Mother and Father
There was a time I was happy in my life
There was a time I believed I'd live forever
There was a time I prayed to Jesus Christ
There was a time I had a mother
It was nice
Nobody else would ever take the place of you
Nobody else could do the things that you could do
No one else I guess could hurt me like you did
I didn't understand, I was just a kid
[Bridge:]
Oh mother, why aren't you here with me
No one else saw the things that you could see
I'm trying hard to dry my tears
Yes father, you know I'm not so free
[Chorus:]
I've got to give it up
Find someone to love me
I've got to let it go
Find someone that I can care for
I've got to give it up
Find someone to love me
I've got to let it go
Find someone that I can care for
There was a time I was happy in my life
There was a time I believed I'd live forever
There was a time I prayed to Jesus Christ
There was a time I had a mother
It was nice
[Bridge]
[Chorus]
My mother died when I was five
And all I did was sit and cry
I cried and cried and cried all day
Until the neighbors went away
They couldn't take my loneliness
I couldn't take their phoniness
My father had to go to work
I used to think he was a jerk
I didn't know his heart was broken
And not another word was spoken
He became a shadow of
The father I was dreaming of
I made a vow that I would never need
Another person ever
Turned my heart into a cage
A victim of a kind of rage
I gotta give it up
[repeat twice]
[Chorus]
Find someone that I can care for
Find someone that I can care for
I've got to give it up
[repeat five times]
I've got to let it go
I've got to give it up
Oh mother, oh father
I've got to give it up
I gotta give it up
[repeat six times]
Houve um tempo em que eu era feliz na minha vida
Houve um tempo em que acreditei que viveria para sempre
Houve um tempo em que eu orava para Jesus Cristo
Houve um tempo em que eu tinha uma mãe, era bom
Ninguém mais jamais tomaria o seu lugar
Ninguém mais poderia fazer as coisas que você fazia
Acho que ninguém mais poderia me machucar como você fez
Eu não entendia, eu era apenas uma criança
Oh mãe, por que você não está aqui comigo
Ninguém mais viu as coisas que você podia ver
Estou tentando muito secar minhas lágrimas
Sim pai, você sabe que eu não sou tão livre
Eu tenho que desistir
Encontrar alguém para me amar
Eu tenho que deixar pra lá
Encontrar alguém por quem eu possa me importar
Eu tenho que desistir
Encontrar alguém para me amar
Eu tenho que deixar pra lá
Encontrar alguém por quem eu possa me importar
Houve um tempo em que eu era feliz na minha vida
Houve um tempo em que acreditei que viveria para sempre
Houve um tempo em que eu orava para Jesus Cristo
Houve um tempo em que eu tinha uma mãe, era bom
Oh mãe, por que você não está aqui comigo
Ninguém mais viu as coisas que você podia ver
Estou tentando muito secar minhas lágrimas
Sim pai, você sabe que eu não sou tão livre
Eu tenho que desistir
Encontrar alguém para me amar
Eu tenho que deixar pra lá
Encontrar alguém por quem eu possa me importar
Eu tenho que desistir
Encontrar alguém para me amar
Eu tenho que deixar pra lá
Encontrar alguém por quem eu possa me importar
Minha mãe morreu quando eu tinha cinco anos
E tudo que eu fiz foi sentar e chorar
Eu chorei e chorei e chorei o dia todo
Até os vizinhos irem embora
Eles não aguentavam minha solidão
Eu não aguentava a falsidade deles
Meu pai tinha que ir trabalhar
Eu costumava achar que ele era um idiota
Eu não sabia que seu coração estava partido
E nenhuma outra palavra foi dita
Ele se tornou uma sombra de
O pai que eu sonhava
Eu fiz um voto de que nunca precisaria
De outra pessoa nunca mais
Transformei meu coração em uma gaiola
Uma vítima de um tipo de raiva
(Eu tenho que desistir)
(Eu tenho que desistir)
(Eu tenho que desistir)
Eu tenho que desistir
Eu tenho que desistir
Encontrar alguém para me amar
Eu tenho que deixar pra lá
Encontrar alguém por quem eu possa me importar
Eu tenho que desistir
Encontrar alguém para me amar
Eu tenho que deixar pra lá
Encontrar alguém por quem eu possa me importar
Encontrar alguém por quem eu possa me importar
Encontrar alguém por quem eu possa me importar
Eu tenho que desistir
Eu tenho que desistir
Eu tenho que desistir
Eu tenho que desistir
Eu tenho que desistir
Eu tenho que desistir
Eu tenho que deixar pra lá
Eu tenho que desistir
Oh mãe
Oh pai
Eu tenho que desistir
(Eu tenho que desistir)
(Eu tenho que desistir)
(Eu tenho que desistir)
(Eu tenho que desistir)
(Eu tenho que desistir)
(Eu tenho que desistir)
(Eu tenho que desistir)
(Eu tenho que desistir)
Hubo un tiempo en que era feliz en mi vida
Hubo un tiempo en que creí que viviría para siempre
Hubo un tiempo en que rezaba a Jesucristo
Hubo un tiempo en que tenía una madre, era agradable
Nadie más podría ocupar tu lugar
Nadie más podría hacer las cosas que tú podías hacer
Supongo que nadie más podría herirme como tú lo hiciste
No lo entendía, solo era un niño
Oh madre, ¿por qué no estás aquí conmigo?
Nadie más vio las cosas que tú podías ver
Estoy intentando secar mis lágrimas
Sí padre, sabes que no soy tan libre
Tengo que renunciar
Encontrar a alguien que me ame
Tengo que dejarlo ir
Encontrar a alguien a quien pueda cuidar
Tengo que renunciar
Encontrar a alguien que me ame
Tengo que dejarlo ir
Encontrar a alguien a quien pueda cuidar
Hubo un tiempo en que era feliz en mi vida
Hubo un tiempo en que creí que viviría para siempre
Hubo un tiempo en que rezaba a Jesucristo
Hubo un tiempo en que tenía una madre, era agradable
Oh madre, ¿por qué no estás aquí conmigo?
Nadie más vio las cosas que tú podías ver
Estoy intentando secar mis lágrimas
Sí padre, sabes que no soy tan libre
Tengo que renunciar
Encontrar a alguien que me ame
Tengo que dejarlo ir
Encontrar a alguien a quien pueda cuidar
Tengo que renunciar
Encontrar a alguien que me ame
Tengo que dejarlo ir
Encontrar a alguien a quien pueda cuidar
Mi madre murió cuando tenía cinco años
Y todo lo que hice fue sentarme y llorar
Lloré y lloré y lloré todo el día
Hasta que los vecinos se fueron
No podían soportar mi soledad
No podía soportar su falsedad
Mi padre tuvo que ir a trabajar
Solía pensar que era un idiota
No sabía que su corazón estaba roto
Y no se pronunció otra palabra
Se convirtió en una sombra de
El padre que soñaba
Hice un voto de que nunca necesitaría
A otra persona nunca más
Convertí mi corazón en una jaula
Una víctima de un tipo de rabia
(Tengo que renunciar)
(Tengo que renunciar)
(Tengo que renunciar)
Tengo que renunciar
Tengo que renunciar
Encontrar a alguien que me ame
Tengo que dejarlo ir
Encontrar a alguien a quien pueda cuidar
Tengo que renunciar
Encontrar a alguien que me ame
Tengo que dejarlo ir
Encontrar a alguien a quien pueda cuidar
Encontrar a alguien a quien pueda cuidar
Encontrar a alguien a quien pueda cuidar
Tengo que renunciar
Tengo que renunciar
Tengo que renunciar
Tengo que renunciar
Tengo que renunciar
Tengo que renunciar
Tengo que dejarlo ir
Tengo que renunciar
Oh madre
Oh padre
Tengo que renunciar
(Tengo que renunciar)
(Tengo que renunciar)
(Tengo que renunciar)
(Tengo que renunciar)
(Tengo que renunciar)
(Tengo que renunciar)
(Tengo que renunciar)
(Tengo que renunciar)
Il y avait un temps où j'étais heureux dans ma vie
Il y avait un temps où je croyais que je vivrais pour toujours
Il y avait un temps où je priais Jésus Christ
Il y avait un temps où j'avais une mère, c'était bien
Personne d'autre ne pourrait jamais prendre ta place
Personne d'autre ne pourrait faire les choses que tu pouvais faire
Je suppose que personne d'autre ne pourrait me blesser comme tu l'as fait
Je ne comprenais pas, j'étais juste un enfant
Oh mère, pourquoi n'es-tu pas ici avec moi
Personne d'autre n'a vu les choses que tu pouvais voir
Je m'efforce de sécher mes larmes
Oui père, tu sais que je ne suis pas si libre
Je dois abandonner
Trouver quelqu'un pour m'aimer
Je dois laisser aller
Trouver quelqu'un dont je peux prendre soin
Je dois abandonner
Trouver quelqu'un pour m'aimer
Je dois laisser aller
Trouver quelqu'un dont je peux prendre soin
Il y avait un temps où j'étais heureux dans ma vie
Il y avait un temps où je croyais que je vivrais pour toujours
Il y avait un temps où je priais Jésus Christ
Il y avait un temps où j'avais une mère, c'était bien
Oh mère, pourquoi n'es-tu pas ici avec moi
Personne d'autre n'a vu les choses que tu pouvais voir
Je m'efforce de sécher mes larmes
Oui père, tu sais que je ne suis pas si libre
Je dois abandonner
Trouver quelqu'un pour m'aimer
Je dois laisser aller
Trouver quelqu'un dont je peux prendre soin
Je dois abandonner
Trouver quelqu'un pour m'aimer
Je dois laisser aller
Trouver quelqu'un dont je peux prendre soin
Ma mère est morte quand j'avais cinq ans
Et tout ce que je faisais était de m'asseoir et pleurer
J'ai pleuré et pleuré et pleuré toute la journée
Jusqu'à ce que les voisins s'en aillent
Ils ne supportaient pas ma solitude
Je ne supportais pas leur fausseté
Mon père devait aller travailler
Je pensais qu'il était un imbécile
Je ne savais pas que son cœur était brisé
Et pas un autre mot n'a été prononcé
Il est devenu l'ombre de
Le père dont je rêvais
J'ai fait le vœu de ne jamais avoir besoin
D'une autre personne jamais
J'ai transformé mon cœur en cage
Une victime d'une sorte de rage
(Je dois abandonner)
(Je dois abandonner)
(Je dois abandonner)
Je dois abandonner
Je dois abandonner
Trouver quelqu'un pour m'aimer
Je dois laisser aller
Trouver quelqu'un dont je peux prendre soin
Je dois abandonner
Trouver quelqu'un pour m'aimer
Je dois laisser aller
Trouver quelqu'un dont je peux prendre soin
Trouver quelqu'un dont je peux prendre soin
Trouver quelqu'un dont je peux prendre soin
Je dois abandonner
Je dois abandonner
Je dois abandonner
Je dois abandonner
Je dois abandonner
Je dois abandonner
Je dois laisser aller
Je dois abandonner
Oh mère
Oh père
Je dois abandonner
(Je dois abandonner)
(Je dois abandonner)
(Je dois abandonner)
(Je dois abandonner)
(Je dois abandonner)
(Je dois abandonner)
(Je dois abandonner)
(Je dois abandonner)
Es gab eine Zeit, in der ich glücklich war in meinem Leben
Es gab eine Zeit, in der ich glaubte, ich würde für immer leben
Es gab eine Zeit, in der ich zu Jesus Christus betete
Es gab eine Zeit, in der ich eine Mutter hatte, es war schön
Niemand sonst könnte jemals deinen Platz einnehmen
Niemand sonst könnte die Dinge tun, die du tun konntest
Niemand sonst, denke ich, könnte mich so verletzen wie du
Ich habe es nicht verstanden, ich war nur ein Kind
Oh Mutter, warum bist du nicht hier bei mir
Niemand sonst sah die Dinge, die du sehen konntest
Ich versuche hart, meine Tränen zu trocknen
Ja Vater, du weißt, ich bin nicht so frei
Ich muss es aufgeben
Jemanden finden, der mich liebt
Ich muss es loslassen
Jemanden finden, für den ich sorgen kann
Ich muss es aufgeben
Jemanden finden, der mich liebt
Ich muss es loslassen
Jemanden finden, für den ich sorgen kann
Es gab eine Zeit, in der ich glücklich war in meinem Leben
Es gab eine Zeit, in der ich glaubte, ich würde für immer leben
Es gab eine Zeit, in der ich zu Jesus Christus betete
Es gab eine Zeit, in der ich eine Mutter hatte, es war schön
Oh Mutter, warum bist du nicht hier bei mir
Niemand sonst sah die Dinge, die du sehen konntest
Ich versuche hart, meine Tränen zu trocknen
Ja Vater, du weißt, ich bin nicht so frei
Ich muss es aufgeben
Jemanden finden, der mich liebt
Ich muss es loslassen
Jemanden finden, für den ich sorgen kann
Ich muss es aufgeben
Jemanden finden, der mich liebt
Ich muss es loslassen
Jemanden finden, für den ich sorgen kann
Meine Mutter starb, als ich fünf war
Und alles, was ich tat, war sitzen und weinen
Ich weinte und weinte und weinte den ganzen Tag
Bis die Nachbarn weggingen
Sie konnten meine Einsamkeit nicht ertragen
Ich konnte ihre Falschheit nicht ertragen
Mein Vater musste zur Arbeit gehen
Ich dachte immer, er sei ein Idiot
Ich wusste nicht, dass sein Herz gebrochen war
Und kein weiteres Wort wurde gesprochen
Er wurde zu einem Schatten von
Dem Vater, von dem ich träumte
Ich schwor, dass ich nie wieder
Eine andere Person brauchen würde
Verwandelte mein Herz in einen Käfig
Ein Opfer einer Art von Wut
(Ich muss es aufgeben)
(Ich muss es aufgeben)
(Ich muss es aufgeben)
Ich muss es aufgeben
Ich muss es aufgeben
Jemanden finden, der mich liebt
Ich muss es loslassen
Jemanden finden, für den ich sorgen kann
Ich muss es aufgeben
Jemanden finden, der mich liebt
Ich muss es loslassen
Jemanden finden, für den ich sorgen kann
Jemanden finden, für den ich sorgen kann
Jemanden finden, für den ich sorgen kann
Ich muss es aufgeben
Ich muss es aufgeben
Ich muss es aufgeben
Ich muss es aufgeben
Ich muss es aufgeben
Ich muss es aufgeben
Ich muss es loslassen
Ich muss es aufgeben
Oh Mutter
Oh Vater
Ich muss es aufgeben
(Ich muss es aufgeben)
(Ich muss es aufgeben)
(Ich muss es aufgeben)
(Ich muss es aufgeben)
(Ich muss es aufgeben)
(Ich muss es aufgeben)
(Ich muss es aufgeben)
(Ich muss es aufgeben)
C'era un tempo in cui ero felice nella mia vita
C'era un tempo in cui credevo che avrei vissuto per sempre
C'era un tempo in cui pregavo Gesù Cristo
C'era un tempo in cui avevo una madre, era bello
Nessun altro avrebbe mai preso il tuo posto
Nessun altro poteva fare le cose che tu potevi fare
Nessun altro, immagino, poteva ferirmi come hai fatto tu
Non capivo, ero solo un bambino
Oh madre, perché non sei qui con me
Nessun altro ha visto le cose che tu potevi vedere
Sto cercando di asciugare le mie lacrime
Sì padre, sai che non sono così libero
Devo lasciar perdere
Trova qualcuno che mi ami
Devo lasciarlo andare
Trova qualcuno di cui posso prendermi cura
Devo lasciar perdere
Trova qualcuno che mi ami
Devo lasciarlo andare
Trova qualcuno di cui posso prendermi cura
C'era un tempo in cui ero felice nella mia vita
C'era un tempo in cui credevo che avrei vissuto per sempre
C'era un tempo in cui pregavo Gesù Cristo
C'era un tempo in cui avevo una madre, era bello
Oh madre, perché non sei qui con me
Nessun altro ha visto le cose che tu potevi vedere
Sto cercando di asciugare le mie lacrime
Sì padre, sai che non sono così libero
Devo lasciar perdere
Trova qualcuno che mi ami
Devo lasciarlo andare
Trova qualcuno di cui posso prendermi cura
Devo lasciar perdere
Trova qualcuno che mi ami
Devo lasciarlo andare
Trova qualcuno di cui posso prendermi cura
Mia madre è morta quando avevo cinque anni
E tutto quello che facevo era sedermi e piangere
Ho pianto e pianto e pianto tutto il giorno
Fino a quando i vicini se ne sono andati
Non potevano sopportare la mia solitudine
Non potevo sopportare la loro falsità
Mio padre doveva andare a lavorare
Pensavo fosse un idiota
Non sapevo che il suo cuore era spezzato
E non fu pronunciata un'altra parola
È diventato l'ombra di
Il padre che sognavo
Ho fatto un voto che non avrei mai avuto bisogno
Di un'altra persona mai
Ho trasformato il mio cuore in una gabbia
Una vittima di un certo tipo di rabbia
(Devo lasciar perdere)
(Devo lasciar perdere)
(Devo lasciar perdere)
Devo lasciar perdere
Devo lasciar perdere
Trova qualcuno che mi ami
Devo lasciarlo andare
Trova qualcuno di cui posso prendermi cura
Devo lasciar perdere
Trova qualcuno che mi ami
Devo lasciarlo andare
Trova qualcuno di cui posso prendermi cura
Trova qualcuno di cui posso prendermi cura
Trova qualcuno di cui posso prendermi cura
Devo lasciar perdere
Devo lasciar perdere
Devo lasciar perdere
Devo lasciar perdere
Devo lasciar perdere
Devo lasciar perdere
Devo lasciarlo andare
Devo lasciar perdere
Oh madre
Oh padre
Devo lasciar perdere
(Devo lasciar perdere)
(Devo lasciar perdere)
(Devo lasciar perdere)
(Devo lasciar perdere)
(Devo lasciar perdere)
(Devo lasciar perdere)
(Devo lasciar perdere)
(Devo lasciar perdere)
Ada saatnya aku bahagia dalam hidupku
Ada saatnya aku percaya aku akan hidup selamanya
Ada saatnya aku berdoa kepada Yesus Kristus
Ada saatnya aku memiliki seorang ibu, itu sangat menyenangkan
Tidak ada orang lain yang bisa menggantikanmu
Tidak ada orang lain yang bisa melakukan hal-hal yang bisa kamu lakukan
Tidak ada orang lain yang bisa menyakitiku seperti yang kamu lakukan
Aku tidak mengerti, aku hanya seorang anak
Oh ibu, mengapa kamu tidak di sini bersamaku
Tidak ada orang lain yang melihat hal-hal yang bisa kamu lihat
Aku berusaha keras untuk mengeringkan air mataku
Ya ayah, kamu tahu aku tidak begitu bebas
Aku harus melepaskannya
Menemukan seseorang yang mencintaiku
Aku harus melepaskannya
Menemukan seseorang yang bisa aku pedulikan
Aku harus melepaskannya
Menemukan seseorang yang mencintaiku
Aku harus melepaskannya
Menemukan seseorang yang bisa aku pedulikan
Ada saatnya aku bahagia dalam hidupku
Ada saatnya aku percaya aku akan hidup selamanya
Ada saatnya aku berdoa kepada Yesus Kristus
Ada saatnya aku memiliki seorang ibu, itu sangat menyenangkan
Oh ibu, mengapa kamu tidak di sini bersamaku
Tidak ada orang lain yang melihat hal-hal yang bisa kamu lihat
Aku berusaha keras untuk mengeringkan air mataku
Ya ayah, kamu tahu aku tidak begitu bebas
Aku harus melepaskannya
Menemukan seseorang yang mencintaiku
Aku harus melepaskannya
Menemukan seseorang yang bisa aku pedulikan
Aku harus melepaskannya
Menemukan seseorang yang mencintaiku
Aku harus melepaskannya
Menemukan seseorang yang bisa aku pedulikan
Ibuku meninggal ketika aku berusia lima tahun
Dan yang aku lakukan hanyalah duduk dan menangis
Aku menangis dan menangis dan menangis sepanjang hari
Sampai tetangga pergi
Mereka tidak tahan dengan kesendirianku
Aku tidak tahan dengan kepura-puraan mereka
Ayahku harus pergi bekerja
Aku dulu berpikir dia adalah orang yang tidak baik
Aku tidak tahu hatinya patah
Dan tidak ada kata lain yang diucapkan
Dia menjadi bayangan dari
Ayah yang aku impikan
Aku bersumpah bahwa aku tidak akan pernah membutuhkan
Orang lain lagi
Mengubah hatiku menjadi kandang
Korban dari semacam kemarahan
(Aku harus melepaskannya)
(Aku harus melepaskannya)
(Aku harus melepaskannya)
Aku harus melepaskannya
Aku harus melepaskannya
Menemukan seseorang yang mencintaiku
Aku harus melepaskannya
Menemukan seseorang yang bisa aku pedulikan
Aku harus melepaskannya
Menemukan seseorang yang mencintaiku
Aku harus melepaskannya
Menemukan seseorang yang bisa aku pedulikan
Menemukan seseorang yang bisa aku pedulikan
Menemukan seseorang yang bisa aku pedulikan
Aku harus melepaskannya
Aku harus melepaskannya
Aku harus melepaskannya
Aku harus melepaskannya
Aku harus melepaskannya
Aku harus melepaskannya
Aku harus melepaskannya
Aku harus melepaskannya
Oh ibu
Oh ayah
Aku harus melepaskannya
(Aku harus melepaskannya)
(Aku harus melepaskannya)
(Aku harus melepaskannya)
(Aku harus melepaskannya)
(Aku harus melepaskannya)
(Aku harus melepaskannya)
(Aku harus melepaskannya)
(Aku harus melepaskannya)
เคยมีช่วงหนึ่งที่ฉันมีความสุขในชีวิต
เคยมีช่วงหนึ่งที่ฉันเชื่อว่าฉันจะมีชีวิตอยู่ตลอดไป
เคยมีช่วงหนึ่งที่ฉันได้ภาวนาต่อพระเยซูคริสต์
เคยมีช่วงหนึ่งที่ฉันมีแม่ มันดีจริงๆ
ไม่มีใครอื่นที่จะมาแทนที่คุณได้
ไม่มีใครอื่นที่ทำสิ่งที่คุณทำได้
ไม่มีใครอื่นที่ฉันคิดว่าจะทำให้ฉันเจ็บปวดได้เหมือนคุณ
ฉันไม่เข้าใจ ฉันเพียงแค่เป็นเด็ก
โอ้แม่ ทำไมคุณไม่อยู่ที่นี่กับฉัน
ไม่มีใครอื่นเห็นสิ่งที่คุณเห็นได้
ฉันพยายามอย่างหนักที่จะเช็ดน้ำตาของฉัน
ใช่พ่อ คุณรู้ว่าฉันไม่ได้เป็นอิสระ
ฉันต้องยอมแพ้
หาคนที่จะรักฉัน
ฉันต้องปล่อยมันไป
หาคนที่ฉันสามารถดูแลได้
ฉันต้องยอมแพ้
หาคนที่จะรักฉัน
ฉันต้องปล่อยมันไป
หาคนที่ฉันสามารถดูแลได้
เคยมีช่วงหนึ่งที่ฉันมีความสุขในชีวิต
เคยมีช่วงหนึ่งที่ฉันเชื่อว่าฉันจะมีชีวิตอยู่ตลอดไป
เคยมีช่วงหนึ่งที่ฉันได้ภาวนาต่อพระเยซูคริสต์
เคยมีช่วงหนึ่งที่ฉันมีแม่ มันดีจริงๆ
โอ้แม่ ทำไมคุณไม่อยู่ที่นี่กับฉัน
ไม่มีใครอื่นเห็นสิ่งที่คุณเห็นได้
ฉันพยายามอย่างหนักที่จะเช็ดน้ำตาของฉัน
ใช่พ่อ คุณรู้ว่าฉันไม่ได้เป็นอิสระ
ฉันต้องยอมแพ้
หาคนที่จะรักฉัน
ฉันต้องปล่อยมันไป
หาคนที่ฉันสามารถดูแลได้
ฉันต้องยอมแพ้
หาคนที่จะรักฉัน
ฉันต้องปล่อยมันไป
หาคนที่ฉันสามารถดูแลได้
แม่ของฉันเสียชีวิตตอนฉันอายุห้าขวบ
และทั้งหมดที่ฉันทำคือนั่งร้องไห้
ฉันร้องไห้และร้องไห้และร้องไห้ตลอดทั้งวัน
จนกระทั่งเพื่อนบ้านไป
พวกเขาทนความเหงาของฉันไม่ไหว
ฉันทนความไม่จริงใจของพวกเขาไม่ได้
พ่อของฉันต้องไปทำงาน
ฉันเคยคิดว่าเขาเป็นคนไม่ดี
ฉันไม่รู้ว่าหัวใจของเขาแตกสลาย
และไม่มีคำพูดอื่นๆ อีก
เขากลายเป็นเงาของ
พ่อที่ฉันฝันถึง
ฉันสาบานว่าฉันจะไม่ต้องการ
คนอื่นอีกตลอดไป
เปลี่ยนหัวใจของฉันเป็นกรง
เหยื่อของความโกรธแค้น
(ฉันต้องยอมแพ้)
(ฉันต้องยอมแพ้)
(ฉันต้องยอมแพ้)
ฉันต้องยอมแพ้
ฉันต้องยอมแพ้
หาคนที่จะรักฉัน
ฉันต้องปล่อยมันไป
หาคนที่ฉันสามารถดูแลได้
ฉันต้องยอมแพ้
หาคนที่จะรักฉัน
ฉันต้องปล่อยมันไป
หาคนที่ฉันสามารถดูแลได้
หาคนที่ฉันสามารถดูแลได้
หาคนที่ฉันสามารถดูแลได้
ฉันต้องยอมแพ้
ฉันต้องยอมแพ้
ฉันต้องยอมแพ้
ฉันต้องยอมแพ้
ฉันต้องยอมแพ้
ฉันต้องยอมแพ้
ฉันต้องปล่อยมันไป
ฉันต้องยอมแพ้
โอ้แม่
โอ้พ่อ
ฉันต้องยอมแพ้
(ฉันต้องยอมแพ้)
(ฉันต้องยอมแพ้)
(ฉันต้องยอมแพ้)
(ฉันต้องยอมแพ้)
(ฉันต้องยอมแพ้)
(ฉันต้องยอมแพ้)
(ฉันต้องยอมแพ้)
(ฉันต้องยอมแพ้)
曾经有一段时间,我在生活中感到快乐
曾经有一段时间,我相信我会永远活着
曾经有一段时间,我向耶稣基督祈祷
曾经有一段时间,我有一个母亲,那感觉很好
没有其他人能取代你的位置
没有其他人能做到你所做的事情
我猜没有其他人能像你那样伤害我
我不理解,我还只是个孩子
哦,母亲,你为什么不在这里陪我
没有其他人能看到你所能看到的东西
我正在努力擦干我的眼泪
是的,父亲,你知道我并不自由
我必须放手
找到一个爱我的人
我必须放手
找到一个我可以关心的人
我必须放手
找到一个爱我的人
我必须放手
找到一个我可以关心的人
曾经有一段时间,我在生活中感到快乐
曾经有一段时间,我相信我会永远活着
曾经有一段时间,我向耶稣基督祈祷
曾经有一段时间,我有一个母亲,那感觉很好
哦,母亲,你为什么不在这里陪我
没有其他人能看到你所能看到的东西
我正在努力擦干我的眼泪
是的,父亲,你知道我并不自由
我必须放手
找到一个爱我的人
我必须放手
找到一个我可以关心的人
我必须放手
找到一个爱我的人
我必须放手
找到一个我可以关心的人
我母亲在我五岁时去世了
我所做的就是坐下来哭泣
我哭了一整天
直到邻居们都走了
他们无法忍受我的孤独
我无法忍受他们的虚伪
我父亲不得不去工作
我曾经认为他是个混蛋
我不知道他的心已经破碎
此后再无话语
他变成了一个影子
我梦想中的父亲的影子
我发誓我永远不会需要
另一个人
把我的心变成一个笼子
成为一种愤怒的受害者
(我得放手)
(我得放手)
(我得放手)
我得放手
我必须放手
找到一个爱我的人
我必须放手
找到一个我可以关心的人
我必须放手
找到一个爱我的人
我必须放手
找到一个我可以关心的人
找到一个我可以关心的人
找到一个我可以关心的人
我必须放手
我必须放手
我必须放手
我必须放手
我必须放手
我得放手
我得放手
我得放手
哦,母亲
哦,父亲
我得放手
(我得放手)
(我得放手)
(我得放手)
(我得放手)
(我得放手)
(我得放手)
(我得放手)
(我得放手)