Fala ferinha
Pro'cê que trabalha com o produção, né pai
Por que você não liga lá na DJ Wall?
Não esquece (Wall)
O dia inteiro na biqueira
Conto nos dedos os parceiros que veio pra me alertar
Pra me falar, acha que sua vida é traficar?
Passo na mente a rezadeira
Dói o joelho de tanto o seu menino orar
Mãe pode orar, logo essa vida eu vou largar
Eu nasci pra vencer na vida
Hoje ouvindo o meu novo Funk na nave
De pensar na correria
Oi naqueles dia que eu 'tava passando vontade
Eu 'to pensando em montar uma máquina
Dar uma volta e um rolê no tempo
Salve pra todos leal de quebrada
Que desde menor sabe o que 'tá fazendo
Os que se foram é só lágrima
Que cai do meu rosto, deixa o sangramento
Rosinha, Chico 'cês me mata
Saudade no meu coração 'tá batendo
Vejo dez mil inimigo correndo perigo
Se o papo for só lamento
E na direita, mais quinze se finge de Judas
É o Guina do momento
Que tá prometendo pra quebrada
A cura do vírus, e não 'tá tendo
O Bolsonaro é bala, que mata o povo e finge que 'tá nem vendo
Mata o povo que eu te pego na bala
Vai rajada de palavra no peito
Que todo sonho que você 'tá brincando
Vai voltar pra você em pesadelo
Deus abençoe a nossa rotina, Deus abençoe
Peço pra guiar paz pra minha família, que 'tá curando as dores
De lembrar que ficou muitas feridas
De lembrei que troquei vidro por flores
Meu microfone apontou pra sua mente
A palavra rasga igual uma bala de doze
É que eu vim da favela
Enjoado porque na infância sempre andei descalço
Salve dali, Kapela, NK, MC Lon, Daleste, sempre inspirado
Cresce mais um maloqueiro do coração puro do kit enjoado
Mas que tal lançar o novo Mizuno
A polo da Lacoste, o Belar arrepiado
Joga o tanque da Horneteira eu quero ver
A da frente pular
Levanta os vidros do Jaguar pra ninguém ver
Lá dentro os baseado
Hoje a chuva vai ser de Don Perrier
Sai pra lá recalcado
Puxa anel, Dior joga no perfume do jovem milionário
Hoje ela quer carinho
Mas antigamente ela não queria dar
Hoje joga a buceta no meu show de Funk
Certeza que hoje ela 'tá querendo namorar com meu Jaguar
Maloqueiro sonhador, sonhando eu já fui traficante (Wall)
O dia inteiro na biqueira
Conto nos dedos os parceiros que veio pra me alertar
Pra me falar, acha que sua vida é traficar?
Passo na mente a rezadeira
Dói o joelho de tanto o seu menino orar
Mãe pode orar, logo essa vida eu vou largar
Eu 'to pensando em montar uma máquina
Dar uma volta e um rolê no tempo
Salve pra todos leal de quebrada
Que desde menor sabe o que 'tá fazendo
Os que se foram é só lágrima
Que cai do meu rosto, deixa o sangramento
Rosinha, Chico 'cês me mata
Saudade no meu coração 'tá batendo (Wall)
Fala ferinha
Hey little beast
Pro'cê que trabalha com o produção, né pai
For you who work with production, right dad
Por que você não liga lá na DJ Wall?
Why don't you call DJ Wall?
Não esquece (Wall)
Don't forget (Wall)
O dia inteiro na biqueira
All day at the drug spot
Conto nos dedos os parceiros que veio pra me alertar
I count on my fingers the partners who came to warn me
Pra me falar, acha que sua vida é traficar?
To tell me, do you think your life is trafficking?
Passo na mente a rezadeira
I go through the prayer in my mind
Dói o joelho de tanto o seu menino orar
Your boy's knee hurts from so much praying
Mãe pode orar, logo essa vida eu vou largar
Mom can pray, soon I will leave this life
Eu nasci pra vencer na vida
I was born to succeed in life
Hoje ouvindo o meu novo Funk na nave
Today listening to my new Funk in the spaceship
De pensar na correria
Thinking about the hustle
Oi naqueles dia que eu 'tava passando vontade
Hey on those days when I was wanting
Eu 'to pensando em montar uma máquina
I'm thinking about setting up a machine
Dar uma volta e um rolê no tempo
Take a spin and a ride in time
Salve pra todos leal de quebrada
Shout out to all the loyal ones from the hood
Que desde menor sabe o que 'tá fazendo
Who since they were young know what they're doing
Os que se foram é só lágrima
Those who are gone are just tears
Que cai do meu rosto, deixa o sangramento
That fall from my face, let the bleeding
Rosinha, Chico 'cês me mata
Rosinha, Chico you kill me
Saudade no meu coração 'tá batendo
Miss in my heart is beating
Vejo dez mil inimigo correndo perigo
I see ten thousand enemies running danger
Se o papo for só lamento
If the talk is just lament
E na direita, mais quinze se finge de Judas
And on the right, fifteen more pretend to be Judas
É o Guina do momento
It's Guina of the moment
Que tá prometendo pra quebrada
Who is promising to the hood
A cura do vírus, e não 'tá tendo
The cure for the virus, and it's not happening
O Bolsonaro é bala, que mata o povo e finge que 'tá nem vendo
Bolsonaro is a bullet, that kills the people and pretends he's not even seeing
Mata o povo que eu te pego na bala
Kill the people that I catch you in the bullet
Vai rajada de palavra no peito
There goes a burst of words in the chest
Que todo sonho que você 'tá brincando
That every dream you're playing with
Vai voltar pra você em pesadelo
Will come back to you in a nightmare
Deus abençoe a nossa rotina, Deus abençoe
God bless our routine, God bless
Peço pra guiar paz pra minha família, que 'tá curando as dores
I ask for peace for my family, who is healing the pains
De lembrar que ficou muitas feridas
To remember that many wounds were left
De lembrei que troquei vidro por flores
I remembered that I exchanged glass for flowers
Meu microfone apontou pra sua mente
My microphone pointed at your mind
A palavra rasga igual uma bala de doze
The word tears like a twelve-gauge bullet
É que eu vim da favela
It's that I came from the favela
Enjoado porque na infância sempre andei descalço
Sick because in childhood I always walked barefoot
Salve dali, Kapela, NK, MC Lon, Daleste, sempre inspirado
Shout out to Kapela, NK, MC Lon, Daleste, always inspired
Cresce mais um maloqueiro do coração puro do kit enjoado
Another pure-hearted thug grows from the sick kit
Mas que tal lançar o novo Mizuno
But how about launching the new Mizuno
A polo da Lacoste, o Belar arrepiado
The Lacoste polo, the spiky Belar
Joga o tanque da Horneteira eu quero ver
Throw the tank of the Horneteira I want to see
A da frente pular
The front one jump
Levanta os vidros do Jaguar pra ninguém ver
Raise the windows of the Jaguar so no one can see
Lá dentro os baseado
Inside the joints
Hoje a chuva vai ser de Don Perrier
Today the rain will be of Don Perrier
Sai pra lá recalcado
Get out of here resentful
Puxa anel, Dior joga no perfume do jovem milionário
Pull ring, Dior throws in the perfume of the young millionaire
Hoje ela quer carinho
Today she wants affection
Mas antigamente ela não queria dar
But in the past she didn't want to give
Hoje joga a buceta no meu show de Funk
Today she throws her pussy at my Funk show
Certeza que hoje ela 'tá querendo namorar com meu Jaguar
Surely today she wants to date my Jaguar
Maloqueiro sonhador, sonhando eu já fui traficante (Wall)
Dreaming thug, dreaming I was a drug dealer (Wall)
O dia inteiro na biqueira
All day at the drug spot
Conto nos dedos os parceiros que veio pra me alertar
I count on my fingers the partners who came to warn me
Pra me falar, acha que sua vida é traficar?
To tell me, do you think your life is trafficking?
Passo na mente a rezadeira
I go through the prayer in my mind
Dói o joelho de tanto o seu menino orar
Your boy's knee hurts from so much praying
Mãe pode orar, logo essa vida eu vou largar
Mom can pray, soon I will leave this life
Eu 'to pensando em montar uma máquina
I'm thinking about setting up a machine
Dar uma volta e um rolê no tempo
Take a spin and a ride in time
Salve pra todos leal de quebrada
Shout out to all the loyal ones from the hood
Que desde menor sabe o que 'tá fazendo
Who since they were young know what they're doing
Os que se foram é só lágrima
Those who are gone are just tears
Que cai do meu rosto, deixa o sangramento
That fall from my face, let the bleeding
Rosinha, Chico 'cês me mata
Rosinha, Chico you kill me
Saudade no meu coração 'tá batendo (Wall)
Miss in my heart is beating (Wall)
Fala ferinha
Hola, chaval
Pro'cê que trabalha com o produção, né pai
Para ti que trabajas en producción, ¿verdad, papá?
Por que você não liga lá na DJ Wall?
¿Por qué no llamas a DJ Wall?
Não esquece (Wall)
No te olvides (Wall)
O dia inteiro na biqueira
Todo el día en la esquina
Conto nos dedos os parceiros que veio pra me alertar
Cuento con los dedos los amigos que vinieron a advertirme
Pra me falar, acha que sua vida é traficar?
Para decirme, ¿crees que tu vida es traficar?
Passo na mente a rezadeira
Paso por la mente la oración
Dói o joelho de tanto o seu menino orar
Duele la rodilla de tanto rezar tu hijo
Mãe pode orar, logo essa vida eu vou largar
Mamá puede rezar, pronto dejaré esta vida
Eu nasci pra vencer na vida
Nací para triunfar en la vida
Hoje ouvindo o meu novo Funk na nave
Hoy escuchando mi nuevo Funk en el coche
De pensar na correria
Pensando en la lucha
Oi naqueles dia que eu 'tava passando vontade
Hola en aquellos días que estaba pasando necesidad
Eu 'to pensando em montar uma máquina
Estoy pensando en montar una máquina
Dar uma volta e um rolê no tempo
Dar una vuelta y un paseo en el tiempo
Salve pra todos leal de quebrada
Saludo a todos los leales del barrio
Que desde menor sabe o que 'tá fazendo
Que desde pequeños saben lo que están haciendo
Os que se foram é só lágrima
Los que se fueron son solo lágrimas
Que cai do meu rosto, deixa o sangramento
Que caen de mi rostro, deja el sangrado
Rosinha, Chico 'cês me mata
Rosinha, Chico, me matáis
Saudade no meu coração 'tá batendo
La nostalgia en mi corazón está latiendo
Vejo dez mil inimigo correndo perigo
Veo diez mil enemigos corriendo peligro
Se o papo for só lamento
Si la conversación es solo lamento
E na direita, mais quinze se finge de Judas
Y a la derecha, otros quince se hacen pasar por Judas
É o Guina do momento
Es el Guina del momento
Que tá prometendo pra quebrada
Que está prometiendo al barrio
A cura do vírus, e não 'tá tendo
La cura del virus, y no está sucediendo
O Bolsonaro é bala, que mata o povo e finge que 'tá nem vendo
Bolsonaro es una bala, que mata al pueblo y finge que no está viendo
Mata o povo que eu te pego na bala
Mata al pueblo que te atrapo en la bala
Vai rajada de palavra no peito
Va una ráfaga de palabras en el pecho
Que todo sonho que você 'tá brincando
Que todo sueño con el que estás jugando
Vai voltar pra você em pesadelo
Volverá para ti en pesadilla
Deus abençoe a nossa rotina, Deus abençoe
Dios bendiga nuestra rutina, Dios bendiga
Peço pra guiar paz pra minha família, que 'tá curando as dores
Pido guiar la paz para mi familia, que está curando las heridas
De lembrar que ficou muitas feridas
Recordar que quedaron muchas heridas
De lembrei que troquei vidro por flores
Recordé que cambié vidrio por flores
Meu microfone apontou pra sua mente
Mi micrófono apuntó a tu mente
A palavra rasga igual uma bala de doze
La palabra rasga igual que una bala de doce
É que eu vim da favela
Es que vengo de la favela
Enjoado porque na infância sempre andei descalço
Cansado porque en la infancia siempre andaba descalzo
Salve dali, Kapela, NK, MC Lon, Daleste, sempre inspirado
Saludo a dali, Kapela, NK, MC Lon, Daleste, siempre inspirado
Cresce mais um maloqueiro do coração puro do kit enjoado
Crece otro chico de barrio de corazón puro del kit cansado
Mas que tal lançar o novo Mizuno
Pero qué tal lanzar el nuevo Mizuno
A polo da Lacoste, o Belar arrepiado
El polo de Lacoste, el Belar erizado
Joga o tanque da Horneteira eu quero ver
Tira el tanque de la Horneteira quiero ver
A da frente pular
El de adelante saltar
Levanta os vidros do Jaguar pra ninguém ver
Sube los cristales del Jaguar para que nadie vea
Lá dentro os baseado
Dentro los porros
Hoje a chuva vai ser de Don Perrier
Hoy la lluvia será de Don Perrier
Sai pra lá recalcado
Vete por ahí resentido
Puxa anel, Dior joga no perfume do jovem milionário
Tira anillo, Dior echa en el perfume del joven millonario
Hoje ela quer carinho
Hoy ella quiere cariño
Mas antigamente ela não queria dar
Pero antes no quería dar
Hoje joga a buceta no meu show de Funk
Hoy tira el coño en mi show de Funk
Certeza que hoje ela 'tá querendo namorar com meu Jaguar
Seguro que hoy quiere salir con mi Jaguar
Maloqueiro sonhador, sonhando eu já fui traficante (Wall)
Chico de barrio soñador, soñando ya fui traficante (Wall)
O dia inteiro na biqueira
Todo el día en la esquina
Conto nos dedos os parceiros que veio pra me alertar
Cuento con los dedos los amigos que vinieron a advertirme
Pra me falar, acha que sua vida é traficar?
Para decirme, ¿crees que tu vida es traficar?
Passo na mente a rezadeira
Paso por la mente la oración
Dói o joelho de tanto o seu menino orar
Duele la rodilla de tanto rezar tu hijo
Mãe pode orar, logo essa vida eu vou largar
Mamá puede rezar, pronto dejaré esta vida
Eu 'to pensando em montar uma máquina
Estoy pensando en montar una máquina
Dar uma volta e um rolê no tempo
Dar una vuelta y un paseo en el tiempo
Salve pra todos leal de quebrada
Saludo a todos los leales del barrio
Que desde menor sabe o que 'tá fazendo
Que desde pequeños saben lo que están haciendo
Os que se foram é só lágrima
Los que se fueron son solo lágrimas
Que cai do meu rosto, deixa o sangramento
Que caen de mi rostro, deja el sangrado
Rosinha, Chico 'cês me mata
Rosinha, Chico, me matáis
Saudade no meu coração 'tá batendo (Wall)
La nostalgia en mi corazón está latiendo (Wall)
Fala ferinha
Salut petit
Pro'cê que trabalha com o produção, né pai
Pour toi qui travaille avec la production, n'est-ce pas papa
Por que você não liga lá na DJ Wall?
Pourquoi tu n'appelles pas DJ Wall ?
Não esquece (Wall)
N'oublie pas (Wall)
O dia inteiro na biqueira
Toute la journée à la biqueira
Conto nos dedos os parceiros que veio pra me alertar
Je compte sur mes doigts les partenaires qui sont venus pour me prévenir
Pra me falar, acha que sua vida é traficar?
Pour me dire, tu penses que ta vie est de trafiquer ?
Passo na mente a rezadeira
Je passe dans mon esprit la prière
Dói o joelho de tanto o seu menino orar
Les genoux me font mal à force de prier
Mãe pode orar, logo essa vida eu vou largar
Maman peut prier, je vais bientôt quitter cette vie
Eu nasci pra vencer na vida
Je suis né pour réussir dans la vie
Hoje ouvindo o meu novo Funk na nave
Aujourd'hui, en écoutant mon nouveau Funk dans la navette
De pensar na correria
En pensant à la course
Oi naqueles dia que eu 'tava passando vontade
Salut à ces jours où j'avais faim
Eu 'to pensando em montar uma máquina
Je pense à construire une machine
Dar uma volta e um rolê no tempo
Faire un tour et une balade dans le temps
Salve pra todos leal de quebrada
Salut à tous les loyaux du quartier
Que desde menor sabe o que 'tá fazendo
Qui depuis leur plus jeune âge savent ce qu'ils font
Os que se foram é só lágrima
Ceux qui sont partis ne sont que des larmes
Que cai do meu rosto, deixa o sangramento
Qui coulent de mon visage, laissant le saignement
Rosinha, Chico 'cês me mata
Rosinha, Chico, vous me tuez
Saudade no meu coração 'tá batendo
La nostalgie dans mon cœur bat
Vejo dez mil inimigo correndo perigo
Je vois dix mille ennemis courir le danger
Se o papo for só lamento
Si la conversation n'est que lamentation
E na direita, mais quinze se finge de Judas
Et à droite, quinze autres se font passer pour Judas
É o Guina do momento
C'est le Guina du moment
Que tá prometendo pra quebrada
Qui promet au quartier
A cura do vírus, e não 'tá tendo
La guérison du virus, et ce n'est pas le cas
O Bolsonaro é bala, que mata o povo e finge que 'tá nem vendo
Bolsonaro est une balle, qui tue le peuple et fait semblant de ne pas voir
Mata o povo que eu te pego na bala
Tue le peuple et je te prends à la balle
Vai rajada de palavra no peito
Il y a une rafale de mots dans la poitrine
Que todo sonho que você 'tá brincando
Que chaque rêve avec lequel tu joues
Vai voltar pra você em pesadelo
Reviendra à toi en cauchemar
Deus abençoe a nossa rotina, Deus abençoe
Que Dieu bénisse notre routine, que Dieu bénisse
Peço pra guiar paz pra minha família, que 'tá curando as dores
Je demande à guider la paix pour ma famille, qui guérit les douleurs
De lembrar que ficou muitas feridas
De se rappeler qu'il y a eu beaucoup de blessures
De lembrei que troquei vidro por flores
Je me souviens que j'ai échangé du verre contre des fleurs
Meu microfone apontou pra sua mente
Mon microphone pointe vers ton esprit
A palavra rasga igual uma bala de doze
Le mot déchire comme une balle de douze
É que eu vim da favela
C'est que je viens de la favela
Enjoado porque na infância sempre andei descalço
Malade parce que dans mon enfance j'ai toujours marché pieds nus
Salve dali, Kapela, NK, MC Lon, Daleste, sempre inspirado
Salut d'ici, Kapela, NK, MC Lon, Daleste, toujours inspiré
Cresce mais um maloqueiro do coração puro do kit enjoado
Un autre maloqueiro au cœur pur du kit malade grandit
Mas que tal lançar o novo Mizuno
Mais que diriez-vous de lancer le nouveau Mizuno
A polo da Lacoste, o Belar arrepiado
Le polo Lacoste, le Belar ébouriffé
Joga o tanque da Horneteira eu quero ver
Jette le réservoir de la Horneteira, je veux voir
A da frente pular
Le devant sauter
Levanta os vidros do Jaguar pra ninguém ver
Lève les vitres du Jaguar pour que personne ne voie
Lá dentro os baseado
A l'intérieur les joints
Hoje a chuva vai ser de Don Perrier
Aujourd'hui, il va pleuvoir du Don Perrier
Sai pra lá recalcado
Va-t'en recalé
Puxa anel, Dior joga no perfume do jovem milionário
Tire sur l'anneau, Dior jette sur le parfum du jeune millionnaire
Hoje ela quer carinho
Aujourd'hui, elle veut de l'affection
Mas antigamente ela não queria dar
Mais avant, elle ne voulait pas donner
Hoje joga a buceta no meu show de Funk
Aujourd'hui, elle jette sa chatte sur mon spectacle de Funk
Certeza que hoje ela 'tá querendo namorar com meu Jaguar
Je suis sûr qu'aujourd'hui, elle veut sortir avec mon Jaguar
Maloqueiro sonhador, sonhando eu já fui traficante (Wall)
Maloqueiro rêveur, en rêvant j'étais déjà un trafiquant (Wall)
O dia inteiro na biqueira
Toute la journée à la biqueira
Conto nos dedos os parceiros que veio pra me alertar
Je compte sur mes doigts les partenaires qui sont venus pour me prévenir
Pra me falar, acha que sua vida é traficar?
Pour me dire, tu penses que ta vie est de trafiquer ?
Passo na mente a rezadeira
Je passe dans mon esprit la prière
Dói o joelho de tanto o seu menino orar
Les genoux me font mal à force de prier
Mãe pode orar, logo essa vida eu vou largar
Maman peut prier, je vais bientôt quitter cette vie
Eu 'to pensando em montar uma máquina
Je pense à construire une machine
Dar uma volta e um rolê no tempo
Faire un tour et une balade dans le temps
Salve pra todos leal de quebrada
Salut à tous les loyaux du quartier
Que desde menor sabe o que 'tá fazendo
Qui depuis leur plus jeune âge savent ce qu'ils font
Os que se foram é só lágrima
Ceux qui sont partis ne sont que des larmes
Que cai do meu rosto, deixa o sangramento
Qui coulent de mon visage, laissant le saignement
Rosinha, Chico 'cês me mata
Rosinha, Chico, vous me tuez
Saudade no meu coração 'tá batendo (Wall)
La nostalgie dans mon cœur bat (Wall)
Fala ferinha
Hallo kleiner Kerl
Pro'cê que trabalha com o produção, né pai
Für dich, der du in der Produktion arbeitest, nicht wahr, Vater?
Por que você não liga lá na DJ Wall?
Warum rufst du nicht bei DJ Wall an?
Não esquece (Wall)
Vergiss nicht (Wall)
O dia inteiro na biqueira
Den ganzen Tag in der Biqueira
Conto nos dedos os parceiros que veio pra me alertar
Ich zähle an den Fingern die Partner, die gekommen sind, um mich zu warnen
Pra me falar, acha que sua vida é traficar?
Um mir zu sagen, glaubst du, dein Leben ist der Drogenhandel?
Passo na mente a rezadeira
Ich gehe im Kopf das Gebet durch
Dói o joelho de tanto o seu menino orar
Die Knie tun weh vom vielen Beten deines Sohnes
Mãe pode orar, logo essa vida eu vou largar
Mutter kann beten, bald werde ich dieses Leben aufgeben
Eu nasci pra vencer na vida
Ich bin geboren, um im Leben zu gewinnen
Hoje ouvindo o meu novo Funk na nave
Heute höre ich meinen neuen Funk im Schiff
De pensar na correria
Denken an den Lauf
Oi naqueles dia que eu 'tava passando vontade
Hallo an jene Tage, an denen ich Hunger hatte
Eu 'to pensando em montar uma máquina
Ich denke daran, eine Maschine zu bauen
Dar uma volta e um rolê no tempo
Eine Runde drehen und eine Zeitreise machen
Salve pra todos leal de quebrada
Gruß an alle loyalen aus dem Viertel
Que desde menor sabe o que 'tá fazendo
Die schon als Kinder wussten, was sie tun
Os que se foram é só lágrima
Diejenigen, die gegangen sind, sind nur Tränen
Que cai do meu rosto, deixa o sangramento
Die von meinem Gesicht fallen, lassen das Bluten zu
Rosinha, Chico 'cês me mata
Rosinha, Chico, ihr tötet mich
Saudade no meu coração 'tá batendo
Sehnsucht in meinem Herzen schlägt
Vejo dez mil inimigo correndo perigo
Ich sehe zehntausend Feinde in Gefahr laufen
Se o papo for só lamento
Wenn das Gespräch nur Klage ist
E na direita, mais quinze se finge de Judas
Und rechts, fünfzehn geben vor, Judas zu sein
É o Guina do momento
Es ist der Guina des Moments
Que tá prometendo pra quebrada
Der verspricht, das Viertel zu heilen
A cura do vírus, e não 'tá tendo
Die Heilung des Virus, und es gibt sie nicht
O Bolsonaro é bala, que mata o povo e finge que 'tá nem vendo
Bolsonaro ist eine Kugel, die das Volk tötet und so tut, als würde er es nicht sehen
Mata o povo que eu te pego na bala
Tötet das Volk, dass ich dich mit der Kugel erwische
Vai rajada de palavra no peito
Es geht ein Schauer von Worten durch die Brust
Que todo sonho que você 'tá brincando
Jeder Traum, mit dem du spielst
Vai voltar pra você em pesadelo
Wird zu deinem Albtraum zurückkehren
Deus abençoe a nossa rotina, Deus abençoe
Gott segne unseren Alltag, Gott segne
Peço pra guiar paz pra minha família, que 'tá curando as dores
Ich bitte um Frieden für meine Familie, die die Schmerzen heilt
De lembrar que ficou muitas feridas
Erinnern, dass viele Wunden geblieben sind
De lembrei que troquei vidro por flores
Erinnern, dass ich Glas gegen Blumen getauscht habe
Meu microfone apontou pra sua mente
Mein Mikrofon zielt auf deinen Verstand
A palavra rasga igual uma bala de doze
Das Wort reißt wie eine Zwölferkugel
É que eu vim da favela
Es ist so, dass ich aus der Favela komme
Enjoado porque na infância sempre andei descalço
Übel, weil ich in meiner Kindheit immer barfuß gelaufen bin
Salve dali, Kapela, NK, MC Lon, Daleste, sempre inspirado
Gruß von dort, Kapela, NK, MC Lon, Daleste, immer inspiriert
Cresce mais um maloqueiro do coração puro do kit enjoado
Ein weiterer Straßenjunge mit reinem Herzen wächst aus dem Kit
Mas que tal lançar o novo Mizuno
Aber wie wäre es mit dem neuen Mizuno
A polo da Lacoste, o Belar arrepiado
Das Lacoste Polo, das aufgestellte Belar
Joga o tanque da Horneteira eu quero ver
Wirf den Tank der Horneteira, ich will sehen
A da frente pular
Das vordere springt
Levanta os vidros do Jaguar pra ninguém ver
Hebe die Fenster des Jaguars hoch, damit niemand sieht
Lá dentro os baseado
Drinnen die Joints
Hoje a chuva vai ser de Don Perrier
Heute wird es einen Regen von Don Perrier geben
Sai pra lá recalcado
Geh weg, Neider
Puxa anel, Dior joga no perfume do jovem milionário
Zieh den Ring, Dior wirft auf das Parfüm des jungen Millionärs
Hoje ela quer carinho
Heute will sie Zärtlichkeit
Mas antigamente ela não queria dar
Aber früher wollte sie nicht geben
Hoje joga a buceta no meu show de Funk
Heute wirft sie ihre Muschi in meine Funkshow
Certeza que hoje ela 'tá querendo namorar com meu Jaguar
Sicher, dass sie heute mit meinem Jaguar ausgehen will
Maloqueiro sonhador, sonhando eu já fui traficante (Wall)
Straßenjunge Träumer, träumend war ich schon einmal Drogenhändler (Wall)
O dia inteiro na biqueira
Den ganzen Tag in der Biqueira
Conto nos dedos os parceiros que veio pra me alertar
Ich zähle an den Fingern die Partner, die gekommen sind, um mich zu warnen
Pra me falar, acha que sua vida é traficar?
Um mir zu sagen, glaubst du, dein Leben ist der Drogenhandel?
Passo na mente a rezadeira
Ich gehe im Kopf das Gebet durch
Dói o joelho de tanto o seu menino orar
Die Knie tun weh vom vielen Beten deines Sohnes
Mãe pode orar, logo essa vida eu vou largar
Mutter kann beten, bald werde ich dieses Leben aufgeben
Eu 'to pensando em montar uma máquina
Ich denke daran, eine Maschine zu bauen
Dar uma volta e um rolê no tempo
Eine Runde drehen und eine Zeitreise machen
Salve pra todos leal de quebrada
Gruß an alle loyalen aus dem Viertel
Que desde menor sabe o que 'tá fazendo
Die schon als Kinder wussten, was sie tun
Os que se foram é só lágrima
Diejenigen, die gegangen sind, sind nur Tränen
Que cai do meu rosto, deixa o sangramento
Die von meinem Gesicht fallen, lassen das Bluten zu
Rosinha, Chico 'cês me mata
Rosinha, Chico, ihr tötet mich
Saudade no meu coração 'tá batendo (Wall)
Sehnsucht in meinem Herzen schlägt (Wall)
Fala ferinha
Ciao piccolo
Pro'cê que trabalha com o produção, né pai
Per te che lavori con la produzione, vero papà?
Por que você não liga lá na DJ Wall?
Perché non chiami la DJ Wall?
Não esquece (Wall)
Non dimenticare (Wall)
O dia inteiro na biqueira
Tutto il giorno nel ghetto
Conto nos dedos os parceiros que veio pra me alertar
Conto sui dita i compagni che sono venuti per avvertirmi
Pra me falar, acha que sua vida é traficar?
Per dirmi, pensi che la tua vita sia il traffico di droga?
Passo na mente a rezadeira
Passo nella mente la preghiera
Dói o joelho de tanto o seu menino orar
Le ginocchia fanno male per quanto il tuo ragazzo prega
Mãe pode orar, logo essa vida eu vou largar
Mamma può pregare, presto lascerò questa vita
Eu nasci pra vencer na vida
Sono nato per avere successo nella vita
Hoje ouvindo o meu novo Funk na nave
Oggi ascoltando il mio nuovo Funk nella nave
De pensar na correria
Pensando alla corsa
Oi naqueles dia que eu 'tava passando vontade
Ciao in quei giorni in cui stavo passando la voglia
Eu 'to pensando em montar uma máquina
Sto pensando di costruire una macchina
Dar uma volta e um rolê no tempo
Fare un giro e un viaggio nel tempo
Salve pra todos leal de quebrada
Saluti a tutti i leali del quartiere
Que desde menor sabe o que 'tá fazendo
Che da piccoli sanno cosa stanno facendo
Os que se foram é só lágrima
Quelli che se ne sono andati sono solo lacrime
Que cai do meu rosto, deixa o sangramento
Che cadono dal mio viso, lasciano il sanguinamento
Rosinha, Chico 'cês me mata
Rosinha, Chico, mi uccidete
Saudade no meu coração 'tá batendo
La nostalgia nel mio cuore sta battendo
Vejo dez mil inimigo correndo perigo
Vedo diecimila nemici in pericolo
Se o papo for só lamento
Se la conversazione è solo lamento
E na direita, mais quinze se finge de Judas
E a destra, altri quindici fingono di essere Giuda
É o Guina do momento
È il Guina del momento
Que tá prometendo pra quebrada
Che sta promettendo al quartiere
A cura do vírus, e não 'tá tendo
La cura del virus, e non ce l'ha
O Bolsonaro é bala, que mata o povo e finge que 'tá nem vendo
Bolsonaro è una pallottola, che uccide la gente e finge di non vedere
Mata o povo que eu te pego na bala
Uccidi la gente che ti prendo a pallottola
Vai rajada de palavra no peito
Vai raffica di parole nel petto
Que todo sonho que você 'tá brincando
Che ogni sogno con cui stai giocando
Vai voltar pra você em pesadelo
Ritornerà a te come un incubo
Deus abençoe a nossa rotina, Deus abençoe
Dio benedica la nostra routine, Dio benedica
Peço pra guiar paz pra minha família, que 'tá curando as dores
Chiedo di guidare la pace per la mia famiglia, che sta curando i dolori
De lembrar que ficou muitas feridas
Ricordando che ci sono molte ferite
De lembrei que troquei vidro por flores
Ricordo che ho scambiato vetro per fiori
Meu microfone apontou pra sua mente
Il mio microfono puntato alla tua mente
A palavra rasga igual uma bala de doze
La parola strappa come un proiettile di dodici
É que eu vim da favela
È che vengo dalla favela
Enjoado porque na infância sempre andei descalço
Stanco perché da bambino andavo sempre a piedi nudi
Salve dali, Kapela, NK, MC Lon, Daleste, sempre inspirado
Saluti da lì, Kapela, NK, MC Lon, Daleste, sempre ispirato
Cresce mais um maloqueiro do coração puro do kit enjoado
Cresce un altro teppista dal cuore puro del kit stanco
Mas que tal lançar o novo Mizuno
Ma che ne dici di lanciare il nuovo Mizuno
A polo da Lacoste, o Belar arrepiado
La polo Lacoste, il Belar arruffato
Joga o tanque da Horneteira eu quero ver
Getta il serbatoio della Horneteira voglio vedere
A da frente pular
Il davanti salta
Levanta os vidros do Jaguar pra ninguém ver
Alza i vetri della Jaguar per non far vedere
Lá dentro os baseado
Lì dentro i baseado
Hoje a chuva vai ser de Don Perrier
Oggi la pioggia sarà di Don Perrier
Sai pra lá recalcado
Vattene via invidioso
Puxa anel, Dior joga no perfume do jovem milionário
Tira l'anello, Dior spruzza il profumo del giovane milionario
Hoje ela quer carinho
Oggi vuole affetto
Mas antigamente ela não queria dar
Ma in passato non voleva dare
Hoje joga a buceta no meu show de Funk
Oggi lancia la figa al mio show di Funk
Certeza que hoje ela 'tá querendo namorar com meu Jaguar
Sicuro che oggi vuole uscire con la mia Jaguar
Maloqueiro sonhador, sonhando eu já fui traficante (Wall)
Teppista sognatore, sognando ero un trafficante di droga (Wall)
O dia inteiro na biqueira
Tutto il giorno nel ghetto
Conto nos dedos os parceiros que veio pra me alertar
Conto sui dita i compagni che sono venuti per avvertirmi
Pra me falar, acha que sua vida é traficar?
Per dirmi, pensi che la tua vita sia il traffico di droga?
Passo na mente a rezadeira
Passo nella mente la preghiera
Dói o joelho de tanto o seu menino orar
Le ginocchia fanno male per quanto il tuo ragazzo prega
Mãe pode orar, logo essa vida eu vou largar
Mamma può pregare, presto lascerò questa vita
Eu 'to pensando em montar uma máquina
Sto pensando di costruire una macchina
Dar uma volta e um rolê no tempo
Fare un giro e un viaggio nel tempo
Salve pra todos leal de quebrada
Saluti a tutti i leali del quartiere
Que desde menor sabe o que 'tá fazendo
Che da piccoli sanno cosa stanno facendo
Os que se foram é só lágrima
Quelli che se ne sono andati sono solo lacrime
Que cai do meu rosto, deixa o sangramento
Che cadono dal mio viso, lasciano il sanguinamento
Rosinha, Chico 'cês me mata
Rosinha, Chico, mi uccidete
Saudade no meu coração 'tá batendo (Wall)
La nostalgia nel mio cuore sta battendo (Wall)