Ela me procurou querendo festa
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
Me manda a localização, eu vou brotar
Se tu me chamar, a verdade é essa
Cheirosinho pra tu, bebê
Se você quer o melhor é só me ligar
Me fala que vai vim correndo pra cá
Não mente pra mim, não quero me apegar
Ela sabe da vida que eu vivo
Eu corro perigo, uh-huh
E as amiga num fode comigo
E nem sai do ouvido dela
Pique de ator, eu nem faço novela
No meu cordão, a corrente amarela
Deixei meu contato no celular dela
Na festa, ninguém vê nós junto e é isso, ah
Quase acreditei no que você me disse
Meia noite, eu de rolé na sua city
Toda noite, tipo um filme, ela me assiste
Ela me procurou querendo festa
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
Me manda a localização, eu vou brotar
Se tu me chamar, a verdade é essa
Cheirosinho pra tu, bebê
Se você quer o melhor é só me ligar
Me fala que vai vim correndo pra cá
Não mente pra mim, não quero me apegar
E ela disse pra mim, você me conheceu assim
Já sabe que eu não vou mudar
Depois do show eu fico de cantin'
Você olha pra mim, não consigo evitar
Na minha cama, perfeita
Ela fez minha camisa de pijama
Só não diz que me ama
Mulher, eu não minto, eu só digo a verdade
Eu falei pra você que era sem compromisso
Ela olha pra mim, ela sabe o que faz
No final da noite nós resolve isso, ah
Quase acreditei no que você me disse
Meia noite, eu de rolé na sua city
Toda noite, tipo um filme, ela me assiste
Ela me procurou querendo festa
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
Me manda a localização, eu vou brotar
Se tu me chamar, a verdade é essa
Cheirosinho pra tu, bebê
Se você quer o melhor é só me ligar
Me fala que vai vim correndo pra cá
Não mente pra mim, não quero me apegar
Ela me procurou querendo festa
She came looking for me wanting a party
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
I felt in her voice, she was in a hurry
Me manda a localização, eu vou brotar
Send me the location, I'll show up
Se tu me chamar, a verdade é essa
If you call me, that's the truth
Cheirosinho pra tu, bebê
Smelling good for you, baby
Se você quer o melhor é só me ligar
If you want the best just call me
Me fala que vai vim correndo pra cá
Tell me you're going to run here
Não mente pra mim, não quero me apegar
Don't lie to me, I don't want to get attached
Ela sabe da vida que eu vivo
She knows about the life I live
Eu corro perigo, uh-huh
I'm in danger, uh-huh
E as amiga num fode comigo
And the friends don't mess with me
E nem sai do ouvido dela
And they don't leave her ear
Pique de ator, eu nem faço novela
Actor's style, I don't even do soap operas
No meu cordão, a corrente amarela
On my chain, the yellow link
Deixei meu contato no celular dela
I left my contact in her cell phone
Na festa, ninguém vê nós junto e é isso, ah
At the party, no one sees us together and that's it, ah
Quase acreditei no que você me disse
I almost believed what you told me
Meia noite, eu de rolé na sua city
Midnight, I'm cruising in your city
Toda noite, tipo um filme, ela me assiste
Every night, like a movie, she watches me
Ela me procurou querendo festa
She came looking for me wanting a party
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
I felt in her voice, she was in a hurry
Me manda a localização, eu vou brotar
Send me the location, I'll show up
Se tu me chamar, a verdade é essa
If you call me, that's the truth
Cheirosinho pra tu, bebê
Smelling good for you, baby
Se você quer o melhor é só me ligar
If you want the best just call me
Me fala que vai vim correndo pra cá
Tell me you're going to run here
Não mente pra mim, não quero me apegar
Don't lie to me, I don't want to get attached
E ela disse pra mim, você me conheceu assim
And she said to me, you met me like this
Já sabe que eu não vou mudar
You already know that I'm not going to change
Depois do show eu fico de cantin'
After the show I stay in the corner
Você olha pra mim, não consigo evitar
You look at me, I can't avoid it
Na minha cama, perfeita
In my bed, perfect
Ela fez minha camisa de pijama
She made my shirt her pajamas
Só não diz que me ama
Just don't say you love me
Mulher, eu não minto, eu só digo a verdade
Woman, I don't lie, I just tell the truth
Eu falei pra você que era sem compromisso
I told you it was no strings attached
Ela olha pra mim, ela sabe o que faz
She looks at me, she knows what she's doing
No final da noite nós resolve isso, ah
At the end of the night we'll sort this out, ah
Quase acreditei no que você me disse
I almost believed what you told me
Meia noite, eu de rolé na sua city
Midnight, I'm cruising in your city
Toda noite, tipo um filme, ela me assiste
Every night, like a movie, she watches me
Ela me procurou querendo festa
She came looking for me wanting a party
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
I felt in her voice, she was in a hurry
Me manda a localização, eu vou brotar
Send me the location, I'll show up
Se tu me chamar, a verdade é essa
If you call me, that's the truth
Cheirosinho pra tu, bebê
Smelling good for you, baby
Se você quer o melhor é só me ligar
If you want the best just call me
Me fala que vai vim correndo pra cá
Tell me you're going to run here
Não mente pra mim, não quero me apegar
Don't lie to me, I don't want to get attached
Ela me procurou querendo festa
Ella me buscó queriendo fiesta
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
Sentí en su voz, tenía prisa
Me manda a localização, eu vou brotar
Envíame la ubicación, voy a aparecer
Se tu me chamar, a verdade é essa
Si me llamas, esa es la verdad
Cheirosinho pra tu, bebê
Perfumado para ti, bebé
Se você quer o melhor é só me ligar
Si quieres lo mejor solo llámame
Me fala que vai vim correndo pra cá
Dime que vendrás corriendo aquí
Não mente pra mim, não quero me apegar
No me mientas, no quiero apegarme
Ela sabe da vida que eu vivo
Ella sabe de la vida que vivo
Eu corro perigo, uh-huh
Corro peligro, uh-huh
E as amiga num fode comigo
Y las amigas no se meten conmigo
E nem sai do ouvido dela
Y no sale de su oído
Pique de ator, eu nem faço novela
Como un actor, ni siquiera hago telenovelas
No meu cordão, a corrente amarela
En mi cadena, el eslabón amarillo
Deixei meu contato no celular dela
Dejé mi contacto en su móvil
Na festa, ninguém vê nós junto e é isso, ah
En la fiesta, nadie nos ve juntos y eso es todo, ah
Quase acreditei no que você me disse
Casi creí en lo que me dijiste
Meia noite, eu de rolé na sua city
Medianoche, dando vueltas por tu ciudad
Toda noite, tipo um filme, ela me assiste
Todas las noches, como una película, ella me mira
Ela me procurou querendo festa
Ella me buscó queriendo fiesta
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
Sentí en su voz, tenía prisa
Me manda a localização, eu vou brotar
Envíame la ubicación, voy a aparecer
Se tu me chamar, a verdade é essa
Si me llamas, esa es la verdad
Cheirosinho pra tu, bebê
Perfumado para ti, bebé
Se você quer o melhor é só me ligar
Si quieres lo mejor solo llámame
Me fala que vai vim correndo pra cá
Dime que vendrás corriendo aquí
Não mente pra mim, não quero me apegar
No me mientas, no quiero apegarme
E ela disse pra mim, você me conheceu assim
Y ella me dijo, me conociste así
Já sabe que eu não vou mudar
Ya sabes que no voy a cambiar
Depois do show eu fico de cantin'
Después del show me quedo en el bar
Você olha pra mim, não consigo evitar
Me miras, no puedo evitarlo
Na minha cama, perfeita
En mi cama, perfecta
Ela fez minha camisa de pijama
Hizo de mi camisa su pijama
Só não diz que me ama
Solo no dice que me ama
Mulher, eu não minto, eu só digo a verdade
Mujer, no miento, solo digo la verdad
Eu falei pra você que era sem compromisso
Te dije que era sin compromiso
Ela olha pra mim, ela sabe o que faz
Ella me mira, sabe lo que hace
No final da noite nós resolve isso, ah
Al final de la noche lo resolvemos, ah
Quase acreditei no que você me disse
Casi creí en lo que me dijiste
Meia noite, eu de rolé na sua city
Medianoche, dando vueltas por tu ciudad
Toda noite, tipo um filme, ela me assiste
Todas las noches, como una película, ella me mira
Ela me procurou querendo festa
Ella me buscó queriendo fiesta
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
Sentí en su voz, tenía prisa
Me manda a localização, eu vou brotar
Envíame la ubicación, voy a aparecer
Se tu me chamar, a verdade é essa
Si me llamas, esa es la verdad
Cheirosinho pra tu, bebê
Perfumado para ti, bebé
Se você quer o melhor é só me ligar
Si quieres lo mejor solo llámame
Me fala que vai vim correndo pra cá
Dime que vendrás corriendo aquí
Não mente pra mim, não quero me apegar
No me mientas, no quiero apegarme
Ela me procurou querendo festa
Elle m'a cherché voulant faire la fête
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
J'ai senti dans sa voix, elle était pressée
Me manda a localização, eu vou brotar
Envoie-moi la localisation, je vais débarquer
Se tu me chamar, a verdade é essa
Si tu m'appelles, c'est la vérité
Cheirosinho pra tu, bebê
Parfumé pour toi, bébé
Se você quer o melhor é só me ligar
Si tu veux le meilleur, il suffit de m'appeler
Me fala que vai vim correndo pra cá
Dis-moi que tu vas courir ici
Não mente pra mim, não quero me apegar
Ne me mens pas, je ne veux pas m'attacher
Ela sabe da vida que eu vivo
Elle sait de la vie que je mène
Eu corro perigo, uh-huh
Je cours un danger, uh-huh
E as amiga num fode comigo
Et les amies ne me dérangent pas
E nem sai do ouvido dela
Et elle ne sort pas de son oreille
Pique de ator, eu nem faço novela
Comme un acteur, je ne fais même pas de soap opera
No meu cordão, a corrente amarela
Sur ma chaîne, la chaîne est jaune
Deixei meu contato no celular dela
J'ai laissé mon contact dans son téléphone
Na festa, ninguém vê nós junto e é isso, ah
À la fête, personne ne nous voit ensemble et c'est ça, ah
Quase acreditei no que você me disse
J'ai presque cru ce que tu m'as dit
Meia noite, eu de rolé na sua city
Minuit, je suis en balade dans ta ville
Toda noite, tipo um filme, ela me assiste
Chaque nuit, comme un film, elle me regarde
Ela me procurou querendo festa
Elle m'a cherché voulant faire la fête
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
J'ai senti dans sa voix, elle était pressée
Me manda a localização, eu vou brotar
Envoie-moi la localisation, je vais débarquer
Se tu me chamar, a verdade é essa
Si tu m'appelles, c'est la vérité
Cheirosinho pra tu, bebê
Parfumé pour toi, bébé
Se você quer o melhor é só me ligar
Si tu veux le meilleur, il suffit de m'appeler
Me fala que vai vim correndo pra cá
Dis-moi que tu vas courir ici
Não mente pra mim, não quero me apegar
Ne me mens pas, je ne veux pas m'attacher
E ela disse pra mim, você me conheceu assim
Et elle m'a dit, tu m'as connu comme ça
Já sabe que eu não vou mudar
Tu sais que je ne vais pas changer
Depois do show eu fico de cantin'
Après le spectacle, je reste au bar
Você olha pra mim, não consigo evitar
Tu me regardes, je ne peux pas éviter
Na minha cama, perfeita
Dans mon lit, parfaite
Ela fez minha camisa de pijama
Elle a fait de ma chemise un pyjama
Só não diz que me ama
Elle ne dit juste pas qu'elle m'aime
Mulher, eu não minto, eu só digo a verdade
Femme, je ne mens pas, je dis juste la vérité
Eu falei pra você que era sem compromisso
Je t'ai dit que c'était sans engagement
Ela olha pra mim, ela sabe o que faz
Elle me regarde, elle sait ce qu'elle fait
No final da noite nós resolve isso, ah
À la fin de la nuit, nous réglons ça, ah
Quase acreditei no que você me disse
J'ai presque cru ce que tu m'as dit
Meia noite, eu de rolé na sua city
Minuit, je suis en balade dans ta ville
Toda noite, tipo um filme, ela me assiste
Chaque nuit, comme un film, elle me regarde
Ela me procurou querendo festa
Elle m'a cherché voulant faire la fête
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
J'ai senti dans sa voix, elle était pressée
Me manda a localização, eu vou brotar
Envoie-moi la localisation, je vais débarquer
Se tu me chamar, a verdade é essa
Si tu m'appelles, c'est la vérité
Cheirosinho pra tu, bebê
Parfumé pour toi, bébé
Se você quer o melhor é só me ligar
Si tu veux le meilleur, il suffit de m'appeler
Me fala que vai vim correndo pra cá
Dis-moi que tu vas courir ici
Não mente pra mim, não quero me apegar
Ne me mens pas, je ne veux pas m'attacher
Ela me procurou querendo festa
Sie suchte mich, wollte Party machen
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
Ich hörte es in ihrer Stimme, sie war in Eile
Me manda a localização, eu vou brotar
Schick mir den Standort, ich werde auftauchen
Se tu me chamar, a verdade é essa
Wenn du mich rufst, ist das die Wahrheit
Cheirosinho pra tu, bebê
Duftend für dich, Baby
Se você quer o melhor é só me ligar
Wenn du das Beste willst, ruf mich einfach an
Me fala que vai vim correndo pra cá
Sag mir, dass du schnell hierher kommst
Não mente pra mim, não quero me apegar
Lüg mich nicht an, ich will mich nicht festklammern
Ela sabe da vida que eu vivo
Sie weiß vom Leben, das ich führe
Eu corro perigo, uh-huh
Ich laufe Gefahr, uh-huh
E as amiga num fode comigo
Und die Freundinnen ficken nicht mit mir
E nem sai do ouvido dela
Und sie geht nicht aus ihrem Ohr
Pique de ator, eu nem faço novela
Schauspielerflair, ich mache nicht mal eine Seifenoper
No meu cordão, a corrente amarela
An meiner Kette, die gelbe Kette
Deixei meu contato no celular dela
Ich habe meine Kontaktdaten in ihrem Handy hinterlassen
Na festa, ninguém vê nós junto e é isso, ah
Auf der Party sieht uns niemand zusammen und das ist es, ah
Quase acreditei no que você me disse
Ich habe fast geglaubt, was du mir gesagt hast
Meia noite, eu de rolé na sua city
Mitternacht, ich bin auf Tour in deiner Stadt
Toda noite, tipo um filme, ela me assiste
Jede Nacht, wie ein Film, sie schaut mir zu
Ela me procurou querendo festa
Sie suchte mich, wollte Party machen
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
Ich hörte es in ihrer Stimme, sie war in Eile
Me manda a localização, eu vou brotar
Schick mir den Standort, ich werde auftauchen
Se tu me chamar, a verdade é essa
Wenn du mich rufst, ist das die Wahrheit
Cheirosinho pra tu, bebê
Duftend für dich, Baby
Se você quer o melhor é só me ligar
Wenn du das Beste willst, ruf mich einfach an
Me fala que vai vim correndo pra cá
Sag mir, dass du schnell hierher kommst
Não mente pra mim, não quero me apegar
Lüg mich nicht an, ich will mich nicht festklammern
E ela disse pra mim, você me conheceu assim
Und sie sagte zu mir, du hast mich so kennengelernt
Já sabe que eu não vou mudar
Du weißt, dass ich mich nicht ändern werde
Depois do show eu fico de cantin'
Nach der Show bleibe ich in der Kneipe
Você olha pra mim, não consigo evitar
Du schaust mich an, ich kann es nicht vermeiden
Na minha cama, perfeita
In meinem Bett, perfekt
Ela fez minha camisa de pijama
Sie hat mein Hemd zum Schlafanzug gemacht
Só não diz que me ama
Sag nur nicht, dass du mich liebst
Mulher, eu não minto, eu só digo a verdade
Frau, ich lüge nicht, ich sage nur die Wahrheit
Eu falei pra você que era sem compromisso
Ich habe dir gesagt, dass es ohne Verpflichtung ist
Ela olha pra mim, ela sabe o que faz
Sie schaut mich an, sie weiß, was sie tut
No final da noite nós resolve isso, ah
Am Ende der Nacht lösen wir das, ah
Quase acreditei no que você me disse
Ich habe fast geglaubt, was du mir gesagt hast
Meia noite, eu de rolé na sua city
Mitternacht, ich bin auf Tour in deiner Stadt
Toda noite, tipo um filme, ela me assiste
Jede Nacht, wie ein Film, sie schaut mir zu
Ela me procurou querendo festa
Sie suchte mich, wollte Party machen
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
Ich hörte es in ihrer Stimme, sie war in Eile
Me manda a localização, eu vou brotar
Schick mir den Standort, ich werde auftauchen
Se tu me chamar, a verdade é essa
Wenn du mich rufst, ist das die Wahrheit
Cheirosinho pra tu, bebê
Duftend für dich, Baby
Se você quer o melhor é só me ligar
Wenn du das Beste willst, ruf mich einfach an
Me fala que vai vim correndo pra cá
Sag mir, dass du schnell hierher kommst
Não mente pra mim, não quero me apegar
Lüg mich nicht an, ich will mich nicht festklammern
Ela me procurou querendo festa
Mi ha cercato volendo festa
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
Ho sentito nella sua voce, aveva fretta
Me manda a localização, eu vou brotar
Mandami la posizione, arriverò
Se tu me chamar, a verdade é essa
Se mi chiami, questa è la verità
Cheirosinho pra tu, bebê
Profumato per te, baby
Se você quer o melhor é só me ligar
Se vuoi il meglio devi solo chiamarmi
Me fala que vai vim correndo pra cá
Dimmi che correrai qui
Não mente pra mim, não quero me apegar
Non mentire a me, non voglio affezionarmi
Ela sabe da vida que eu vivo
Lei sa della vita che vivo
Eu corro perigo, uh-huh
Corro pericoli, uh-huh
E as amiga num fode comigo
E le amiche non mi fanno problemi
E nem sai do ouvido dela
E non esce dalle sue orecchie
Pique de ator, eu nem faço novela
Come un attore, non faccio nemmeno telenovelas
No meu cordão, a corrente amarela
Nel mio ciondolo, la catena gialla
Deixei meu contato no celular dela
Ho lasciato il mio contatto nel suo cellulare
Na festa, ninguém vê nós junto e é isso, ah
Alla festa, nessuno ci vede insieme ed è così, ah
Quase acreditei no que você me disse
Quasi ho creduto a quello che mi hai detto
Meia noite, eu de rolé na sua city
A mezzanotte, giro nella tua città
Toda noite, tipo um filme, ela me assiste
Ogni notte, come un film, lei mi guarda
Ela me procurou querendo festa
Mi ha cercato volendo festa
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
Ho sentito nella sua voce, aveva fretta
Me manda a localização, eu vou brotar
Mandami la posizione, arriverò
Se tu me chamar, a verdade é essa
Se mi chiami, questa è la verità
Cheirosinho pra tu, bebê
Profumato per te, baby
Se você quer o melhor é só me ligar
Se vuoi il meglio devi solo chiamarmi
Me fala que vai vim correndo pra cá
Dimmi che correrai qui
Não mente pra mim, não quero me apegar
Non mentire a me, non voglio affezionarmi
E ela disse pra mim, você me conheceu assim
E lei mi ha detto, mi hai conosciuto così
Já sabe que eu não vou mudar
Sai già che non cambierò
Depois do show eu fico de cantin'
Dopo lo spettacolo rimango a cantare
Você olha pra mim, não consigo evitar
Mi guardi, non riesco a resistere
Na minha cama, perfeita
Nel mio letto, perfetta
Ela fez minha camisa de pijama
Ha fatto della mia camicia un pigiama
Só não diz que me ama
Solo non dice che mi ama
Mulher, eu não minto, eu só digo a verdade
Donna, non mento, dico solo la verità
Eu falei pra você que era sem compromisso
Ti ho detto che era senza impegno
Ela olha pra mim, ela sabe o que faz
Lei mi guarda, sa cosa fa
No final da noite nós resolve isso, ah
Alla fine della notte risolviamo questo, ah
Quase acreditei no que você me disse
Quasi ho creduto a quello che mi hai detto
Meia noite, eu de rolé na sua city
A mezzanotte, giro nella tua città
Toda noite, tipo um filme, ela me assiste
Ogni notte, come un film, lei mi guarda
Ela me procurou querendo festa
Mi ha cercato volendo festa
Eu senti na sua voz, 'tava com pressa
Ho sentito nella sua voce, aveva fretta
Me manda a localização, eu vou brotar
Mandami la posizione, arriverò
Se tu me chamar, a verdade é essa
Se mi chiami, questa è la verità
Cheirosinho pra tu, bebê
Profumato per te, baby
Se você quer o melhor é só me ligar
Se vuoi il meglio devi solo chiamarmi
Me fala que vai vim correndo pra cá
Dimmi che correrai qui
Não mente pra mim, não quero me apegar
Non mentire a me, non voglio affezionarmi