HeartLess

Brittany Amaradio, Jordan Johnson, Madison Beer, Madison Love, Oliver Peterhof, Stefan Johnson, Marcus Lomax

Lyrics Translation

Voicemail is full, glass is half empty
I want you bad, I want it that bad
I get what I want, but maybe I shouldn't
'Cause that would be bad
That would be so bad

One, two, three, four, five too many times
I've been down this road too many nights
So next time

I should use my heart, I should use my heart
I should use my heart less
Use my heart, I should use my heart
I should use my heart less, no

Should kiss you goodbye, maybe I shouldn't
Not when it's good, not when it's this good
And I never learn, so maybe it's my fault
I always love, I love you too hard

One, two, three, four, five, too many times
I've been down this road too many nights
So next time

I should use my heart, I should use my heart
I should use my heart less
Use my heart, I should use my heart
I should use my heart less, no
I should use my heart less

Voicemail is full, glass is half empty
I want you bad, I want it that bad

I should use my heart, I should use my heart
I should use my heart less
Use my heart, I should use my heart
I should use my heart less, no
I should use my heart less

Voicemail is full, glass is half empty
A caixa de correio de voz está cheia, o copo está meio vazio
I want you bad, I want it that bad
Eu quero você muito, eu quero isso muito
I get what I want, but maybe I shouldn't
Eu consigo o que quero, mas talvez eu não devesse
'Cause that would be bad
Porque isso seria ruim
That would be so bad
Isso seria muito ruim
One, two, three, four, five too many times
Um, dois, três, quatro, cinco, muitas vezes
I've been down this road too many nights
Eu já passei por isso muitas noites
So next time
Então, da próxima vez
I should use my heart, I should use my heart
Eu deveria usar meu coração, eu deveria usar meu coração
I should use my heart less
Eu deveria usar menos o meu coração
Use my heart, I should use my heart
Usar meu coração, eu deveria usar meu coração
I should use my heart less, no
Eu deveria usar menos o meu coração, Não
Should kiss you goodbye, maybe I shouldn't
Deveria te beijar adeus, talvez eu não devesse
Not when it's good, not when it's this good
Não quando está bom, não quando está tão bom
And I never learn, so maybe it's my fault
E eu nunca aprendo, então talvez seja minha culpa
I always love, I love you too hard
Eu sempre amo, eu te amo demais
One, two, three, four, five, too many times
Um, dois, três, quatro, cinco, muitas vezes
I've been down this road too many nights
Eu já passei por isso muitas noites
So next time
Então, da próxima vez
I should use my heart, I should use my heart
Eu deveria usar meu coração, eu deveria usar meu coração
I should use my heart less
Eu deveria usar menos o meu coração
Use my heart, I should use my heart
Usar meu coração, eu deveria usar meu coração
I should use my heart less, no
Eu deveria usar menos o meu coração, Não
I should use my heart less
Eu deveria usar menos o meu coração
Voicemail is full, glass is half empty
A caixa de correio de voz está cheia, o copo está meio vazio
I want you bad, I want it that bad
Eu quero você muito, eu quero isso muito
I should use my heart, I should use my heart
Eu deveria usar meu coração, eu deveria usar meu coração
I should use my heart less
Eu deveria usar menos o meu coração
Use my heart, I should use my heart
Usar meu coração, eu deveria usar meu coração
I should use my heart less, no
Eu deveria usar menos o meu coração, Não
I should use my heart less
Eu deveria usar menos o meu coração
Voicemail is full, glass is half empty
El buzón de voz está lleno, el vaso está medio vacío
I want you bad, I want it that bad
Te deseo mucho, lo deseo tanto
I get what I want, but maybe I shouldn't
Consigo lo que quiero pero quizás no debería
'Cause that would be bad
Porque eso sería malo
That would be so bad
Eso sería muy malo
One, two, three, four, five too many times
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, demasiadas veces
I've been down this road too many nights
He recorrido este camino demasiadas noches
So next time
Así que la próxima vez
I should use my heart, I should use my heart
Debería usar mi corazón, debería usar mi corazón
I should use my heart less
Debería usar menos mi corazón
Use my heart, I should use my heart
Usar mi corazón, debería usar mi corazón
I should use my heart less, no
Debería usar menos mi corazón, No
Should kiss you goodbye, maybe I shouldn't
Debería despedirme con un beso, quizás no debería
Not when it's good, not when it's this good
No cuando es bueno, no cuando es tan bueno
And I never learn, so maybe it's my fault
Y nunca aprendo, así que quizás es mi culpa
I always love, I love you too hard
Siempre amo, te amo demasiado
One, two, three, four, five, too many times
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, demasiadas veces
I've been down this road too many nights
He recorrido este camino demasiadas noches
So next time
Así que la próxima vez
I should use my heart, I should use my heart
Debería usar mi corazón, debería usar mi corazón
I should use my heart less
Debería usar menos mi corazón
Use my heart, I should use my heart
Usar mi corazón, debería usar mi corazón
I should use my heart less, no
Debería usar menos mi corazón, No
I should use my heart less
Debería usar menos mi corazón
Voicemail is full, glass is half empty
El buzón de voz está lleno, el vaso está medio vacío
I want you bad, I want it that bad
Te deseo mucho, lo deseo tanto
I should use my heart, I should use my heart
Debería usar mi corazón, debería usar mi corazón
I should use my heart less
Debería usar menos mi corazón
Use my heart, I should use my heart
Usar mi corazón, debería usar mi corazón
I should use my heart less, no
Debería usar menos mi corazón, No
I should use my heart less
Debería usar menos mi corazón
Voicemail is full, glass is half empty
La messagerie vocale est pleine, le verre est à moitié vide
I want you bad, I want it that bad
Je te veux tellement, je le veux tellement
I get what I want, but maybe I shouldn't
J'obtiens ce que je veux mais peut-être que je ne devrais pas
'Cause that would be bad
Parce que ce serait mal
That would be so bad
Ce serait tellement mal
One, two, three, four, five too many times
Un, deux, trois, quatre, cinq, trop de fois
I've been down this road too many nights
J'ai emprunté cette route trop de nuits
So next time
Alors la prochaine fois
I should use my heart, I should use my heart
Je devrais utiliser mon cœur, je devrais utiliser mon cœur
I should use my heart less
Je devrais utiliser mon cœur moins
Use my heart, I should use my heart
Utiliser mon cœur, je devrais utiliser mon cœur
I should use my heart less, no
Je devrais utiliser mon cœur moins, Non
Should kiss you goodbye, maybe I shouldn't
Je devrais te dire au revoir peut-être que je ne devrais pas
Not when it's good, not when it's this good
Pas quand c'est bon, pas quand c'est si bon
And I never learn, so maybe it's my fault
Et je n'apprends jamais donc peut-être que c'est ma faute
I always love, I love you too hard
J'aime toujours, je t'aime trop fort
One, two, three, four, five, too many times
Un, deux, trois, quatre, cinq, trop de fois
I've been down this road too many nights
J'ai emprunté cette route trop de nuits
So next time
Alors la prochaine fois
I should use my heart, I should use my heart
Je devrais utiliser mon cœur, je devrais utiliser mon cœur
I should use my heart less
Je devrais utiliser mon cœur moins
Use my heart, I should use my heart
Utiliser mon cœur, je devrais utiliser mon cœur
I should use my heart less, no
Je devrais utiliser mon cœur moins, Non
I should use my heart less
Je devrais utiliser mon cœur moins
Voicemail is full, glass is half empty
La messagerie vocale est pleine, le verre est à moitié vide
I want you bad, I want it that bad
Je te veux tellement, je le veux tellement
I should use my heart, I should use my heart
Je devrais utiliser mon cœur, je devrais utiliser mon cœur
I should use my heart less
Je devrais utiliser mon cœur moins
Use my heart, I should use my heart
Utiliser mon cœur, je devrais utiliser mon cœur
I should use my heart less, no
Je devrais utiliser mon cœur moins, Non
I should use my heart less
Je devrais utiliser mon cœur moins
Voicemail is full, glass is half empty
Die Mailbox ist voll, das Glas ist halb leer
I want you bad, I want it that bad
Ich will dich so sehr, ich will es so sehr
I get what I want, but maybe I shouldn't
Ich bekomme, was ich will, aber vielleicht sollte ich nicht
'Cause that would be bad
Denn das wäre schlecht
That would be so bad
Das wäre so schlecht
One, two, three, four, five too many times
Eins, zwei, drei, vier, fünf, zu viele Male
I've been down this road too many nights
Ich bin diesen Weg zu viele Nächte gegangen
So next time
Also das nächste Mal
I should use my heart, I should use my heart
Ich sollte mein Herz benutzen, ich sollte mein Herz benutzen
I should use my heart less
Ich sollte mein Herz weniger benutzen
Use my heart, I should use my heart
Benutze mein Herz, ich sollte mein Herz benutzen
I should use my heart less, no
Ich sollte mein Herz weniger benutzen, Nein
Should kiss you goodbye, maybe I shouldn't
Sollte dich vielleicht zum Abschied küssen, vielleicht sollte ich nicht
Not when it's good, not when it's this good
Nicht wenn es gut ist, nicht wenn es so gut ist
And I never learn, so maybe it's my fault
Und ich lerne nie, also ist es vielleicht meine Schuld
I always love, I love you too hard
Ich liebe immer, ich liebe dich zu sehr
One, two, three, four, five, too many times
Eins, zwei, drei, vier, fünf, zu viele Male
I've been down this road too many nights
Ich bin diesen Weg zu viele Nächte gegangen
So next time
Also das nächste Mal
I should use my heart, I should use my heart
Ich sollte mein Herz benutzen, ich sollte mein Herz benutzen
I should use my heart less
Ich sollte mein Herz weniger benutzen
Use my heart, I should use my heart
Benutze mein Herz, ich sollte mein Herz benutzen
I should use my heart less, no
Ich sollte mein Herz weniger benutzen, Nein
I should use my heart less
Ich sollte mein Herz weniger benutzen
Voicemail is full, glass is half empty
Die Mailbox ist voll, das Glas ist halb leer
I want you bad, I want it that bad
Ich will dich so sehr, ich will es so sehr
I should use my heart, I should use my heart
Ich sollte mein Herz benutzen, ich sollte mein Herz benutzen
I should use my heart less
Ich sollte mein Herz weniger benutzen
Use my heart, I should use my heart
Benutze mein Herz, ich sollte mein Herz benutzen
I should use my heart less, no
Ich sollte mein Herz weniger benutzen, Nein
I should use my heart less
Ich sollte mein Herz weniger benutzen
Voicemail is full, glass is half empty
La segreteria telefonica è piena, il bicchiere è mezzo vuoto
I want you bad, I want it that bad
Ti voglio tanto, lo voglio tanto
I get what I want, but maybe I shouldn't
Ottengo quello che voglio ma forse non dovrei
'Cause that would be bad
Perché sarebbe male
That would be so bad
Sarebbe così male
One, two, three, four, five too many times
Uno, due, tre, quattro, cinque, troppe volte
I've been down this road too many nights
Sono stato su questa strada troppe notti
So next time
Quindi la prossima volta
I should use my heart, I should use my heart
Dovrei usare il mio cuore, dovrei usare il mio cuore
I should use my heart less
Dovrei usare meno il mio cuore
Use my heart, I should use my heart
Usa il mio cuore, dovrei usare il mio cuore
I should use my heart less, no
Dovrei usare meno il mio cuore, No
Should kiss you goodbye, maybe I shouldn't
Dovrei darti un bacio d'addio forse non dovrei
Not when it's good, not when it's this good
Non quando è bello, non quando è così bello
And I never learn, so maybe it's my fault
E non imparo mai quindi forse è colpa mia
I always love, I love you too hard
Amo sempre, ti amo troppo
One, two, three, four, five, too many times
Uno, due, tre, quattro, cinque, troppe volte
I've been down this road too many nights
Sono stato su questa strada troppe notti
So next time
Quindi la prossima volta
I should use my heart, I should use my heart
Dovrei usare il mio cuore, dovrei usare il mio cuore
I should use my heart less
Dovrei usare meno il mio cuore
Use my heart, I should use my heart
Usa il mio cuore, dovrei usare il mio cuore
I should use my heart less, no
Dovrei usare meno il mio cuore, No
I should use my heart less
Dovrei usare meno il mio cuore
Voicemail is full, glass is half empty
La segreteria telefonica è piena, il bicchiere è mezzo vuoto
I want you bad, I want it that bad
Ti voglio tanto, lo voglio tanto
I should use my heart, I should use my heart
Dovrei usare il mio cuore, dovrei usare il mio cuore
I should use my heart less
Dovrei usare meno il mio cuore
Use my heart, I should use my heart
Usa il mio cuore, dovrei usare il mio cuore
I should use my heart less, no
Dovrei usare meno il mio cuore, No
I should use my heart less
Dovrei usare meno il mio cuore

Trivia about the song HeartLess by Madison Beer

When was the song “HeartLess” released by Madison Beer?
The song HeartLess was released in 2018, on the album “As She Pleases”.
Who composed the song “HeartLess” by Madison Beer?
The song “HeartLess” by Madison Beer was composed by Brittany Amaradio, Jordan Johnson, Madison Beer, Madison Love, Oliver Peterhof, Stefan Johnson, Marcus Lomax.

Most popular songs of Madison Beer

Other artists of Pop