Haze

Aurelien Mazin, Charry Masengo, Djamel Fezari, Leo Lesage, Pierre-Mathieu Lanca

Lyrics Translation

Drama State
AWA the mafia, my nigga

Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
T'écoutes mon son dans la playlist

Les gens passent comme les minutes (slide)
J'descends pas, fuck ces minus (oh, oh)
C'est la guerre, sors le sil-fu' (oh, oh)
Baby, fais-le doucement
Dis-moi où t'étais tout c'temps (tout c'temps)
Ce soir, j'ai ramené tout l'gang
Ça termine dans la Mustang (yeah, yeah)

Elle vend la coca' dans le nose
Ce soir, elle voulait quelque chose
J'l'ai vu traîner dans la zone
J'ai vu son cœur, j'l'ai pris d'assaut

Regarde sur son cou, diamants qui shine
Sur la côte, elle fait la folle (folle, folle, folle, folle)
Elle fait qu'charmer les hommes
Oh, elle répond pas quand ça sonne (nan, nan)
J'roule un pilon qui m'assomme
(Yeah, qui m'assomme) 'somme (oh yeah, yeah)

Tout c'que l'on sait (yeah)
Des putains qui s'allument (tout c'que l'on sait)
Comme dans un saloon (tout c'que l'on sait)
J'détruis des anus (quoi que l'on fasse, oh)
Quoi qu'il en soit, elle va bouger c'soir pour l'argent (le cash)
Elle est sous pil' donc elle montra vite
Dans la chambre (chambre, chambre, chambre)

Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)

La petite est une adepte de la cocaïna
C'est pas son genre d'être dans les soirées filmées
Des airs de sainte-nitouches, une tigresse
Elle monte son vrai visage en privé
Et pour la gérer, elle, il faut des balles
Il faut la dégaine, il faut le Benz
Pour la protéger, il faut le bang (baw)
Elle a le tigné qui fait des bons
Qui fait des envieux, qui fait des jaloux
Elle me dit que c'est pas parto come la mano
Que c'est là-bas que ça fait "ah-ah ouais"
Parto come la mano
Elle me dit "ne va pas là-bas, non, ce n'est pas bon", ouais
C'est ici que tu vas, non, non, non

Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
T'écoutes mon son dans la playlist

Drama State
Drama State
AWA the mafia, my nigga
AWA the mafia, my nigga
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Tonight, we're fucked up, smoking haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Her and I, all alone in the vibe (her and I)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
She sees me sometimes in her dreams (she sees me)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
I take off her crop-top on the chair (no, no, yeah)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Fly (fly, fly, fly) I want to make money, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Now, you're my baby (baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
She moves her body so amazing (amazing)
T'écoutes mon son dans la playlist
You listen to my song in the playlist
Les gens passent comme les minutes (slide)
People pass like minutes (slide)
J'descends pas, fuck ces minus (oh, oh)
I don't go down, fuck these minuses (oh, oh)
C'est la guerre, sors le sil-fu' (oh, oh)
It's war, bring out the silencer (oh, oh)
Baby, fais-le doucement
Baby, do it gently
Dis-moi où t'étais tout c'temps (tout c'temps)
Tell me where you were all this time (all this time)
Ce soir, j'ai ramené tout l'gang
Tonight, I brought the whole gang
Ça termine dans la Mustang (yeah, yeah)
It ends in the Mustang (yeah, yeah)
Elle vend la coca' dans le nose
She sells coke in the nose
Ce soir, elle voulait quelque chose
Tonight, she wanted something
J'l'ai vu traîner dans la zone
I saw her hanging out in the zone
J'ai vu son cœur, j'l'ai pris d'assaut
I saw her heart, I took it by storm
Regarde sur son cou, diamants qui shine
Look at her neck, diamonds that shine
Sur la côte, elle fait la folle (folle, folle, folle, folle)
On the coast, she goes crazy (crazy, crazy, crazy, crazy)
Elle fait qu'charmer les hommes
She only charms men
Oh, elle répond pas quand ça sonne (nan, nan)
Oh, she doesn't answer when it rings (no, no)
J'roule un pilon qui m'assomme
I roll a joint that knocks me out
(Yeah, qui m'assomme) 'somme (oh yeah, yeah)
(Yeah, that knocks me out) 'out (oh yeah, yeah)
Tout c'que l'on sait (yeah)
All we know (yeah)
Des putains qui s'allument (tout c'que l'on sait)
Whores that light up (all we know)
Comme dans un saloon (tout c'que l'on sait)
Like in a saloon (all we know)
J'détruis des anus (quoi que l'on fasse, oh)
I destroy anuses (whatever we do, oh)
Quoi qu'il en soit, elle va bouger c'soir pour l'argent (le cash)
Anyway, she's going to move tonight for money (cash)
Elle est sous pil' donc elle montra vite
She's on pills so she shows up quickly
Dans la chambre (chambre, chambre, chambre)
In the room (room, room, room)
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Tonight, we're fucked up, smoking haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Her and I, all alone in the vibe (her and I)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
She sees me sometimes in her dreams (she sees me)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
I take off her crop-top on the chair (no, no, yeah)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Fly (fly, fly, fly) I want to make money, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Now, you're my baby (baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
She moves her body so amazing (amazing)
La petite est une adepte de la cocaïna
The girl is a fan of cocaine
C'est pas son genre d'être dans les soirées filmées
It's not her style to be at filmed parties
Des airs de sainte-nitouches, une tigresse
She has an air of innocence, a tigress
Elle monte son vrai visage en privé
She shows her true face in private
Et pour la gérer, elle, il faut des balles
And to manage her, you need bullets
Il faut la dégaine, il faut le Benz
You need the swagger, you need the Benz
Pour la protéger, il faut le bang (baw)
To protect her, you need the bang (baw)
Elle a le tigné qui fait des bons
She has the bounce that makes leaps
Qui fait des envieux, qui fait des jaloux
That makes people envious, that makes people jealous
Elle me dit que c'est pas parto come la mano
She tells me it's not parto come la mano
Que c'est là-bas que ça fait "ah-ah ouais"
That it's over there that it goes "ah-ah yeah"
Parto come la mano
Parto come la mano
Elle me dit "ne va pas là-bas, non, ce n'est pas bon", ouais
She tells me "don't go over there, no, it's not good", yeah
C'est ici que tu vas, non, non, non
This is where you go, no, no, no
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Tonight, we're fucked up, smoking haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Her and I, all alone in the vibe (her and I)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
She sees me sometimes in her dreams (she sees me)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
I take off her crop-top on the chair (no, no, yeah)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Fly (fly, fly, fly) I want to make money, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Now, you're my baby (baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
She moves her body so amazing (amazing)
T'écoutes mon son dans la playlist
You listen to my song in the playlist
Drama State
Estado de Drama
AWA the mafia, my nigga
AWA a máfia, meu mano
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Esta noite, estamos fodidos, fumando haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Ela e eu, sozinhos na vibe (ela e eu)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
Ela me vê às vezes em seus sonhos (ela me vê)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Eu tiro seu crop-top na cadeira (não, não, sim)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Voo (voo, voo, voo) quero fazer dinheiro, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Agora, você é meu baby (baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
Ela mexe o corpo tão incrível (incrível)
T'écoutes mon son dans la playlist
Você ouve minha música na playlist
Les gens passent comme les minutes (slide)
As pessoas passam como os minutos (deslizam)
J'descends pas, fuck ces minus (oh, oh)
Eu não desço, foda-se esses pequenos (oh, oh)
C'est la guerre, sors le sil-fu' (oh, oh)
É guerra, saca o silenciador (oh, oh)
Baby, fais-le doucement
Baby, faça devagar
Dis-moi où t'étais tout c'temps (tout c'temps)
Diga-me onde você estava todo esse tempo (todo esse tempo)
Ce soir, j'ai ramené tout l'gang
Esta noite, eu trouxe toda a gangue
Ça termine dans la Mustang (yeah, yeah)
Termina no Mustang (sim, sim)
Elle vend la coca' dans le nose
Ela vende cocaína pelo nariz
Ce soir, elle voulait quelque chose
Esta noite, ela queria algo
J'l'ai vu traîner dans la zone
Eu a vi andando pela área
J'ai vu son cœur, j'l'ai pris d'assaut
Eu vi seu coração, eu o ataquei
Regarde sur son cou, diamants qui shine
Olhe em seu pescoço, diamantes que brilham
Sur la côte, elle fait la folle (folle, folle, folle, folle)
Na costa, ela age loucamente (louca, louca, louca, louca)
Elle fait qu'charmer les hommes
Ela só encanta os homens
Oh, elle répond pas quand ça sonne (nan, nan)
Oh, ela não responde quando toca (não, não)
J'roule un pilon qui m'assomme
Eu acendo um baseado que me nocauteia
(Yeah, qui m'assomme) 'somme (oh yeah, yeah)
(Sim, que me nocauteia) 'nocauteia (oh sim, sim)
Tout c'que l'on sait (yeah)
Tudo o que sabemos (sim)
Des putains qui s'allument (tout c'que l'on sait)
Prostitutas que se acendem (tudo o que sabemos)
Comme dans un saloon (tout c'que l'on sait)
Como em um saloon (tudo o que sabemos)
J'détruis des anus (quoi que l'on fasse, oh)
Eu destruo ânus (o que quer que façamos, oh)
Quoi qu'il en soit, elle va bouger c'soir pour l'argent (le cash)
De qualquer forma, ela vai se mexer esta noite pelo dinheiro (o dinheiro)
Elle est sous pil' donc elle montra vite
Ela está sob pílulas então ela sobe rápido
Dans la chambre (chambre, chambre, chambre)
No quarto (quarto, quarto, quarto)
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Esta noite, estamos fodidos, fumando haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Ela e eu, sozinhos na vibe (ela e eu)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
Ela me vê às vezes em seus sonhos (ela me vê)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Eu tiro seu crop-top na cadeira (não, não, sim)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Voo (voo, voo, voo) quero fazer dinheiro, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Agora, você é meu baby (baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
Ela mexe o corpo tão incrível (incrível)
La petite est une adepte de la cocaïna
A garota é uma adepta da cocaína
C'est pas son genre d'être dans les soirées filmées
Não é do tipo dela estar em festas filmadas
Des airs de sainte-nitouches, une tigresse
Ares de santa, uma tigresa
Elle monte son vrai visage en privé
Ela mostra seu verdadeiro rosto em privado
Et pour la gérer, elle, il faut des balles
E para lidar com ela, precisa de balas
Il faut la dégaine, il faut le Benz
Precisa de estilo, precisa do Benz
Pour la protéger, il faut le bang (baw)
Para protegê-la, precisa do bang (baw)
Elle a le tigné qui fait des bons
Ela tem o traseiro que faz sucesso
Qui fait des envieux, qui fait des jaloux
Que faz inveja, que faz ciúmes
Elle me dit que c'est pas parto come la mano
Ela me diz que não é parto como a mão
Que c'est là-bas que ça fait "ah-ah ouais"
Que é lá que faz "ah-ah sim"
Parto come la mano
Parto como a mão
Elle me dit "ne va pas là-bas, non, ce n'est pas bon", ouais
Ela me diz "não vá lá, não, não é bom", sim
C'est ici que tu vas, non, non, non
É aqui que você vai, não, não, não
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Esta noite, estamos fodidos, fumando haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Ela e eu, sozinhos na vibe (ela e eu)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
Ela me vê às vezes em seus sonhos (ela me vê)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Eu tiro seu crop-top na cadeira (não, não, sim)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Voo (voo, voo, voo) quero fazer dinheiro, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Agora, você é meu baby (baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
Ela mexe o corpo tão incrível (incrível)
T'écoutes mon son dans la playlist
Você ouve minha música na playlist
Drama State
Estado de Drama
AWA the mafia, my nigga
AWA la mafia, mi amigo
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Esta noche, estamos jodidos, fumamos la haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Ella y yo, solos en la save (ella y yo)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
A veces me ve en sus sueños (ella me ve)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Quito su crop-top en la silla (no, no, sí)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Volar (volar, volar, volar) quiero hacer dinero, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Ahora, tú eres mi bebé (bebé)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
Ella mueve su cuerpo tan increíble (increíble)
T'écoutes mon son dans la playlist
Escuchas mi canción en la lista de reproducción
Les gens passent comme les minutes (slide)
La gente pasa como los minutos (deslizamiento)
J'descends pas, fuck ces minus (oh, oh)
No bajo, jódanse estos enanos (oh, oh)
C'est la guerre, sors le sil-fu' (oh, oh)
Es la guerra, saca el sil-fu' (oh, oh)
Baby, fais-le doucement
Bebé, hazlo suavemente
Dis-moi où t'étais tout c'temps (tout c'temps)
Dime dónde has estado todo este tiempo (todo este tiempo)
Ce soir, j'ai ramené tout l'gang
Esta noche, he traído a toda la pandilla
Ça termine dans la Mustang (yeah, yeah)
Termina en el Mustang (sí, sí)
Elle vend la coca' dans le nose
Ella vende coca en la nariz
Ce soir, elle voulait quelque chose
Esta noche, ella quería algo
J'l'ai vu traîner dans la zone
La vi merodeando en la zona
J'ai vu son cœur, j'l'ai pris d'assaut
Vi su corazón, lo tomé por asalto
Regarde sur son cou, diamants qui shine
Mira en su cuello, diamantes que brillan
Sur la côte, elle fait la folle (folle, folle, folle, folle)
En la costa, ella se vuelve loca (loca, loca, loca, loca)
Elle fait qu'charmer les hommes
Solo encanta a los hombres
Oh, elle répond pas quand ça sonne (nan, nan)
Oh, ella no responde cuando suena (no, no)
J'roule un pilon qui m'assomme
Ruedo un porro que me aturde
(Yeah, qui m'assomme) 'somme (oh yeah, yeah)
(Sí, que me aturde) 'aturde (oh sí, sí)
Tout c'que l'on sait (yeah)
Todo lo que sabemos (sí)
Des putains qui s'allument (tout c'que l'on sait)
Las putas que se encienden (todo lo que sabemos)
Comme dans un saloon (tout c'que l'on sait)
Como en un salón (todo lo que sabemos)
J'détruis des anus (quoi que l'on fasse, oh)
Destruyo anos (haga lo que haga, oh)
Quoi qu'il en soit, elle va bouger c'soir pour l'argent (le cash)
De todos modos, ella va a moverse esta noche por el dinero (el efectivo)
Elle est sous pil' donc elle montra vite
Está bajo píldoras así que se sube rápido
Dans la chambre (chambre, chambre, chambre)
En la habitación (habitación, habitación, habitación)
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Esta noche, estamos jodidos, fumamos la haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Ella y yo, solos en la save (ella y yo)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
A veces me ve en sus sueños (ella me ve)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Quito su crop-top en la silla (no, no, sí)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Volar (volar, volar, volar) quiero hacer dinero, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Ahora, tú eres mi bebé (bebé)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
Ella mueve su cuerpo tan increíble (increíble)
La petite est une adepte de la cocaïna
La chica es una adepta de la cocaína
C'est pas son genre d'être dans les soirées filmées
No es su estilo estar en fiestas filmadas
Des airs de sainte-nitouches, une tigresse
Aires de santa, una tigresa
Elle monte son vrai visage en privé
Muestra su verdadero rostro en privado
Et pour la gérer, elle, il faut des balles
Y para manejarla, necesitas balas
Il faut la dégaine, il faut le Benz
Necesitas el estilo, necesitas el Benz
Pour la protéger, il faut le bang (baw)
Para protegerla, necesitas el bang (baw)
Elle a le tigné qui fait des bons
Tiene el tigné que hace saltos
Qui fait des envieux, qui fait des jaloux
Que hace envidiosos, que hace celosos
Elle me dit que c'est pas parto come la mano
Ella me dice que no es parto come la mano
Que c'est là-bas que ça fait "ah-ah ouais"
Que es allí donde hace "ah-ah sí"
Parto come la mano
Parto come la mano
Elle me dit "ne va pas là-bas, non, ce n'est pas bon", ouais
Ella me dice "no vayas allí, no, no es bueno", sí
C'est ici que tu vas, non, non, non
Es aquí a donde vas, no, no, no
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Esta noche, estamos jodidos, fumamos la haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Ella y yo, solos en la save (ella y yo)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
A veces me ve en sus sueños (ella me ve)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Quito su crop-top en la silla (no, no, sí)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Volar (volar, volar, volar) quiero hacer dinero, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Ahora, tú eres mi bebé (bebé)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
Ella mueve su cuerpo tan increíble (increíble)
T'écoutes mon son dans la playlist
Escuchas mi canción en la lista de reproducción
Drama State
Drama State
AWA the mafia, my nigga
AWA die Mafia, mein Nigga
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Heute Abend sind wir verdammt, rauchen den Nebel (Nebel)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Sie und ich, ganz allein in der Rettung (sie und ich)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
Sie sieht mich manchmal in ihren Träumen (sie sieht mich)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Ich ziehe ihr Crop-Top auf dem Stuhl aus (nein, nein, ja)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Fliegen (fliegen, fliegen, fliegen) Ich will Geld machen, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Jetzt bist du mein Baby (Baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
Sie bewegt ihren Körper so erstaunlich (erstaunlich)
T'écoutes mon son dans la playlist
Du hörst meinen Song in der Playlist
Les gens passent comme les minutes (slide)
Die Leute gehen wie die Minuten (Rutsche)
J'descends pas, fuck ces minus (oh, oh)
Ich steige nicht ab, fick diese Minus (oh, oh)
C'est la guerre, sors le sil-fu' (oh, oh)
Es ist Krieg, hol das Sil-fu' raus (oh, oh)
Baby, fais-le doucement
Baby, mach es langsam
Dis-moi où t'étais tout c'temps (tout c'temps)
Sag mir, wo du die ganze Zeit warst (die ganze Zeit)
Ce soir, j'ai ramené tout l'gang
Heute Abend habe ich die ganze Gang mitgebracht
Ça termine dans la Mustang (yeah, yeah)
Es endet im Mustang (ja, ja)
Elle vend la coca' dans le nose
Sie verkauft das Koks in der Nase
Ce soir, elle voulait quelque chose
Heute Abend wollte sie etwas
J'l'ai vu traîner dans la zone
Ich habe sie in der Zone rumhängen sehen
J'ai vu son cœur, j'l'ai pris d'assaut
Ich habe ihr Herz gesehen, ich habe es gestürmt
Regarde sur son cou, diamants qui shine
Schau auf ihren Hals, Diamanten, die glänzen
Sur la côte, elle fait la folle (folle, folle, folle, folle)
An der Küste spielt sie verrückt (verrückt, verrückt, verrückt, verrückt)
Elle fait qu'charmer les hommes
Sie verzaubert nur die Männer
Oh, elle répond pas quand ça sonne (nan, nan)
Oh, sie antwortet nicht, wenn es klingelt (nein, nein)
J'roule un pilon qui m'assomme
Ich rolle einen Joint, der mich umhaut
(Yeah, qui m'assomme) 'somme (oh yeah, yeah)
(Ja, der mich umhaut) 'haut (oh ja, ja)
Tout c'que l'on sait (yeah)
Alles, was wir wissen (ja)
Des putains qui s'allument (tout c'que l'on sait)
Huren, die sich anzünden (alles, was wir wissen)
Comme dans un saloon (tout c'que l'on sait)
Wie in einem Saloon (alles, was wir wissen)
J'détruis des anus (quoi que l'on fasse, oh)
Ich zerstöre Ärsche (egal was wir tun, oh)
Quoi qu'il en soit, elle va bouger c'soir pour l'argent (le cash)
Wie auch immer, sie wird heute Abend für Geld tanzen (das Geld)
Elle est sous pil' donc elle montra vite
Sie ist unter Pillen, also zeigt sie schnell
Dans la chambre (chambre, chambre, chambre)
Im Schlafzimmer (Schlafzimmer, Schlafzimmer, Schlafzimmer)
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Heute Abend sind wir verdammt, rauchen den Nebel (Nebel)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Sie und ich, ganz allein in der Rettung (sie und ich)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
Sie sieht mich manchmal in ihren Träumen (sie sieht mich)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Ich ziehe ihr Crop-Top auf dem Stuhl aus (nein, nein, ja)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Fliegen (fliegen, fliegen, fliegen) Ich will Geld machen, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Jetzt bist du mein Baby (Baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
Sie bewegt ihren Körper so erstaunlich (erstaunlich)
La petite est une adepte de la cocaïna
Das Mädchen ist ein Fan von Kokain
C'est pas son genre d'être dans les soirées filmées
Es ist nicht ihre Art, auf gefilmten Partys zu sein
Des airs de sainte-nitouches, une tigresse
Sie gibt sich als Heilige aus, ist aber eine Tigerin
Elle monte son vrai visage en privé
Sie zeigt ihr wahres Gesicht im Privaten
Et pour la gérer, elle, il faut des balles
Und um sie zu handhaben, braucht man Kugeln
Il faut la dégaine, il faut le Benz
Man braucht die Haltung, man braucht den Benz
Pour la protéger, il faut le bang (baw)
Um sie zu schützen, braucht man den Knall (baw)
Elle a le tigné qui fait des bons
Sie hat den Schwung, der Sprünge macht
Qui fait des envieux, qui fait des jaloux
Der Neider und Eifersüchtige macht
Elle me dit que c'est pas parto come la mano
Sie sagt mir, dass es nicht wie die Hand ist
Que c'est là-bas que ça fait "ah-ah ouais"
Dass es dort ist, wo es "ah-ah ja" macht
Parto come la mano
Wie die Hand
Elle me dit "ne va pas là-bas, non, ce n'est pas bon", ouais
Sie sagt mir "geh nicht dorthin, nein, es ist nicht gut", ja
C'est ici que tu vas, non, non, non
Das ist, wo du hingehst, nein, nein, nein
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Heute Abend sind wir verdammt, rauchen den Nebel (Nebel)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Sie und ich, ganz allein in der Rettung (sie und ich)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
Sie sieht mich manchmal in ihren Träumen (sie sieht mich)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Ich ziehe ihr Crop-Top auf dem Stuhl aus (nein, nein, ja)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Fliegen (fliegen, fliegen, fliegen) Ich will Geld machen, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Jetzt bist du mein Baby (Baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
Sie bewegt ihren Körper so erstaunlich (erstaunlich)
T'écoutes mon son dans la playlist
Du hörst meinen Song in der Playlist
Drama State
Stato del Dramma
AWA the mafia, my nigga
AWA la mafia, mio amico
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Stasera, siamo fottuti, fumiamo la haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Lei ed io, soli nel save (lei ed io)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
A volte mi vede nei suoi sogni (mi vede)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Le tolgo il crop-top sulla sedia (no, no, sì)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Volo (volo, volo, volo) voglio fare soldi, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Ora sei tu il mio baby (baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
Lei muove il suo corpo così incredibile (incredibile)
T'écoutes mon son dans la playlist
Ascolti la mia canzone nella playlist
Les gens passent comme les minutes (slide)
Le persone passano come i minuti (scivolano)
J'descends pas, fuck ces minus (oh, oh)
Non scendo, fottuti questi minuscoli (oh, oh)
C'est la guerre, sors le sil-fu' (oh, oh)
È guerra, tira fuori il sil-fu' (oh, oh)
Baby, fais-le doucement
Baby, fallo lentamente
Dis-moi où t'étais tout c'temps (tout c'temps)
Dimmi dove sei stata tutto questo tempo (tutto questo tempo)
Ce soir, j'ai ramené tout l'gang
Stasera, ho portato tutta la gang
Ça termine dans la Mustang (yeah, yeah)
Finisce nella Mustang (sì, sì)
Elle vend la coca' dans le nose
Lei vende la coca' nel naso
Ce soir, elle voulait quelque chose
Stasera, voleva qualcosa
J'l'ai vu traîner dans la zone
L'ho vista trascinarsi nella zona
J'ai vu son cœur, j'l'ai pris d'assaut
Ho visto il suo cuore, l'ho preso d'assalto
Regarde sur son cou, diamants qui shine
Guarda sul suo collo, diamanti che brillano
Sur la côte, elle fait la folle (folle, folle, folle, folle)
Sulla costa, fa la pazza (pazza, pazza, pazza, pazza)
Elle fait qu'charmer les hommes
Fa solo incantare gli uomini
Oh, elle répond pas quand ça sonne (nan, nan)
Oh, non risponde quando suona (no, no)
J'roule un pilon qui m'assomme
Accendo un pilone che mi stordisce
(Yeah, qui m'assomme) 'somme (oh yeah, yeah)
(Sì, che mi stordisce) 'stordisce (oh sì, sì)
Tout c'que l'on sait (yeah)
Tutto quello che sappiamo (sì)
Des putains qui s'allument (tout c'que l'on sait)
Le puttane che si accendono (tutto quello che sappiamo)
Comme dans un saloon (tout c'que l'on sait)
Come in un saloon (tutto quello che sappiamo)
J'détruis des anus (quoi que l'on fasse, oh)
Distruggo gli ani (qualunque cosa facciamo, oh)
Quoi qu'il en soit, elle va bouger c'soir pour l'argent (le cash)
Comunque sia, stasera si muoverà per i soldi (il contante)
Elle est sous pil' donc elle montra vite
È sotto pil' quindi si alza in fretta
Dans la chambre (chambre, chambre, chambre)
Nella stanza (stanza, stanza, stanza)
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Stasera, siamo fottuti, fumiamo la haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Lei ed io, soli nel save (lei ed io)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
A volte mi vede nei suoi sogni (mi vede)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Le tolgo il crop-top sulla sedia (no, no, sì)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Volo (volo, volo, volo) voglio fare soldi, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Ora sei tu il mio baby (baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
Lei muove il suo corpo così incredibile (incredibile)
La petite est une adepte de la cocaïna
La piccola è un'adepta della cocaina
C'est pas son genre d'être dans les soirées filmées
Non è il suo tipo essere nelle feste filmate
Des airs de sainte-nitouches, une tigresse
Aria di santarellina, una tigre
Elle monte son vrai visage en privé
Mostra il suo vero volto in privato
Et pour la gérer, elle, il faut des balles
E per gestirla, ci vogliono delle pallottole
Il faut la dégaine, il faut le Benz
Ci vuole l'atteggiamento, ci vuole la Benz
Pour la protéger, il faut le bang (baw)
Per proteggerla, ci vuole il bang (baw)
Elle a le tigné qui fait des bons
Ha il tigné che fa dei salti
Qui fait des envieux, qui fait des jaloux
Che fa degli invidiosi, che fa dei gelosi
Elle me dit que c'est pas parto come la mano
Mi dice che non è parto come la mano
Que c'est là-bas que ça fait "ah-ah ouais"
Che è lì che fa "ah-ah sì"
Parto come la mano
Parto come la mano
Elle me dit "ne va pas là-bas, non, ce n'est pas bon", ouais
Mi dice "non andare lì, no, non è buono", sì
C'est ici que tu vas, non, non, non
È qui che vai, no, no, no
Ce soir, on est fucked up, fume la haze (haze)
Stasera, siamo fottuti, fumiamo la haze (haze)
Elle et moi, tous seuls dans la save (elle et moi)
Lei ed io, soli nel save (lei ed io)
Elle me voit des fois dans ses rêves (elle m'voit)
A volte mi vede nei suoi sogni (mi vede)
J'enlève son crop-top sur la chaise (nan, nan, ouais)
Le tolgo il crop-top sulla sedia (no, no, sì)
Fly (fly, fly, fly) j'veux faire d'la monnaie, AP (AP)
Volo (volo, volo, volo) voglio fare soldi, AP (AP)
À présent, c'est toi mon baby (baby)
Ora sei tu il mio baby (baby)
Elle bouge son body so amazing (amazing)
Lei muove il suo corpo così incredibile (incredibile)
T'écoutes mon son dans la playlist
Ascolti la mia canzone nella playlist

Trivia about the song Haze by Luv Resval

On which albums was the song “Haze” released by Luv Resval?
Luv Resval released the song on the albums “Étoile Noire” in 2021, “Etoile Noire : Nébuleuse” in 2021, “Étoile Noire : Brise-Monde” in 2021, and “Etoile Noire 2.0 : ZLM” in 2022.
Who composed the song “Haze” by Luv Resval?
The song “Haze” by Luv Resval was composed by Aurelien Mazin, Charry Masengo, Djamel Fezari, Leo Lesage, Pierre-Mathieu Lanca.

Most popular songs of Luv Resval

Other artists of Trap