A Gente Não Se Aguenta

ANTONIO APARECIDO PEPATO JUNIOR, GUSTAVO GOMES PEREIRA, JULIANO GONCALVES SOARES, MICHEL ALVES ARAUJO, WANDERSON ANTONIO SOARES

Lyrics Translation

Achei que ia te deixar num canto
Varrer você pra de baixo do tapete
Eu que já tava fazendo outros planos
Meu celular não tem você no papel de parede

Não foi bem assim
Eu me enganei, tava bem longe do fim
Não foi bem assim
Você me desmontou sorriu de novo pra mim, uô ô ô

A gente não se aguenta
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Vontade foi lá em cima
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo

A gente não se aguenta
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Vontade foi lá em cima
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo

E a cama pega fogo
E é sempre o mesmo jogo
Assim que é gostoso, ô ô ô

E a cama pega fogo
E é sempre o mesmo jogo
Assim que é gostoso, ô ô ô

Achei que ia te deixar num canto
Varrer você pra de baixo do tapete
Eu que já tava fazendo outros planos
Meu celular não tem você no papel de parede

Não foi bem assim
Eu me enganei, tava bem longe do fim
Não foi bem assim
Você me desmontou sorriu de novo pra mim, uô uô uô

A gente não se aguenta
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Vontade foi lá em cima
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo

A gente não se aguenta
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Vontade foi lá em cima
A sua boca tem um ímã e vai colar

E a cama pega fogo
E é sempre o mesmo jogo
Assim que é gostoso, ô ô ô

E a cama pega fogo
E é sempre o mesmo jogo
Assim que é gostoso, ô ô ô

Assim que é gostoso

Achei que ia te deixar num canto
I thought I was going to leave you in a corner
Varrer você pra de baixo do tapete
Sweep you under the rug
Eu que já tava fazendo outros planos
I, who was already making other plans
Meu celular não tem você no papel de parede
My cell phone doesn't have you as the wallpaper
Não foi bem assim
It wasn't quite like that
Eu me enganei, tava bem longe do fim
I was mistaken, it was far from the end
Não foi bem assim
It wasn't quite like that
Você me desmontou sorriu de novo pra mim, uô ô ô
You disassembled me and smiled at me again, oh oh oh
A gente não se aguenta
We can't stand each other
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
But we can't stand being away from each other
Vontade foi lá em cima
The desire was sky high
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
Your mouth has a magnet and it's going to stick again
A gente não se aguenta
We can't stand each other
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
But we can't stand being away from each other
Vontade foi lá em cima
The desire was sky high
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
Your mouth has a magnet and it's going to stick again
E a cama pega fogo
And the bed catches fire
E é sempre o mesmo jogo
And it's always the same game
Assim que é gostoso, ô ô ô
That's how it's enjoyable, oh oh oh
E a cama pega fogo
And the bed catches fire
E é sempre o mesmo jogo
And it's always the same game
Assim que é gostoso, ô ô ô
That's how it's enjoyable, oh oh oh
Achei que ia te deixar num canto
I thought I was going to leave you in a corner
Varrer você pra de baixo do tapete
Sweep you under the rug
Eu que já tava fazendo outros planos
I, who was already making other plans
Meu celular não tem você no papel de parede
My cell phone doesn't have you as the wallpaper
Não foi bem assim
It wasn't quite like that
Eu me enganei, tava bem longe do fim
I was mistaken, it was far from the end
Não foi bem assim
It wasn't quite like that
Você me desmontou sorriu de novo pra mim, uô uô uô
You disassembled me and smiled at me again, oh oh oh
A gente não se aguenta
We can't stand each other
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
But we can't stand being away from each other
Vontade foi lá em cima
The desire was sky high
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
Your mouth has a magnet and it's going to stick again
A gente não se aguenta
We can't stand each other
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
But we can't stand being away from each other
Vontade foi lá em cima
The desire was sky high
A sua boca tem um ímã e vai colar
Your mouth has a magnet and it's going to stick
E a cama pega fogo
And the bed catches fire
E é sempre o mesmo jogo
And it's always the same game
Assim que é gostoso, ô ô ô
That's how it's enjoyable, oh oh oh
E a cama pega fogo
And the bed catches fire
E é sempre o mesmo jogo
And it's always the same game
Assim que é gostoso, ô ô ô
That's how it's enjoyable, oh oh oh
Assim que é gostoso
That's how it's enjoyable
Achei que ia te deixar num canto
Pensé que te iba a dejar en un rincón
Varrer você pra de baixo do tapete
Barrerte debajo de la alfombra
Eu que já tava fazendo outros planos
Yo que ya estaba haciendo otros planes
Meu celular não tem você no papel de parede
Mi móvil no te tiene como fondo de pantalla
Não foi bem assim
No fue así
Eu me enganei, tava bem longe do fim
Me equivoqué, estaba muy lejos del final
Não foi bem assim
No fue así
Você me desmontou sorriu de novo pra mim, uô ô ô
Me desmontaste y volviste a sonreírme, uô ô ô
A gente não se aguenta
No podemos soportarnos
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Pero no podemos soportar estar lejos el uno del otro
Vontade foi lá em cima
El deseo estaba por las nubes
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
Tu boca tiene un imán y se va a pegar de nuevo
A gente não se aguenta
No podemos soportarnos
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Pero no podemos soportar estar lejos el uno del otro
Vontade foi lá em cima
El deseo estaba por las nubes
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
Tu boca tiene un imán y se va a pegar de nuevo
E a cama pega fogo
Y la cama se incendia
E é sempre o mesmo jogo
Y siempre es el mismo juego
Assim que é gostoso, ô ô ô
Así es como es agradable, ô ô ô
E a cama pega fogo
Y la cama se incendia
E é sempre o mesmo jogo
Y siempre es el mismo juego
Assim que é gostoso, ô ô ô
Así es como es agradable, ô ô ô
Achei que ia te deixar num canto
Pensé que te iba a dejar en un rincón
Varrer você pra de baixo do tapete
Barrerte debajo de la alfombra
Eu que já tava fazendo outros planos
Yo que ya estaba haciendo otros planes
Meu celular não tem você no papel de parede
Mi móvil no te tiene como fondo de pantalla
Não foi bem assim
No fue así
Eu me enganei, tava bem longe do fim
Me equivoqué, estaba muy lejos del final
Não foi bem assim
No fue así
Você me desmontou sorriu de novo pra mim, uô uô uô
Me desmontaste y volviste a sonreírme, uô uô uô
A gente não se aguenta
No podemos soportarnos
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Pero no podemos soportar estar lejos el uno del otro
Vontade foi lá em cima
El deseo estaba por las nubes
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
Tu boca tiene un imán y se va a pegar de nuevo
A gente não se aguenta
No podemos soportarnos
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Pero no podemos soportar estar lejos el uno del otro
Vontade foi lá em cima
El deseo estaba por las nubes
A sua boca tem um ímã e vai colar
Tu boca tiene un imán y se va a pegar
E a cama pega fogo
Y la cama se incendia
E é sempre o mesmo jogo
Y siempre es el mismo juego
Assim que é gostoso, ô ô ô
Así es como es agradable, ô ô ô
E a cama pega fogo
Y la cama se incendia
E é sempre o mesmo jogo
Y siempre es el mismo juego
Assim que é gostoso, ô ô ô
Así es como es agradable, ô ô ô
Assim que é gostoso
Así es como es agradable
Achei que ia te deixar num canto
Je pensais te laisser dans un coin
Varrer você pra de baixo do tapete
Te balayer sous le tapis
Eu que já tava fazendo outros planos
Moi qui étais déjà en train de faire d'autres plans
Meu celular não tem você no papel de parede
Mon téléphone portable n'a pas ta photo en fond d'écran
Não foi bem assim
Ce n'était pas comme ça
Eu me enganei, tava bem longe do fim
Je me suis trompé, c'était loin d'être fini
Não foi bem assim
Ce n'était pas comme ça
Você me desmontou sorriu de novo pra mim, uô ô ô
Tu m'as démonté et tu m'as encore souri, oh oh oh
A gente não se aguenta
On ne peut pas se supporter
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Mais on ne peut pas rester loin l'un de l'autre
Vontade foi lá em cima
L'envie était là-haut
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
Ta bouche a un aimant et va coller à nouveau
A gente não se aguenta
On ne peut pas se supporter
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Mais on ne peut pas rester loin l'un de l'autre
Vontade foi lá em cima
L'envie était là-haut
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
Ta bouche a un aimant et va coller à nouveau
E a cama pega fogo
Et le lit prend feu
E é sempre o mesmo jogo
Et c'est toujours le même jeu
Assim que é gostoso, ô ô ô
C'est comme ça que c'est bon, oh oh oh
E a cama pega fogo
Et le lit prend feu
E é sempre o mesmo jogo
Et c'est toujours le même jeu
Assim que é gostoso, ô ô ô
C'est comme ça que c'est bon, oh oh oh
Achei que ia te deixar num canto
Je pensais te laisser dans un coin
Varrer você pra de baixo do tapete
Te balayer sous le tapis
Eu que já tava fazendo outros planos
Moi qui étais déjà en train de faire d'autres plans
Meu celular não tem você no papel de parede
Mon téléphone portable n'a pas ta photo en fond d'écran
Não foi bem assim
Ce n'était pas comme ça
Eu me enganei, tava bem longe do fim
Je me suis trompé, c'était loin d'être fini
Não foi bem assim
Ce n'était pas comme ça
Você me desmontou sorriu de novo pra mim, uô uô uô
Tu m'as démonté et tu m'as encore souri, oh oh oh
A gente não se aguenta
On ne peut pas se supporter
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Mais on ne peut pas rester loin l'un de l'autre
Vontade foi lá em cima
L'envie était là-haut
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
Ta bouche a un aimant et va coller à nouveau
A gente não se aguenta
On ne peut pas se supporter
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Mais on ne peut pas rester loin l'un de l'autre
Vontade foi lá em cima
L'envie était là-haut
A sua boca tem um ímã e vai colar
Ta bouche a un aimant et va coller
E a cama pega fogo
Et le lit prend feu
E é sempre o mesmo jogo
Et c'est toujours le même jeu
Assim que é gostoso, ô ô ô
C'est comme ça que c'est bon, oh oh oh
E a cama pega fogo
Et le lit prend feu
E é sempre o mesmo jogo
Et c'est toujours le même jeu
Assim que é gostoso, ô ô ô
C'est comme ça que c'est bon, oh oh oh
Assim que é gostoso
C'est comme ça que c'est bon
Achei que ia te deixar num canto
Ich dachte, ich würde dich in eine Ecke stellen
Varrer você pra de baixo do tapete
Dich unter den Teppich kehren
Eu que já tava fazendo outros planos
Ich, der schon andere Pläne machte
Meu celular não tem você no papel de parede
Mein Handy hat dich nicht als Hintergrundbild
Não foi bem assim
Es war nicht so
Eu me enganei, tava bem longe do fim
Ich habe mich geirrt, es war weit vom Ende entfernt
Não foi bem assim
Es war nicht so
Você me desmontou sorriu de novo pra mim, uô ô ô
Du hast mich zerlegt und hast wieder für mich gelächelt, uô ô ô
A gente não se aguenta
Wir können uns nicht ertragen
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Aber wir können nicht voneinander fernbleiben
Vontade foi lá em cima
Die Lust war ganz oben
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
Dein Mund hat einen Magneten und wird wieder zusammenkleben
A gente não se aguenta
Wir können uns nicht ertragen
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Aber wir können nicht voneinander fernbleiben
Vontade foi lá em cima
Die Lust war ganz oben
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
Dein Mund hat einen Magneten und wird wieder zusammenkleben
E a cama pega fogo
Und das Bett fängt Feuer
E é sempre o mesmo jogo
Und es ist immer das gleiche Spiel
Assim que é gostoso, ô ô ô
So ist es lecker, ô ô ô
E a cama pega fogo
Und das Bett fängt Feuer
E é sempre o mesmo jogo
Und es ist immer das gleiche Spiel
Assim que é gostoso, ô ô ô
So ist es lecker, ô ô ô
Achei que ia te deixar num canto
Ich dachte, ich würde dich in eine Ecke stellen
Varrer você pra de baixo do tapete
Dich unter den Teppich kehren
Eu que já tava fazendo outros planos
Ich, der schon andere Pläne machte
Meu celular não tem você no papel de parede
Mein Handy hat dich nicht als Hintergrundbild
Não foi bem assim
Es war nicht so
Eu me enganei, tava bem longe do fim
Ich habe mich geirrt, es war weit vom Ende entfernt
Não foi bem assim
Es war nicht so
Você me desmontou sorriu de novo pra mim, uô uô uô
Du hast mich zerlegt und hast wieder für mich gelächelt, uô uô uô
A gente não se aguenta
Wir können uns nicht ertragen
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Aber wir können nicht voneinander fernbleiben
Vontade foi lá em cima
Die Lust war ganz oben
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
Dein Mund hat einen Magneten und wird wieder zusammenkleben
A gente não se aguenta
Wir können uns nicht ertragen
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Aber wir können nicht voneinander fernbleiben
Vontade foi lá em cima
Die Lust war ganz oben
A sua boca tem um ímã e vai colar
Dein Mund hat einen Magneten und wird wieder zusammenkleben
E a cama pega fogo
Und das Bett fängt Feuer
E é sempre o mesmo jogo
Und es ist immer das gleiche Spiel
Assim que é gostoso, ô ô ô
So ist es lecker, ô ô ô
E a cama pega fogo
Und das Bett fängt Feuer
E é sempre o mesmo jogo
Und es ist immer das gleiche Spiel
Assim que é gostoso, ô ô ô
So ist es lecker, ô ô ô
Assim que é gostoso
So ist es lecker
Achei que ia te deixar num canto
Pensavo di lasciarti in un angolo
Varrer você pra de baixo do tapete
Spazzarti sotto il tappeto
Eu que já tava fazendo outros planos
Io che stavo già facendo altri piani
Meu celular não tem você no papel de parede
Il mio cellulare non ha te come sfondo
Não foi bem assim
Non è stato proprio così
Eu me enganei, tava bem longe do fim
Mi sono sbagliato, ero molto lontano dalla fine
Não foi bem assim
Non è stato proprio così
Você me desmontou sorriu de novo pra mim, uô ô ô
Mi hai smontato e hai sorriso di nuovo a me, uô ô ô
A gente não se aguenta
Non ci sopportiamo
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Ma non riusciamo a stare lontani l'uno dall'altro
Vontade foi lá em cima
Il desiderio era lassù
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
La tua bocca ha un magnete e si attaccherà di nuovo
A gente não se aguenta
Non ci sopportiamo
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Ma non riusciamo a stare lontani l'uno dall'altro
Vontade foi lá em cima
Il desiderio era lassù
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
La tua bocca ha un magnete e si attaccherà di nuovo
E a cama pega fogo
E il letto prende fuoco
E é sempre o mesmo jogo
È sempre lo stesso gioco
Assim que é gostoso, ô ô ô
È così che è bello, ô ô ô
E a cama pega fogo
E il letto prende fuoco
E é sempre o mesmo jogo
È sempre lo stesso gioco
Assim que é gostoso, ô ô ô
È così che è bello, ô ô ô
Achei que ia te deixar num canto
Pensavo di lasciarti in un angolo
Varrer você pra de baixo do tapete
Spazzarti sotto il tappeto
Eu que já tava fazendo outros planos
Io che stavo già facendo altri piani
Meu celular não tem você no papel de parede
Il mio cellulare non ha te come sfondo
Não foi bem assim
Non è stato proprio così
Eu me enganei, tava bem longe do fim
Mi sono sbagliato, ero molto lontano dalla fine
Não foi bem assim
Non è stato proprio così
Você me desmontou sorriu de novo pra mim, uô uô uô
Mi hai smontato e hai sorriso di nuovo a me, uô uô uô
A gente não se aguenta
Non ci sopportiamo
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Ma non riusciamo a stare lontani l'uno dall'altro
Vontade foi lá em cima
Il desiderio era lassù
A sua boca tem um ímã e vai colar de novo
La tua bocca ha un magnete e si attaccherà di nuovo
A gente não se aguenta
Non ci sopportiamo
Mas a gente não aguenta ficar longe um do outro
Ma non riusciamo a stare lontani l'uno dall'altro
Vontade foi lá em cima
Il desiderio era lassù
A sua boca tem um ímã e vai colar
La tua bocca ha un magnete e si attaccherà
E a cama pega fogo
E il letto prende fuoco
E é sempre o mesmo jogo
È sempre lo stesso gioco
Assim que é gostoso, ô ô ô
È così che è bello, ô ô ô
E a cama pega fogo
E il letto prende fuoco
E é sempre o mesmo jogo
È sempre lo stesso gioco
Assim que é gostoso, ô ô ô
È così che è bello, ô ô ô
Assim que é gostoso
È così che è bello

Trivia about the song A Gente Não Se Aguenta by Marília Mendonça

On which albums was the song “A Gente Não Se Aguenta” released by Marília Mendonça?
Marília Mendonça released the song on the albums “Realidade” in 2017 and “Perfil - Compilação” in 2018.
Who composed the song “A Gente Não Se Aguenta” by Marília Mendonça?
The song “A Gente Não Se Aguenta” by Marília Mendonça was composed by ANTONIO APARECIDO PEPATO JUNIOR, GUSTAVO GOMES PEREIRA, JULIANO GONCALVES SOARES, MICHEL ALVES ARAUJO, WANDERSON ANTONIO SOARES.

Most popular songs of Marília Mendonça

Other artists of Sertanejo