Let Me Love You

Kameron Houff, Scott Storch, Shaffer Smith

Lyrics Translation

Mm
Mm
Yeah
Mm
Yeah, yeah, yeah
Mm
Uh
Yeah
Mm
Yeah, yeah

Baby I just don't get it
Do you enjoy being hurt?
I know you smelled the perfume
The make-up on his shirt
You don't believe his stories
You know that they're all lies
Bad as you are, you stick around
And I just don't know why

If I was ya man (baby you'd)
Never worry bout (what I do)
I'd be coming home (back to you)
Every night, doin' you right
You're the type of woman (deserves good things)
Fist full of diamonds (hand full of rings)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)

You should let me love you
Let me be the one to
Give you everything you want and need
Baby good love and protection
Make me your selection
Show you the way love's supposed to be
Baby you should let me love you, love you, love you
Love you, yeah

Listen
Your true beauty's description
Looks so good that it hurts
You're a dime plus ninety-nine
And it's a shame don't even know what you're worth
Everywhere you go they stop and stare
'Cause you're bad and it shows
From your head to your toes, out of control, baby you know

If I was ya man (baby you'd)
Never worry bout (what I do)
I'd be coming home (back to you)
Every night doin' you right
You're the type of woman (deserves good things)
Fist full of diamonds (a hand full of rings)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)

You should let me love you
Let me be the one to
Give you everything you want and need
Ooh baby good love and protection
Make me your selection
Show you the way love's supposed to be
Baby you should let me

You deserve better girl (you know you deserve better)
We should be together girl (baby)
With me and you it's whatever girl, hey
So can we make this thing ours?

You should let me love you
Let me be the one to
Give you everything you want and need
Good love and protection
Make me your selection
Show you the way love's supposed to be

You should let me love you
Let me be the one to
Give you everything you want and need
Good love and protection
Make me your selection
Show you the way love's supposed to be

You should let me love you
Let me be the one to
Give you everything you want and need
Good love and protection
Make me your selection
Show you the way love's supposed to be, yeah
Let me love you

That's all you need baby

Mm
Mm
Mm
Mm
Yeah
Yeah
Mm
Mm
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Mm
Mm
Uh
Uh
Yeah
Yeah
Mm
Mm
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Baby I just don't get it
Querida, eu não entendo
Do you enjoy being hurt?
Você gosta de ser magoada?
I know you smelled the perfume
Eu sei que você sentiu o perfume
The make-up on his shirt
A maquiagem na camisa dele
You don't believe his stories
Você não acredita nas histórias dele
You know that they're all lies
Você sabe que são mentiras
Bad as you are, you stick around
Mal como você está, você continua por perto
And I just don't know why
E nem sabe por quê
If I was ya man (baby you'd)
Se eu fosse seu homem (querida, você)
Never worry bout (what I do)
Nunca se preocuparia (com o que faço)
I'd be coming home (back to you)
Eu voltaria para casa (de volta para você)
Every night, doin' you right
Toda noite, te fazendo bem
You're the type of woman (deserves good things)
Você é o tipo de mulher (que merece coisas boas)
Fist full of diamonds (hand full of rings)
Punho cheio de diamantes (mão cheia de anéis)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
Querida, você é uma estrela (eu só quero te mostrar, você é)
You should let me love you
Você devia me deixar te amar
Let me be the one to
Deixe-me ser o único para
Give you everything you want and need
Te dar tudo o que você quer e precisa
Baby good love and protection
Querida, amor e proteção
Make me your selection
Fazem de mim sua escolha
Show you the way love's supposed to be
Eu te mostro como deve ser o amor
Baby you should let me love you, love you, love you
Querida, você devia me deixar te amar, te amar, te amar
Love you, yeah
Te amar yeah
Listen
Escute
Your true beauty's description
A verdadeira descrição da sua beleza
Looks so good that it hurts
É tão boa que machuca
You're a dime plus ninety-nine
Você é uma moeda de um centavo mais noventa e nove
And it's a shame don't even know what you're worth
É é uma pena que não sabe nem o quanto vale
Everywhere you go they stop and stare
Todo lugar que você vai, eles param e encaram
'Cause you're bad and it shows
Porque você é má e isso transparece
From your head to your toes, out of control, baby you know
Da sua mão até os dedos dos pés, sem controle, querida, você sabe
If I was ya man (baby you'd)
Se eu fosse seu homem (querida, você)
Never worry bout (what I do)
Nunca se preocuparia (com o que faço)
I'd be coming home (back to you)
Eu voltaria para casa (de volta para você)
Every night doin' you right
Toda noite, te fazendo bem
You're the type of woman (deserves good things)
Você é o tipo de mulher (que merece coisas boas)
Fist full of diamonds (a hand full of rings)
Punho cheio de diamantes (mão cheia de anéis)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
Querida, você é uma estrela (eu só quero te mostrar, você é)
You should let me love you
Você devia me deixar te amar
Let me be the one to
Deixe-me ser o único para
Give you everything you want and need
Te dar tudo o que você quer e precisa
Ooh baby good love and protection
Querida, amor e proteção
Make me your selection
Fazem de mim sua escolha
Show you the way love's supposed to be
Eu te mostro como deve ser o amor
Baby you should let me
Querida, você devia me deixar
You deserve better girl (you know you deserve better)
Você merece coisa melhor, garota (você sabe que merece mais)
We should be together girl (baby)
Nós devíamos estar juntos, garota (querida)
With me and you it's whatever girl, hey
Comigo e com você, é qualquer coisa, garota, ei!
So can we make this thing ours?
Então, podemos fazer nossa essa coisa?
You should let me love you
Você devia me deixar te amar
Let me be the one to
Deixe-me ser o único para
Give you everything you want and need
Te dar tudo o que você quer e precisa
Good love and protection
Querida, amor e proteção
Make me your selection
Fazem de mim sua escolha
Show you the way love's supposed to be
Eu te mostro como deve ser o amor
You should let me love you
Você devia me deixar te amar
Let me be the one to
Deixe-me ser o único para
Give you everything you want and need
Te dar tudo o que você quer e precisa
Good love and protection
Querida, amor e proteção
Make me your selection
Fazem de mim sua escolha
Show you the way love's supposed to be
Eu te mostro como deve ser o amor
You should let me love you
Você devia me deixar te amar
Let me be the one to
Deixe-me ser o único para
Give you everything you want and need
Te dar tudo o que você quer e precisa
Good love and protection
Querida, amor e proteção
Make me your selection
Fazem de mim sua escolha
Show you the way love's supposed to be, yeah
Eu te mostro como deve ser o amor yeah
Let me love you
Deixe eu te amar
That's all you need baby
É tudo que você precisa, querida
Mm
Mm
Mm
Mm
Yeah
Mm
Mm
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Mm
Mm
Uh
Uh
Yeah
Mm
Mm
Yeah, yeah
Sí, sí
Baby I just don't get it
Bebé, no lo entiendo
Do you enjoy being hurt?
¿Disfrutas de que te hagan daño?
I know you smelled the perfume
Sé que has olido el perfume
The make-up on his shirt
El maquillaje en su camisa
You don't believe his stories
No crees sus historias
You know that they're all lies
Sabes que son todas mentiras
Bad as you are, you stick around
Tan grave como estás, te quedas ahí
And I just don't know why
Y no sé por qué
If I was ya man (baby you'd)
Si yo fuera tu hombre (bebe, tú)
Never worry bout (what I do)
Nunca te preocuparías (por lo que hago)
I'd be coming home (back to you)
Volvería a casa (contigo)
Every night, doin' you right
Cada noche, haciéndote bien
You're the type of woman (deserves good things)
Eres el tipo de mujer (que merece cosas buenas)
Fist full of diamonds (hand full of rings)
Puño lleno de diamantes (mano llena de anillos)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
Bebé eres una estrella (solo quiero mostrarte que lo eres)
You should let me love you
Deberías dejarme amarte
Let me be the one to
Deja que sea yo quien
Give you everything you want and need
Te dé todo lo que quieras y necesites
Baby good love and protection
Bebé, buen amor y protección
Make me your selection
Escógeme a mí
Show you the way love's supposed to be
Mostrarte cómo debe ser el amor
Baby you should let me love you, love you, love you
Bebé debes dejarme amarte, amarte, amarte
Love you, yeah
Amarte sí
Listen
Escucha
Your true beauty's description
La descripción de tu verdadera belleza
Looks so good that it hurts
Se ve tan bien que duele
You're a dime plus ninety-nine
Eres una moneda de diez centavos más noventa y nueve
And it's a shame don't even know what you're worth
Y es una pena que ni siquiera sepas lo que vales
Everywhere you go they stop and stare
Dondequiera que vayas se paran y miran
'Cause you're bad and it shows
Porque eres mala y se nota
From your head to your toes, out of control, baby you know
De la cabeza a los dedos de los pies, fuera de control, bebé lo sabes
If I was ya man (baby you'd)
Si yo fuera tu hombre (bebe, tú)
Never worry bout (what I do)
Nunca te preocuparías (por lo que hago)
I'd be coming home (back to you)
Volvería a casa (contigo)
Every night doin' you right
Cada noche, haciéndote bien
You're the type of woman (deserves good things)
Eres el tipo de mujer (que merece cosas buenas)
Fist full of diamonds (a hand full of rings)
Puño lleno de diamantes (mano llena de anillos)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
Bebé eres una estrella (solo quiero mostrarte que lo eres)
You should let me love you
Deberías dejarme amarte
Let me be the one to
Deja que sea yo quien
Give you everything you want and need
Te dé todo lo que quieras y necesites
Ooh baby good love and protection
Ohh, bebé, buen amor y protección
Make me your selection
Escógeme a mí
Show you the way love's supposed to be
Mostrarte cómo debe ser el amor
Baby you should let me
Bebé debes dejarme amarte
You deserve better girl (you know you deserve better)
Te mereces algo mejor, chica (sabes que te mereces algo mejor)
We should be together girl (baby)
Deberíamos estar juntos, chica (bebé)
With me and you it's whatever girl, hey
Conmigo y contigo es lo que sea chica, ¡eh!
So can we make this thing ours?
Entonces, ¿podemos hacer que esto sea nuestro?
You should let me love you
Deberías dejarme amarte
Let me be the one to
Deja que sea yo quien
Give you everything you want and need
Darte todo lo que quieres y necesitas
Good love and protection
Buen amor y protección
Make me your selection
Escógeme a mí
Show you the way love's supposed to be
Mostrarte cómo debe ser el amor
You should let me love you
Deberías dejarme amarte
Let me be the one to
Deja que sea yo quien
Give you everything you want and need
Darte todo lo que quieres y necesitas
Good love and protection
Buen amor y protección
Make me your selection
Escógeme a mí
Show you the way love's supposed to be
Mostrarte cómo debe ser el amor
You should let me love you
Deberías dejarme amarte
Let me be the one to
Deja que sea yo quien
Give you everything you want and need
Darte todo lo que quieres y necesitas
Good love and protection
Buen amor y protección
Make me your selection
Escógeme a mí
Show you the way love's supposed to be, yeah
Mostrarte cómo debe ser el amor
Let me love you
Déjame amarte
That's all you need baby
Eso es todo lo que necesitas, bebé
Mm
Mmh
Mm
Mmh
Yeah
Ouais
Mm
Mmh
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Mm
Mmh
Uh
Euh
Yeah
Ouais
Mm
Mm
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Baby I just don't get it
Bébé, je ne comprends pas
Do you enjoy being hurt?
Ça te plaît d'être blessée?
I know you smelled the perfume
Je sais que tu as senti le parfum
The make-up on his shirt
Le maquillage sur sa chemise
You don't believe his stories
Tu ne crois pas à ses histoires
You know that they're all lies
Tu sais que ce ne sont que des mensonges
Bad as you are, you stick around
Même si tu as mal, tu restes là
And I just don't know why
Et je ne sais pas pourquoi
If I was ya man (baby you'd)
Si j'étais ton homme (bébé, tu n'aurais)
Never worry bout (what I do)
Jamais à t'inquiéter pour (ce que je fais)
I'd be coming home (back to you)
Je reviendrais à la maison (auprès de toi)
Every night, doin' you right
Chaque nuit, je te ferais du bien
You're the type of woman (deserves good things)
Tu es le genre de femme (qui mérite les bonnes choses)
Fist full of diamonds (hand full of rings)
Le poing chargé de diamants (la main couverte de bagues)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
Bébé, tu es une star (je veux juste te montrer que tu l'es)
You should let me love you
Tu devrais me laisser t'aimer
Let me be the one to
Laisse-moi être celui qui
Give you everything you want and need
Te donne tout ce que tu veux et ce dont tu as besoin
Baby good love and protection
Bébé, un amour sain et une protection
Make me your selection
Fais de-moi ton choix
Show you the way love's supposed to be
Te montrer comment l'amour est censé être
Baby you should let me love you, love you, love you
Bébé, tu devrais me laisser t'aimer, t'aimer, t'aimer
Love you, yeah
Je t'aime, oui
Listen
Écoute
Your true beauty's description
La description de ta véritable beauté
Looks so good that it hurts
A l'air si belle qu'elle aveugle
You're a dime plus ninety-nine
Tu es une dix sur dix
And it's a shame don't even know what you're worth
Et c'est dommage de ne pas connaître ta valeur
Everywhere you go they stop and stare
Où que tu ailles, ils s'arrêtent et te contemplent
'Cause you're bad and it shows
Car tu es terrible et ça se voit
From your head to your toes, out of control, baby you know
De ta tête aux pieds, hors de contrôle, chérie, tu sais
If I was ya man (baby you'd)
Si j'étais ton homme (bébé, tu n'aurais)
Never worry bout (what I do)
Jamais à t'inquiéter pour (ce que je fais)
I'd be coming home (back to you)
Je reviendrais à la maison (auprès de toi)
Every night doin' you right
Chaque nuit, je te ferais du bien
You're the type of woman (deserves good things)
Tu es le genre de femme (qui mérite les bonnes choses)
Fist full of diamonds (a hand full of rings)
Le poing chargé de diamants (la main couverte de bagues)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
Bébé, tu es une star (je veux juste te montrer que tu l'es)
You should let me love you
Tu devrais me laisser t'aimer
Let me be the one to
Laisse-moi être celui qui
Give you everything you want and need
Te donne tout ce que tu veux et ce dont tu as besoin
Ooh baby good love and protection
Chérie, un amour sain et une protection
Make me your selection
Fais de-moi ton choix
Show you the way love's supposed to be
Te montrer comment l'amour est censé être
Baby you should let me
Bébé, tu devrais me laisser
You deserve better girl (you know you deserve better)
Tu mérites mieux, chérie (tu sais que tu mérites mieux)
We should be together girl (baby)
Nous devrions être ensemble chérie (bébé)
With me and you it's whatever girl, hey
Avec toi et moi, ça sera n'importe quoi, chérie, hé
So can we make this thing ours?
Alors, pourrait-on en faire la nôtre?
You should let me love you
Tu devrais me laisser t'aimer
Let me be the one to
Laisse-moi être celui qui
Give you everything you want and need
Te donne tout ce que tu veux et ce dont tu as besoin
Good love and protection
Bébé, un amour sain et une protection
Make me your selection
Fais de-moi ton choix
Show you the way love's supposed to be
Te montrer comment l'amour est censé être
You should let me love you
Tu devrais me laisser t'aimer
Let me be the one to
Laisse-moi être celui qui
Give you everything you want and need
Te donne tout ce que tu veux et ce dont tu as besoin
Good love and protection
Bébé, un amour sain et une protection
Make me your selection
Fais de-moi ton choix
Show you the way love's supposed to be
Te montrer comment l'amour est censé être
You should let me love you
Tu devrais me laisser t'aimer
Let me be the one to
Laisse-moi être celui qui
Give you everything you want and need
Te donne tout ce que tu veux et ce dont tu as besoin
Good love and protection
Bébé, un amour sain et une protection
Make me your selection
Fais de-moi ton choix
Show you the way love's supposed to be, yeah
Te montrer comment l'amour est censé être, ouais
Let me love you
Laisse-moi t'aimer
That's all you need baby
C'est tout ce dont tu as besoin, bébé
Mm
Mm
Mm
Mm
Yeah
Yeah
Mm
Mm
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Mm
Mm
Uh
Uh
Yeah
Yeah
Mm
Mm
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Baby I just don't get it
Baby, ich verstehe es einfach nicht
Do you enjoy being hurt?
Stehst du auf Schmerzen?
I know you smelled the perfume
Ich weiß, dass du das Parfüm gerochen hast
The make-up on his shirt
Die Schminke auf seinem Shirt
You don't believe his stories
Du nimmst ihm seine Geschichten nicht ab
You know that they're all lies
Du weißt, dass sie alle erlogen sind
Bad as you are, you stick around
So schlecht es dir auch geht, du bleibst bei ihm
And I just don't know why
Und ich weiß einfach nicht, warum
If I was ya man (baby you'd)
Wenn ich dein Mann wäre (Baby du würdest)
Never worry bout (what I do)
Dir nie wieder Sorgen machen (Über mich)
I'd be coming home (back to you)
Ich würde nach Hause kommen (zurück zu dir)
Every night, doin' you right
Jede Nacht, mach es dir recht
You're the type of woman (deserves good things)
Du bist die Art von Frau (verdient gute Sachen)
Fist full of diamonds (hand full of rings)
Hand voller Diamanten (Hand voller Ringe)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
Baby, du bist ein Star (Ich will es dir nur zeigen, du bist)
You should let me love you
Lass mich dich lieben
Let me be the one to
Lass mich derjenige sein
Give you everything you want and need
Der dir alles gibt, was du willst und brauchst
Baby good love and protection
Baby, gute Liebe und Schutz
Make me your selection
Wähle mich aus
Show you the way love's supposed to be
Ich zeige dir, wie Liebe sein soll
Baby you should let me love you, love you, love you
Baby, lass mich dich lieben, dich lieben, dich lieben
Love you, yeah
Dich lieben, yeah
Listen
Hör zu
Your true beauty's description
Du bist die Definition von wahrer Schönheit
Looks so good that it hurts
Du siehst du gut aus, dass es weh tut
You're a dime plus ninety-nine
Du bist eine Zehn von Zehn
And it's a shame don't even know what you're worth
Und es ist eine Schande, dass du nicht mal weißt, was du wert bist
Everywhere you go they stop and stare
Wo immer du hingehst, stehen und staunen sie
'Cause you're bad and it shows
Weil du unglaublich bist
From your head to your toes, out of control, baby you know
Von Kopf bis Fuß, außer Kontrolle, Baby, du weißt es
If I was ya man (baby you'd)
Wenn ich dein Mann wäre (Baby du würdest)
Never worry bout (what I do)
Dir nie wieder Sorgen machen (Über mich)
I'd be coming home (back to you)
Ich würde nach Hause kommen (zurück zu dir)
Every night doin' you right
Jede Nacht, mach es dir recht
You're the type of woman (deserves good things)
Du bist die Art von Frau (verdient gute Sachen)
Fist full of diamonds (a hand full of rings)
Hand voller Diamanten (eine Hand voller Ringe)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
Baby, du bist ein Star (Ich will es dir nur zeigen, du bist)
You should let me love you
Lass mich dich lieben
Let me be the one to
Lass mich derjenige sein
Give you everything you want and need
Der dir alles gibt, was du willst und brauchst
Ooh baby good love and protection
Ooh Baby, gute Liebe und Schutz
Make me your selection
Wähle mich aus
Show you the way love's supposed to be
Ich zeige dir, wie Liebe sein soll
Baby you should let me
Baby, lass mich
You deserve better girl (you know you deserve better)
Du verdienst was Besseres, Mädchen (Du weißt, du verdienst was Besseres)
We should be together girl (baby)
Wir sollten zusammen sein, Mädchen (Baby)
With me and you it's whatever girl, hey
Mit mir und dir ist alles egal, Mädchen, hey!
So can we make this thing ours?
Können wir es öffentlich machen?
You should let me love you
Lass mich dich lieben
Let me be the one to
Lass mich derjenige sein
Give you everything you want and need
Der dir alles gibt, was du willst und brauchst
Good love and protection
Gute Liebe und Schutz
Make me your selection
Wähle mich aus
Show you the way love's supposed to be
Ich zeige dir, wie Liebe sein soll
You should let me love you
Lass mich dich lieben
Let me be the one to
Lass mich derjenige sein
Give you everything you want and need
Der dir alles gibt, was du willst und brauchst
Good love and protection
Gute Liebe und Schutz
Make me your selection
Wähle mich aus
Show you the way love's supposed to be
Ich zeige dir, wie Liebe sein soll
You should let me love you
Lass mich dich lieben
Let me be the one to
Lass mich derjenige sein
Give you everything you want and need
Der dir alles gibt, was du willst und brauchst
Good love and protection
Gute Liebe und Schutz
Make me your selection
Wähle mich aus
Show you the way love's supposed to be, yeah
Ich zeige dir, wie Liebe sein soll, yeah
Let me love you
Lass mich dich lieben
That's all you need baby
Das ist alles, was du brauchst, Baby
Mm
mmm
Mm
mmm
Yeah
Mm
mmm
Yeah, yeah, yeah
Si si si
Mm
mmm
Uh
ooh
Yeah
Mm
mmm
Yeah, yeah
si si
Baby I just don't get it
Tesoro proprio non capisco
Do you enjoy being hurt?
Ti piace essere ferita?
I know you smelled the perfume
So che hai sentito il profumo,
The make-up on his shirt
Il trucco sulla sua maglietta
You don't believe his stories
Non credi alle sue storie
You know that they're all lies
Sai che sono tutte bugie
Bad as you are, you stick around
Buona come sei, rimani con lui
And I just don't know why
E proprio non so perché
If I was ya man (baby you'd)
Se fossi io il tuo uomo (piccola lo saresti)
Never worry bout (what I do)
Non preoccuparti mai di (cosa faccio)
I'd be coming home (back to you)
Tornerei a casa (tornando da te)
Every night, doin' you right
Ogni notte, facendoti del bene
You're the type of woman (deserves good things)
Sei il tipo di donna (merita cose buone)
Fist full of diamonds (hand full of rings)
Pugno pieno di diamanti (mano piena di anelli)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
Tesoro sei una star (voglio solo mostrarti che lo sei)
You should let me love you
Dovresti consentirmi di amarti
Let me be the one to
Lascia che sia io a
Give you everything you want and need
Darti tutto ciò che desideri e di cui hai bisogno
Baby good love and protection
Baby buon amore e protezione
Make me your selection
Fai di me la tua scelta
Show you the way love's supposed to be
Mostrarti come dovrebbe essere l'amore
Baby you should let me love you, love you, love you
Tesoro dovresti permettermi di amarti, amarti, amarti,
Love you, yeah
amarti
Listen
Ascolta
Your true beauty's description
La descrizione della tua vera bellezza
Looks so good that it hurts
Sembra così bella che fa male
You're a dime plus ninety-nine
Sei un centesimo più novantanove
And it's a shame don't even know what you're worth
Ed è un peccato non sapere nemmeno quanto vali
Everywhere you go they stop and stare
Ovunque tu vada si fermano e fissano
'Cause you're bad and it shows
Perché sei figa e si vede
From your head to your toes, out of control, baby you know
Dalla testa ai piedi, fuori controllo, piccola lo sai
If I was ya man (baby you'd)
Se fossi io il tuo uomo (piccola lo saresti)
Never worry bout (what I do)
Non preoccuparti mai di (cosa faccio)
I'd be coming home (back to you)
Tornerei a casa (tornando da te)
Every night doin' you right
Ogni notte facendoti del bene
You're the type of woman (deserves good things)
Sei il tipo di donna (merita cose buone)
Fist full of diamonds (a hand full of rings)
Pugno pieno di diamanti (una mano piena di anelli)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
Tesoro sei una star (voglio solo mostrarti che lo sei)
You should let me love you
Dovresti consentirmi di amarti
Let me be the one to
Lascia che sia io a
Give you everything you want and need
Darti tutto ciò che desideri e di cui hai bisogno
Ooh baby good love and protection
Ooh tesoro, buon amore e protezione
Make me your selection
Fai di me la tua scelta
Show you the way love's supposed to be
Mostrarti come dovrebbe essere l'amore
Baby you should let me
Tesoro dovresti permettermelo
You deserve better girl (you know you deserve better)
Ti meriti di meglio ragazza (sai che meriti di meglio)
We should be together girl (baby)
Dovremmo stare insieme ragazza (piccola)
With me and you it's whatever girl, hey
Con me e te è chissene frega ragazza, ehi!
So can we make this thing ours?
Quindi possiamo fare nostra questa cosa?
You should let me love you
Dovresti consentirmi di amarti
Let me be the one to
Lascia che sia io a
Give you everything you want and need
Darti tutto ciò che desideri e di cui hai bisogno
Good love and protection
Buon amore e protezione
Make me your selection
Fai di me la tua scelta
Show you the way love's supposed to be
Mostrarti come dovrebbe essere l'amore
You should let me love you
Dovresti consentirmi di amarti
Let me be the one to
Lascia che sia io a
Give you everything you want and need
Darti tutto ciò che desideri e di cui hai bisogno
Good love and protection
Buon amore e protezione
Make me your selection
Fai di me la tua scelta
Show you the way love's supposed to be
Mostrarti come dovrebbe essere l'amore
You should let me love you
Dovresti consentirmi di amarti
Let me be the one to
Lascia che sia io a
Give you everything you want and need
Darti tutto ciò che desideri e di cui hai bisogno
Good love and protection
Buon amore e protezione
Make me your selection
Fai di me la tua scelta
Show you the way love's supposed to be, yeah
Mostrarti come dovrebbe essere l'amore
Let me love you
lascia che io ti ami
That's all you need baby
Questo è tutto ciò di cui hai bisogno piccola
Mm
Mm
Mm
Mm
Yeah
Yeah
Mm
Mm
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Mm
Mm
Uh
Uh
Yeah
Yeah
Mm
Mm
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Baby I just don't get it
Sayang, aku tidak mengerti
Do you enjoy being hurt?
Apakah kamu menikmati saat terluka?
I know you smelled the perfume
Aku tahu kamu mencium parfum itu
The make-up on his shirt
Riasan di bajunya
You don't believe his stories
Kamu tidak percaya ceritanya
You know that they're all lies
Kamu tahu itu semua bohong
Bad as you are, you stick around
Seburuk apapun kamu, kamu tetap bertahan
And I just don't know why
Dan aku tidak tahu mengapa
If I was ya man (baby you'd)
Jika aku adalah pria mu (sayang kamu akan)
Never worry bout (what I do)
Tidak pernah khawatir (tentang apa yang aku lakukan)
I'd be coming home (back to you)
Aku akan pulang (kembali kepadamu)
Every night, doin' you right
Setiap malam, memperlakukanmu dengan benar
You're the type of woman (deserves good things)
Kamu tipe wanita (yang pantas mendapatkan hal baik)
Fist full of diamonds (hand full of rings)
Segenggam berlian (segenggam cincin)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
Sayang kamu bintang (aku hanya ingin menunjukkan padamu, kamu adalah)
You should let me love you
Kamu harus membiarkan aku mencintaimu
Let me be the one to
Biarkan aku menjadi orangnya
Give you everything you want and need
Memberimu segala yang kamu inginkan dan butuhkan
Baby good love and protection
Sayang cinta yang baik dan perlindungan
Make me your selection
Jadikan aku pilihanmu
Show you the way love's supposed to be
Tunjukkan padamu bagaimana cinta seharusnya
Baby you should let me love you, love you, love you
Sayang kamu harus membiarkan aku mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu
Love you, yeah
Mencintaimu, yeah
Listen
Dengarkan
Your true beauty's description
Deskripsi kecantikan sejatimu
Looks so good that it hurts
Terlihat begitu baik sampai menyakitkan
You're a dime plus ninety-nine
Kamu sepuluh tambah sembilan puluh sembilan
And it's a shame don't even know what you're worth
Dan sayangnya kamu bahkan tidak tahu nilai dirimu
Everywhere you go they stop and stare
Di mana pun kamu pergi mereka berhenti dan menatap
'Cause you're bad and it shows
Karena kamu cantik dan itu terlihat
From your head to your toes, out of control, baby you know
Dari kepala sampai kaki, tidak terkendali, sayang kamu tahu
If I was ya man (baby you'd)
Jika aku adalah pria mu (sayang kamu akan)
Never worry bout (what I do)
Tidak pernah khawatir (tentang apa yang aku lakukan)
I'd be coming home (back to you)
Aku akan pulang (kembali kepadamu)
Every night doin' you right
Setiap malam memperlakukanmu dengan benar
You're the type of woman (deserves good things)
Kamu tipe wanita (yang pantas mendapatkan hal baik)
Fist full of diamonds (a hand full of rings)
Segenggam berlian (segenggam cincin)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
Sayang kamu bintang (aku hanya ingin menunjukkan padamu, kamu adalah)
You should let me love you
Kamu harus membiarkan aku mencintaimu
Let me be the one to
Biarkan aku menjadi orangnya
Give you everything you want and need
Memberimu segala yang kamu inginkan dan butuhkan
Ooh baby good love and protection
Ooh sayang cinta yang baik dan perlindungan
Make me your selection
Jadikan aku pilihanmu
Show you the way love's supposed to be
Tunjukkan padamu bagaimana cinta seharusnya
Baby you should let me
Sayang kamu harus membiarkan aku
You deserve better girl (you know you deserve better)
Kamu pantas mendapatkan yang lebih baik sayang (kamu tahu kamu pantas mendapatkan yang lebih baik)
We should be together girl (baby)
Kita seharusnya bersama sayang (sayang)
With me and you it's whatever girl, hey
Dengan aku dan kamu apa saja boleh sayang, hey
So can we make this thing ours?
Jadi, bisakah kita menjadikan ini milik kita?
You should let me love you
Kamu harus membiarkan aku mencintaimu
Let me be the one to
Biarkan aku menjadi orangnya
Give you everything you want and need
Memberimu segala yang kamu inginkan dan butuhkan
Good love and protection
Cinta yang baik dan perlindungan
Make me your selection
Jadikan aku pilihanmu
Show you the way love's supposed to be
Tunjukkan padamu bagaimana cinta seharusnya
You should let me love you
Kamu harus membiarkan aku mencintaimu
Let me be the one to
Biarkan aku menjadi orangnya
Give you everything you want and need
Memberimu segala yang kamu inginkan dan butuhkan
Good love and protection
Cinta yang baik dan perlindungan
Make me your selection
Jadikan aku pilihanmu
Show you the way love's supposed to be
Tunjukkan padamu bagaimana cinta seharusnya
You should let me love you
Kamu harus membiarkan aku mencintaimu
Let me be the one to
Biarkan aku menjadi orangnya
Give you everything you want and need
Memberimu segala yang kamu inginkan dan butuhkan
Good love and protection
Cinta yang baik dan perlindungan
Make me your selection
Jadikan aku pilihanmu
Show you the way love's supposed to be, yeah
Tunjukkan padamu bagaimana cinta seharusnya, yeah
Let me love you
Biarkan aku mencintaimu
That's all you need baby
Itu saja yang kamu butuhkan sayang
Mm
ウー
Mm
ウー
Yeah
イェー
Mm
ウー
Yeah, yeah, yeah
イェー イェー イェー
Mm
ウー
Uh
アー
Yeah
イェー
Mm
ウー
Yeah, yeah
イェー イェー
Baby I just don't get it
理解できないよ
Do you enjoy being hurt?
傷付くの楽しいかい?
I know you smelled the perfume
彼のシャツについた香水と
The make-up on his shirt
化粧に君は気付いた
You don't believe his stories
君は彼の言い訳を信じてないけど
You know that they're all lies
全部嘘だと分かってる
Bad as you are, you stick around
バカだよ それでもしがみついて
And I just don't know why
僕には分からない
If I was ya man (baby you'd)
僕が君の男なら (ベイビー 君は)
Never worry bout (what I do)
決して心配させない (僕のすること)
I'd be coming home (back to you)
必ず帰るよ (君のもとへ)
Every night, doin' you right
毎晩 君を幸せにする
You're the type of woman (deserves good things)
君みたいな人は (幸せを手に入れるのが相応しい)
Fist full of diamonds (hand full of rings)
手にいっぱいのダイヤモンド (手にいっぱいの指輪)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
ベイビー 君は輝く星 (君に伝えたいんだ)
You should let me love you
僕に君を愛させてほしい
Let me be the one to
僕にさせてほしい
Give you everything you want and need
君が望むもの 必要なものすべてを与えられる
Baby good love and protection
ベイビー 愛をあげたい 守ってあげたい
Make me your selection
君のセレクションにしてよ
Show you the way love's supposed to be
正しい愛のあり方を 見せてあげるよ
Baby you should let me love you, love you, love you
僕に君を愛させてほしい 愛させて 愛させて
Love you, yeah
愛させて イェー
Listen
いいかい
Your true beauty's description
君の真の美しさの説明書は
Looks so good that it hurts
良い感じだけど 切ない
You're a dime plus ninety-nine
君は10セントプラス99
And it's a shame don't even know what you're worth
ばかみたいだ 君の本当の価値を知らないなんて
Everywhere you go they stop and stare
道行く誰もが立ち止まって見つめる
'Cause you're bad and it shows
君は悪い子 バレバレさ
From your head to your toes, out of control, baby you know
頭からつま先まで 奔放の君
If I was ya man (baby you'd)
僕が君の男なら (ベイビー 君は)
Never worry bout (what I do)
決して心配させない (僕のすること)
I'd be coming home (back to you)
必ず帰るよ (君のもとへ)
Every night doin' you right
毎晩 君を幸せにする
You're the type of woman (deserves good things)
君みたいな人は (幸せを手に入れるのが相応しい)
Fist full of diamonds (a hand full of rings)
手にいっぱいのダイヤモンド (手にいっぱいの指輪)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
ベイビー 君は輝く星 (君に伝えたいんだ)
You should let me love you
僕に君を愛させてほしい
Let me be the one to
僕にさせてほしい
Give you everything you want and need
君が望むもの 必要なものすべてを与えられる
Ooh baby good love and protection
オー ベイビー 愛をあげたい 守ってあげたい
Make me your selection
君のセレクションにしてよ
Show you the way love's supposed to be
正しい愛のあり方を 見せてあげるよ
Baby you should let me
ベイビー 僕に愛させて
You deserve better girl (you know you deserve better)
君にはもっと良い愛が相応しい (分かってるだろ)
We should be together girl (baby)
僕たちは 一緒になるべきだ (ベイビー)
With me and you it's whatever girl, hey
僕と君なら 何だってこいさ ヘイ!
So can we make this thing ours?
だからこの愛を 2人のものに
You should let me love you
僕に君を愛させてほしい
Let me be the one to
僕にさせてほしい
Give you everything you want and need
君が望むもの 必要なものすべてを与えられる
Good love and protection
オー ベイビー 愛をあげたい 守ってあげたい
Make me your selection
君のセレクションにしてよ
Show you the way love's supposed to be
正しい愛のあり方を 見せてあげるよ
You should let me love you
僕に君を愛させてほしい
Let me be the one to
僕にさせてほしい
Give you everything you want and need
君が望むもの 必要なものすべてを与えられる
Good love and protection
オー ベイビー 愛をあげたい 守ってあげたい
Make me your selection
君のセレクションにしてよ
Show you the way love's supposed to be
正しい愛のあり方を 見せてあげるよ
You should let me love you
僕に君を愛させてほしい
Let me be the one to
僕にさせてほしい
Give you everything you want and need
君が望むもの 必要なものすべてを与えられる
Good love and protection
オー ベイビー 愛をあげたい 守ってあげたい
Make me your selection
君のセレクションにしてよ
Show you the way love's supposed to be, yeah
正しい愛のあり方を 見せてあげるよ イェー
Let me love you
僕に愛させて
That's all you need baby
それが君に必要なものだ
Mm
มม
Mm
มม
Yeah
ใช่
Mm
มม
Yeah, yeah, yeah
ใช่ ใช่ ใช่
Mm
มม
Uh
อืม
Yeah
ใช่
Mm
มม
Yeah, yeah
ใช่ ใช่
Baby I just don't get it
ที่รัก ฉันไม่เข้าใจเลย
Do you enjoy being hurt?
เธอชอบที่จะเจ็บปวดหรือไง?
I know you smelled the perfume
ฉันรู้ว่าเธอได้กลิ่นน้ำหอม
The make-up on his shirt
เครื่องสำอางบนเสื้อเขา
You don't believe his stories
เธอไม่เชื่อเรื่องที่เขาเล่า
You know that they're all lies
เธอรู้ว่ามันเป็นเรื่องโกหกทั้งนั้น
Bad as you are, you stick around
แย่แค่ไหนก็ตาม เธอยังคงอยู่
And I just don't know why
และฉันไม่รู้ว่าทำไม
If I was ya man (baby you'd)
ถ้าฉันเป็นผู้ชายของเธอ (ที่รักเธอจะ)
Never worry bout (what I do)
ไม่ต้องกังวลเลย (ว่าฉันทำอะไร)
I'd be coming home (back to you)
ฉันจะกลับบ้าน (กลับมาหาเธอ)
Every night, doin' you right
ทุกคืน ทำให้เธอสบายใจ
You're the type of woman (deserves good things)
เธอเป็นประเภทของผู้หญิง (ที่สมควรได้รับสิ่งดีๆ)
Fist full of diamonds (hand full of rings)
มือเต็มไปด้วยเพชร (มือเต็มไปด้วยแหวน)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
ที่รัก เธอเป็นดาว (ฉันแค่อยากจะแสดงให้เธอเห็นว่าเธอคือ)
You should let me love you
เธอควรปล่อยให้ฉันรักเธอ
Let me be the one to
ปล่อยให้ฉันเป็นคนนั้น
Give you everything you want and need
ให้ทุกสิ่งที่เธอต้องการและต้องการ
Baby good love and protection
ที่รัก ความรักดีๆ และการปกป้อง
Make me your selection
ให้ฉันเป็นตัวเลือกของเธอ
Show you the way love's supposed to be
แสดงให้เธอเห็นว่าความรักควรเป็นอย่างไร
Baby you should let me love you, love you, love you
ที่รัก เธอควรปล่อยให้ฉันรักเธอ รักเธอ รักเธอ
Love you, yeah
รักเธอ ใช่
Listen
ฟังนะ
Your true beauty's description
คำอธิบายความงามแท้จริงของเธอ
Looks so good that it hurts
ดูดีจนมันเจ็บ
You're a dime plus ninety-nine
เธอเป็นเหรียญบวกเก้าสิบเก้า
And it's a shame don't even know what you're worth
และมันน่าเสียดายที่เธอไม่รู้คุณค่าของตัวเอง
Everywhere you go they stop and stare
ทุกที่ที่เธอไป พวกเขาหยุดและจ้องมอง
'Cause you're bad and it shows
เพราะเธอเจ๋งและมันแสดงออกมา
From your head to your toes, out of control, baby you know
จากหัวจรดเท้า เธอควบคุมไม่ได้ เธอรู้
If I was ya man (baby you'd)
ถ้าฉันเป็นผู้ชายของเธอ (ที่รักเธอจะ)
Never worry bout (what I do)
ไม่ต้องกังวลเลย (ว่าฉันทำอะไร)
I'd be coming home (back to you)
ฉันจะกลับบ้าน (กลับมาหาเธอ)
Every night doin' you right
ทุกคืน ทำให้เธอสบายใจ
You're the type of woman (deserves good things)
เธอเป็นประเภทของผู้หญิง (ที่สมควรได้รับสิ่งดีๆ)
Fist full of diamonds (a hand full of rings)
มือเต็มไปด้วยเพชร (มือเต็มไปด้วยแหวน)
Baby you're a star (I just want to show you, you are)
ที่รัก เธอเป็นดาว (ฉันแค่อยากจะแสดงให้เธอเห็นว่าเธอคือ)
You should let me love you
เธอควรปล่อยให้ฉันรักเธอ
Let me be the one to
ปล่อยให้ฉันเป็นคนนั้น
Give you everything you want and need
ให้ทุกสิ่งที่เธอต้องการและต้องการ
Ooh baby good love and protection
โอ้ที่รัก ความรักดีๆ และการปกป้อง
Make me your selection
ให้ฉันเป็นตัวเลือกของเธอ
Show you the way love's supposed to be
แสดงให้เธอเห็นว่าความรักควรเป็นอย่างไร
Baby you should let me
ที่รัก เธอควรปล่อยให้ฉัน
You deserve better girl (you know you deserve better)
เธอสมควรได้รับสิ่งที่ดีกว่านี้ (เธอรู้ว่าเธอสมควรได้รับสิ่งที่ดีกว่า)
We should be together girl (baby)
เราควรอยู่ด้วยกัน (ที่รัก)
With me and you it's whatever girl, hey
กับฉันและเธอมันเป็นอะไรก็ได้ นะ
So can we make this thing ours?
เราจะทำให้มันเป็นของเราได้ไหม?
You should let me love you
เธอควรปล่อยให้ฉันรักเธอ
Let me be the one to
ปล่อยให้ฉันเป็นคนนั้น
Give you everything you want and need
ให้ทุกสิ่งที่เธอต้องการและต้องการ
Good love and protection
ความรักดีๆ และการปกป้อง
Make me your selection
ให้ฉันเป็นตัวเลือกของเธอ
Show you the way love's supposed to be
แสดงให้เธอเห็นว่าความรักควรเป็นอย่างไร
You should let me love you
เธอควรปล่อยให้ฉันรักเธอ
Let me be the one to
ปล่อยให้ฉันเป็นคนนั้น
Give you everything you want and need
ให้ทุกสิ่งที่เธอต้องการและต้องการ
Good love and protection
ความรักดีๆ และการปกป้อง
Make me your selection
ให้ฉันเป็นตัวเลือกของเธอ
Show you the way love's supposed to be
แสดงให้เธอเห็นว่าความรักควรเป็นอย่างไร
You should let me love you
เธอควรปล่อยให้ฉันรักเธอ
Let me be the one to
ปล่อยให้ฉันเป็นคนนั้น
Give you everything you want and need
ให้ทุกสิ่งที่เธอต้องการและต้องการ
Good love and protection
ความรักดีๆ และการปกป้อง
Make me your selection
ให้ฉันเป็นตัวเลือกของเธอ
Show you the way love's supposed to be, yeah
แสดงให้เธอเห็นว่าความรักควรเป็นอย่างไร ใช่
Let me love you
ปล่อยให้ฉันรักเธอ
That's all you need baby
นั่นคือทั้งหมดที่เธอต้องการที่รัก

宝贝,我就是不明白
你喜欢被伤害吗?
我知道你闻到了香水
他衬衫上的化妆品
你不相信他的故事
你知道那都是谎言
你虽然坏,但你还是留在他身边
我就是不知道为什么

如果我是你的男人,宝贝,你会
永远不用担心,我会做什么
我会回家,回到你身边
每个晚上,对你好
你是那种,应得好东西的女人
一把满是钻石,一把满是戒指
宝贝,你是个明星,我只想告诉你,你是

你应该让我爱你
让我成为那个
给你你想要和需要的一切
宝贝,好的爱和保护
让我成为你的选择
向你展示爱应该是什么样的
宝贝,你应该让我爱你,爱你,爱你
爱你,是的

听着
你真实的美丽描述
看起来好到让人痛苦
你是十分之九十九的美
可惜你甚至不知道你的价值
无论你走到哪里,他们都会停下来看
因为你很棒,这一点很明显
从你的头到你的脚,无法控制,宝贝你知道

如果我是你的男人,宝贝,你会
永远不用担心,我会做什么
我会回家,回到你身边
每个晚上,对你好
你是那种,应得好东西的女人
一把满是钻石,一把满是戒指
宝贝,你是个明星,我只想告诉你,你是

你应该让我爱你
让我成为那个
给你你想要和需要的一切
哦宝贝,好的爱和保护
让我成为你的选择
向你展示爱应该是什么样的
宝贝,你应该让我

你应该得到更好的女孩,你知道你应该得到更好的
我们应该在一起的女孩,宝贝
和我在一起,你可以随心所欲,女孩,嘿
所以我们可以把这件事变成我们的吗?

你应该让我爱你
让我成为那个
给你你想要和需要的一切
好的爱和保护
让我成为你的选择
向你展示爱应该是什么样的

宝贝,你应该让我爱你
让我成为那个
给你你想要和需要的一切
好的爱和保护
让我成为你的选择
向你展示爱应该是什么样的

你应该让我爱你
让我成为那个
给你你想要和需要的一切
好的爱和保护
让我成为你的选择
向你展示爱应该是什么样的,是的
让我爱你

这就是你需要的,宝贝

Trivia about the song Let Me Love You by Mario

On which albums was the song “Let Me Love You” released by Mario?
Mario released the song on the albums “Turning Point” in 2004 and “Turning Point” in 2005.
Who composed the song “Let Me Love You” by Mario?
The song “Let Me Love You” by Mario was composed by Kameron Houff, Scott Storch, Shaffer Smith.

Most popular songs of Mario

Other artists of Contemporary R&B