Prioridade [Ao Vivo]

Samuel Messias

Lyrics Translation

Filho
Sem intimidade Comigo, não há como você vencer
Sem dobrar os seus joelhos e na madrugada Me buscar

Sem examinar as escrituras
Não há como descobrir os segredos que tenho pra você
Mas sondei seu coração e vi desejo de adorar
Foi pensando então que decidi me revelar
E lhe mostrar alguns segredos
Para uma vida de vitória e de conquista
Escuta o que eu vou lhe dizer

Filho
Enquanto eu for sua prioridade
Pode vir o que vier
Podes também contar Comigo seja lá para o que for
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Mas você não será atingido, verá livramento
Sou Eu o seu Deus

Se lhe fecharem uma porta, outra pra você eu abrirei
De preferência onde não tem parede
Só pra mostrar que sou o Deus da sua vida
Sou o Deus da sua história
E ninguém irá sentar à mesa
Enquanto com glória eu não lhe honrar

Mas sondei o seu coração e vi desejo de adorar
Foi pensando então que decidi me revelar
E lhe mostrar alguns segredos
Para uma vida de vitória e de conquista
Escuta o que eu vou lhe dizer

(Filho)
Enquanto eu for sua prioridade
Pode vir o que vier
Pode também contar comigo seja lá para o que for
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Mas você não será atingido, verá livramento
Sou Eu o seu Deus

Se lhe fecharem uma porta, outra pra você eu abrirei
De preferência onde não tem parede
Só pra mostrar que sou o Deus da sua vida
Sou o Deus da sua história
E ninguém irá sentar à mesa
Enquanto com glória eu não lhe honrar

Pode também contar comigo seja lá para o que for
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Mas você não será atingido, verá livramento
Sou Eu o seu Deus

Se lhe fecharem uma porta outra pra você eu abrirei
De preferência onde não tem parede
Só para mostrar que sou o Deus da sua vida
Sou o Deus da sua história
E ninguém irá sentar a mesa

(Oh, oh, Aleluia)

Ohhh, filho
Contigo eu estou

Filho
Son
Sem intimidade Comigo, não há como você vencer
Without intimacy with Me, there's no way you can win
Sem dobrar os seus joelhos e na madrugada Me buscar
Without bending your knees and seeking Me in the early morning
Sem examinar as escrituras
Without examining the scriptures
Não há como descobrir os segredos que tenho pra você
There's no way to discover the secrets I have for you
Mas sondei seu coração e vi desejo de adorar
But I probed your heart and saw a desire to worship
Foi pensando então que decidi me revelar
It was then that I decided to reveal myself
E lhe mostrar alguns segredos
And show you some secrets
Para uma vida de vitória e de conquista
For a life of victory and conquest
Escuta o que eu vou lhe dizer
Listen to what I'm going to tell you
Filho
Son
Enquanto eu for sua prioridade
As long as I am your priority
Pode vir o que vier
Whatever comes, come
Podes também contar Comigo seja lá para o que for
You can also count on Me for whatever it is
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
A thousand will fall at your side, and ten thousand at your right hand
Mas você não será atingido, verá livramento
But you will not be hit, you will see deliverance
Sou Eu o seu Deus
I am your God
Se lhe fecharem uma porta, outra pra você eu abrirei
If they close a door on you, I will open another for you
De preferência onde não tem parede
Preferably where there is no wall
Só pra mostrar que sou o Deus da sua vida
Just to show that I am the God of your life
Sou o Deus da sua história
I am the God of your story
E ninguém irá sentar à mesa
And no one will sit at the table
Enquanto com glória eu não lhe honrar
Until I honor you with glory
Mas sondei o seu coração e vi desejo de adorar
But I probed your heart and saw a desire to worship
Foi pensando então que decidi me revelar
It was then that I decided to reveal myself
E lhe mostrar alguns segredos
And show you some secrets
Para uma vida de vitória e de conquista
For a life of victory and conquest
Escuta o que eu vou lhe dizer
Listen to what I'm going to tell you
(Filho)
(Son)
Enquanto eu for sua prioridade
As long as I am your priority
Pode vir o que vier
Whatever comes, come
Pode também contar comigo seja lá para o que for
You can also count on me for whatever it is
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
A thousand will fall at your side, and ten thousand at your right hand
Mas você não será atingido, verá livramento
But you will not be hit, you will see deliverance
Sou Eu o seu Deus
I am your God
Se lhe fecharem uma porta, outra pra você eu abrirei
If they close a door on you, I will open another for you
De preferência onde não tem parede
Preferably where there is no wall
Só pra mostrar que sou o Deus da sua vida
Just to show that I am the God of your life
Sou o Deus da sua história
I am the God of your story
E ninguém irá sentar à mesa
And no one will sit at the table
Enquanto com glória eu não lhe honrar
Until I honor you with glory
Pode também contar comigo seja lá para o que for
You can also count on me for whatever it is
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
A thousand will fall at your side, and ten thousand at your right hand
Mas você não será atingido, verá livramento
But you will not be hit, you will see deliverance
Sou Eu o seu Deus
I am your God
Se lhe fecharem uma porta outra pra você eu abrirei
If they close a door on you, I will open another for you
De preferência onde não tem parede
Preferably where there is no wall
Só para mostrar que sou o Deus da sua vida
Just to show that I am the God of your life
Sou o Deus da sua história
I am the God of your story
E ninguém irá sentar a mesa
And no one will sit at the table
(Oh, oh, Aleluia)
(Oh, oh, Hallelujah)
Ohhh, filho
Ohhh, son
Contigo eu estou
I am with you
Filho
Hijo
Sem intimidade Comigo, não há como você vencer
Sin intimidad Conmigo, no hay forma de que ganes
Sem dobrar os seus joelhos e na madrugada Me buscar
Sin doblar tus rodillas y buscarme en la madrugada
Sem examinar as escrituras
Sin examinar las escrituras
Não há como descobrir os segredos que tenho pra você
No hay forma de descubrir los secretos que tengo para ti
Mas sondei seu coração e vi desejo de adorar
Pero sondeé tu corazón y vi el deseo de adorar
Foi pensando então que decidi me revelar
Fue entonces cuando decidí revelarme
E lhe mostrar alguns segredos
Y mostrarte algunos secretos
Para uma vida de vitória e de conquista
Para una vida de victoria y conquista
Escuta o que eu vou lhe dizer
Escucha lo que voy a decirte
Filho
Hijo
Enquanto eu for sua prioridade
Mientras yo sea tu prioridad
Pode vir o que vier
Puede venir lo que sea
Podes também contar Comigo seja lá para o que for
También puedes contar Conmigo para lo que sea
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Mil caerán a tu lado, y diez mil a tu derecha
Mas você não será atingido, verá livramento
Pero tú no serás alcanzado, verás liberación
Sou Eu o seu Deus
Soy Yo tu Dios
Se lhe fecharem uma porta, outra pra você eu abrirei
Si te cierran una puerta, otra para ti abriré
De preferência onde não tem parede
Preferiblemente donde no hay pared
Só pra mostrar que sou o Deus da sua vida
Solo para mostrar que soy el Dios de tu vida
Sou o Deus da sua história
Soy el Dios de tu historia
E ninguém irá sentar à mesa
Y nadie se sentará a la mesa
Enquanto com glória eu não lhe honrar
Hasta que no te honre con gloria
Mas sondei o seu coração e vi desejo de adorar
Pero sondeé tu corazón y vi el deseo de adorar
Foi pensando então que decidi me revelar
Fue entonces cuando decidí revelarme
E lhe mostrar alguns segredos
Y mostrarte algunos secretos
Para uma vida de vitória e de conquista
Para una vida de victoria y conquista
Escuta o que eu vou lhe dizer
Escucha lo que voy a decirte
(Filho)
(Hijo)
Enquanto eu for sua prioridade
Mientras yo sea tu prioridad
Pode vir o que vier
Puede venir lo que sea
Pode também contar comigo seja lá para o que for
También puedes contar conmigo para lo que sea
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Mil caerán a tu lado, y diez mil a tu derecha
Mas você não será atingido, verá livramento
Pero tú no serás alcanzado, verás liberación
Sou Eu o seu Deus
Soy Yo tu Dios
Se lhe fecharem uma porta, outra pra você eu abrirei
Si te cierran una puerta, otra para ti abriré
De preferência onde não tem parede
Preferiblemente donde no hay pared
Só pra mostrar que sou o Deus da sua vida
Solo para mostrar que soy el Dios de tu vida
Sou o Deus da sua história
Soy el Dios de tu historia
E ninguém irá sentar à mesa
Y nadie se sentará a la mesa
Enquanto com glória eu não lhe honrar
Hasta que no te honre con gloria
Pode também contar comigo seja lá para o que for
También puedes contar conmigo para lo que sea
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Mil caerán a tu lado, y diez mil a tu derecha
Mas você não será atingido, verá livramento
Pero tú no serás alcanzado, verás liberación
Sou Eu o seu Deus
Soy Yo tu Dios
Se lhe fecharem uma porta outra pra você eu abrirei
Si te cierran una puerta otra para ti abriré
De preferência onde não tem parede
Preferiblemente donde no hay pared
Só para mostrar que sou o Deus da sua vida
Solo para mostrar que soy el Dios de tu vida
Sou o Deus da sua história
Soy el Dios de tu historia
E ninguém irá sentar a mesa
Y nadie se sentará a la mesa
(Oh, oh, Aleluia)
(Oh, oh, Aleluya)
Ohhh, filho
Ohhh, hijo
Contigo eu estou
Contigo estoy
Filho
Fils
Sem intimidade Comigo, não há como você vencer
Sans intimité avec moi, tu ne peux pas gagner
Sem dobrar os seus joelhos e na madrugada Me buscar
Sans plier tes genoux et me chercher à l'aube
Sem examinar as escrituras
Sans examiner les écritures
Não há como descobrir os segredos que tenho pra você
Tu ne peux pas découvrir les secrets que j'ai pour toi
Mas sondei seu coração e vi desejo de adorar
Mais j'ai sondé ton cœur et j'ai vu le désir d'adorer
Foi pensando então que decidi me revelar
C'est alors que j'ai décidé de me révéler
E lhe mostrar alguns segredos
Et de te montrer quelques secrets
Para uma vida de vitória e de conquista
Pour une vie de victoire et de conquête
Escuta o que eu vou lhe dizer
Écoute ce que je vais te dire
Filho
Fils
Enquanto eu for sua prioridade
Tant que je serai ta priorité
Pode vir o que vier
Peu importe ce qui arrive
Podes também contar Comigo seja lá para o que for
Tu peux aussi compter sur moi pour quoi que ce soit
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Mille tomberont à ton côté, et dix mille à ta droite
Mas você não será atingido, verá livramento
Mais tu ne seras pas touché, tu verras la délivrance
Sou Eu o seu Deus
Je suis ton Dieu
Se lhe fecharem uma porta, outra pra você eu abrirei
Si on te ferme une porte, j'en ouvrirai une autre pour toi
De preferência onde não tem parede
De préférence là où il n'y a pas de mur
Só pra mostrar que sou o Deus da sua vida
Juste pour montrer que je suis le Dieu de ta vie
Sou o Deus da sua história
Je suis le Dieu de ton histoire
E ninguém irá sentar à mesa
Et personne ne s'assiéra à la table
Enquanto com glória eu não lhe honrar
Tant que je ne t'honorerai pas avec gloire
Mas sondei o seu coração e vi desejo de adorar
Mais j'ai sondé ton cœur et j'ai vu le désir d'adorer
Foi pensando então que decidi me revelar
C'est alors que j'ai décidé de me révéler
E lhe mostrar alguns segredos
Et de te montrer quelques secrets
Para uma vida de vitória e de conquista
Pour une vie de victoire et de conquête
Escuta o que eu vou lhe dizer
Écoute ce que je vais te dire
(Filho)
(Fils)
Enquanto eu for sua prioridade
Tant que je serai ta priorité
Pode vir o que vier
Peu importe ce qui arrive
Pode também contar comigo seja lá para o que for
Tu peux aussi compter sur moi pour quoi que ce soit
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Mille tomberont à ton côté, et dix mille à ta droite
Mas você não será atingido, verá livramento
Mais tu ne seras pas touché, tu verras la délivrance
Sou Eu o seu Deus
Je suis ton Dieu
Se lhe fecharem uma porta, outra pra você eu abrirei
Si on te ferme une porte, j'en ouvrirai une autre pour toi
De preferência onde não tem parede
De préférence là où il n'y a pas de mur
Só pra mostrar que sou o Deus da sua vida
Juste pour montrer que je suis le Dieu de ta vie
Sou o Deus da sua história
Je suis le Dieu de ton histoire
E ninguém irá sentar à mesa
Et personne ne s'assiéra à la table
Enquanto com glória eu não lhe honrar
Tant que je ne t'honorerai pas avec gloire
Pode também contar comigo seja lá para o que for
Tu peux aussi compter sur moi pour quoi que ce soit
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Mille tomberont à ton côté, et dix mille à ta droite
Mas você não será atingido, verá livramento
Mais tu ne seras pas touché, tu verras la délivrance
Sou Eu o seu Deus
Je suis ton Dieu
Se lhe fecharem uma porta outra pra você eu abrirei
Si on te ferme une porte, j'en ouvrirai une autre pour toi
De preferência onde não tem parede
De préférence là où il n'y a pas de mur
Só para mostrar que sou o Deus da sua vida
Juste pour montrer que je suis le Dieu de ta vie
Sou o Deus da sua história
Je suis le Dieu de ton histoire
E ninguém irá sentar a mesa
Et personne ne s'assiéra à la table
(Oh, oh, Aleluia)
(Oh, oh, Alléluia)
Ohhh, filho
Ohhh, fils
Contigo eu estou
Je suis avec toi
Filho
Sohn
Sem intimidade Comigo, não há como você vencer
Ohne Intimität mit Mir, gibt es keinen Weg für dich zu siegen
Sem dobrar os seus joelhos e na madrugada Me buscar
Ohne deine Knie zu beugen und mich in der Morgendämmerung zu suchen
Sem examinar as escrituras
Ohne die Schriften zu prüfen
Não há como descobrir os segredos que tenho pra você
Gibt es keinen Weg, die Geheimnisse zu entdecken, die ich für dich habe
Mas sondei seu coração e vi desejo de adorar
Aber ich habe dein Herz erforscht und den Wunsch zu verehren gesehen
Foi pensando então que decidi me revelar
Dabei habe ich beschlossen, mich dir zu offenbaren
E lhe mostrar alguns segredos
Und dir einige Geheimnisse zu zeigen
Para uma vida de vitória e de conquista
Für ein Leben des Sieges und der Eroberung
Escuta o que eu vou lhe dizer
Hör zu, was ich dir sagen werde
Filho
Sohn
Enquanto eu for sua prioridade
Solange ich deine Priorität bin
Pode vir o que vier
Kann kommen, was wolle
Podes também contar Comigo seja lá para o que for
Du kannst auch auf mich zählen, egal wofür
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Tausend werden an deiner Seite fallen, und zehntausend zu deiner Rechten
Mas você não será atingido, verá livramento
Aber du wirst nicht getroffen werden, du wirst Befreiung sehen
Sou Eu o seu Deus
Ich bin dein Gott
Se lhe fecharem uma porta, outra pra você eu abrirei
Wenn sie dir eine Tür schließen, werde ich eine andere für dich öffnen
De preferência onde não tem parede
Bevorzugt dort, wo es keine Wand gibt
Só pra mostrar que sou o Deus da sua vida
Nur um zu zeigen, dass ich der Gott deines Lebens bin
Sou o Deus da sua história
Ich bin der Gott deiner Geschichte
E ninguém irá sentar à mesa
Und niemand wird sich an den Tisch setzen
Enquanto com glória eu não lhe honrar
Bis ich dich nicht mit Ruhm geehrt habe
Mas sondei o seu coração e vi desejo de adorar
Aber ich habe dein Herz erforscht und den Wunsch zu verehren gesehen
Foi pensando então que decidi me revelar
Dabei habe ich beschlossen, mich dir zu offenbaren
E lhe mostrar alguns segredos
Und dir einige Geheimnisse zu zeigen
Para uma vida de vitória e de conquista
Für ein Leben des Sieges und der Eroberung
Escuta o que eu vou lhe dizer
Hör zu, was ich dir sagen werde
(Filho)
(Sohn)
Enquanto eu for sua prioridade
Solange ich deine Priorität bin
Pode vir o que vier
Kann kommen, was wolle
Pode também contar comigo seja lá para o que for
Du kannst auch auf mich zählen, egal wofür
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Tausend werden an deiner Seite fallen, und zehntausend zu deiner Rechten
Mas você não será atingido, verá livramento
Aber du wirst nicht getroffen werden, du wirst Befreiung sehen
Sou Eu o seu Deus
Ich bin dein Gott
Se lhe fecharem uma porta, outra pra você eu abrirei
Wenn sie dir eine Tür schließen, werde ich eine andere für dich öffnen
De preferência onde não tem parede
Bevorzugt dort, wo es keine Wand gibt
Só pra mostrar que sou o Deus da sua vida
Nur um zu zeigen, dass ich der Gott deines Lebens bin
Sou o Deus da sua história
Ich bin der Gott deiner Geschichte
E ninguém irá sentar à mesa
Und niemand wird sich an den Tisch setzen
Enquanto com glória eu não lhe honrar
Bis ich dich nicht mit Ruhm geehrt habe
Pode também contar comigo seja lá para o que for
Du kannst auch auf mich zählen, egal wofür
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Tausend werden an deiner Seite fallen, und zehntausend zu deiner Rechten
Mas você não será atingido, verá livramento
Aber du wirst nicht getroffen werden, du wirst Befreiung sehen
Sou Eu o seu Deus
Ich bin dein Gott
Se lhe fecharem uma porta outra pra você eu abrirei
Wenn sie dir eine Tür schließen, werde ich eine andere für dich öffnen
De preferência onde não tem parede
Bevorzugt dort, wo es keine Wand gibt
Só para mostrar que sou o Deus da sua vida
Nur um zu zeigen, dass ich der Gott deines Lebens bin
Sou o Deus da sua história
Ich bin der Gott deiner Geschichte
E ninguém irá sentar a mesa
Und niemand wird sich an den Tisch setzen
(Oh, oh, Aleluia)
(Oh, oh, Halleluja)
Ohhh, filho
Ohhh, Sohn
Contigo eu estou
Ich bin bei dir
Filho
Figlio
Sem intimidade Comigo, não há como você vencer
Senza intimità con Me, non c'è modo che tu possa vincere
Sem dobrar os seus joelhos e na madrugada Me buscar
Senza piegare le ginocchia e cercarmi all'alba
Sem examinar as escrituras
Senza esaminare le scritture
Não há como descobrir os segredos que tenho pra você
Non c'è modo di scoprire i segreti che ho per te
Mas sondei seu coração e vi desejo de adorar
Ma ho sondato il tuo cuore e ho visto il desiderio di adorare
Foi pensando então que decidi me revelar
Pensandoci ho deciso di rivelarmi
E lhe mostrar alguns segredos
E mostrarti alcuni segreti
Para uma vida de vitória e de conquista
Per una vita di vittoria e conquista
Escuta o que eu vou lhe dizer
Ascolta quello che sto per dirti
Filho
Figlio
Enquanto eu for sua prioridade
Finché sarò la tua priorità
Pode vir o que vier
Può succedere qualsiasi cosa
Podes também contar Comigo seja lá para o que for
Puoi anche contare su di Me per qualsiasi cosa
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Mille cadranno al tuo fianco, e diecimila alla tua destra
Mas você não será atingido, verá livramento
Ma tu non sarai colpito, vedrai la liberazione
Sou Eu o seu Deus
Sono Io il tuo Dio
Se lhe fecharem uma porta, outra pra você eu abrirei
Se ti chiudono una porta, ne aprirò un'altra per te
De preferência onde não tem parede
Preferibilmente dove non c'è un muro
Só pra mostrar que sou o Deus da sua vida
Solo per mostrare che sono il Dio della tua vita
Sou o Deus da sua história
Sono il Dio della tua storia
E ninguém irá sentar à mesa
E nessuno si siederà a tavola
Enquanto com glória eu não lhe honrar
Finché non ti onorerò con gloria
Mas sondei o seu coração e vi desejo de adorar
Ma ho sondato il tuo cuore e ho visto il desiderio di adorare
Foi pensando então que decidi me revelar
Pensandoci ho deciso di rivelarmi
E lhe mostrar alguns segredos
E mostrarti alcuni segreti
Para uma vida de vitória e de conquista
Per una vita di vittoria e conquista
Escuta o que eu vou lhe dizer
Ascolta quello che sto per dirti
(Filho)
(Figlio)
Enquanto eu for sua prioridade
Finché sarò la tua priorità
Pode vir o que vier
Può succedere qualsiasi cosa
Pode também contar comigo seja lá para o que for
Puoi anche contare su di Me per qualsiasi cosa
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Mille cadranno al tuo fianco, e diecimila alla tua destra
Mas você não será atingido, verá livramento
Ma tu non sarai colpito, vedrai la liberazione
Sou Eu o seu Deus
Sono Io il tuo Dio
Se lhe fecharem uma porta, outra pra você eu abrirei
Se ti chiudono una porta, ne aprirò un'altra per te
De preferência onde não tem parede
Preferibilmente dove non c'è un muro
Só pra mostrar que sou o Deus da sua vida
Solo per mostrare che sono il Dio della tua vita
Sou o Deus da sua história
Sono il Dio della tua storia
E ninguém irá sentar à mesa
E nessuno si siederà a tavola
Enquanto com glória eu não lhe honrar
Finché non ti onorerò con gloria
Pode também contar comigo seja lá para o que for
Puoi anche contare su di Me per qualsiasi cosa
Mil cairão ao seu lado, e dez mil a sua direita
Mille cadranno al tuo fianco, e diecimila alla tua destra
Mas você não será atingido, verá livramento
Ma tu non sarai colpito, vedrai la liberazione
Sou Eu o seu Deus
Sono Io il tuo Dio
Se lhe fecharem uma porta outra pra você eu abrirei
Se ti chiudono una porta, ne aprirò un'altra per te
De preferência onde não tem parede
Preferibilmente dove non c'è un muro
Só para mostrar que sou o Deus da sua vida
Solo per mostrare che sono il Dio della tua vita
Sou o Deus da sua história
Sono il Dio della tua storia
E ninguém irá sentar a mesa
E nessuno si siederà a tavola
(Oh, oh, Aleluia)
(Oh, oh, Alleluia)
Ohhh, filho
Ohhh, figlio
Contigo eu estou
Sono con te

Trivia about the song Prioridade [Ao Vivo] by Midian Lima

On which albums was the song “Prioridade [Ao Vivo]” released by Midian Lima?
Midian Lima released the song on the albums “Midian Lima Live Session” in 2018 and “Midian Lima” in 2020.
Who composed the song “Prioridade [Ao Vivo]” by Midian Lima?
The song “Prioridade [Ao Vivo]” by Midian Lima was composed by Samuel Messias.

Most popular songs of Midian Lima

Other artists of CCM (Contemporary Christian Music)