Vou te Amar (Cigana) [Ao Vivo]

Ary Garcia De Andrade Junior, Henrique Sergio Werneck Ferreira, Mauricio Gasperini

Lyrics Translation

Um dia uma cigana leu a minha mão
Falou que o destino do meu coração
Daria muitas voltas, mas ia encontrar você, yeh, yeh

Eu confesso que na hora duvidei
Lembrei de quantas vezes eu acreditei
Mas não dava certo, não era pra acontecer, yeh, yeh

Foi só você chegar pra me convencer
Que estava escrito nas estrelas
Eu ia te conhecer
Foi só você me olhar, que eu me apaixonei
Valeu à pena esperar
Esse é o grande amor que eu sempre sonhei

Vou te amar
Pra sempre vou te amar
Quero seu carinho e a sua boca pra beijar
Vou te amar
Pra sempre vou te amar
Tudo que eu preciso, só você pode me dar

(É só São Paulo agora)
(Pra cima, São Paulo)
(Não vou negar, deliciosa, meu Deus)

Foi só você chegar pra me convencer
Que estava escrito nas estrelas
Eu ia te conhecer
Foi só você me olhar, que eu me apaixonei
Valeu à pena esperar
Este é o grande amor que eu sempre sonhei

Vou te amar
Pra sempre vou te amar
Quero o seu carinho e a sua boca pra beijar
Eu vou te amar
Pra sempre vou te amar
Tudo que eu preciso, só você pode me dar

Um dia uma cigana leu a minha mão

Um dia uma cigana leu a minha mão
One day a gypsy read my hand
Falou que o destino do meu coração
She said that the destiny of my heart
Daria muitas voltas, mas ia encontrar você, yeh, yeh
Would take many turns, but it would find you, yeh, yeh
Eu confesso que na hora duvidei
I confess that at the time I doubted
Lembrei de quantas vezes eu acreditei
I remembered how many times I believed
Mas não dava certo, não era pra acontecer, yeh, yeh
But it didn't work out, it wasn't meant to happen, yeh, yeh
Foi só você chegar pra me convencer
It was only when you arrived that convinced me
Que estava escrito nas estrelas
That it was written in the stars
Eu ia te conhecer
I was going to meet you
Foi só você me olhar, que eu me apaixonei
It was only when you looked at me, that I fell in love
Valeu à pena esperar
It was worth the wait
Esse é o grande amor que eu sempre sonhei
This is the great love that I always dreamed of
Vou te amar
I will love you
Pra sempre vou te amar
I will always love you
Quero seu carinho e a sua boca pra beijar
I want your affection and your mouth to kiss
Vou te amar
I will love you
Pra sempre vou te amar
I will always love you
Tudo que eu preciso, só você pode me dar
Everything I need, only you can give me
(É só São Paulo agora)
(It's only São Paulo now)
(Pra cima, São Paulo)
(Upwards, São Paulo)
(Não vou negar, deliciosa, meu Deus)
(I won't deny, delicious, my God)
Foi só você chegar pra me convencer
It was only when you arrived that convinced me
Que estava escrito nas estrelas
That it was written in the stars
Eu ia te conhecer
I was going to meet you
Foi só você me olhar, que eu me apaixonei
It was only when you looked at me, that I fell in love
Valeu à pena esperar
It was worth the wait
Este é o grande amor que eu sempre sonhei
This is the great love that I always dreamed of
Vou te amar
I will love you
Pra sempre vou te amar
I will always love you
Quero o seu carinho e a sua boca pra beijar
I want your affection and your mouth to kiss
Eu vou te amar
I will love you
Pra sempre vou te amar
I will always love you
Tudo que eu preciso, só você pode me dar
Everything I need, only you can give me
Um dia uma cigana leu a minha mão
One day a gypsy read my hand
Um dia uma cigana leu a minha mão
Un día una gitana leyó mi mano
Falou que o destino do meu coração
Dijo que el destino de mi corazón
Daria muitas voltas, mas ia encontrar você, yeh, yeh
Daría muchas vueltas, pero iba a encontrarte a ti, yeh, yeh
Eu confesso que na hora duvidei
Confieso que en ese momento dudé
Lembrei de quantas vezes eu acreditei
Recordé cuántas veces había creído
Mas não dava certo, não era pra acontecer, yeh, yeh
Pero no funcionaba, no estaba destinado a suceder, yeh, yeh
Foi só você chegar pra me convencer
Solo tu llegada me convenció
Que estava escrito nas estrelas
Que estaba escrito en las estrellas
Eu ia te conhecer
Iba a conocerte
Foi só você me olhar, que eu me apaixonei
Solo con tu mirada, me enamoré
Valeu à pena esperar
Valió la pena esperar
Esse é o grande amor que eu sempre sonhei
Este es el gran amor que siempre soñé
Vou te amar
Te amaré
Pra sempre vou te amar
Siempre te amaré
Quero seu carinho e a sua boca pra beijar
Quiero tu cariño y tus labios para besar
Vou te amar
Te amaré
Pra sempre vou te amar
Siempre te amaré
Tudo que eu preciso, só você pode me dar
Todo lo que necesito, solo tú puedes dármelo
(É só São Paulo agora)
(Es solo São Paulo ahora)
(Pra cima, São Paulo)
(Hacia arriba, São Paulo)
(Não vou negar, deliciosa, meu Deus)
(No lo voy a negar, deliciosa, Dios mío)
Foi só você chegar pra me convencer
Solo tu llegada me convenció
Que estava escrito nas estrelas
Que estaba escrito en las estrellas
Eu ia te conhecer
Iba a conocerte
Foi só você me olhar, que eu me apaixonei
Solo con tu mirada, me enamoré
Valeu à pena esperar
Valió la pena esperar
Este é o grande amor que eu sempre sonhei
Este es el gran amor que siempre soñé
Vou te amar
Te amaré
Pra sempre vou te amar
Siempre te amaré
Quero o seu carinho e a sua boca pra beijar
Quiero tu cariño y tus labios para besar
Eu vou te amar
Te amaré
Pra sempre vou te amar
Siempre te amaré
Tudo que eu preciso, só você pode me dar
Todo lo que necesito, solo tú puedes dármelo
Um dia uma cigana leu a minha mão
Un día una gitana leyó mi mano
Um dia uma cigana leu a minha mão
Un jour, une gitane a lu ma main
Falou que o destino do meu coração
Elle a dit que le destin de mon cœur
Daria muitas voltas, mas ia encontrar você, yeh, yeh
Ferait beaucoup de tours, mais finirait par te trouver, yeh, yeh
Eu confesso que na hora duvidei
Je dois avouer que j'ai douté à ce moment-là
Lembrei de quantas vezes eu acreditei
Je me suis souvenu de combien de fois j'y ai cru
Mas não dava certo, não era pra acontecer, yeh, yeh
Mais ça ne marchait pas, ce n'était pas censé arriver, yeh, yeh
Foi só você chegar pra me convencer
Il a suffi que tu arrives pour me convaincre
Que estava escrito nas estrelas
Que c'était écrit dans les étoiles
Eu ia te conhecer
J'allais te rencontrer
Foi só você me olhar, que eu me apaixonei
Il a suffi que tu me regardes, pour que je tombe amoureux
Valeu à pena esperar
Ça valait la peine d'attendre
Esse é o grande amor que eu sempre sonhei
C'est le grand amour dont j'ai toujours rêvé
Vou te amar
Je vais t'aimer
Pra sempre vou te amar
Je vais toujours t'aimer
Quero seu carinho e a sua boca pra beijar
Je veux ta tendresse et ta bouche pour embrasser
Vou te amar
Je vais t'aimer
Pra sempre vou te amar
Je vais toujours t'aimer
Tudo que eu preciso, só você pode me dar
Tout ce dont j'ai besoin, seul toi peux me le donner
(É só São Paulo agora)
(C'est seulement São Paulo maintenant)
(Pra cima, São Paulo)
(En haut, São Paulo)
(Não vou negar, deliciosa, meu Deus)
(Je ne vais pas nier, délicieuse, mon Dieu)
Foi só você chegar pra me convencer
Il a suffi que tu arrives pour me convaincre
Que estava escrito nas estrelas
Que c'était écrit dans les étoiles
Eu ia te conhecer
J'allais te rencontrer
Foi só você me olhar, que eu me apaixonei
Il a suffi que tu me regardes, pour que je tombe amoureux
Valeu à pena esperar
Ça valait la peine d'attendre
Este é o grande amor que eu sempre sonhei
C'est le grand amour dont j'ai toujours rêvé
Vou te amar
Je vais t'aimer
Pra sempre vou te amar
Je vais toujours t'aimer
Quero o seu carinho e a sua boca pra beijar
Je veux ta tendresse et ta bouche pour embrasser
Eu vou te amar
Je vais t'aimer
Pra sempre vou te amar
Je vais toujours t'aimer
Tudo que eu preciso, só você pode me dar
Tout ce dont j'ai besoin, seul toi peux me le donner
Um dia uma cigana leu a minha mão
Un jour, une gitane a lu ma main
Um dia uma cigana leu a minha mão
Eines Tages las eine Zigeunerin meine Hand
Falou que o destino do meu coração
Sie sagte, das Schicksal meines Herzens
Daria muitas voltas, mas ia encontrar você, yeh, yeh
Würde viele Wendungen nehmen, aber dich finden, yeh, yeh
Eu confesso que na hora duvidei
Ich gebe zu, dass ich in dem Moment gezweifelt habe
Lembrei de quantas vezes eu acreditei
Ich erinnerte mich, wie oft ich geglaubt hatte
Mas não dava certo, não era pra acontecer, yeh, yeh
Aber es hat nicht geklappt, es sollte nicht passieren, yeh, yeh
Foi só você chegar pra me convencer
Es hat gereicht, dass du ankamst, um mich zu überzeugen
Que estava escrito nas estrelas
Dass es in den Sternen geschrieben stand
Eu ia te conhecer
Ich würde dich kennenlernen
Foi só você me olhar, que eu me apaixonei
Es hat gereicht, dass du mich ansahst, und ich habe mich verliebt
Valeu à pena esperar
Es hat sich gelohnt zu warten
Esse é o grande amor que eu sempre sonhei
Das ist die große Liebe, von der ich immer geträumt habe
Vou te amar
Ich werde dich lieben
Pra sempre vou te amar
Ich werde dich immer lieben
Quero seu carinho e a sua boca pra beijar
Ich möchte deine Zärtlichkeit und deinen Mund zum Küssen
Vou te amar
Ich werde dich lieben
Pra sempre vou te amar
Ich werde dich immer lieben
Tudo que eu preciso, só você pode me dar
Alles, was ich brauche, kannst nur du mir geben
(É só São Paulo agora)
(Es ist nur São Paulo jetzt)
(Pra cima, São Paulo)
(Auf geht's, São Paulo)
(Não vou negar, deliciosa, meu Deus)
(Ich werde nicht leugnen, köstlich, mein Gott)
Foi só você chegar pra me convencer
Es hat gereicht, dass du ankamst, um mich zu überzeugen
Que estava escrito nas estrelas
Dass es in den Sternen geschrieben stand
Eu ia te conhecer
Ich würde dich kennenlernen
Foi só você me olhar, que eu me apaixonei
Es hat gereicht, dass du mich ansahst, und ich habe mich verliebt
Valeu à pena esperar
Es hat sich gelohnt zu warten
Este é o grande amor que eu sempre sonhei
Das ist die große Liebe, von der ich immer geträumt habe
Vou te amar
Ich werde dich lieben
Pra sempre vou te amar
Ich werde dich immer lieben
Quero o seu carinho e a sua boca pra beijar
Ich möchte deine Zärtlichkeit und deinen Mund zum Küssen
Eu vou te amar
Ich werde dich lieben
Pra sempre vou te amar
Ich werde dich immer lieben
Tudo que eu preciso, só você pode me dar
Alles, was ich brauche, kannst nur du mir geben
Um dia uma cigana leu a minha mão
Eines Tages las eine Zigeunerin meine Hand
Um dia uma cigana leu a minha mão
Un giorno una zingara lesse la mia mano
Falou que o destino do meu coração
Disse che il destino del mio cuore
Daria muitas voltas, mas ia encontrar você, yeh, yeh
Avrebbe fatto molte giravolte, ma avrebbe trovato te, yeh, yeh
Eu confesso que na hora duvidei
Confesso che in quel momento ho dubitato
Lembrei de quantas vezes eu acreditei
Mi sono ricordato di quante volte ci ho creduto
Mas não dava certo, não era pra acontecer, yeh, yeh
Ma non funzionava, non doveva succedere, yeh, yeh
Foi só você chegar pra me convencer
È bastato che tu arrivassi per convincermi
Que estava escrito nas estrelas
Che era scritto nelle stelle
Eu ia te conhecer
Che ti avrei conosciuto
Foi só você me olhar, que eu me apaixonei
È bastato che tu mi guardassi, che mi sono innamorato
Valeu à pena esperar
È valsa la pena aspettare
Esse é o grande amor que eu sempre sonhei
Questo è il grande amore che ho sempre sognato
Vou te amar
Ti amerò
Pra sempre vou te amar
Ti amerò per sempre
Quero seu carinho e a sua boca pra beijar
Voglio le tue carezze e la tua bocca da baciare
Vou te amar
Ti amerò
Pra sempre vou te amar
Ti amerò per sempre
Tudo que eu preciso, só você pode me dar
Tutto ciò di cui ho bisogno, solo tu puoi darmelo
(É só São Paulo agora)
(È solo San Paolo ora)
(Pra cima, São Paulo)
(Su, San Paolo)
(Não vou negar, deliciosa, meu Deus)
(Non lo negherò, deliziosa, mio Dio)
Foi só você chegar pra me convencer
È bastato che tu arrivassi per convincermi
Que estava escrito nas estrelas
Che era scritto nelle stelle
Eu ia te conhecer
Che ti avrei conosciuto
Foi só você me olhar, que eu me apaixonei
È bastato che tu mi guardassi, che mi sono innamorato
Valeu à pena esperar
È valsa la pena aspettare
Este é o grande amor que eu sempre sonhei
Questo è il grande amore che ho sempre sognato
Vou te amar
Ti amerò
Pra sempre vou te amar
Ti amerò per sempre
Quero o seu carinho e a sua boca pra beijar
Voglio le tue carezze e la tua bocca da baciare
Eu vou te amar
Ti amerò
Pra sempre vou te amar
Ti amerò per sempre
Tudo que eu preciso, só você pode me dar
Tutto ciò di cui ho bisogno, solo tu puoi darmelo
Um dia uma cigana leu a minha mão
Un giorno una zingara lesse la mia mano

Trivia about the song Vou te Amar (Cigana) [Ao Vivo] by Luan Santana

On which albums was the song “Vou te Amar (Cigana) [Ao Vivo]” released by Luan Santana?
Luan Santana released the song on the albums “LUAN CITY” in 2022 and “LUAN CITY DELUXE” in 2023.
Who composed the song “Vou te Amar (Cigana) [Ao Vivo]” by Luan Santana?
The song “Vou te Amar (Cigana) [Ao Vivo]” by Luan Santana was composed by Ary Garcia De Andrade Junior, Henrique Sergio Werneck Ferreira, Mauricio Gasperini.

Most popular songs of Luan Santana

Other artists of Sertanejo