Ay Amor

Andres Torres, Mauricio Rengifo, Carlos Crespo Planas, Jean Carlos Santiago Perez, Michael Mejia

Lyrics Translation

Gota a gota fue que se murió este amor
Paso a paso fue que te alejaste
Beso a beso pensé que iba a estar mejor
Pero se volvió peor
Y olvidé cómo olvidarte

Pero esta noche saldré a emborracharme (yeah)
Ay, yo no sé qué fue que me hiciste
Que no puedo dejarte (ah)
Y todo' los besos que me diste
Llegaron a matarme (ah)
Un amor tan grande como el mar
Y yo aquí a punto de ahogarme (eh)
Y me voy a tomar un tequila por cada mentira

Ay, ay, ay, ay, amor, amor (Dios mío)
¿Por qué me dejaste? (¿Por qué haces eso?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
¿Por qué me engañaste? (El Guaynaabichy)

Ey, mi chichi
Voy a sacar tu foto 'e mi cartera
Y los pelo' tuyo' que quedan en mi bañera
Esta noche me voy pa' la carretera
A buscarme una paisa
Una Cartagenera que me quiera cuidar
Este corazón y son, dulce melocotón
Rojo color pasión, tus beso' y la atracción
Que me tienen cómodo en la situación
De poder tomar la decisión
Si me quedo, si me aferro
O si salgo con el pecho 'e hierro
Le hago sepultura y la entierro
A lo nuestro a pico y pala
Y el capítulo lo cierro
Pero dime, amor, ¿quién se queda con el perro?

Ay, ay, ay, ay, amor, amor
¿Por qué me dejaste? (¿Por qué me dejaste?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
¿Por qué me engañaste? (Tú me engañaste a mí)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
¿Por qué me dejaste? (¿Cómo?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
¿Por qué me engañaste? (El Brocoli, El Broko, Ñejo en la casa)

Yo que me levanté de lo más feli' (Uh)
Pa' darme cuenta que ya no estaba' aquí
Me dejaste solo, soleao', solito
Yo que me imaginaba los do' bien viejito'
Sentao' en un banquito de la plaza
Ahora tengo que irme bien tristón pa' mi casa
Pero tampoco te confunda', mujer
Que tengo una lista en el cel'
Que hasta tengo pa' escoger
Y to'ita' me dan mucho amor
Lo único que primero tengo que meterme un poco de alcohol
Pidan otro güaro, pidan otra botella
Que pa' olvidarme de ti, le vo'a meter a aquella

Y me voy a tomar un tequila por cada mentira
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
¿Por qué me dejaste? (Tú me engañaste a mí)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
¿Por qué me engañaste? (Dice)

Mike Bahía (ay, ay, ay, ay)
¿Quién má'? El Guaynaa
Vamo' a emborracharno'
Olvídate de esa vaina (ay, ay, ay, ay)
Mike Bahía
Ñejo El Broko
El Guaynaabichy (ay, mujer)
Ay, Lola
(Ay, ay, ay, ay)
Ella me (ay, ay)
Dice que (ay, ay)
Me quiere, pero no (¿cómo dice?)
(Ay, ay, ay, ay) ¿cómo?
Y se fue (ay, ay) (¿qué?)
'Taba aquí (ay, ay) (¿qué?)
Y luego me dejó
Solito me dejó
(Puerto Rico)
Oh-oh
(Colombia en la casa)
Oh-oh
Mike Bahía
(¿Cómo fue?)
Mike Bahía
(Latinoamerica)
Ah-ah, yeah-eh
(Mi chichi)

Gota a gota fue que se murió este amor
Drop by drop, this love died
Paso a paso fue que te alejaste
Step by step, you moved away
Beso a beso pensé que iba a estar mejor
Kiss by kiss, I thought it would get better
Pero se volvió peor
But it got worse
Y olvidé cómo olvidarte
And I forgot how to forget you
Pero esta noche saldré a emborracharme (yeah)
But tonight I'm going out to get drunk (yeah)
Ay, yo no sé qué fue que me hiciste
Oh, I don't know what you did to me
Que no puedo dejarte (ah)
That I can't leave you (ah)
Y todo' los besos que me diste
And all the kisses you gave me
Llegaron a matarme (ah)
Ended up killing me (ah)
Un amor tan grande como el mar
A love as big as the sea
Y yo aquí a punto de ahogarme (eh)
And I'm here about to drown (eh)
Y me voy a tomar un tequila por cada mentira
And I'm going to have a tequila for every lie
Ay, ay, ay, ay, amor, amor (Dios mío)
Oh, oh, oh, oh, love, love (My God)
¿Por qué me dejaste? (¿Por qué haces eso?)
Why did you leave me? (Why do you do that?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, love, love
¿Por qué me engañaste? (El Guaynaabichy)
Why did you deceive me? (El Guaynaabichy)
Ey, mi chichi
Hey, my darling
Voy a sacar tu foto 'e mi cartera
I'm going to take your picture out of my wallet
Y los pelo' tuyo' que quedan en mi bañera
And your hairs that are left in my bathtub
Esta noche me voy pa' la carretera
Tonight I'm going to the highway
A buscarme una paisa
To find a paisa
Una Cartagenera que me quiera cuidar
A Cartagenera who wants to take care of me
Este corazón y son, dulce melocotón
This heart and sound, sweet peach
Rojo color pasión, tus beso' y la atracción
Red passion color, your kisses and the attraction
Que me tienen cómodo en la situación
That make me comfortable in the situation
De poder tomar la decisión
To be able to make the decision
Si me quedo, si me aferro
If I stay, if I cling
O si salgo con el pecho 'e hierro
Or if I go out with a chest of iron
Le hago sepultura y la entierro
I make her a grave and bury her
A lo nuestro a pico y pala
To ours with pick and shovel
Y el capítulo lo cierro
And I close the chapter
Pero dime, amor, ¿quién se queda con el perro?
But tell me, love, who keeps the dog?
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, love, love
¿Por qué me dejaste? (¿Por qué me dejaste?)
Why did you leave me? (Why did you leave me?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, love, love
¿Por qué me engañaste? (Tú me engañaste a mí)
Why did you deceive me? (You deceived me)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, love, love
¿Por qué me dejaste? (¿Cómo?)
Why did you leave me? (How?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, love, love
¿Por qué me engañaste? (El Brocoli, El Broko, Ñejo en la casa)
Why did you deceive me? (El Brocoli, El Broko, Ñejo in the house)
Yo que me levanté de lo más feli' (Uh)
I woke up the happiest (Uh)
Pa' darme cuenta que ya no estaba' aquí
To realize that you were no longer here
Me dejaste solo, soleao', solito
You left me alone, sunned, lonely
Yo que me imaginaba los do' bien viejito'
I imagined us both very old
Sentao' en un banquito de la plaza
Sitting on a bench in the square
Ahora tengo que irme bien tristón pa' mi casa
Now I have to go home very sad
Pero tampoco te confunda', mujer
But don't get confused, woman
Que tengo una lista en el cel'
I have a list on my cell
Que hasta tengo pa' escoger
That I even have to choose
Y to'ita' me dan mucho amor
And they all give me a lot of love
Lo único que primero tengo que meterme un poco de alcohol
The only thing is that first I have to get a little alcohol
Pidan otro güaro, pidan otra botella
Order another aguardiente, order another bottle
Que pa' olvidarme de ti, le vo'a meter a aquella
To forget you, I'm going to hit on that one
Y me voy a tomar un tequila por cada mentira
And I'm going to have a tequila for every lie
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, love, love
¿Por qué me dejaste? (Tú me engañaste a mí)
Why did you leave me? (You deceived me)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, love, love
¿Por qué me engañaste? (Dice)
Why did you deceive me? (Says)
Mike Bahía (ay, ay, ay, ay)
Mike Bahía (oh, oh, oh, oh)
¿Quién má'? El Guaynaa
Who else? El Guaynaa
Vamo' a emborracharno'
Let's get drunk
Olvídate de esa vaina (ay, ay, ay, ay)
Forget about that stuff (oh, oh, oh, oh)
Mike Bahía
Mike Bahía
Ñejo El Broko
Ñejo El Broko
El Guaynaabichy (ay, mujer)
El Guaynaabichy (oh, woman)
Ay, Lola
Oh, Lola
(Ay, ay, ay, ay)
(Oh, oh, oh, oh)
Ella me (ay, ay)
She tells me (oh, oh)
Dice que (ay, ay)
Says that (oh, oh)
Me quiere, pero no (¿cómo dice?)
She loves me, but no (how does it say?)
(Ay, ay, ay, ay) ¿cómo?
(Oh, oh, oh, oh) how?
Y se fue (ay, ay) (¿qué?)
And she left (oh, oh) (what?)
'Taba aquí (ay, ay) (¿qué?)
She was here (oh, oh) (what?)
Y luego me dejó
And then she left me
Solito me dejó
She left me alone
(Puerto Rico)
(Puerto Rico)
Oh-oh
Oh-oh
(Colombia en la casa)
(Colombia in the house)
Oh-oh
Oh-oh
Mike Bahía
Mike Bahía
(¿Cómo fue?)
(How was it?)
Mike Bahía
Mike Bahía
(Latinoamerica)
(Latin America)
Ah-ah, yeah-eh
Ah-ah, yeah-eh
(Mi chichi)
(My darling)
Gota a gota fue que se murió este amor
Gota a gota foi que este amor morreu
Paso a paso fue que te alejaste
Passo a passo foi que você se afastou
Beso a beso pensé que iba a estar mejor
Beijo a beijo pensei que ia ficar melhor
Pero se volvió peor
Mas ficou pior
Y olvidé cómo olvidarte
E esqueci como te esquecer
Pero esta noche saldré a emborracharme (yeah)
Mas esta noite vou sair para me embriagar (yeah)
Ay, yo no sé qué fue que me hiciste
Ai, eu não sei o que você fez comigo
Que no puedo dejarte (ah)
Que não consigo te deixar (ah)
Y todo' los besos que me diste
E todos os beijos que você me deu
Llegaron a matarme (ah)
Chegaram a me matar (ah)
Un amor tan grande como el mar
Um amor tão grande quanto o mar
Y yo aquí a punto de ahogarme (eh)
E eu aqui prestes a me afogar (eh)
Y me voy a tomar un tequila por cada mentira
E vou tomar uma tequila para cada mentira
Ay, ay, ay, ay, amor, amor (Dios mío)
Ai, ai, ai, ai, amor, amor (Meu Deus)
¿Por qué me dejaste? (¿Por qué haces eso?)
Por que você me deixou? (Por que você fez isso?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Ai, ai, ai, ai, amor, amor
¿Por qué me engañaste? (El Guaynaabichy)
Por que você me enganou? (O Guaynaabichy)
Ey, mi chichi
Ei, minha chichi
Voy a sacar tu foto 'e mi cartera
Vou tirar sua foto da minha carteira
Y los pelo' tuyo' que quedan en mi bañera
E os seus cabelos que ficaram na minha banheira
Esta noche me voy pa' la carretera
Esta noite vou para a estrada
A buscarme una paisa
Procurar uma paisa
Una Cartagenera que me quiera cuidar
Uma Cartagenera que queira cuidar de mim
Este corazón y son, dulce melocotón
Este coração e som, doce pêssego
Rojo color pasión, tus beso' y la atracción
Vermelho cor de paixão, seus beijos e a atração
Que me tienen cómodo en la situación
Que me deixam confortável na situação
De poder tomar la decisión
De poder tomar a decisão
Si me quedo, si me aferro
Se fico, se me apego
O si salgo con el pecho 'e hierro
Ou se saio com o peito de ferro
Le hago sepultura y la entierro
Faço um túmulo e a enterro
A lo nuestro a pico y pala
Ao nosso a picareta e pá
Y el capítulo lo cierro
E fecho o capítulo
Pero dime, amor, ¿quién se queda con el perro?
Mas me diga, amor, quem fica com o cachorro?
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Ai, ai, ai, ai, amor, amor
¿Por qué me dejaste? (¿Por qué me dejaste?)
Por que você me deixou? (Por que você me deixou?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Ai, ai, ai, ai, amor, amor
¿Por qué me engañaste? (Tú me engañaste a mí)
Por que você me enganou? (Você me enganou)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Ai, ai, ai, ai, amor, amor
¿Por qué me dejaste? (¿Cómo?)
Por que você me deixou? (Como?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Ai, ai, ai, ai, amor, amor
¿Por qué me engañaste? (El Brocoli, El Broko, Ñejo en la casa)
Por que você me enganou? (O Brocoli, O Broko, Ñejo em casa)
Yo que me levanté de lo más feli' (Uh)
Eu que acordei tão feliz (Uh)
Pa' darme cuenta que ya no estaba' aquí
Para perceber que você já não estava aqui
Me dejaste solo, soleao', solito
Você me deixou sozinho, sozinho, sozinho
Yo que me imaginaba los do' bien viejito'
Eu que imaginava nós dois bem velhinhos
Sentao' en un banquito de la plaza
Sentados num banquinho da praça
Ahora tengo que irme bien tristón pa' mi casa
Agora tenho que ir para casa bem triste
Pero tampoco te confunda', mujer
Mas também não se confunda, mulher
Que tengo una lista en el cel'
Que tenho uma lista no celular
Que hasta tengo pa' escoger
Que até tenho para escolher
Y to'ita' me dan mucho amor
E todas me dão muito amor
Lo único que primero tengo que meterme un poco de alcohol
Só que primeiro tenho que beber um pouco de álcool
Pidan otro güaro, pidan otra botella
Peçam outra cachaça, peçam outra garrafa
Que pa' olvidarme de ti, le vo'a meter a aquella
Que para me esquecer de você, vou me jogar naquela
Y me voy a tomar un tequila por cada mentira
E vou tomar uma tequila para cada mentira
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Ai, ai, ai, ai, amor, amor
¿Por qué me dejaste? (Tú me engañaste a mí)
Por que você me deixou? (Você me enganou)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Ai, ai, ai, ai, amor, amor
¿Por qué me engañaste? (Dice)
Por que você me enganou? (Diz)
Mike Bahía (ay, ay, ay, ay)
Mike Bahía (ai, ai, ai, ai)
¿Quién má'? El Guaynaa
Quem mais? O Guaynaa
Vamo' a emborracharno'
Vamos nos embriagar
Olvídate de esa vaina (ay, ay, ay, ay)
Esqueça essa coisa (ai, ai, ai, ai)
Mike Bahía
Mike Bahía
Ñejo El Broko
Ñejo El Broko
El Guaynaabichy (ay, mujer)
O Guaynaabichy (ai, mulher)
Ay, Lola
Ai, Lola
(Ay, ay, ay, ay)
(Ai, ai, ai, ai)
Ella me (ay, ay)
Ela me (ai, ai)
Dice que (ay, ay)
Diz que (ai, ai)
Me quiere, pero no (¿cómo dice?)
Me ama, mas não (como diz?)
(Ay, ay, ay, ay) ¿cómo?
(Ai, ai, ai, ai) como?
Y se fue (ay, ay) (¿qué?)
E se foi (ai, ai) (o quê?)
'Taba aquí (ay, ay) (¿qué?)
Estava aqui (ai, ai) (o quê?)
Y luego me dejó
E depois me deixou
Solito me dejó
Me deixou sozinho
(Puerto Rico)
(Porto Rico)
Oh-oh
Oh-oh
(Colombia en la casa)
(Colômbia em casa)
Oh-oh
Oh-oh
Mike Bahía
Mike Bahía
(¿Cómo fue?)
(Como foi?)
Mike Bahía
Mike Bahía
(Latinoamerica)
(América Latina)
Ah-ah, yeah-eh
Ah-ah, yeah-eh
(Mi chichi)
(Minha chichi)
Gota a gota fue que se murió este amor
Goutte à goutte, cet amour est mort
Paso a paso fue que te alejaste
Pas à pas, tu t'es éloigné
Beso a beso pensé que iba a estar mejor
Baiser après baiser, je pensais que ça allait aller mieux
Pero se volvió peor
Mais c'est devenu pire
Y olvidé cómo olvidarte
Et j'ai oublié comment t'oublier
Pero esta noche saldré a emborracharme (yeah)
Mais ce soir, je vais sortir pour me saouler (ouais)
Ay, yo no sé qué fue que me hiciste
Oh, je ne sais pas ce que tu m'as fait
Que no puedo dejarte (ah)
Que je ne peux pas te quitter (ah)
Y todo' los besos que me diste
Et tous les baisers que tu m'as donnés
Llegaron a matarme (ah)
Ont fini par me tuer (ah)
Un amor tan grande como el mar
Un amour aussi grand que la mer
Y yo aquí a punto de ahogarme (eh)
Et moi ici sur le point de me noyer (eh)
Y me voy a tomar un tequila por cada mentira
Et je vais boire une tequila pour chaque mensonge
Ay, ay, ay, ay, amor, amor (Dios mío)
Oh, oh, oh, oh, amour, amour (Mon Dieu)
¿Por qué me dejaste? (¿Por qué haces eso?)
Pourquoi m'as-tu laissé ? (Pourquoi fais-tu ça ?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, amour, amour
¿Por qué me engañaste? (El Guaynaabichy)
Pourquoi m'as-tu trompé ? (Le Guaynaabichy)
Ey, mi chichi
Hey, ma chérie
Voy a sacar tu foto 'e mi cartera
Je vais sortir ta photo de mon portefeuille
Y los pelo' tuyo' que quedan en mi bañera
Et tes cheveux qui restent dans ma baignoire
Esta noche me voy pa' la carretera
Ce soir, je vais sur la route
A buscarme una paisa
Pour me trouver une fille du pays
Una Cartagenera que me quiera cuidar
Une Cartagenera qui veut prendre soin de moi
Este corazón y son, dulce melocotón
Ce cœur et ce son, doux pêche
Rojo color pasión, tus beso' y la atracción
Rouge couleur passion, tes baisers et l'attraction
Que me tienen cómodo en la situación
Qui me rendent à l'aise dans la situation
De poder tomar la decisión
De pouvoir prendre la décision
Si me quedo, si me aferro
Si je reste, si je m'accroche
O si salgo con el pecho 'e hierro
Ou si je sors avec le cœur d'acier
Le hago sepultura y la entierro
Je lui fais une tombe et je l'enterre
A lo nuestro a pico y pala
A notre pico et pala
Y el capítulo lo cierro
Et je ferme le chapitre
Pero dime, amor, ¿quién se queda con el perro?
Mais dis-moi, amour, qui garde le chien ?
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, amour, amour
¿Por qué me dejaste? (¿Por qué me dejaste?)
Pourquoi m'as-tu laissé ? (Pourquoi m'as-tu laissé ?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, amour, amour
¿Por qué me engañaste? (Tú me engañaste a mí)
Pourquoi m'as-tu trompé ? (Tu m'as trompé)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, amour, amour
¿Por qué me dejaste? (¿Cómo?)
Pourquoi m'as-tu laissé ? (Comment ?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, amour, amour
¿Por qué me engañaste? (El Brocoli, El Broko, Ñejo en la casa)
Pourquoi m'as-tu trompé ? (Le Brocoli, El Broko, Ñejo à la maison)
Yo que me levanté de lo más feli' (Uh)
Moi qui me suis levé de bonne humeur (Uh)
Pa' darme cuenta que ya no estaba' aquí
Pour me rendre compte que tu n'étais plus là
Me dejaste solo, soleao', solito
Tu m'as laissé seul, tout seul, tout seul
Yo que me imaginaba los do' bien viejito'
Moi qui nous imaginait tous les deux très vieux
Sentao' en un banquito de la plaza
Assis sur un banc de la place
Ahora tengo que irme bien tristón pa' mi casa
Maintenant, je dois rentrer chez moi tout triste
Pero tampoco te confunda', mujer
Mais ne te méprends pas, femme
Que tengo una lista en el cel'
J'ai une liste sur mon téléphone
Que hasta tengo pa' escoger
J'ai même le choix
Y to'ita' me dan mucho amor
Et toutes me donnent beaucoup d'amour
Lo único que primero tengo que meterme un poco de alcohol
La seule chose que je dois d'abord faire, c'est boire un peu d'alcool
Pidan otro güaro, pidan otra botella
Commandez une autre bouteille, commandez une autre bouteille
Que pa' olvidarme de ti, le vo'a meter a aquella
Pour t'oublier, je vais me jeter sur celle-là
Y me voy a tomar un tequila por cada mentira
Et je vais boire une tequila pour chaque mensonge
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, amour, amour
¿Por qué me dejaste? (Tú me engañaste a mí)
Pourquoi m'as-tu laissé ? (Tu m'as trompé)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, amour, amour
¿Por qué me engañaste? (Dice)
Pourquoi m'as-tu trompé ? (Il dit)
Mike Bahía (ay, ay, ay, ay)
Mike Bahía (oh, oh, oh, oh)
¿Quién má'? El Guaynaa
Qui d'autre ? El Guaynaa
Vamo' a emborracharno'
On va se saouler
Olvídate de esa vaina (ay, ay, ay, ay)
Oublie cette chose (oh, oh, oh, oh)
Mike Bahía
Mike Bahía
Ñejo El Broko
Ñejo El Broko
El Guaynaabichy (ay, mujer)
Le Guaynaabichy (oh, femme)
Ay, Lola
Oh, Lola
(Ay, ay, ay, ay)
(Oh, oh, oh, oh)
Ella me (ay, ay)
Elle me (oh, oh)
Dice que (ay, ay)
Dit qu'elle (oh, oh)
Me quiere, pero no (¿cómo dice?)
M'aime, mais non (comment dit-elle ?)
(Ay, ay, ay, ay) ¿cómo?
(Oh, oh, oh, oh) Comment ?
Y se fue (ay, ay) (¿qué?)
Et elle est partie (oh, oh) (quoi ?)
'Taba aquí (ay, ay) (¿qué?)
Elle était ici (oh, oh) (quoi ?)
Y luego me dejó
Et puis elle m'a laissé
Solito me dejó
Elle m'a laissé tout seul
(Puerto Rico)
(Porto Rico)
Oh-oh
Oh-oh
(Colombia en la casa)
(Colombie à la maison)
Oh-oh
Oh-oh
Mike Bahía
Mike Bahía
(¿Cómo fue?)
(Comment ça s'est passé ?)
Mike Bahía
Mike Bahía
(Latinoamerica)
(Amérique latine)
Ah-ah, yeah-eh
Ah-ah, yeah-eh
(Mi chichi)
(Ma chérie)
Gota a gota fue que se murió este amor
Tropfen für Tropfen starb diese Liebe
Paso a paso fue que te alejaste
Schritt für Schritt hast du dich entfernt
Beso a beso pensé que iba a estar mejor
Kuss für Kuss dachte ich, es würde besser werden
Pero se volvió peor
Aber es wurde schlimmer
Y olvidé cómo olvidarte
Und ich vergaß, wie ich dich vergessen kann
Pero esta noche saldré a emborracharme (yeah)
Aber heute Nacht werde ich ausgehen und mich betrinken (yeah)
Ay, yo no sé qué fue que me hiciste
Oh, ich weiß nicht, was du mir angetan hast
Que no puedo dejarte (ah)
Dass ich dich nicht loslassen kann (ah)
Y todo' los besos que me diste
Und all die Küsse, die du mir gegeben hast
Llegaron a matarme (ah)
Haben mich getötet (ah)
Un amor tan grande como el mar
Eine Liebe so groß wie das Meer
Y yo aquí a punto de ahogarme (eh)
Und ich bin kurz davor zu ertrinken (eh)
Y me voy a tomar un tequila por cada mentira
Und ich werde einen Tequila für jede Lüge trinken
Ay, ay, ay, ay, amor, amor (Dios mío)
Oh, oh, oh, oh, Liebe, Liebe (mein Gott)
¿Por qué me dejaste? (¿Por qué haces eso?)
Warum hast du mich verlassen? (Warum tust du das?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, Liebe, Liebe
¿Por qué me engañaste? (El Guaynaabichy)
Warum hast du mich betrogen? (Der Guaynaabichy)
Ey, mi chichi
Hey, meine Süße
Voy a sacar tu foto 'e mi cartera
Ich werde dein Foto aus meinem Geldbeutel nehmen
Y los pelo' tuyo' que quedan en mi bañera
Und deine Haare, die noch in meiner Badewanne sind
Esta noche me voy pa' la carretera
Heute Nacht gehe ich auf die Straße
A buscarme una paisa
Um eine Paisa zu suchen
Una Cartagenera que me quiera cuidar
Eine Cartagenera, die sich um mein Herz kümmern will
Este corazón y son, dulce melocotón
Dieses Herz und Lied, süßer Pfirsich
Rojo color pasión, tus beso' y la atracción
Rote Leidenschaftsfarbe, deine Küsse und die Anziehung
Que me tienen cómodo en la situación
Die mich in der Situation wohl fühlen lassen
De poder tomar la decisión
Die Entscheidung zu treffen
Si me quedo, si me aferro
Ob ich bleibe, ob ich mich festhalte
O si salgo con el pecho 'e hierro
Oder ob ich mit einer eisernen Brust gehe
Le hago sepultura y la entierro
Ich mache ihr ein Grab und begrabe sie
A lo nuestro a pico y pala
Unsere Sache mit Spitzhacke und Schaufel
Y el capítulo lo cierro
Und ich schließe das Kapitel
Pero dime, amor, ¿quién se queda con el perro?
Aber sag mir, Liebe, wer behält den Hund?
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, Liebe, Liebe
¿Por qué me dejaste? (¿Por qué me dejaste?)
Warum hast du mich verlassen? (Warum hast du mich verlassen?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, Liebe, Liebe
¿Por qué me engañaste? (Tú me engañaste a mí)
Warum hast du mich betrogen? (Du hast mich betrogen)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, Liebe, Liebe
¿Por qué me dejaste? (¿Cómo?)
Warum hast du mich verlassen? (Wie?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, Liebe, Liebe
¿Por qué me engañaste? (El Brocoli, El Broko, Ñejo en la casa)
Warum hast du mich betrogen? (Der Brocoli, El Broko, Ñejo im Haus)
Yo que me levanté de lo más feli' (Uh)
Ich bin aufgestanden, so glücklich (Uh)
Pa' darme cuenta que ya no estaba' aquí
Um festzustellen, dass du nicht mehr hier bist
Me dejaste solo, soleao', solito
Du hast mich allein gelassen, ganz allein
Yo que me imaginaba los do' bien viejito'
Ich hatte uns beide als alte Leute vorgestellt
Sentao' en un banquito de la plaza
Auf einer Bank auf dem Platz sitzend
Ahora tengo que irme bien tristón pa' mi casa
Jetzt muss ich ganz traurig nach Hause gehen
Pero tampoco te confunda', mujer
Aber verwechsle dich nicht, Frau
Que tengo una lista en el cel'
Ich habe eine Liste auf meinem Handy
Que hasta tengo pa' escoger
Ich habe sogar die Wahl
Y to'ita' me dan mucho amor
Und alle geben mir viel Liebe
Lo único que primero tengo que meterme un poco de alcohol
Das einzige, was ich zuerst tun muss, ist ein bisschen Alkohol zu trinken
Pidan otro güaro, pidan otra botella
Bestellt einen weiteren Schnaps, bestellt eine weitere Flasche
Que pa' olvidarme de ti, le vo'a meter a aquella
Um dich zu vergessen, werde ich mich auf sie stürzen
Y me voy a tomar un tequila por cada mentira
Und ich werde einen Tequila für jede Lüge trinken
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, Liebe, Liebe
¿Por qué me dejaste? (Tú me engañaste a mí)
Warum hast du mich verlassen? (Du hast mich betrogen)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Oh, oh, oh, oh, Liebe, Liebe
¿Por qué me engañaste? (Dice)
Warum hast du mich betrogen? (Sagt)
Mike Bahía (ay, ay, ay, ay)
Mike Bahía (oh, oh, oh, oh)
¿Quién má'? El Guaynaa
Wer noch? El Guaynaa
Vamo' a emborracharno'
Wir werden uns betrinken
Olvídate de esa vaina (ay, ay, ay, ay)
Vergiss diesen Unsinn (oh, oh, oh, oh)
Mike Bahía
Mike Bahía
Ñejo El Broko
Ñejo El Broko
El Guaynaabichy (ay, mujer)
Der Guaynaabichy (oh, Frau)
Ay, Lola
Oh, Lola
(Ay, ay, ay, ay)
(Oh, oh, oh, oh)
Ella me (ay, ay)
Sie sagt mir (oh, oh)
Dice que (ay, ay)
Sie sagt, dass (oh, oh)
Me quiere, pero no (¿cómo dice?)
Sie liebt mich, aber nicht (wie sagt man das?)
(Ay, ay, ay, ay) ¿cómo?
(Oh, oh, oh, oh) Wie?
Y se fue (ay, ay) (¿qué?)
Und sie ging (oh, oh) (was?)
'Taba aquí (ay, ay) (¿qué?)
Sie war hier (oh, oh) (was?)
Y luego me dejó
Und dann hat sie mich verlassen
Solito me dejó
Sie hat mich alleine gelassen
(Puerto Rico)
(Puerto Rico)
Oh-oh
Oh-oh
(Colombia en la casa)
(Kolumbien im Haus)
Oh-oh
Oh-oh
Mike Bahía
Mike Bahía
(¿Cómo fue?)
(Wie war das?)
Mike Bahía
Mike Bahía
(Latinoamerica)
(Lateinamerika)
Ah-ah, yeah-eh
Ah-ah, yeah-eh
(Mi chichi)
(Meine Süße)
Gota a gota fue que se murió este amor
Goccia a goccia è morto questo amore
Paso a paso fue que te alejaste
Passo dopo passo ti sei allontanato
Beso a beso pensé que iba a estar mejor
Bacio dopo bacio pensavo che sarebbe andato meglio
Pero se volvió peor
Ma è peggiorato
Y olvidé cómo olvidarte
E ho dimenticato come dimenticarti
Pero esta noche saldré a emborracharme (yeah)
Ma stasera uscirò per ubriacarmi (yeah)
Ay, yo no sé qué fue que me hiciste
Ah, non so cosa mi hai fatto
Que no puedo dejarte (ah)
Che non riesco a lasciarti (ah)
Y todo' los besos que me diste
E tutti i baci che mi hai dato
Llegaron a matarme (ah)
Sono arrivati a uccidermi (ah)
Un amor tan grande como el mar
Un amore grande come il mare
Y yo aquí a punto de ahogarme (eh)
E io qui sul punto di annegare (eh)
Y me voy a tomar un tequila por cada mentira
E mi prenderò un tequila per ogni bugia
Ay, ay, ay, ay, amor, amor (Dios mío)
Ah, ah, ah, ah, amore, amore (Dio mio)
¿Por qué me dejaste? (¿Por qué haces eso?)
Perché mi hai lasciato? (Perché fai così?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Ah, ah, ah, ah, amore, amore
¿Por qué me engañaste? (El Guaynaabichy)
Perché mi hai tradito? (El Guaynaabichy)
Ey, mi chichi
Ehi, mia cara
Voy a sacar tu foto 'e mi cartera
Sto per togliere la tua foto dal mio portafoglio
Y los pelo' tuyo' que quedan en mi bañera
E i tuoi capelli che sono rimasti nella mia vasca da bagno
Esta noche me voy pa' la carretera
Stasera vado sulla strada
A buscarme una paisa
A cercarmi una ragazza
Una Cartagenera que me quiera cuidar
Una di Cartagena che voglia prendersi cura di me
Este corazón y son, dulce melocotón
Questo cuore e suono, dolce pesca
Rojo color pasión, tus beso' y la atracción
Rosso colore passione, i tuoi baci e l'attrazione
Que me tienen cómodo en la situación
Che mi fanno stare comodo nella situazione
De poder tomar la decisión
Di poter prendere la decisione
Si me quedo, si me aferro
Se rimango, se mi aggrappo
O si salgo con el pecho 'e hierro
O se esco con il petto d'acciaio
Le hago sepultura y la entierro
Le faccio una sepoltura e la seppellisco
A lo nuestro a pico y pala
A quello nostro con piccone e pala
Y el capítulo lo cierro
E chiudo il capitolo
Pero dime, amor, ¿quién se queda con el perro?
Ma dimmi, amore, chi si tiene il cane?
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Ah, ah, ah, ah, amore, amore
¿Por qué me dejaste? (¿Por qué me dejaste?)
Perché mi hai lasciato? (Perché mi hai lasciato?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Ah, ah, ah, ah, amore, amore
¿Por qué me engañaste? (Tú me engañaste a mí)
Perché mi hai tradito? (Mi hai tradito)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Ah, ah, ah, ah, amore, amore
¿Por qué me dejaste? (¿Cómo?)
Perché mi hai lasciato? (Come?)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Ah, ah, ah, ah, amore, amore
¿Por qué me engañaste? (El Brocoli, El Broko, Ñejo en la casa)
Perché mi hai tradito? (El Brocoli, El Broko, Ñejo in casa)
Yo que me levanté de lo más feli' (Uh)
Io che mi sono alzato felicissimo (Uh)
Pa' darme cuenta que ya no estaba' aquí
Per rendermi conto che non eri più qui
Me dejaste solo, soleao', solito
Mi hai lasciato solo, abbandonato, solitario
Yo que me imaginaba los do' bien viejito'
Io che immaginavo noi due vecchietti
Sentao' en un banquito de la plaza
Seduti su una panchina della piazza
Ahora tengo que irme bien tristón pa' mi casa
Ora devo tornare a casa triste
Pero tampoco te confunda', mujer
Ma non ti confondere, donna
Que tengo una lista en el cel'
Ho una lista nel cellulare
Que hasta tengo pa' escoger
Che ho anche da scegliere
Y to'ita' me dan mucho amor
E tutte mi danno tanto amore
Lo único que primero tengo que meterme un poco de alcohol
L'unica cosa è che prima devo bere un po' di alcol
Pidan otro güaro, pidan otra botella
Ordinate un altro liquore, ordinate un'altra bottiglia
Que pa' olvidarme de ti, le vo'a meter a aquella
Che per dimenticarmi di te, mi metterò con quella lì
Y me voy a tomar un tequila por cada mentira
E mi prenderò un tequila per ogni bugia
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Ah, ah, ah, ah, amore, amore
¿Por qué me dejaste? (Tú me engañaste a mí)
Perché mi hai lasciato? (Mi hai tradito)
Ay, ay, ay, ay, amor, amor
Ah, ah, ah, ah, amore, amore
¿Por qué me engañaste? (Dice)
Perché mi hai tradito? (Dice)
Mike Bahía (ay, ay, ay, ay)
Mike Bahía (ah, ah, ah, ah)
¿Quién má'? El Guaynaa
Chi altro? El Guaynaa
Vamo' a emborracharno'
Andiamo a ubriacarci
Olvídate de esa vaina (ay, ay, ay, ay)
Dimentica quella roba (ah, ah, ah, ah)
Mike Bahía
Mike Bahía
Ñejo El Broko
Ñejo El Broko
El Guaynaabichy (ay, mujer)
El Guaynaabichy (ah, donna)
Ay, Lola
Ah, Lola
(Ay, ay, ay, ay)
(Ah, ah, ah, ah)
Ella me (ay, ay)
Lei mi (ah, ah)
Dice que (ay, ay)
Dice che (ah, ah)
Me quiere, pero no (¿cómo dice?)
Mi vuole, ma no (come dice?)
(Ay, ay, ay, ay) ¿cómo?
(Ah, ah, ah, ah) come?
Y se fue (ay, ay) (¿qué?)
E se ne è andata (ah, ah) (cosa?)
'Taba aquí (ay, ay) (¿qué?)
Era qui (ah, ah) (cosa?)
Y luego me dejó
E poi mi ha lasciato
Solito me dejó
Mi ha lasciato solo
(Puerto Rico)
(Porto Rico)
Oh-oh
Oh-oh
(Colombia en la casa)
(Colombia in casa)
Oh-oh
Oh-oh
Mike Bahía
Mike Bahía
(¿Cómo fue?)
(Come è stato?)
Mike Bahía
Mike Bahía
(Latinoamerica)
(America Latina)
Ah-ah, yeah-eh
Ah-ah, yeah-eh
(Mi chichi)
(Mia cara)

Trivia about the song Ay Amor by Mike Bahia

When was the song “Ay Amor” released by Mike Bahia?
The song Ay Amor was released in 2021, on the album “Contento”.
Who composed the song “Ay Amor” by Mike Bahia?
The song “Ay Amor” by Mike Bahia was composed by Andres Torres, Mauricio Rengifo, Carlos Crespo Planas, Jean Carlos Santiago Perez, Michael Mejia.

Most popular songs of Mike Bahia

Other artists of Pop