Brian Gregory Heard, Jephte Steed Baloki, Kwame Kwei-Armah, Malik Boufenara, Matthieu Tota
Elle ne lâche plus son portable
Elle me rends fou, je dors mal
Elle me dit "tout est normal"
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Je peux pas la regarder s'en aller
Elle ne lâche plus mon portable
Elle m'attends quand je sors tard
Elle répète "tout est normal"
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Regarder s'en aller
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, elle va me laisser tomber
Elle est dans tous ses états
Elle me reproche mes écarts
Je peux pas croire qu'on se sépare
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Regarder s'en aller
Quand elle rêve est-ce que c'est moi?
Je voudrais ouvrir le débat
Je voudrais bien mais si c'est ça
Je sentais bien que je vais devoir la regarder s'en aller
Je veux pas la regarder s'en aller
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, elle va me laisser tomber
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, elle va me laisser tomber
Tomber, tomber
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, elle va me laisser tomber
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
Laisser tomber
Elle ne lâche plus son portable
She won't let go of her phone
Elle me rends fou, je dors mal
She's driving me crazy, I can't sleep
Elle me dit "tout est normal"
She tells me "everything is normal"
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
But I feel that soon I'm going to watch her walk away
Je peux pas la regarder s'en aller
I can't watch her walk away
Elle ne lâche plus mon portable
She won't let go of my phone
Elle m'attends quand je sors tard
She waits for me when I come home late
Elle répète "tout est normal"
She repeats "everything is normal"
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
But I feel that soon I'm going to watch her walk away
Regarder s'en aller
Watch her walk away
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, she's going to let me down
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, she's going to let me down
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, she's going to let me down
Elle est dans tous ses états
She's in all her states
Elle me reproche mes écarts
She blames me for my mistakes
Je peux pas croire qu'on se sépare
I can't believe we're breaking up
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
But I feel that soon I'm going to watch her walk away
Regarder s'en aller
Watch her walk away
Quand elle rêve est-ce que c'est moi?
When she dreams, is it about me?
Je voudrais ouvrir le débat
I would like to open the debate
Je voudrais bien mais si c'est ça
I would like to, but if that's it
Je sentais bien que je vais devoir la regarder s'en aller
I felt that I'm going to have to watch her walk away
Je veux pas la regarder s'en aller
I don't want to watch her walk away
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, she's going to let me down
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, she's going to let me down
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, she's going to let me down
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
I know it's my fault if you ever leave
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
I know it's my fault, I've caused too much damage
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
I know it's my fault if you ever leave
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
I know it's my fault, I've caused too much damage
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, she's going to let me down
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, she's going to let me down
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, she's going to let me down
Tomber, tomber
Fall, fall
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, she's going to let me down
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, she's going to let me down
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, she's going to let me down
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
I know it's my fault if you ever leave
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
I know it's my fault, I've caused too much damage
Laisser tomber
Let it fall
Elle ne lâche plus son portable
Ela não larga mais o celular
Elle me rends fou, je dors mal
Ela me deixa louco, durmo mal
Elle me dit "tout est normal"
Ela me diz "tudo está normal"
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Mas sinto que em breve vou vê-la ir embora
Je peux pas la regarder s'en aller
Não posso vê-la ir embora
Elle ne lâche plus mon portable
Ela não larga mais o meu celular
Elle m'attends quand je sors tard
Ela me espera quando saio tarde
Elle répète "tout est normal"
Ela repete "tudo está normal"
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Mas sinto que em breve vou vê-la ir embora
Regarder s'en aller
Vê-la ir embora
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ela vai me abandonar
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ela vai me abandonar
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ela vai me abandonar
Elle est dans tous ses états
Ela está em todos os seus estados
Elle me reproche mes écarts
Ela me culpa pelos meus desvios
Je peux pas croire qu'on se sépare
Não posso acreditar que estamos nos separando
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Mas sinto que em breve vou vê-la ir embora
Regarder s'en aller
Vê-la ir embora
Quand elle rêve est-ce que c'est moi?
Quando ela sonha, será que sou eu?
Je voudrais ouvrir le débat
Gostaria de abrir o debate
Je voudrais bien mais si c'est ça
Gostaria mesmo, mas se for isso
Je sentais bien que je vais devoir la regarder s'en aller
Senti que vou ter que vê-la ir embora
Je veux pas la regarder s'en aller
Não quero vê-la ir embora
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ela vai me abandonar
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ela vai me abandonar
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ela vai me abandonar
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
Sei que é minha culpa se você for embora
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
Sei que é minha culpa, causei muitos danos
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
Sei que é minha culpa se você for embora
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
Sei que é minha culpa, causei muitos danos
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ela vai me abandonar
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ela vai me abandonar
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ela vai me abandonar
Tomber, tomber
Cair, cair
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ela vai me abandonar
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ela vai me abandonar
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ela vai me abandonar
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
Sei que é minha culpa se você for embora
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
Sei que é minha culpa, causei muitos danos
Laisser tomber
Deixar cair
Elle ne lâche plus son portable
Ella no suelta su móvil
Elle me rends fou, je dors mal
Me vuelve loco, duermo mal
Elle me dit "tout est normal"
Ella me dice "todo es normal"
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Pero siento que pronto la veré marcharse
Je peux pas la regarder s'en aller
No puedo verla marcharse
Elle ne lâche plus mon portable
Ella no suelta mi móvil
Elle m'attends quand je sors tard
Ella me espera cuando salgo tarde
Elle répète "tout est normal"
Ella repite "todo es normal"
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Pero siento que pronto la veré marcharse
Regarder s'en aller
Verla marcharse
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ella va a dejarme caer
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ella va a dejarme caer
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ella va a dejarme caer
Elle est dans tous ses états
Ella está en todos sus estados
Elle me reproche mes écarts
Ella me reprocha mis deslices
Je peux pas croire qu'on se sépare
No puedo creer que nos separemos
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Pero siento que pronto la veré marcharse
Regarder s'en aller
Verla marcharse
Quand elle rêve est-ce que c'est moi?
¿Cuando ella sueña, soy yo?
Je voudrais ouvrir le débat
Me gustaría abrir el debate
Je voudrais bien mais si c'est ça
Me gustaría, pero si es eso
Je sentais bien que je vais devoir la regarder s'en aller
Sentía que tendría que verla marcharse
Je veux pas la regarder s'en aller
No quiero verla marcharse
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ella va a dejarme caer
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ella va a dejarme caer
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ella va a dejarme caer
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
Sé que es mi culpa si alguna vez te vas
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
Sé que es mi culpa, he causado demasiado daño
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
Sé que es mi culpa si alguna vez te vas
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
Sé que es mi culpa, he causado demasiado daño
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ella va a dejarme caer
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ella va a dejarme caer
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ella va a dejarme caer
Tomber, tomber
Caer, caer
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ella va a dejarme caer
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ella va a dejarme caer
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, ella va a dejarme caer
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
Sé que es mi culpa si alguna vez te vas
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
Sé que es mi culpa, he causado demasiado daño
Laisser tomber
Dejar caer
Elle ne lâche plus son portable
Sie lässt ihr Handy nicht mehr los
Elle me rends fou, je dors mal
Sie macht mich verrückt, ich schlafe schlecht
Elle me dit "tout est normal"
Sie sagt mir „alles ist normal“
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Aber ich spüre, dass ich sie bald gehen sehen werde
Je peux pas la regarder s'en aller
Ich kann sie nicht gehen sehen
Elle ne lâche plus mon portable
Sie lässt mein Handy nicht mehr los
Elle m'attends quand je sors tard
Sie wartet auf mich, wenn ich spät rausgehe
Elle répète "tout est normal"
Sie wiederholt „alles ist normal“
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Aber ich spüre, dass ich sie bald gehen sehen werde
Regarder s'en aller
Zusehen, wie sie geht
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, sie wird mich fallen lassen
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, sie wird mich fallen lassen
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, sie wird mich fallen lassen
Elle est dans tous ses états
Sie ist in all ihren Zuständen
Elle me reproche mes écarts
Sie wirft mir meine Abweichungen vor
Je peux pas croire qu'on se sépare
Ich kann nicht glauben, dass wir uns trennen
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Aber ich spüre, dass ich sie bald gehen sehen werde
Regarder s'en aller
Zusehen, wie sie geht
Quand elle rêve est-ce que c'est moi?
Wenn sie träumt, bin ich es dann?
Je voudrais ouvrir le débat
Ich würde gerne die Debatte eröffnen
Je voudrais bien mais si c'est ça
Ich würde gerne, aber wenn das so ist
Je sentais bien que je vais devoir la regarder s'en aller
Ich hatte das Gefühl, dass ich sie gehen sehen muss
Je veux pas la regarder s'en aller
Ich will sie nicht gehen sehen
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, sie wird mich fallen lassen
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, sie wird mich fallen lassen
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, sie wird mich fallen lassen
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
Ich weiß, dass es meine Schuld ist, wenn du jemals gehst
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
Ich weiß, dass es meine Schuld ist, ich habe zu viel Schaden angerichtet
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
Ich weiß, dass es meine Schuld ist, wenn du jemals gehst
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
Ich weiß, dass es meine Schuld ist, ich habe zu viel Schaden angerichtet
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, sie wird mich fallen lassen
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, sie wird mich fallen lassen
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, sie wird mich fallen lassen
Tomber, tomber
Fallen, fallen
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, sie wird mich fallen lassen
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, sie wird mich fallen lassen
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, sie wird mich fallen lassen
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
Ich weiß, dass es meine Schuld ist, wenn du jemals gehst
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
Ich weiß, dass es meine Schuld ist, ich habe zu viel Schaden angerichtet
Laisser tomber
Fallen lassen
Elle ne lâche plus son portable
Non lascia più il suo cellulare
Elle me rends fou, je dors mal
Mi fa impazzire, dormo male
Elle me dit "tout est normal"
Mi dice "tutto è normale"
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Ma sento che presto la guarderò andarsene
Je peux pas la regarder s'en aller
Non posso guardarla andarsene
Elle ne lâche plus mon portable
Non lascia più il mio cellulare
Elle m'attends quand je sors tard
Mi aspetta quando esco tardi
Elle répète "tout est normal"
Ripete "tutto è normale"
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Ma sento che presto la guarderò andarsene
Regarder s'en aller
Guardare andarsene
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, lei mi lascerà cadere
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, lei mi lascerà cadere
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, lei mi lascerà cadere
Elle est dans tous ses états
Lei è in tutti i suoi stati
Elle me reproche mes écarts
Mi rimprovera i miei eccessi
Je peux pas croire qu'on se sépare
Non posso credere che ci stiamo separando
Mais je sens que bientôt je vais la regarder s'en aller
Ma sento che presto la guarderò andarsene
Regarder s'en aller
Guardare andarsene
Quand elle rêve est-ce que c'est moi?
Quando sogna, è di me?
Je voudrais ouvrir le débat
Vorrei aprire il dibattito
Je voudrais bien mais si c'est ça
Vorrei, ma se è così
Je sentais bien que je vais devoir la regarder s'en aller
Sentivo che avrei dovuto guardarla andarsene
Je veux pas la regarder s'en aller
Non voglio guardarla andarsene
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, lei mi lascerà cadere
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, lei mi lascerà cadere
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, lei mi lascerà cadere
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
So che è colpa mia se mai te ne vai
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
So che è colpa mia, ho fatto troppi danni
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
So che è colpa mia se mai te ne vai
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
So che è colpa mia, ho fatto troppi danni
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, lei mi lascerà cadere
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, lei mi lascerà cadere
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, lei mi lascerà cadere
Tomber, tomber
Cadere, cadere
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, lei mi lascerà cadere
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, lei mi lascerà cadere
Oh, elle va me laisser tomber
Oh, lei mi lascerà cadere
Je sais que c'est de ma faute si jamais tu t'en vas
So che è colpa mia se mai te ne vai
Je sais que c'est de ma faute, j'ai commis trop de dégâts
So che è colpa mia, ho fatto troppi danni
Laisser tomber
Lasciare cadere