Little girl don't you forget her face
Laughing away your tears
When she was the one who felt all the pain
Little girl never forget her eyes
Keep them alive inside
I promise to try, it's not the same
Keep your head held high, ride like the wind
Never look behind, life isn't fair
That's what you said, so I try not to care
Little girl don't run away so fast
I think you forgot to kiss, kiss her goodbye
Will she see me cry when I stumble and fall
Does she hear my voice in the night when I call
Wipe away all your tears, it's gonna be all right
I fought to be so strong, I guess you knew
I was afraid you'd go away, too
Little girl you've got to forget the past
And learn to forgive me
I promise to try, but it feels like a lie
Don't let memory play games with your mind
She's a faded smile frozen in time
I'm still hanging on, but I'm doing it wrong
Can't kiss her goodbye, but I promise to try
Little girl don't you forget her face
Pequena menina, não esqueça o rosto dela
Laughing away your tears
Rindo para afastar suas lágrimas
When she was the one who felt all the pain
Quando ela era a única que sentia toda a dor
Little girl never forget her eyes
Pequena menina, nunca esqueça os olhos dela
Keep them alive inside
Mantenha-os vivos dentro de você
I promise to try, it's not the same
Eu prometo tentar, não é a mesma coisa
Keep your head held high, ride like the wind
Mantenha a cabeça erguida, cavalgue como o vento
Never look behind, life isn't fair
Nunca olhe para trás, a vida não é justa
That's what you said, so I try not to care
Isso é o que você disse, então eu tento não me importar
Little girl don't run away so fast
Pequena menina, não corra tão rápido
I think you forgot to kiss, kiss her goodbye
Acho que você esqueceu de beijar, beijar ela adeus
Will she see me cry when I stumble and fall
Ela vai me ver chorar quando eu tropeçar e cair
Does she hear my voice in the night when I call
Ela ouve minha voz à noite quando eu chamo
Wipe away all your tears, it's gonna be all right
Enxugue todas as suas lágrimas, vai ficar tudo bem
I fought to be so strong, I guess you knew
Eu lutei para ser tão forte, acho que você sabia
I was afraid you'd go away, too
Eu tinha medo que você também fosse embora
Little girl you've got to forget the past
Pequena menina, você tem que esquecer o passado
And learn to forgive me
E aprender a me perdoar
I promise to try, but it feels like a lie
Eu prometo tentar, mas parece uma mentira
Don't let memory play games with your mind
Não deixe a memória brincar com sua mente
She's a faded smile frozen in time
Ela é um sorriso desbotado congelado no tempo
I'm still hanging on, but I'm doing it wrong
Eu ainda estou me agarrando, mas estou fazendo isso errado
Can't kiss her goodbye, but I promise to try
Não posso beijá-la adeus, mas prometo tentar
Little girl don't you forget her face
Niña pequeña, no olvides su rostro
Laughing away your tears
Riendo para alejar tus lágrimas
When she was the one who felt all the pain
Cuando ella era la que sentía todo el dolor
Little girl never forget her eyes
Niña pequeña, nunca olvides sus ojos
Keep them alive inside
Manténlos vivos dentro
I promise to try, it's not the same
Prometo intentarlo, no es lo mismo
Keep your head held high, ride like the wind
Mantén la cabeza alta, cabalga como el viento
Never look behind, life isn't fair
Nunca mires atrás, la vida no es justa
That's what you said, so I try not to care
Eso es lo que dijiste, así que intento no preocuparme
Little girl don't run away so fast
Niña pequeña, no corras tan rápido
I think you forgot to kiss, kiss her goodbye
Creo que olvidaste besarla, despedirla con un beso
Will she see me cry when I stumble and fall
¿Me verá llorar cuando tropiece y caiga?
Does she hear my voice in the night when I call
¿Escucha mi voz en la noche cuando llamo?
Wipe away all your tears, it's gonna be all right
Seca todas tus lágrimas, todo va a estar bien
I fought to be so strong, I guess you knew
Luché para ser fuerte, supongo que lo sabías
I was afraid you'd go away, too
Tenía miedo de que tú también te fueras
Little girl you've got to forget the past
Niña pequeña, tienes que olvidar el pasado
And learn to forgive me
Y aprender a perdonarme
I promise to try, but it feels like a lie
Prometo intentarlo, pero se siente como una mentira
Don't let memory play games with your mind
No dejes que la memoria juegue con tu mente
She's a faded smile frozen in time
Ella es una sonrisa desvanecida congelada en el tiempo
I'm still hanging on, but I'm doing it wrong
Todavía me aferro, pero lo estoy haciendo mal
Can't kiss her goodbye, but I promise to try
No puedo despedirla con un beso, pero prometo intentarlo
Little girl don't you forget her face
Petite fille, n'oublie pas son visage
Laughing away your tears
Riant de tes larmes
When she was the one who felt all the pain
Quand elle était celle qui ressentait toute la douleur
Little girl never forget her eyes
Petite fille, n'oublie jamais ses yeux
Keep them alive inside
Garde-les vivants à l'intérieur
I promise to try, it's not the same
Je promets d'essayer, ce n'est pas pareil
Keep your head held high, ride like the wind
Garde la tête haute, chevauche comme le vent
Never look behind, life isn't fair
Ne regarde jamais derrière, la vie n'est pas juste
That's what you said, so I try not to care
C'est ce que tu as dit, alors j'essaie de ne pas m'en soucier
Little girl don't run away so fast
Petite fille, ne t'enfuis pas si vite
I think you forgot to kiss, kiss her goodbye
Je pense que tu as oublié de l'embrasser, de lui dire au revoir
Will she see me cry when I stumble and fall
Me verra-t-elle pleurer quand je trébuche et tombe
Does she hear my voice in the night when I call
Entend-elle ma voix dans la nuit quand j'appelle
Wipe away all your tears, it's gonna be all right
Essuie toutes tes larmes, tout va bien se passer
I fought to be so strong, I guess you knew
Je me suis battu pour être si fort, je suppose que tu le savais
I was afraid you'd go away, too
J'avais peur que tu t'en ailles aussi
Little girl you've got to forget the past
Petite fille, tu dois oublier le passé
And learn to forgive me
Et apprendre à me pardonner
I promise to try, but it feels like a lie
Je promets d'essayer, mais cela ressemble à un mensonge
Don't let memory play games with your mind
Ne laisse pas la mémoire jouer avec ton esprit
She's a faded smile frozen in time
Elle est un sourire fané figé dans le temps
I'm still hanging on, but I'm doing it wrong
Je m'accroche encore, mais je le fais mal
Can't kiss her goodbye, but I promise to try
Je ne peux pas lui dire au revoir, mais je promets d'essayer
Little girl don't you forget her face
Kleines Mädchen, vergiss ihr Gesicht nicht
Laughing away your tears
Lachend weg deine Tränen
When she was the one who felt all the pain
Als sie diejenige war, die all den Schmerz fühlte
Little girl never forget her eyes
Kleines Mädchen, vergiss ihre Augen nie
Keep them alive inside
Halte sie lebendig in dir
I promise to try, it's not the same
Ich verspreche zu versuchen, es ist nicht dasselbe
Keep your head held high, ride like the wind
Halte deinen Kopf hoch, reite wie der Wind
Never look behind, life isn't fair
Schau niemals zurück, das Leben ist nicht fair
That's what you said, so I try not to care
Das hast du gesagt, also versuche ich, es nicht zu kümmern
Little girl don't run away so fast
Kleines Mädchen, lauf nicht so schnell weg
I think you forgot to kiss, kiss her goodbye
Ich glaube, du hast vergessen, ihr Lebewohl zu küssen
Will she see me cry when I stumble and fall
Wird sie mich weinen sehen, wenn ich stolpere und falle
Does she hear my voice in the night when I call
Hört sie meine Stimme in der Nacht, wenn ich rufe
Wipe away all your tears, it's gonna be all right
Wische all deine Tränen weg, es wird alles in Ordnung sein
I fought to be so strong, I guess you knew
Ich habe gekämpft, um so stark zu sein, ich denke, du wusstest es
I was afraid you'd go away, too
Ich hatte Angst, dass du auch weggehst
Little girl you've got to forget the past
Kleines Mädchen, du musst die Vergangenheit vergessen
And learn to forgive me
Und lerne, mir zu vergeben
I promise to try, but it feels like a lie
Ich verspreche zu versuchen, aber es fühlt sich an wie eine Lüge
Don't let memory play games with your mind
Lass nicht zu, dass die Erinnerung mit deinem Verstand spielt
She's a faded smile frozen in time
Sie ist ein verblasstes Lächeln, eingefroren in der Zeit
I'm still hanging on, but I'm doing it wrong
Ich halte immer noch fest, aber ich mache es falsch
Can't kiss her goodbye, but I promise to try
Kann ihr nicht Lebewohl küssen, aber ich verspreche zu versuchen
Little girl don't you forget her face
Piccola ragazza non dimenticare il suo volto
Laughing away your tears
Ridendo via le tue lacrime
When she was the one who felt all the pain
Quando era lei quella che sentiva tutto il dolore
Little girl never forget her eyes
Piccola ragazza non dimenticare mai i suoi occhi
Keep them alive inside
Tienili vivi dentro
I promise to try, it's not the same
Prometto di provare, non è la stessa cosa
Keep your head held high, ride like the wind
Tieni alta la testa, cavalca come il vento
Never look behind, life isn't fair
Non guardare mai indietro, la vita non è giusta
That's what you said, so I try not to care
Questo è quello che hai detto, quindi cerco di non preoccuparmi
Little girl don't run away so fast
Piccola ragazza non scappare così in fretta
I think you forgot to kiss, kiss her goodbye
Penso che tu abbia dimenticato di baciarla, di dirle addio
Will she see me cry when I stumble and fall
Mi vedrà piangere quando inciampo e cado
Does she hear my voice in the night when I call
Sente la mia voce nella notte quando chiamo
Wipe away all your tears, it's gonna be all right
Asciuga tutte le tue lacrime, andrà tutto bene
I fought to be so strong, I guess you knew
Ho lottato per essere così forte, immagino tu lo sapessi
I was afraid you'd go away, too
Avevo paura che te ne andassi via, anche tu
Little girl you've got to forget the past
Piccola ragazza devi dimenticare il passato
And learn to forgive me
E impara a perdonarmi
I promise to try, but it feels like a lie
Prometto di provare, ma sembra una bugia
Don't let memory play games with your mind
Non lasciare che la memoria giochi con la tua mente
She's a faded smile frozen in time
Lei è un sorriso sbiadito congelato nel tempo
I'm still hanging on, but I'm doing it wrong
Sto ancora aggrappandomi, ma lo sto facendo nel modo sbagliato
Can't kiss her goodbye, but I promise to try
Non posso baciarla per dirle addio, ma prometto di provare
Little girl don't you forget her face
Gadis kecil jangan lupa wajahnya
Laughing away your tears
Tertawa mengusir air matamu
When she was the one who felt all the pain
Ketika dia adalah orang yang merasakan semua rasa sakit
Little girl never forget her eyes
Gadis kecil jangan pernah lupa matanya
Keep them alive inside
Jaga mereka tetap hidup di dalam dirimu
I promise to try, it's not the same
Aku berjanji akan mencoba, ini tidak sama
Keep your head held high, ride like the wind
Tegakkan kepalamu tinggi-tinggi, berkendara seperti angin
Never look behind, life isn't fair
Jangan pernah melihat ke belakang, hidup itu tidak adil
That's what you said, so I try not to care
Itulah yang kamu katakan, jadi aku mencoba untuk tidak peduli
Little girl don't run away so fast
Gadis kecil jangan lari terlalu cepat
I think you forgot to kiss, kiss her goodbye
Aku pikir kamu lupa untuk mencium, menciumnya selamat tinggal
Will she see me cry when I stumble and fall
Akankah dia melihatku menangis ketika aku tersandung dan jatuh
Does she hear my voice in the night when I call
Apakah dia mendengar suaraku di malam hari ketika aku memanggil
Wipe away all your tears, it's gonna be all right
Hapus semua air matamu, semuanya akan baik-baik saja
I fought to be so strong, I guess you knew
Aku berjuang untuk menjadi kuat, aku rasa kamu tahu
I was afraid you'd go away, too
Aku takut kamu akan pergi juga
Little girl you've got to forget the past
Gadis kecil, kamu harus melupakan masa lalu
And learn to forgive me
Dan belajar memaafkanku
I promise to try, but it feels like a lie
Aku berjanji akan mencoba, tapi rasanya seperti bohong
Don't let memory play games with your mind
Jangan biarkan kenangan bermain-main dengan pikiranmu
She's a faded smile frozen in time
Dia adalah senyuman yang memudar beku dalam waktu
I'm still hanging on, but I'm doing it wrong
Aku masih bertahan, tapi aku melakukannya dengan cara yang salah
Can't kiss her goodbye, but I promise to try
Tidak bisa menciumnya selamat tinggal, tapi aku berjanji akan mencoba
Little girl don't you forget her face
เด็กสาวอย่าลืมหน้าของเธอ
Laughing away your tears
ขำอย่างสนุกเสียน้ำตา
When she was the one who felt all the pain
เมื่อเธอคือคนที่รู้สึกความเจ็บปวดทั้งหมด
Little girl never forget her eyes
เด็กสาวอย่าลืมดวงตาของเธอ
Keep them alive inside
เก็บไว้ในใจ
I promise to try, it's not the same
ฉันสัญญาว่าจะพยายาม แต่มันไม่เหมือนเดิม
Keep your head held high, ride like the wind
ยกหัวขึ้นสูง ขี่เหมือนลม
Never look behind, life isn't fair
อย่ามองหลัง ชีวิตไม่เป็นธรรม
That's what you said, so I try not to care
นั่นคือสิ่งที่คุณพูด ดังนั้นฉันพยายามไม่ให้แคร์
Little girl don't run away so fast
เด็กสาวอย่าวิ่งหนีไปเร็วเกินไป
I think you forgot to kiss, kiss her goodbye
ฉันคิดว่าคุณลืมจูบลาเธอ
Will she see me cry when I stumble and fall
เธอจะเห็นฉันร้องไห้เมื่อฉันสะดุดและตกหรือไม่
Does she hear my voice in the night when I call
เธอได้ยินเสียงของฉันในคืนที่ฉันเรียกหรือไม่
Wipe away all your tears, it's gonna be all right
ลบน้ำตาทั้งหมดของคุณ มันจะดีขึ้น
I fought to be so strong, I guess you knew
ฉันต่อสู้เพื่อเป็นแข็งแรง ฉันเดาว่าคุณรู้
I was afraid you'd go away, too
ฉันกลัวว่าคุณจะไปห่างไปเช่นกัน
Little girl you've got to forget the past
เด็กสาวคุณต้องลืมอดีต
And learn to forgive me
และเรียนรู้ที่จะอภัยฉัน
I promise to try, but it feels like a lie
ฉันสัญญาว่าจะพยายาม แต่มันรู้สึกเหมือนความโกหก
Don't let memory play games with your mind
อย่าให้ความทรงจำเล่นเกมกับใจคุณ
She's a faded smile frozen in time
เธอเป็นรอยยิ้มที่สลายไปแล้ว แช่แข็งในเวลา
I'm still hanging on, but I'm doing it wrong
ฉันยังคงยึดติดอยู่ แต่ฉันทำมันผิด
Can't kiss her goodbye, but I promise to try
ไม่สามารถจูบลาเธอได้ แต่ฉันสัญญาว่าจะพยายาม
Little girl don't you forget her face
小女孩,别忘了她的脸
Laughing away your tears
笑掉你的眼泪
When she was the one who felt all the pain
当她是那个感受所有痛苦的人
Little girl never forget her eyes
小女孩,永远不要忘记她的眼睛
Keep them alive inside
在心中保持她们的活力
I promise to try, it's not the same
我承诺会尝试,但这不一样
Keep your head held high, ride like the wind
抬起你的头,像风一样骑行
Never look behind, life isn't fair
永远不要回头,生活是不公平的
That's what you said, so I try not to care
这就是你所说的,所以我尽量不去在意
Little girl don't run away so fast
小女孩,不要这么快就跑掉
I think you forgot to kiss, kiss her goodbye
我想你忘了吻她,吻她再见
Will she see me cry when I stumble and fall
当我跌倒和摔跤时,她会看到我哭吗
Does she hear my voice in the night when I call
当我在夜里呼唤时,她能听到我的声音吗
Wipe away all your tears, it's gonna be all right
擦干你所有的眼泪,一切都会好的
I fought to be so strong, I guess you knew
我努力变得坚强,我想你知道
I was afraid you'd go away, too
我害怕你也会离开
Little girl you've got to forget the past
小女孩,你必须忘记过去
And learn to forgive me
并学会原谅我
I promise to try, but it feels like a lie
我承诺会尝试,但这感觉像是个谎言
Don't let memory play games with your mind
不要让记忆在你的脑海中玩游戏
She's a faded smile frozen in time
她是一个褪色的微笑,冻结在时间里
I'm still hanging on, but I'm doing it wrong
我还在坚持,但我做得不对
Can't kiss her goodbye, but I promise to try
不能吻她再见,但我承诺会尝试