La Boca

Camilo Echeverri Correo, Jonathan David Leone, Juan Esteban Morelli Zuluaga, Marcos Efrain Masis, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Ricardo Andres Reglero Montaner

Lyrics Translation

Cántame, Mau y Ricky

Sí, sí

Aunque estaba buscando, yo sigo guardándote a ti el lugar
Y por más que lo intente, yo sé que ninguno te va a cambiar
Yo ya casi no duermo por andar mirando mi celular
Por si acaso a ti se te olvidaba que no me querías llamar

Mi cuerpo te necesita
Mi boca te necesita
Por qué no vienes ahorita

Que me muero por besarte la boca, mamá
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Te pareces a la playa y las olas del mar

Si yo no te tengo me muero (Me muero)
Tú no estás y me matan los celos
Se me va el aire si tú te vas
Porque la vida se me va yendo

Baby, sí, yo te quiero para mí
No te quiero compartir
Como hielo en el desierto
Yo me derrito por ti

Porque cuando tú estás lejos
Siento que me pongo viejo
Que no se me pasa el tiempo

Que me muero por besarte la boca, mamá
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Te pareces a la playa y las olas del mar
(A la playa, mami, a la playa)

Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Na, na, na, na, eh
Por favor te lo pido

Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Na, na, na, na, eh
Por favor te lo pido

Aunque estaba buscando, yo sigo guardándote a ti el lugar
Y por más que lo intente yo sé que ninguno te va a cambiar

Mi cuerpo te necesita (Te necesita)
Mi boca te necesita (Te necesita)
Por qué no vienes ahorita

Que me muero por besarte la boca, mamá
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Te pareces a la playa y las olas del mar
(Del mar, del mar, del mar)

Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Na, na, na, na, eh, eh

Que me muero por besarte la boca, mamá
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Te pareces a la playa y las olas del mar
(Mau y Ricky)
(Camilo)

Cántame, Mau y Ricky
Sing to me, Mau and Ricky
Sí, sí
Yes, yes
Aunque estaba buscando, yo sigo guardándote a ti el lugar
Even though I was looking, I'm still saving a place for you
Y por más que lo intente, yo sé que ninguno te va a cambiar
And no matter how much I try, I know no one is going to replace you
Yo ya casi no duermo por andar mirando mi celular
I hardly sleep anymore because I'm always looking at my cell phone
Por si acaso a ti se te olvidaba que no me querías llamar
In case you forgot that you didn't want to call me
Mi cuerpo te necesita
My body needs you
Mi boca te necesita
My mouth needs you
Por qué no vienes ahorita
Why don't you come right now
Que me muero por besarte la boca, mamá
I'm dying to kiss your mouth, mama
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
It's been a long time since my dream is to taste it again
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Because you dance like no one else knows how to dance
Te pareces a la playa y las olas del mar
You resemble the beach and the waves of the sea
Si yo no te tengo me muero (Me muero)
If I don't have you, I die (I die)
Tú no estás y me matan los celos
You're not here and I'm killed by jealousy
Se me va el aire si tú te vas
I lose my breath if you leave
Porque la vida se me va yendo
Because my life is slipping away
Baby, sí, yo te quiero para mí
Baby, yes, I want you for me
No te quiero compartir
I don't want to share you
Como hielo en el desierto
Like ice in the desert
Yo me derrito por ti
I melt for you
Porque cuando tú estás lejos
Because when you're far away
Siento que me pongo viejo
I feel like I'm getting old
Que no se me pasa el tiempo
That time doesn't pass for me
Que me muero por besarte la boca, mamá
I'm dying to kiss your mouth, mama
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
It's been a long time since my dream is to taste it again
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Because you dance like no one else knows how to dance
Te pareces a la playa y las olas del mar
You resemble the beach and the waves of the sea
(A la playa, mami, a la playa)
(The beach, mommy, the beach)
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
I want you with me
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Por favor te lo pido
Please, I beg you
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
I want you with me
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Por favor te lo pido
Please, I beg you
Aunque estaba buscando, yo sigo guardándote a ti el lugar
Even though I was looking, I'm still saving a place for you
Y por más que lo intente yo sé que ninguno te va a cambiar
And no matter how much I try, I know no one is going to replace you
Mi cuerpo te necesita (Te necesita)
My body needs you (Needs you)
Mi boca te necesita (Te necesita)
My mouth needs you (Needs you)
Por qué no vienes ahorita
Why don't you come right now
Que me muero por besarte la boca, mamá
I'm dying to kiss your mouth, mama
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
It's been a long time since my dream is to taste it again
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Because you dance like no one else knows how to dance
Te pareces a la playa y las olas del mar
You resemble the beach and the waves of the sea
(Del mar, del mar, del mar)
(The sea, the sea, the sea)
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
I want you with me
Na, na, na, na, eh, eh
Na, na, na, na, eh, eh
Que me muero por besarte la boca, mamá
I'm dying to kiss your mouth, mama
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
It's been a long time since my dream is to taste it again
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Because you dance like no one else knows how to dance
Te pareces a la playa y las olas del mar
You resemble the beach and the waves of the sea
(Mau y Ricky)
(Mau and Ricky)
(Camilo)
(Camilo)
Cántame, Mau y Ricky
Canta para mim, Mau e Ricky
Sí, sí
Sim, sim
Aunque estaba buscando, yo sigo guardándote a ti el lugar
Embora eu estivesse procurando, ainda estou guardando um lugar para você
Y por más que lo intente, yo sé que ninguno te va a cambiar
E por mais que eu tente, sei que ninguém vai te mudar
Yo ya casi no duermo por andar mirando mi celular
Eu quase não durmo mais por estar olhando meu celular
Por si acaso a ti se te olvidaba que no me querías llamar
Caso você se esqueça de que não queria me ligar
Mi cuerpo te necesita
Meu corpo precisa de você
Mi boca te necesita
Minha boca precisa de você
Por qué no vienes ahorita
Por que você não vem agora?
Que me muero por besarte la boca, mamá
Estou morrendo de vontade de beijar sua boca, mamãe
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Faz tempo que meu sonho é prová-la novamente
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Porque você dança como ninguém mais sabe dançar
Te pareces a la playa y las olas del mar
Você se parece com a praia e as ondas do mar
Si yo no te tengo me muero (Me muero)
Se eu não te tenho, eu morro (eu morro)
Tú no estás y me matan los celos
Você não está aqui e o ciúme me mata
Se me va el aire si tú te vas
Eu perco o ar se você vai embora
Porque la vida se me va yendo
Porque a vida está me deixando
Baby, sí, yo te quiero para mí
Baby, sim, eu quero você para mim
No te quiero compartir
Eu não quero compartilhar você
Como hielo en el desierto
Como gelo no deserto
Yo me derrito por ti
Eu me derreto por você
Porque cuando tú estás lejos
Porque quando você está longe
Siento que me pongo viejo
Sinto que estou ficando velho
Que no se me pasa el tiempo
Que o tempo não passa para mim
Que me muero por besarte la boca, mamá
Estou morrendo de vontade de beijar sua boca, mamãe
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Faz tempo que meu sonho é prová-la novamente
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Porque você dança como ninguém mais sabe dançar
Te pareces a la playa y las olas del mar
Você se parece com a praia e as ondas do mar
(A la playa, mami, a la playa)
(Na praia, mamãe, na praia)
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Eu quero você comigo
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Por favor te lo pido
Por favor, eu peço
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Eu quero você comigo
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Por favor te lo pido
Por favor, eu peço
Aunque estaba buscando, yo sigo guardándote a ti el lugar
Embora eu estivesse procurando, ainda estou guardando um lugar para você
Y por más que lo intente yo sé que ninguno te va a cambiar
E por mais que eu tente, sei que ninguém vai te mudar
Mi cuerpo te necesita (Te necesita)
Meu corpo precisa de você (precisa de você)
Mi boca te necesita (Te necesita)
Minha boca precisa de você (precisa de você)
Por qué no vienes ahorita
Por que você não vem agora?
Que me muero por besarte la boca, mamá
Estou morrendo de vontade de beijar sua boca, mamãe
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Faz tempo que meu sonho é prová-la novamente
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Porque você dança como ninguém mais sabe dançar
Te pareces a la playa y las olas del mar
Você se parece com a praia e as ondas do mar
(Del mar, del mar, del mar)
(Do mar, do mar, do mar)
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Eu quero você comigo
Na, na, na, na, eh, eh
Na, na, na, na, eh, eh
Que me muero por besarte la boca, mamá
Estou morrendo de vontade de beijar sua boca, mamãe
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Faz tempo que meu sonho é prová-la novamente
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Porque você dança como ninguém mais sabe dançar
Te pareces a la playa y las olas del mar
Você se parece com a praia e as ondas do mar
(Mau y Ricky)
(Mau e Ricky)
(Camilo)
(Camilo)
Cántame, Mau y Ricky
Chante-moi, Mau et Ricky
Sí, sí
Oui, oui
Aunque estaba buscando, yo sigo guardándote a ti el lugar
Bien que je cherchais, je continue à te garder une place
Y por más que lo intente, yo sé que ninguno te va a cambiar
Et peu importe combien j'essaie, je sais que personne ne te changera
Yo ya casi no duermo por andar mirando mi celular
Je ne dors presque plus à cause de mon téléphone portable
Por si acaso a ti se te olvidaba que no me querías llamar
Au cas où tu aurais oublié que tu ne voulais pas m'appeler
Mi cuerpo te necesita
Mon corps a besoin de toi
Mi boca te necesita
Ma bouche a besoin de toi
Por qué no vienes ahorita
Pourquoi ne viens-tu pas maintenant
Que me muero por besarte la boca, mamá
Je meurs d'envie de t'embrasser la bouche, maman
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Cela fait longtemps que mon rêve est de la goûter à nouveau
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Parce que tu danses comme personne d'autre ne sait danser
Te pareces a la playa y las olas del mar
Tu ressembles à la plage et aux vagues de la mer
Si yo no te tengo me muero (Me muero)
Si je ne t'ai pas, je meurs (Je meurs)
Tú no estás y me matan los celos
Tu n'es pas là et la jalousie me tue
Se me va el aire si tú te vas
Je manque d'air si tu t'en vas
Porque la vida se me va yendo
Parce que ma vie s'en va
Baby, sí, yo te quiero para mí
Bébé, oui, je te veux pour moi
No te quiero compartir
Je ne veux pas te partager
Como hielo en el desierto
Comme de la glace dans le désert
Yo me derrito por ti
Je fonds pour toi
Porque cuando tú estás lejos
Parce que quand tu es loin
Siento que me pongo viejo
Je sens que je vieillis
Que no se me pasa el tiempo
Que le temps ne passe pas
Que me muero por besarte la boca, mamá
Je meurs d'envie de t'embrasser la bouche, maman
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Cela fait longtemps que mon rêve est de la goûter à nouveau
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Parce que tu danses comme personne d'autre ne sait danser
Te pareces a la playa y las olas del mar
Tu ressembles à la plage et aux vagues de la mer
(A la playa, mami, a la playa)
(À la plage, maman, à la plage)
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Je te veux avec moi
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Por favor te lo pido
S'il te plaît, je te le demande
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Je te veux avec moi
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Por favor te lo pido
S'il te plaît, je te le demande
Aunque estaba buscando, yo sigo guardándote a ti el lugar
Bien que je cherchais, je continue à te garder une place
Y por más que lo intente yo sé que ninguno te va a cambiar
Et peu importe combien j'essaie, je sais que personne ne te changera
Mi cuerpo te necesita (Te necesita)
Mon corps a besoin de toi (Il a besoin de toi)
Mi boca te necesita (Te necesita)
Ma bouche a besoin de toi (Il a besoin de toi)
Por qué no vienes ahorita
Pourquoi ne viens-tu pas maintenant
Que me muero por besarte la boca, mamá
Je meurs d'envie de t'embrasser la bouche, maman
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Cela fait longtemps que mon rêve est de la goûter à nouveau
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Parce que tu danses comme personne d'autre ne sait danser
Te pareces a la playa y las olas del mar
Tu ressembles à la plage et aux vagues de la mer
(Del mar, del mar, del mar)
(De la mer, de la mer, de la mer)
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Je te veux avec moi
Na, na, na, na, eh, eh
Na, na, na, na, eh, eh
Que me muero por besarte la boca, mamá
Je meurs d'envie de t'embrasser la bouche, maman
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Cela fait longtemps que mon rêve est de la goûter à nouveau
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Parce que tu danses comme personne d'autre ne sait danser
Te pareces a la playa y las olas del mar
Tu ressembles à la plage et aux vagues de la mer
(Mau y Ricky)
(Mau et Ricky)
(Camilo)
(Camilo)
Cántame, Mau y Ricky
Sing mir vor, Mau und Ricky
Sí, sí
Ja, ja
Aunque estaba buscando, yo sigo guardándote a ti el lugar
Obwohl ich gesucht habe, bewahre ich immer noch einen Platz für dich
Y por más que lo intente, yo sé que ninguno te va a cambiar
Und egal wie sehr ich es versuche, ich weiß, dass niemand dich ändern wird
Yo ya casi no duermo por andar mirando mi celular
Ich schlafe kaum noch, weil ich ständig auf mein Handy schaue
Por si acaso a ti se te olvidaba que no me querías llamar
Für den Fall, dass du vergessen hast, dass du mich nicht anrufen wolltest
Mi cuerpo te necesita
Mein Körper braucht dich
Mi boca te necesita
Mein Mund braucht dich
Por qué no vienes ahorita
Warum kommst du nicht jetzt
Que me muero por besarte la boca, mamá
Ich sterbe danach, deinen Mund zu küssen, Mama
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Es ist schon lange mein Traum, ihn wieder zu kosten
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Denn du tanzt wie niemand sonst tanzen kann
Te pareces a la playa y las olas del mar
Du erinnerst mich an den Strand und die Wellen des Meeres
Si yo no te tengo me muero (Me muero)
Wenn ich dich nicht habe, sterbe ich (Ich sterbe)
Tú no estás y me matan los celos
Du bist nicht da und die Eifersucht tötet mich
Se me va el aire si tú te vas
Ich verliere die Luft, wenn du gehst
Porque la vida se me va yendo
Denn mein Leben geht dahin
Baby, sí, yo te quiero para mí
Baby, ja, ich will dich für mich
No te quiero compartir
Ich will dich nicht teilen
Como hielo en el desierto
Wie Eis in der Wüste
Yo me derrito por ti
Ich schmelze für dich
Porque cuando tú estás lejos
Denn wenn du weit weg bist
Siento que me pongo viejo
Fühle ich mich alt
Que no se me pasa el tiempo
Die Zeit vergeht nicht
Que me muero por besarte la boca, mamá
Ich sterbe danach, deinen Mund zu küssen, Mama
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Es ist schon lange mein Traum, ihn wieder zu kosten
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Denn du tanzt wie niemand sonst tanzen kann
Te pareces a la playa y las olas del mar
Du erinnerst mich an den Strand und die Wellen des Meeres
(A la playa, mami, a la playa)
(An den Strand, Mama, an den Strand)
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Ich will dich bei mir
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Por favor te lo pido
Bitte, ich bitte dich darum
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Ich will dich bei mir
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Por favor te lo pido
Bitte, ich bitte dich darum
Aunque estaba buscando, yo sigo guardándote a ti el lugar
Obwohl ich gesucht habe, bewahre ich immer noch einen Platz für dich
Y por más que lo intente yo sé que ninguno te va a cambiar
Und egal wie sehr ich es versuche, ich weiß, dass niemand dich ändern wird
Mi cuerpo te necesita (Te necesita)
Mein Körper braucht dich (Braucht dich)
Mi boca te necesita (Te necesita)
Mein Mund braucht dich (Braucht dich)
Por qué no vienes ahorita
Warum kommst du nicht jetzt
Que me muero por besarte la boca, mamá
Ich sterbe danach, deinen Mund zu küssen, Mama
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Es ist schon lange mein Traum, ihn wieder zu kosten
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Denn du tanzt wie niemand sonst tanzen kann
Te pareces a la playa y las olas del mar
Du erinnerst mich an den Strand und die Wellen des Meeres
(Del mar, del mar, del mar)
(Vom Meer, vom Meer, vom Meer)
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Ich will dich bei mir
Na, na, na, na, eh, eh
Na, na, na, na, eh, eh
Que me muero por besarte la boca, mamá
Ich sterbe danach, deinen Mund zu küssen, Mama
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Es ist schon lange mein Traum, ihn wieder zu kosten
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Denn du tanzt wie niemand sonst tanzen kann
Te pareces a la playa y las olas del mar
Du erinnerst mich an den Strand und die Wellen des Meeres
(Mau y Ricky)
(Mau und Ricky)
(Camilo)
(Camilo)
Cántame, Mau y Ricky
Cantami, Mau e Ricky
Sí, sí
Sì, sì
Aunque estaba buscando, yo sigo guardándote a ti el lugar
Anche se stavo cercando, continuo a riservarti un posto
Y por más que lo intente, yo sé que ninguno te va a cambiar
E per quanto ci provi, so che nessuno ti cambierà
Yo ya casi no duermo por andar mirando mi celular
Ormai quasi non dormo per guardare il mio cellulare
Por si acaso a ti se te olvidaba que no me querías llamar
Nel caso ti dimenticassi di non volermi chiamare
Mi cuerpo te necesita
Il mio corpo ha bisogno di te
Mi boca te necesita
La mia bocca ha bisogno di te
Por qué no vienes ahorita
Perché non vieni subito
Que me muero por besarte la boca, mamá
Che muoio dalla voglia di baciarti la bocca, mamma
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Da tempo il mio sogno è di poterla assaggiare di nuovo
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Perché balli come nessun altro sa ballare
Te pareces a la playa y las olas del mar
Assomigli alla spiaggia e alle onde del mare
Si yo no te tengo me muero (Me muero)
Se non ti ho, muoio (Muoro)
Tú no estás y me matan los celos
Non ci sei e la gelosia mi uccide
Se me va el aire si tú te vas
Mi manca l'aria se te ne vai
Porque la vida se me va yendo
Perché la vita mi sta scappando
Baby, sí, yo te quiero para mí
Baby, sì, ti voglio per me
No te quiero compartir
Non voglio condividerti
Como hielo en el desierto
Come ghiaccio nel deserto
Yo me derrito por ti
Mi sto sciogliendo per te
Porque cuando tú estás lejos
Perché quando sei lontano
Siento que me pongo viejo
Sento che invecchio
Que no se me pasa el tiempo
Che il tempo non passa
Que me muero por besarte la boca, mamá
Che muoio dalla voglia di baciarti la bocca, mamma
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Da tempo il mio sogno è di poterla assaggiare di nuovo
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Perché balli come nessun altro sa ballare
Te pareces a la playa y las olas del mar
Assomigli alla spiaggia e alle onde del mare
(A la playa, mami, a la playa)
(Alla spiaggia, mamma, alla spiaggia)
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Ti voglio con me
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Por favor te lo pido
Per favore te lo chiedo
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Ti voglio con me
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Por favor te lo pido
Per favore te lo chiedo
Aunque estaba buscando, yo sigo guardándote a ti el lugar
Anche se stavo cercando, continuo a riservarti un posto
Y por más que lo intente yo sé que ninguno te va a cambiar
E per quanto ci provi, so che nessuno ti cambierà
Mi cuerpo te necesita (Te necesita)
Il mio corpo ha bisogno di te (Ha bisogno di te)
Mi boca te necesita (Te necesita)
La mia bocca ha bisogno di te (Ha bisogno di te)
Por qué no vienes ahorita
Perché non vieni subito
Que me muero por besarte la boca, mamá
Che muoio dalla voglia di baciarti la bocca, mamma
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Da tempo il mio sogno è di poterla assaggiare di nuovo
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Perché balli come nessun altro sa ballare
Te pareces a la playa y las olas del mar
Assomigli alla spiaggia e alle onde del mare
(Del mar, del mar, del mar)
(Del mare, del mare, del mare)
Na, na, na, na, eh
Na, na, na, na, eh
Yo te quiero conmigo
Ti voglio con me
Na, na, na, na, eh, eh
Na, na, na, na, eh, eh
Que me muero por besarte la boca, mamá
Che muoio dalla voglia di baciarti la bocca, mamma
Hace tiempo que mi sueño e' volverla a probar
Da tempo il mio sogno è di poterla assaggiare di nuovo
Porque bailas como nadie más sabe bailar
Perché balli come nessun altro sa ballare
Te pareces a la playa y las olas del mar
Assomigli alla spiaggia e alle onde del mare
(Mau y Ricky)
(Mau e Ricky)
(Camilo)
(Camilo)

Trivia about the song La Boca by Mau y Ricky

Who composed the song “La Boca” by Mau y Ricky?
The song “La Boca” by Mau y Ricky was composed by Camilo Echeverri Correo, Jonathan David Leone, Juan Esteban Morelli Zuluaga, Marcos Efrain Masis, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Ricardo Andres Reglero Montaner.

Most popular songs of Mau y Ricky

Other artists of Reggaeton