Loca

Marwa Outamghart

Lyrics Translation

J'suis en bombe et si j'viens, c'est qu'y a un bon billet
J'vide le cendrier et l'reremplis comme pompier
Les choses se passent et j'vois plus trop mes yeux briller
J'commence à m'ennuyer mais bon, tant qu'j'dors sur gros billets
J'vais plus me casser la tête, s'il faut j'vais mordre comme piranha
J'manque de rien, j'remercie Dieu
J'mange bien, j'suis grosse comme Rihanna
Maintenant, j'suis posée à la son-mai, j'mets bébé en pyjama
Et si tu veux la rre-gue, on va y aller, ça va t'faire comme Diana

Ils sont tous fous, jaloux
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Oui, moi, ça y est, ils sont tous fous, jaloux
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Oui, moi, ça y est

Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Elles sont passées où, mes pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?

C'était mes gars, mais à la fin, ils ont déconné
J'comprenais rien à c'qu'ils faisaient, fallait les décoder
Mais en vrai, j'm'en tape, depuis qu'ils sont pas là, chelou
Il m'arrive plus d'galères et j'arrive à coffrer mes sous
On m'voit plus trop mais toute l'année, j'suis en rotation
J'vous fais des petits hits et puis j'me retire quelque temps
J'ai jamais voulu la fame et j'la veux toujours pas
Tout ça, c'est pas pour moi, j'le dis mais vous l'savez déjà

Ils sont tous fous, jaloux
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Oui, moi, ça y est, ils sont tous fous, jaloux
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Oui, moi, ça y est

Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Elles sont passées où, mes pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?

Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Elles sont passées où, mes pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?

(Elles sont passées où, mes sistas?)

(Elles sont passées où, mes sistas?)

J'suis en bombe et si j'viens, c'est qu'y a un bon billet
I'm on fire and if I come, it's because there's a good ticket
J'vide le cendrier et l'reremplis comme pompier
I empty the ashtray and refill it like a firefighter
Les choses se passent et j'vois plus trop mes yeux briller
Things are happening and I don't see my eyes shine anymore
J'commence à m'ennuyer mais bon, tant qu'j'dors sur gros billets
I'm starting to get bored but hey, as long as I sleep on big bills
J'vais plus me casser la tête, s'il faut j'vais mordre comme piranha
I'm not going to rack my brain anymore, if I have to I'll bite like a piranha
J'manque de rien, j'remercie Dieu
I lack nothing, I thank God
J'mange bien, j'suis grosse comme Rihanna
I eat well, I'm big like Rihanna
Maintenant, j'suis posée à la son-mai, j'mets bébé en pyjama
Now, I'm chilling at the sound-mai, I put baby in pajamas
Et si tu veux la rre-gue, on va y aller, ça va t'faire comme Diana
And if you want the rre-gue, we're going to go, it's going to do you like Diana
Ils sont tous fous, jaloux
They're all crazy, jealous
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
They talk a lot but they have nothing
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
I'm not their dad, me, that's it
Oui, moi, ça y est, ils sont tous fous, jaloux
Yes, me, that's it, they're all crazy, jealous
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
They talk a lot but they have nothing
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
I'm not their dad, me, that's it
Oui, moi, ça y est
Yes, me, that's it
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
They're all crazy, crazy, crazy, crazy, yeah
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Where have my buddies, buddies, buddies, buddies, yeah gone?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
They're all crazy, crazy, crazy, crazy, yeah
Elles sont passées où, mes pines-co?
Where have my pines-co gone?
Elles sont passées où, mes sistas?
Where have my sistas gone?
C'était mes gars, mais à la fin, ils ont déconné
They were my guys, but in the end, they messed up
J'comprenais rien à c'qu'ils faisaient, fallait les décoder
I didn't understand what they were doing, they had to be decoded
Mais en vrai, j'm'en tape, depuis qu'ils sont pas là, chelou
But actually, I don't care, since they're not here, weird
Il m'arrive plus d'galères et j'arrive à coffrer mes sous
I have fewer problems and I manage to stash my money
On m'voit plus trop mais toute l'année, j'suis en rotation
You don't see me much but all year round, I'm in rotation
J'vous fais des petits hits et puis j'me retire quelque temps
I make you little hits and then I retire for a while
J'ai jamais voulu la fame et j'la veux toujours pas
I never wanted fame and I still don't want it
Tout ça, c'est pas pour moi, j'le dis mais vous l'savez déjà
All this, it's not for me, I say it but you already know it
Ils sont tous fous, jaloux
They're all crazy, jealous
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
They talk a lot but they have nothing
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
I'm not their dad, me, that's it
Oui, moi, ça y est, ils sont tous fous, jaloux
Yes, me, that's it, they're all crazy, jealous
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
They talk a lot but they have nothing
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
I'm not their dad, me, that's it
Oui, moi, ça y est
Yes, me, that's it
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
They're all crazy, crazy, crazy, crazy, yeah
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Where have my buddies, buddies, buddies, buddies, yeah gone?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
They're all crazy, crazy, crazy, crazy, yeah
Elles sont passées où, mes pines-co?
Where have my pines-co gone?
Elles sont passées où, mes sistas?
Where have my sistas gone?
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
They're all crazy, crazy, crazy, crazy, yeah
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Where have my buddies, buddies, buddies, buddies, yeah gone?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
They're all crazy, crazy, crazy, crazy, yeah
Elles sont passées où, mes pines-co?
Where have my pines-co gone?
Elles sont passées où, mes sistas?
Where have my sistas gone?
(Elles sont passées où, mes sistas?)
(Where have my sistas gone?)
(Elles sont passées où, mes sistas?)
(Where have my sistas gone?)
J'suis en bombe et si j'viens, c'est qu'y a un bon billet
Estou bombando e se eu venho, é porque tem um bom dinheiro
J'vide le cendrier et l'reremplis comme pompier
Esvazio o cinzeiro e o encho novamente como bombeiro
Les choses se passent et j'vois plus trop mes yeux briller
As coisas acontecem e eu não vejo mais meus olhos brilharem
J'commence à m'ennuyer mais bon, tant qu'j'dors sur gros billets
Começo a me entediar, mas bem, desde que eu durma em grandes notas
J'vais plus me casser la tête, s'il faut j'vais mordre comme piranha
Não vou mais quebrar a cabeça, se necessário, vou morder como piranha
J'manque de rien, j'remercie Dieu
Não me falta nada, agradeço a Deus
J'mange bien, j'suis grosse comme Rihanna
Eu como bem, estou gorda como Rihanna
Maintenant, j'suis posée à la son-mai, j'mets bébé en pyjama
Agora, estou relaxada no som-mai, coloco o bebê no pijama
Et si tu veux la rre-gue, on va y aller, ça va t'faire comme Diana
E se você quer a rre-gue, vamos lá, vai te fazer como Diana
Ils sont tous fous, jaloux
Eles estão todos loucos, ciumentos
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Eles falam muito, mas não têm nada
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Eu não sou o pai deles, eu já estou
Oui, moi, ça y est, ils sont tous fous, jaloux
Sim, eu já estou, eles estão todos loucos, ciumentos
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Eles falam muito, mas não têm nada
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Eu não sou o pai deles, eu já estou
Oui, moi, ça y est
Sim, eu já estou
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Eles estão todos loucos, loucos, loucos, loucos, sim
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Onde estão meus amigos, amigos, amigos, amigos, sim?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Elas estão todas loucas, loucas, loucas, loucas, sim
Elles sont passées où, mes pines-co?
Onde estão minhas pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?
Onde estão minhas irmãs?
C'était mes gars, mais à la fin, ils ont déconné
Eles eram meus caras, mas no final, eles estragaram tudo
J'comprenais rien à c'qu'ils faisaient, fallait les décoder
Eu não entendia o que eles estavam fazendo, tinha que decifrá-los
Mais en vrai, j'm'en tape, depuis qu'ils sont pas là, chelou
Mas na verdade, eu não me importo, desde que eles não estão aqui, estranho
Il m'arrive plus d'galères et j'arrive à coffrer mes sous
Não tenho mais problemas e consigo guardar meu dinheiro
On m'voit plus trop mais toute l'année, j'suis en rotation
Não me veem muito, mas durante todo o ano, estou em rotação
J'vous fais des petits hits et puis j'me retire quelque temps
Eu faço pequenos hits e depois me retiro por um tempo
J'ai jamais voulu la fame et j'la veux toujours pas
Eu nunca quis a fama e ainda não quero
Tout ça, c'est pas pour moi, j'le dis mais vous l'savez déjà
Tudo isso, não é para mim, eu digo, mas vocês já sabem
Ils sont tous fous, jaloux
Eles estão todos loucos, ciumentos
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Eles falam muito, mas não têm nada
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Eu não sou o pai deles, eu já estou
Oui, moi, ça y est, ils sont tous fous, jaloux
Sim, eu já estou, eles estão todos loucos, ciumentos
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Eles falam muito, mas não têm nada
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Eu não sou o pai deles, eu já estou
Oui, moi, ça y est
Sim, eu já estou
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Eles estão todos loucos, loucos, loucos, loucos, sim
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Onde estão meus amigos, amigos, amigos, amigos, sim?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Elas estão todas loucas, loucas, loucas, loucas, sim
Elles sont passées où, mes pines-co?
Onde estão minhas pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?
Onde estão minhas irmãs?
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Eles estão todos loucos, loucos, loucos, loucos, sim
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Onde estão meus amigos, amigos, amigos, amigos, sim?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Elas estão todas loucas, loucas, loucas, loucas, sim
Elles sont passées où, mes pines-co?
Onde estão minhas pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?
Onde estão minhas irmãs?
(Elles sont passées où, mes sistas?)
(Onde estão minhas irmãs?)
(Elles sont passées où, mes sistas?)
(Onde estão minhas irmãs?)
J'suis en bombe et si j'viens, c'est qu'y a un bon billet
Estoy en la bomba y si vengo, es porque hay un buen billete
J'vide le cendrier et l'reremplis comme pompier
Vacio el cenicero y lo vuelvo a llenar como bombero
Les choses se passent et j'vois plus trop mes yeux briller
Las cosas pasan y ya no veo mis ojos brillar
J'commence à m'ennuyer mais bon, tant qu'j'dors sur gros billets
Empiezo a aburrirme pero bueno, mientras duermo sobre grandes billetes
J'vais plus me casser la tête, s'il faut j'vais mordre comme piranha
Ya no me voy a romper la cabeza, si es necesario morderé como piranha
J'manque de rien, j'remercie Dieu
No me falta nada, agradezco a Dios
J'mange bien, j'suis grosse comme Rihanna
Como bien, estoy gorda como Rihanna
Maintenant, j'suis posée à la son-mai, j'mets bébé en pyjama
Ahora, estoy relajada en la son-mai, pongo al bebé en pijama
Et si tu veux la rre-gue, on va y aller, ça va t'faire comme Diana
Y si quieres la rre-gue, vamos a ir, te va a hacer como Diana
Ils sont tous fous, jaloux
Todos están locos, celosos
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Hablan mucho pero no tienen nada
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
No soy su padre, ya está
Oui, moi, ça y est, ils sont tous fous, jaloux
Sí, ya está, todos están locos, celosos
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Hablan mucho pero no tienen nada
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
No soy su padre, ya está
Oui, moi, ça y est
Sí, ya está
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Todos están loco, loco, loco, loco, sí
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
¿Dónde están mis amigos, amigos, amigos, amigos, sí?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Todas están loca, loca, loca, loca, sí
Elles sont passées où, mes pines-co?
¿Dónde están mis pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?
¿Dónde están mis hermanas?
C'était mes gars, mais à la fin, ils ont déconné
Eran mis chicos, pero al final, se equivocaron
J'comprenais rien à c'qu'ils faisaient, fallait les décoder
No entendía nada de lo que hacían, había que descifrarlos
Mais en vrai, j'm'en tape, depuis qu'ils sont pas là, chelou
Pero en realidad, no me importa, desde que no están aquí, raro
Il m'arrive plus d'galères et j'arrive à coffrer mes sous
No tengo más problemas y logro guardar mi dinero
On m'voit plus trop mais toute l'année, j'suis en rotation
No me ven mucho pero todo el año, estoy en rotación
J'vous fais des petits hits et puis j'me retire quelque temps
Les hago pequeños éxitos y luego me retiro un tiempo
J'ai jamais voulu la fame et j'la veux toujours pas
Nunca quise la fama y todavía no la quiero
Tout ça, c'est pas pour moi, j'le dis mais vous l'savez déjà
Todo eso, no es para mí, lo digo pero ya lo saben
Ils sont tous fous, jaloux
Todos están locos, celosos
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Hablan mucho pero no tienen nada
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
No soy su padre, ya está
Oui, moi, ça y est, ils sont tous fous, jaloux
Sí, ya está, todos están locos, celosos
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Hablan mucho pero no tienen nada
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
No soy su padre, ya está
Oui, moi, ça y est
Sí, ya está
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Todos están loco, loco, loco, loco, sí
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
¿Dónde están mis amigos, amigos, amigos, amigos, sí?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Todas están loca, loca, loca, loca, sí
Elles sont passées où, mes pines-co?
¿Dónde están mis pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?
¿Dónde están mis hermanas?
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Todos están loco, loco, loco, loco, sí
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
¿Dónde están mis amigos, amigos, amigos, amigos, sí?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Todas están loca, loca, loca, loca, sí
Elles sont passées où, mes pines-co?
¿Dónde están mis pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?
¿Dónde están mis hermanas?
(Elles sont passées où, mes sistas?)
(¿Dónde están mis hermanas?)
(Elles sont passées où, mes sistas?)
(¿Dónde están mis hermanas?)
J'suis en bombe et si j'viens, c'est qu'y a un bon billet
Ich bin auf Hochtouren und wenn ich komme, dann gibt es einen guten Schein
J'vide le cendrier et l'reremplis comme pompier
Ich leere den Aschenbecher und fülle ihn wieder auf wie ein Feuerwehrmann
Les choses se passent et j'vois plus trop mes yeux briller
Die Dinge passieren und ich sehe meine Augen nicht mehr so leuchten
J'commence à m'ennuyer mais bon, tant qu'j'dors sur gros billets
Ich fange an mich zu langweilen, aber solange ich auf großen Scheinen schlafe
J'vais plus me casser la tête, s'il faut j'vais mordre comme piranha
Ich werde mir nicht mehr den Kopf zerbrechen, wenn nötig, werde ich beißen wie ein Piranha
J'manque de rien, j'remercie Dieu
Mir fehlt es an nichts, ich danke Gott
J'mange bien, j'suis grosse comme Rihanna
Ich esse gut, ich bin dick wie Rihanna
Maintenant, j'suis posée à la son-mai, j'mets bébé en pyjama
Jetzt bin ich entspannt im Sound-Mai, ich ziehe das Baby in den Pyjama
Et si tu veux la rre-gue, on va y aller, ça va t'faire comme Diana
Und wenn du den Rre-gue willst, werden wir gehen, es wird dich wie Diana treffen
Ils sont tous fous, jaloux
Sie sind alle verrückt, eifersüchtig
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Sie reden viel, aber sie haben nichts
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Ich bin nicht ihr Vater, ich bin fertig
Oui, moi, ça y est, ils sont tous fous, jaloux
Ja, ich bin fertig, sie sind alle verrückt, eifersüchtig
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Sie reden viel, aber sie haben nichts
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Ich bin nicht ihr Vater, ich bin fertig
Oui, moi, ça y est
Ja, ich bin fertig
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Sie sind alle verrückt, verrückt, verrückt, verrückt, ja
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Wo sind meine Freunde, Freunde, Freunde, Freunde, ja?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Sie sind alle verrückt, verrückt, verrückt, verrückt, ja
Elles sont passées où, mes pines-co?
Wo sind meine Pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?
Wo sind meine Schwestern?
C'était mes gars, mais à la fin, ils ont déconné
Sie waren meine Jungs, aber am Ende haben sie Mist gebaut
J'comprenais rien à c'qu'ils faisaient, fallait les décoder
Ich verstand nichts von dem, was sie taten, man musste sie entschlüsseln
Mais en vrai, j'm'en tape, depuis qu'ils sont pas là, chelou
Aber eigentlich ist es mir egal, seit sie nicht mehr da sind, komisch
Il m'arrive plus d'galères et j'arrive à coffrer mes sous
Ich habe weniger Probleme und schaffe es, mein Geld zu sparen
On m'voit plus trop mais toute l'année, j'suis en rotation
Man sieht mich nicht mehr so oft, aber das ganze Jahr über bin ich im Einsatz
J'vous fais des petits hits et puis j'me retire quelque temps
Ich mache kleine Hits und ziehe mich dann für eine Weile zurück
J'ai jamais voulu la fame et j'la veux toujours pas
Ich wollte nie berühmt sein und ich will es immer noch nicht
Tout ça, c'est pas pour moi, j'le dis mais vous l'savez déjà
All das ist nichts für mich, ich sage es, aber ihr wisst es schon
Ils sont tous fous, jaloux
Sie sind alle verrückt, eifersüchtig
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Sie reden viel, aber sie haben nichts
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Ich bin nicht ihr Vater, ich bin fertig
Oui, moi, ça y est, ils sont tous fous, jaloux
Ja, ich bin fertig, sie sind alle verrückt, eifersüchtig
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Sie reden viel, aber sie haben nichts
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Ich bin nicht ihr Vater, ich bin fertig
Oui, moi, ça y est
Ja, ich bin fertig
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Sie sind alle verrückt, verrückt, verrückt, verrückt, ja
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Wo sind meine Freunde, Freunde, Freunde, Freunde, ja?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Sie sind alle verrückt, verrückt, verrückt, verrückt, ja
Elles sont passées où, mes pines-co?
Wo sind meine Pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?
Wo sind meine Schwestern?
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Sie sind alle verrückt, verrückt, verrückt, verrückt, ja
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Wo sind meine Freunde, Freunde, Freunde, Freunde, ja?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Sie sind alle verrückt, verrückt, verrückt, verrückt, ja
Elles sont passées où, mes pines-co?
Wo sind meine Pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?
Wo sind meine Schwestern?
(Elles sont passées où, mes sistas?)
(Wo sind meine Schwestern?)
(Elles sont passées où, mes sistas?)
(Wo sind meine Schwestern?)
J'suis en bombe et si j'viens, c'est qu'y a un bon billet
Sono in bomba e se vengo, è perché c'è un bel biglietto
J'vide le cendrier et l'reremplis comme pompier
Svuoto il posacenere e lo riempio come un pompiere
Les choses se passent et j'vois plus trop mes yeux briller
Le cose succedono e non vedo più i miei occhi brillare
J'commence à m'ennuyer mais bon, tant qu'j'dors sur gros billets
Comincio ad annoiarmi ma va bene, finché dormo su grossi biglietti
J'vais plus me casser la tête, s'il faut j'vais mordre comme piranha
Non mi romperò più la testa, se necessario morderò come un piranha
J'manque de rien, j'remercie Dieu
Non mi manca nulla, ringrazio Dio
J'mange bien, j'suis grosse comme Rihanna
Mangio bene, sono grassa come Rihanna
Maintenant, j'suis posée à la son-mai, j'mets bébé en pyjama
Ora, sono seduta al son-mai, metto il bambino in pigiama
Et si tu veux la rre-gue, on va y aller, ça va t'faire comme Diana
E se vuoi la rre-gue, ci andremo, ti farà come Diana
Ils sont tous fous, jaloux
Sono tutti pazzi, gelosi
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Parlano molto ma non hanno niente
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Non sono il loro padre, io, è finita
Oui, moi, ça y est, ils sont tous fous, jaloux
Sì, io, è finita, sono tutti pazzi, gelosi
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Parlano molto ma non hanno niente
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Non sono il loro padre, io, è finita
Oui, moi, ça y est
Sì, io, è finita
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Sono tutti pazzi, pazzi, pazzi, pazzi, sì
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Dove sono andati, i miei amici, amici, amici, amici, sì?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Sono tutte pazze, pazze, pazze, pazze, sì
Elles sont passées où, mes pines-co?
Dove sono andate, le mie pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?
Dove sono andate, le mie sorelle?
C'était mes gars, mais à la fin, ils ont déconné
Erano i miei ragazzi, ma alla fine hanno fatto una cazzata
J'comprenais rien à c'qu'ils faisaient, fallait les décoder
Non capivo nulla di quello che facevano, bisognava decodificarli
Mais en vrai, j'm'en tape, depuis qu'ils sont pas là, chelou
Ma in realtà, non me ne frega niente, da quando non ci sono, è strano
Il m'arrive plus d'galères et j'arrive à coffrer mes sous
Non ho più problemi e riesco a mettere da parte i miei soldi
On m'voit plus trop mais toute l'année, j'suis en rotation
Non mi si vede molto ma tutto l'anno, sono in rotazione
J'vous fais des petits hits et puis j'me retire quelque temps
Vi faccio dei piccoli successi e poi mi ritiro per un po'
J'ai jamais voulu la fame et j'la veux toujours pas
Non ho mai voluto la fama e non la voglio ancora
Tout ça, c'est pas pour moi, j'le dis mais vous l'savez déjà
Tutto questo, non è per me, lo dico ma voi lo sapete già
Ils sont tous fous, jaloux
Sono tutti pazzi, gelosi
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Parlano molto ma non hanno niente
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Non sono il loro padre, io, è finita
Oui, moi, ça y est, ils sont tous fous, jaloux
Sì, io, è finita, sono tutti pazzi, gelosi
Ils parlent beaucoup mais ils ont walou
Parlano molto ma non hanno niente
J'suis pas leur daron, moi, ça y est
Non sono il loro padre, io, è finita
Oui, moi, ça y est
Sì, io, è finita
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Sono tutti pazzi, pazzi, pazzi, pazzi, sì
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Dove sono andati, i miei amici, amici, amici, amici, sì?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Sono tutte pazze, pazze, pazze, pazze, sì
Elles sont passées où, mes pines-co?
Dove sono andate, le mie pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?
Dove sono andate, le mie sorelle?
Ils sont tous loco, loco, loco, loco, ouais
Sono tutti pazzi, pazzi, pazzi, pazzi, sì
Ils sont passés où, mes potos, potos, potos, potos, ouais?
Dove sono andati, i miei amici, amici, amici, amici, sì?
Elles sont toutes loca, loca, loca, loca, ouais
Sono tutte pazze, pazze, pazze, pazze, sì
Elles sont passées où, mes pines-co?
Dove sono andate, le mie pines-co?
Elles sont passées où, mes sistas?
Dove sono andate, le mie sorelle?
(Elles sont passées où, mes sistas?)
(Dove sono andate, le mie sorelle?)
(Elles sont passées où, mes sistas?)
(Dove sono andate, le mie sorelle?)

Trivia about the song Loca by Marwa Loud

When was the song “Loca” released by Marwa Loud?
The song Loca was released in 2023, on the album “Cloud”.
Who composed the song “Loca” by Marwa Loud?
The song “Loca” by Marwa Loud was composed by Marwa Outamghart.

Most popular songs of Marwa Loud

Other artists of Dance pop