Fred Astaire

Davide Pavanello, Margherita Vicario

Lyrics Translation

Ti vedo che fai i piatti lì in cucina
Che fai la doccia e ci rimani un'ora
Ti pettini e profumi, ti fai bello per il mondo
Nella fretta però fermati un secondo
Che quando poi mi butto giù e lo so che faccio pena
Stai lì che mi consoli e mi prepari anche la cena
Mi fai un brodo, mezzo pollo
Io c'ho il muso e un po' m'accollo
Mi riprendo soltanto perché

Come mi parli te
Quando mi guardi te
Mi sento Maradona sotto porta
Adorata più della Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Come mi baci te
Quando mi abbracci te
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te

Baby, adesso farò tutto quello che mi chiedi
Ti bacerò con gli occhi chiusi
Però dai, ti prego, conta fino a dieci
E da che mondo è mondo, il pane è buono caldo
Come le mie gambe, pure in pieno inverno
Baby, stammi concentrato, pensa a qualcos'altro, oh
Stringimi, se mi vedi un po' confusa
Stringimi, se mi vedi un po' scontrosa
Stringimi, se mi vedi un po' gelosa
Fallo per tutta la vita

Come mi parli te
Quando mi guardi te
Mi sento Maradona sotto porta
Adorata più della Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Come mi baci te
Quando mi abbracci te
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te

E non mi importa se prima o poi
Vuoi o non vuoi, piangerò, soffrirai
E non mi importa se sarà un lunedì
Venerdì, prima o poi verrò lì
A dimostrarti che vivo anche senza te
Ma non è vero (lo ammetto)
Perché sei il meglio che c'è

Come mi parli te
Quando mi guardi te
Mi sento Maradona sotto porta
Adorata più della Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Come mi baci te
Quando mi abbracci te
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te

Ti vedo che fai i piatti lì in cucina
I see you doing the dishes there in the kitchen
Che fai la doccia e ci rimani un'ora
That you take a shower and stay for an hour
Ti pettini e profumi, ti fai bello per il mondo
You comb and perfume, you make yourself beautiful for the world
Nella fretta però fermati un secondo
In your haste, however, stop for a second
Che quando poi mi butto giù e lo so che faccio pena
That when I throw myself down and I know I stink
Stai lì che mi consoli e mi prepari anche la cena
You stand there consoling me and also preparing my dinner
Mi fai un brodo, mezzo pollo
You make me a broth, half a chicken
Io c'ho il muso e un po' m'accollo
I've got the snout and I'm taking a bit of a beating
Mi riprendo soltanto perché
I recover only because
Come mi parli te
How you speak to me
Quando mi guardi te
When you look at me
Mi sento Maradona sotto porta
I feel like Maradona in goal
Adorata più della Madonna
Worshipped more than the Virgin Mary
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Everybody chanting at me, I only hear you
Come mi baci te
How you kiss me
Quando mi abbracci te
When you embrace me
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
I feel like Beyonce, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
I dance like Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Everyone chanting at me, I only look at you
Baby, adesso farò tutto quello che mi chiedi
Baby, I'll do anything you ask me now
Ti bacerò con gli occhi chiusi
I will kiss you with my eyes closed
Però dai, ti prego, conta fino a dieci
But come on, please count to ten
E da che mondo è mondo, il pane è buono caldo
And since the world began, bread is good when warm
Come le mie gambe, pure in pieno inverno
Like my legs, even in the middle of winter
Baby, stammi concentrato, pensa a qualcos'altro, oh
Baby, stay focused, think of something else, oh
Stringimi, se mi vedi un po' confusa
Hold me, if you see me a little confused
Stringimi, se mi vedi un po' scontrosa
Hold me if you see me a little grumpy
Stringimi, se mi vedi un po' gelosa
Hold me, if you see me a little jealous
Fallo per tutta la vita
Do it all your life
Come mi parli te
How you speak to me
Quando mi guardi te
When you look at me
Mi sento Maradona sotto porta
I feel like Maradona in goal
Adorata più della Madonna
Worshipped more than the Virgin Mary
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Everybody chanting at me, I only hear you
Come mi baci te
How you kiss me
Quando mi abbracci te
When you embrace me
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
I feel like Beyonce, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
I dance like Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Everyone chanting at me, I only look at you
E non mi importa se prima o poi
And I don't care if sooner or later
Vuoi o non vuoi, piangerò, soffrirai
Whether you want to or not, I will cry, you will suffer
E non mi importa se sarà un lunedì
And I don't care if it's a Monday
Venerdì, prima o poi verrò lì
Friday, I will come there sooner or later
A dimostrarti che vivo anche senza te
To show you that I live without you
Ma non è vero (lo ammetto)
But it is not true (I admit it)
Perché sei il meglio che c'è
Because you are the best there is
Come mi parli te
How you speak to me
Quando mi guardi te
When you look at me
Mi sento Maradona sotto porta
I feel like Maradona in goal
Adorata più della Madonna
Worshipped more than the Virgin Mary
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Everybody chanting at me, I only hear you
Come mi baci te
How you kiss me
Quando mi abbracci te
When you embrace me
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
I feel like Beyonce, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
I dance like Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Everyone chanting at me, I only look at you
Ti vedo che fai i piatti lì in cucina
Vejo você lavando pratos na cozinha
Che fai la doccia e ci rimani un'ora
Tomando banho e ficando lá por uma hora
Ti pettini e profumi, ti fai bello per il mondo
Você se penteia e se perfuma, se arruma para o mundo
Nella fretta però fermati un secondo
Mas na pressa, pare por um segundo
Che quando poi mi butto giù e lo so che faccio pena
Porque quando eu me deito e sei que pareço patética
Stai lì che mi consoli e mi prepari anche la cena
Você está lá para me consolar e até prepara o jantar
Mi fai un brodo, mezzo pollo
Você faz um caldo, meio frango
Io c'ho il muso e un po' m'accollo
Eu estou de cara fechada e um pouco me acomodo
Mi riprendo soltanto perché
Só me recupero porque
Come mi parli te
Como você fala comigo
Quando mi guardi te
Quando você olha para mim
Mi sento Maradona sotto porta
Eu me sinto como Maradona embaixo do gol
Adorata più della Madonna
Adorada mais do que a Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Todos estão me aplaudindo, mas só ouço você
Come mi baci te
Como você me beija
Quando mi abbracci te
Quando você me abraça
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Eu me sinto como Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Danço como se fosse Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Todos estão me aplaudindo, mas só vejo você
Baby, adesso farò tutto quello che mi chiedi
Baby, agora vou fazer tudo o que você pedir
Ti bacerò con gli occhi chiusi
Vou te beijar de olhos fechados
Però dai, ti prego, conta fino a dieci
Mas por favor, conte até dez
E da che mondo è mondo, il pane è buono caldo
E desde sempre, o pão é bom quente
Come le mie gambe, pure in pieno inverno
Como as minhas pernas, mesmo no meio do inverno
Baby, stammi concentrato, pensa a qualcos'altro, oh
Baby, mantenha o foco, pense em outra coisa, oh
Stringimi, se mi vedi un po' confusa
Me abrace, se me vê um pouco confusa
Stringimi, se mi vedi un po' scontrosa
Me abrace, se me vê um pouco mal-humorada
Stringimi, se mi vedi un po' gelosa
Me abrace, se me vê um pouco ciumenta
Fallo per tutta la vita
Faça isso por toda a vida
Come mi parli te
Como você fala comigo
Quando mi guardi te
Quando você olha para mim
Mi sento Maradona sotto porta
Eu me sinto como Maradona embaixo do gol
Adorata più della Madonna
Adorada mais do que a Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Todos estão me aplaudindo, mas só ouço você
Come mi baci te
Como você me beija
Quando mi abbracci te
Quando você me abraça
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Eu me sinto como Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Danço como se fosse Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Todos estão me aplaudindo, mas só vejo você
E non mi importa se prima o poi
E não me importa se mais cedo ou mais tarde
Vuoi o non vuoi, piangerò, soffrirai
Quer você queira ou não, eu vou chorar, você vai sofrer
E non mi importa se sarà un lunedì
E não me importa se será numa segunda-feira
Venerdì, prima o poi verrò lì
Sexta-feira, mais cedo ou mais tarde eu vou lá
A dimostrarti che vivo anche senza te
Para mostrar que posso viver sem você
Ma non è vero (lo ammetto)
Mas isso não é verdade (eu admito)
Perché sei il meglio che c'è
Porque você é o melhor que existe
Come mi parli te
Como você fala comigo
Quando mi guardi te
Quando você olha para mim
Mi sento Maradona sotto porta
Eu me sinto como Maradona embaixo do gol
Adorata più della Madonna
Adorada mais do que a Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Todos estão me aplaudindo, mas só ouço você
Come mi baci te
Como você me beija
Quando mi abbracci te
Quando você me abraça
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Eu me sinto como Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Danço como se fosse Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Todos estão me aplaudindo, mas só vejo você
Ti vedo che fai i piatti lì in cucina
Te veo lavando los platos allí en la cocina
Che fai la doccia e ci rimani un'ora
Te duchas y te quedas una hora
Ti pettini e profumi, ti fai bello per il mondo
Te peinas y te perfumas, te pones guapo para el mundo
Nella fretta però fermati un secondo
Pero en tu prisa, detente un segundo
Che quando poi mi butto giù e lo so che faccio pena
Porque cuando me derrumbo y sé que doy pena
Stai lì che mi consoli e mi prepari anche la cena
Estás ahí para consolarme y también preparas la cena
Mi fai un brodo, mezzo pollo
Me haces un caldo, medio pollo
Io c'ho il muso e un po' m'accollo
Estoy de mal humor y un poco me resigno
Mi riprendo soltanto perché
Solo me recupero porque
Come mi parli te
Cómo me hablas tú
Quando mi guardi te
Cuando me miras tú
Mi sento Maradona sotto porta
Me siento como Maradona bajo la portería
Adorata più della Madonna
Adorada más que la Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Todos me hacen coros, solo te escucho a ti
Come mi baci te
Cómo me besas tú
Quando mi abbracci te
Cuando me abrazas tú
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Me siento como Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Bailo como si fuera Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Todos me hacen coros, solo te miro a ti
Baby, adesso farò tutto quello che mi chiedi
Cariño, ahora haré todo lo que me pidas
Ti bacerò con gli occhi chiusi
Te besaré con los ojos cerrados
Però dai, ti prego, conta fino a dieci
Pero por favor, cuenta hasta diez
E da che mondo è mondo, il pane è buono caldo
Y desde que el mundo es mundo, el pan es bueno caliente
Come le mie gambe, pure in pieno inverno
Como mis piernas, incluso en pleno invierno
Baby, stammi concentrato, pensa a qualcos'altro, oh
Cariño, concéntrate, piensa en otra cosa, oh
Stringimi, se mi vedi un po' confusa
Abrázame, si me ves un poco confundida
Stringimi, se mi vedi un po' scontrosa
Abrázame, si me ves un poco gruñona
Stringimi, se mi vedi un po' gelosa
Abrázame, si me ves un poco celosa
Fallo per tutta la vita
Hazlo por toda la vida
Come mi parli te
Cómo me hablas tú
Quando mi guardi te
Cuando me miras tú
Mi sento Maradona sotto porta
Me siento como Maradona bajo la portería
Adorata più della Madonna
Adorada más que la Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Todos me hacen coros, solo te escucho a ti
Come mi baci te
Cómo me besas tú
Quando mi abbracci te
Cuando me abrazas tú
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Me siento como Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Bailo como si fuera Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Todos me hacen coros, solo te miro a ti
E non mi importa se prima o poi
Y no me importa si tarde o temprano
Vuoi o non vuoi, piangerò, soffrirai
Quieras o no, lloraré, sufrirás
E non mi importa se sarà un lunedì
Y no me importa si será un lunes
Venerdì, prima o poi verrò lì
Viernes, tarde o temprano vendré allí
A dimostrarti che vivo anche senza te
Para demostrarte que puedo vivir sin ti
Ma non è vero (lo ammetto)
Pero no es cierto (lo admito)
Perché sei il meglio che c'è
Porque eres lo mejor que hay
Come mi parli te
Cómo me hablas tú
Quando mi guardi te
Cuando me miras tú
Mi sento Maradona sotto porta
Me siento como Maradona bajo la portería
Adorata più della Madonna
Adorada más que la Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Todos me hacen coros, solo te escucho a ti
Come mi baci te
Cómo me besas tú
Quando mi abbracci te
Cuando me abrazas tú
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Me siento como Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Bailo como si fuera Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Todos me hacen coros, solo te miro a ti
Ti vedo che fai i piatti lì in cucina
Je te vois faire la vaisselle là dans la cuisine
Che fai la doccia e ci rimani un'ora
Tu prends une douche et tu y restes une heure
Ti pettini e profumi, ti fai bello per il mondo
Tu te coiffes et te parfumes, tu te fais beau pour le monde
Nella fretta però fermati un secondo
Mais dans ta hâte, arrête-toi une seconde
Che quando poi mi butto giù e lo so che faccio pena
Car quand je m'effondre et je sais que je fais pitié
Stai lì che mi consoli e mi prepari anche la cena
Tu es là pour me consoler et tu me prépares même le dîner
Mi fai un brodo, mezzo pollo
Tu me fais une soupe, un demi-poulet
Io c'ho il muso e un po' m'accollo
J'ai la moue et je m'accroche un peu
Mi riprendo soltanto perché
Je me reprends seulement parce que
Come mi parli te
Comme tu me parles
Quando mi guardi te
Quand tu me regardes
Mi sento Maradona sotto porta
Je me sens comme Maradona sous le but
Adorata più della Madonna
Adorée plus que la Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Tout le monde me fait des chœurs, je n'entends que toi
Come mi baci te
Comme tu m'embrasses
Quando mi abbracci te
Quand tu me serres dans tes bras
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Je me sens comme Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Je danse comme si j'étais Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Tout le monde me fait des chœurs, je ne regarde que toi
Baby, adesso farò tutto quello che mi chiedi
Bébé, maintenant je ferai tout ce que tu me demandes
Ti bacerò con gli occhi chiusi
Je t'embrasserai les yeux fermés
Però dai, ti prego, conta fino a dieci
Mais s'il te plaît, compte jusqu'à dix
E da che mondo è mondo, il pane è buono caldo
Et depuis que le monde est monde, le pain est bon chaud
Come le mie gambe, pure in pieno inverno
Comme mes jambes, même en plein hiver
Baby, stammi concentrato, pensa a qualcos'altro, oh
Bébé, reste concentré, pense à autre chose, oh
Stringimi, se mi vedi un po' confusa
Serre-moi, si tu me vois un peu confuse
Stringimi, se mi vedi un po' scontrosa
Serre-moi, si tu me vois un peu grincheuse
Stringimi, se mi vedi un po' gelosa
Serre-moi, si tu me vois un peu jalouse
Fallo per tutta la vita
Fais-le pour toute la vie
Come mi parli te
Comme tu me parles
Quando mi guardi te
Quand tu me regardes
Mi sento Maradona sotto porta
Je me sens comme Maradona sous le but
Adorata più della Madonna
Adorée plus que la Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Tout le monde me fait des chœurs, je n'entends que toi
Come mi baci te
Comme tu m'embrasses
Quando mi abbracci te
Quand tu me serres dans tes bras
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Je me sens comme Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Je danse comme si j'étais Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Tout le monde me fait des chœurs, je ne regarde que toi
E non mi importa se prima o poi
Et je m'en fiche si tôt ou tard
Vuoi o non vuoi, piangerò, soffrirai
Que tu le veuilles ou non, je pleurerai, tu souffriras
E non mi importa se sarà un lunedì
Et je m'en fiche si c'est un lundi
Venerdì, prima o poi verrò lì
Vendredi, tôt ou tard je viendrai là
A dimostrarti che vivo anche senza te
Pour te prouver que je peux vivre sans toi
Ma non è vero (lo ammetto)
Mais ce n'est pas vrai (je l'admets)
Perché sei il meglio che c'è
Parce que tu es le meilleur qu'il y a
Come mi parli te
Comme tu me parles
Quando mi guardi te
Quand tu me regardes
Mi sento Maradona sotto porta
Je me sens comme Maradona sous le but
Adorata più della Madonna
Adorée plus que la Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Tout le monde me fait des chœurs, je n'entends que toi
Come mi baci te
Comme tu m'embrasses
Quando mi abbracci te
Quand tu me serres dans tes bras
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Je me sens comme Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Je danse comme si j'étais Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Tout le monde me fait des chœurs, je ne regarde que toi
Ti vedo che fai i piatti lì in cucina
Ich sehe dich dort in der Küche Geschirr spülen
Che fai la doccia e ci rimani un'ora
Du duschst und bleibst eine Stunde drin
Ti pettini e profumi, ti fai bello per il mondo
Du kämmst und parfümierst dich, machst dich schön für die Welt
Nella fretta però fermati un secondo
Aber in der Eile, halt mal eine Sekunde an
Che quando poi mi butto giù e lo so che faccio pena
Denn wenn ich dann runterkomme und ich weiß, dass ich erbärmlich aussehe
Stai lì che mi consoli e mi prepari anche la cena
Bist du da, tröstest mich und bereitest sogar das Abendessen vor
Mi fai un brodo, mezzo pollo
Du machst mir eine Brühe, ein halbes Huhn
Io c'ho il muso e un po' m'accollo
Ich habe eine Schnute und hänge ein bisschen rum
Mi riprendo soltanto perché
Ich erhole mich nur, weil
Come mi parli te
Wie du mit mir sprichst
Quando mi guardi te
Wenn du mich ansiehst
Mi sento Maradona sotto porta
Ich fühle mich wie Maradona im Tor
Adorata più della Madonna
Mehr verehrt als die Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Alle singen mir zu, ich höre nur dich
Come mi baci te
Wie du mich küsst
Quando mi abbracci te
Wenn du mich umarmst
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Ich fühle mich wie Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Ich tanze als wäre ich Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Alle singen mir zu, ich sehe nur dich
Baby, adesso farò tutto quello che mi chiedi
Baby, jetzt werde ich alles tun, was du von mir verlangst
Ti bacerò con gli occhi chiusi
Ich werde dich mit geschlossenen Augen küssen
Però dai, ti prego, conta fino a dieci
Aber bitte, zähle bis zehn
E da che mondo è mondo, il pane è buono caldo
Und seit Anbeginn der Zeit ist Brot warm gut
Come le mie gambe, pure in pieno inverno
Wie meine Beine, auch mitten im Winter
Baby, stammi concentrato, pensa a qualcos'altro, oh
Baby, konzentriere dich, denk an etwas anderes, oh
Stringimi, se mi vedi un po' confusa
Halte mich fest, wenn du siehst, dass ich ein bisschen verwirrt bin
Stringimi, se mi vedi un po' scontrosa
Halte mich fest, wenn du siehst, dass ich ein bisschen mürrisch bin
Stringimi, se mi vedi un po' gelosa
Halte mich fest, wenn du siehst, dass ich ein bisschen eifersüchtig bin
Fallo per tutta la vita
Mach das für den Rest deines Lebens
Come mi parli te
Wie du mit mir sprichst
Quando mi guardi te
Wenn du mich ansiehst
Mi sento Maradona sotto porta
Ich fühle mich wie Maradona im Tor
Adorata più della Madonna
Mehr verehrt als die Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Alle singen mir zu, ich höre nur dich
Come mi baci te
Wie du mich küsst
Quando mi abbracci te
Wenn du mich umarmst
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Ich fühle mich wie Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Ich tanze als wäre ich Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Alle singen mir zu, ich sehe nur dich
E non mi importa se prima o poi
Und es ist mir egal, ob früher oder später
Vuoi o non vuoi, piangerò, soffrirai
Ob du willst oder nicht, ich werde weinen, du wirst leiden
E non mi importa se sarà un lunedì
Und es ist mir egal, ob es ein Montag ist
Venerdì, prima o poi verrò lì
Freitag, früher oder später werde ich dort sein
A dimostrarti che vivo anche senza te
Um dir zu beweisen, dass ich auch ohne dich leben kann
Ma non è vero (lo ammetto)
Aber das ist nicht wahr (ich gebe es zu)
Perché sei il meglio che c'è
Denn du bist das Beste, was es gibt
Come mi parli te
Wie du mit mir sprichst
Quando mi guardi te
Wenn du mich ansiehst
Mi sento Maradona sotto porta
Ich fühle mich wie Maradona im Tor
Adorata più della Madonna
Mehr verehrt als die Madonna
Tutti che mi fanno i cori, sento solo te
Alle singen mir zu, ich höre nur dich
Come mi baci te
Wie du mich küsst
Quando mi abbracci te
Wenn du mich umarmst
Mi sento Beyoncé, Johnny Cash
Ich fühle mich wie Beyoncé, Johnny Cash
Ballo come fossi Fred Astaire
Ich tanze als wäre ich Fred Astaire
Tutti che mi fanno i cori, guardo solo te
Alle singen mir zu, ich sehe nur dich

Most popular songs of Margherita Vicario

Other artists of Italian pop