pas de me renvoyer dans la rue
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Il n'y a pas de demi-mesure, je ne suis pas un désordre
(Ou ama pra porra ou porra nenhuma) na palma assim, só vocês
(Soit tu m'aimes à fond ou pas du tout) dans la paume comme ça, seulement vous
Se não quer nada sério, eu espero
Si tu ne veux rien de sérieux, j'espère
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Que tu ne regretteras pas de me renvoyer dans la rue
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Il n'y a pas de demi-mesure, je ne suis pas un désordre
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
Soit tu m'aimes à fond ou pas du tout
Se não quer nada sério, eu espero
Si tu ne veux rien de sérieux, j'espère
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Que tu ne regretteras pas de me renvoyer dans la rue
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Il n'y a pas de demi-mesure, je ne suis pas un désordre
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
Soit tu m'aimes à fond ou pas du tout
Não tem meio-termo
Il n'y a pas de demi-mesure
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, BH
Soit tu m'aimes à fond ou pas du tout, BH
Vida
Leben
Teu cheiro ainda 'tá na minha camisa
Dein Geruch ist immer noch auf meinem Hemd
Toda vez que 'cê vai, uma parte fica
Jedes Mal, wenn du gehst, bleibt ein Teil zurück
Só pra me assombrar
Nur um mich zu quälen
Que por mais que eu queira, você não é minha ainda
Denn so sehr ich es auch möchte, du bist noch nicht mein
Se eu der bobeira
Wenn ich nicht aufpasse
O que não falta é marmanjo na fila
Gibt es genug Kerle in der Schlange
Torcendo pra gente não vingar
Die hoffen, dass wir es nicht schaffen
Mas é a mema coisa do lado de cá
Aber es ist das Gleiche auf dieser Seite
Se não levar a gente a sério, alguém vai levar
Wenn du uns nicht ernst nimmst, wird es jemand anderes tun
Decide logo, porque água morna serve nem pra chá
Entscheide dich schnell, denn lauwarmes Wasser ist nicht mal gut für Tee
Se 'cê não quiser nada sério, eu espero
Wenn du nichts Ernstes willst, hoffe ich
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Dass du es nicht bereust, mich auf die Straße zurückzuschicken
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Es gibt keinen Mittelweg, ich bin kein Durcheinander
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
Entweder liebst du wie verrückt oder überhaupt nicht
Se não quer nada sério, eu espero
Wenn du nichts Ernstes willst, hoffe ich
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Dass du es nicht bereust, mich auf die Straße zurückzuschicken
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Es gibt keinen Mittelweg, ich bin kein Durcheinander
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, ye-ye
Entweder liebst du wie verrückt oder überhaupt nicht, ye-ye
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, BH
Entweder liebst du wie verrückt oder überhaupt nicht, BH
Ô, vida
Oh, Leben
Teu cheiro ainda 'tá na minha camisa
Dein Geruch ist immer noch auf meinem Hemd
Toda vez que 'cê vai, uma parte fica
Jedes Mal, wenn du gehst, bleibt ein Teil zurück
Só pra me assombrar
Nur um mich zu quälen
Que por mais que eu queira, você não é minha ainda
Denn so sehr ich es auch möchte, du bist noch nicht mein
Se eu der bobeira
Wenn ich nicht aufpasse
O que não falta é marmanjo na fila
Gibt es genug Kerle in der Schlange
Torcendo pra gente não vingar
Die hoffen, dass wir es nicht schaffen
Mas é a mesma coisa do lado de cá
Aber es ist das Gleiche auf dieser Seite
Se não levar a gente a sério, alguém vai levar
Wenn du uns nicht ernst nimmst, wird es jemand anderes tun
Decide logo, porque água morna serve nem pra chá
Entscheide dich schnell, denn lauwarmes Wasser ist nicht mal gut für Tee
Se 'cê não quiser nada sério, eu espero
Wenn du nichts Ernstes willst, hoffe ich
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Dass du es nicht bereust, mich auf die Straße zurückzuschicken
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Es gibt keinen Mittelweg, ich bin kein Durcheinander
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
Entweder liebst du wie verrückt oder überhaupt nicht
Se não quer nada sério, eu espero
Wenn du nichts Ernstes willst, hoffe ich
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Dass du es nicht bereust, mich auf die Straße zurückzuschicken
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Es gibt keinen Mittelweg, ich bin kein Durcheinander
(Ou ama pra porra ou porra nenhuma) na palma assim, só vocês
(Entweder liebst du wie verrückt oder überhaupt nicht) in der Handfläche so, nur ihr
Se não quer nada sério, eu espero
Wenn du nichts Ernstes willst, hoffe ich
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Dass du es nicht bereust, mich auf die Straße zurückzuschicken
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Es gibt keinen Mittelweg, ich bin kein Durcheinander
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
Entweder liebst du wie verrückt oder überhaupt nicht
Se não quer nada sério, eu espero
Wenn du nichts Ernstes willst, hoffe ich
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Dass du es nicht bereust, mich auf die Straße zurückzuschicken
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Es gibt keinen Mittelweg, ich bin kein Durcheinander
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
Entweder liebst du wie verrückt oder überhaupt nicht
Não tem meio-termo
Es gibt keinen Mittelweg
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, BH
Entweder liebst du wie verrückt oder überhaupt nicht, BH
Vida
Vita
Teu cheiro ainda 'tá na minha camisa
Il tuo odore è ancora sulla mia camicia
Toda vez que 'cê vai, uma parte fica
Ogni volta che te ne vai, una parte rimane
Só pra me assombrar
Solo per tormentarmi
Que por mais que eu queira, você não é minha ainda
Che per quanto io voglia, tu non sei ancora mia
Se eu der bobeira
Se abbasso la guardia
O que não falta é marmanjo na fila
Non mancano gli uomini in fila
Torcendo pra gente não vingar
Sperando che noi non ce la facciamo
Mas é a mema coisa do lado de cá
Ma è la stessa cosa da questa parte
Se não levar a gente a sério, alguém vai levar
Se non ci prendi sul serio, qualcun altro lo farà
Decide logo, porque água morna serve nem pra chá
Decidi subito, perché l'acqua tiepida non serve nemmeno per il tè
Se 'cê não quiser nada sério, eu espero
Se non vuoi nulla di serio, io aspetto
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Spero che non ti pentirai di rimandarmi per strada
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Non c'è via di mezzo, io non sono un disordine
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
O ami alla follia o niente affatto
Se não quer nada sério, eu espero
Se non vuoi nulla di serio, io aspetto
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Spero che non ti pentirai di rimandarmi per strada
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Non c'è via di mezzo, io non sono un disordine
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, ye-ye
O ami alla follia o niente affatto, ye-ye
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, BH
O ami alla follia o niente affatto, BH
Ô, vida
Oh, vita
Teu cheiro ainda 'tá na minha camisa
Il tuo odore è ancora sulla mia camicia
Toda vez que 'cê vai, uma parte fica
Ogni volta che te ne vai, una parte rimane
Só pra me assombrar
Solo per tormentarmi
Que por mais que eu queira, você não é minha ainda
Che per quanto io voglia, tu non sei ancora mia
Se eu der bobeira
Se abbasso la guardia
O que não falta é marmanjo na fila
Non mancano gli uomini in fila
Torcendo pra gente não vingar
Sperando che noi non ce la facciamo
Mas é a mesma coisa do lado de cá
Ma è la stessa cosa da questa parte
Se não levar a gente a sério, alguém vai levar
Se non ci prendi sul serio, qualcun altro lo farà
Decide logo, porque água morna serve nem pra chá
Decidi subito, perché l'acqua tiepida non serve nemmeno per il tè
Se 'cê não quiser nada sério, eu espero
Se non vuoi nulla di serio, io aspetto
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Spero che non ti pentirai di rimandarmi per strada
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Non c'è via di mezzo, io non sono un disordine
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
O ami alla follia o niente affatto
Se não quer nada sério, eu espero
Se non vuoi nulla di serio, io aspetto
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Spero che non ti pentirai di rimandarmi per strada
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Non c'è via di mezzo, io non sono un disordine
(Ou ama pra porra ou porra nenhuma) na palma assim, só vocês
(O ami alla follia o niente affatto) così, solo voi
Se não quer nada sério, eu espero
Se non vuoi nulla di serio, io aspetto
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Spero che non ti pentirai di rimandarmi per strada
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Non c'è via di mezzo, io non sono un disordine
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
O ami alla follia o niente affatto
Se não quer nada sério, eu espero
Se non vuoi nulla di serio, io aspetto
Que não se arrependa de me devolver pra rua
Spero che non ti pentirai di rimandarmi per strada
Não tem meio-termo, eu não sou bagunça
Non c'è via di mezzo, io non sono un disordine
Ou ama pra porra ou porra nenhuma
O ami alla follia o niente affatto
Não tem meio-termo
Non c'è via di mezzo
Ou ama pra porra ou porra nenhuma, BH
O ami alla follia o niente affatto, BH

Trivia about the song MEIO TERMO [Ao Vivo] by Luan Santana

On which albums was the song “MEIO TERMO [Ao Vivo]” released by Luan Santana?
Luan Santana released the song on the albums “LUAN CITY 2.0 (Ao Vivo)” in 2023 and “LUAN CITY 2.0 - FASE 1” in 2023.
Who composed the song “MEIO TERMO [Ao Vivo]” by Luan Santana?
The song “MEIO TERMO [Ao Vivo]” by Luan Santana was composed by Beatriz Brinsk Santos Fraga, Daniel Candido de Morais, Kleber dos Santos Batista, Matheus Damasceno dos Santos, Willian Daniel de Brito.

Most popular songs of Luan Santana

Other artists of Sertanejo