Fiori e Fango

Gian Marco Marcello

Lyrics Translation

Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Yeah

È ancora
Troppo presto per dire fine, vuoi essere re combatti
Finché non senti dire sire, voglio la corona non le collanine
Tu te la bevi io brucio cartine, a volte uno schiavo diventa un leader
Non sai che i sogni si avverano se smetti di dormire
Faccio di tutto per queste rime, tu fai di tutto per ste veline
In questa roba ho messo mente e bile, ma la gente ripete cio' che sente dire
Rap god, frate ho ucciso ogni spettro, l'unico nemico è te stesso
E se Dio non ci vede gli manderò la location

In fondo è da una vita che sto in bilico
La nostra storia è scritta su ogni livido
Dio non ha mai premiato un uomo timido
Ma questo è un mondo freddo, senti il brivido

E adesso conterà soltanto riprendere il coraggio di decidere
Per ripartire da uno sbaglio, si muore sempre prima di rinascere
Non pensare più, non pensare più, a tutto quello che hai rimpianto
Rimani tu tra fiori e fango
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere

Questa vita è un casino Joe Pesci, niente maghi solo magheggi
Stai coi lupi, o coi greggi, o ne esci più forte o non ne esci
Se vuoi uscire non seguire quel sentier
Devi morire se vuoi vivere davvero
Mente anche la bilancia, vinci ma perdi la faccia
Un marcio non sta zitto, parla
Perché una bocca chiusa non mangia
Ho chiesto a Dio perché è in tempesta il mio mare
Mi ha risposto perché i tuoi nemici non sanno nuotare, hey

In fondo è da una vita che sto in bilico
La nostra storia è scritta su ogni livido
Dio non ha mai premiato un uomo timido
Questo è un mondo freddo, senti il brivido

E adesso conterà soltanto riprendere il coraggio di decidere
Per ripartire da uno sbaglio
Si muore sempre prima di rinascere
Non pensare più, non pensare più
A tutto quello che hai rimpianto
Rimani tu tra fiori e fango
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere

Non pensare più, non pensare più
Non pensare più, non pensare più
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere

Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Yeah
Yeah
È ancora
It's still
Troppo presto per dire fine, vuoi essere re combatti
Too early to say the end, you want to be king you fight
Finché non senti dire sire, voglio la corona non le collanine
Until you hear sire, I want the crown not the necklaces
Tu te la bevi io brucio cartine, a volte uno schiavo diventa un leader
You drink it I burn papers, sometimes a slave becomes a leader
Non sai che i sogni si avverano se smetti di dormire
Don't you know that dreams come true if you stop sleeping
Faccio di tutto per queste rime, tu fai di tutto per ste veline
I do everything for these rhymes, you do everything for these showgirls
In questa roba ho messo mente e bile, ma la gente ripete cio' che sente dire
In this stuff I put mind and bile, but people repeat what they hear
Rap god, frate ho ucciso ogni spettro, l'unico nemico è te stesso
Rap god, brother I killed every ghost, the only enemy is yourself
E se Dio non ci vede gli manderò la location
And if God doesn't see us I'll send him the location
In fondo è da una vita che sto in bilico
In the end, I've been on the edge for a lifetime
La nostra storia è scritta su ogni livido
Our story is written on every bruise
Dio non ha mai premiato un uomo timido
God has never rewarded a timid man
Ma questo è un mondo freddo, senti il brivido
But this is a cold world, feel the shiver
E adesso conterà soltanto riprendere il coraggio di decidere
And now it will only count to regain the courage to decide
Per ripartire da uno sbaglio, si muore sempre prima di rinascere
To start over from a mistake, you always die before being reborn
Non pensare più, non pensare più, a tutto quello che hai rimpianto
Don't think anymore, don't think anymore, about everything you regret
Rimani tu tra fiori e fango
Stay you among flowers and mud
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
And another life still to rewrite, to rewrite
Questa vita è un casino Joe Pesci, niente maghi solo magheggi
This life is a mess Joe Pesci, no wizards only tricks
Stai coi lupi, o coi greggi, o ne esci più forte o non ne esci
You're with the wolves, or with the flocks, or you come out stronger or you don't come out
Se vuoi uscire non seguire quel sentier
If you want to get out don't follow that path
Devi morire se vuoi vivere davvero
You have to die if you really want to live
Mente anche la bilancia, vinci ma perdi la faccia
Even the scale lies, you win but you lose face
Un marcio non sta zitto, parla
A rotten one doesn't shut up, he talks
Perché una bocca chiusa non mangia
Because a closed mouth doesn't eat
Ho chiesto a Dio perché è in tempesta il mio mare
I asked God why my sea is in storm
Mi ha risposto perché i tuoi nemici non sanno nuotare, hey
He answered me because your enemies can't swim, hey
In fondo è da una vita che sto in bilico
In the end, I've been on the edge for a lifetime
La nostra storia è scritta su ogni livido
Our story is written on every bruise
Dio non ha mai premiato un uomo timido
God has never rewarded a timid man
Questo è un mondo freddo, senti il brivido
This is a cold world, feel the shiver
E adesso conterà soltanto riprendere il coraggio di decidere
And now it will only count to regain the courage to decide
Per ripartire da uno sbaglio
To start over from a mistake
Si muore sempre prima di rinascere
You always die before being reborn
Non pensare più, non pensare più
Don't think anymore, don't think anymore
A tutto quello che hai rimpianto
About everything you regret
Rimani tu tra fiori e fango
Stay you among flowers and mud
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
And another life still to rewrite, to rewrite
Non pensare più, non pensare più
Don't think anymore, don't think anymore
Non pensare più, non pensare più
Don't think anymore, don't think anymore
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
And another life still to rewrite, to rewrite
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Yeah
Sim
È ancora
Ainda é
Troppo presto per dire fine, vuoi essere re combatti
Cedo demais para dizer o fim, você quer ser rei, lute
Finché non senti dire sire, voglio la corona non le collanine
Até que você ouça dizer senhor, eu quero a coroa, não os colares
Tu te la bevi io brucio cartine, a volte uno schiavo diventa un leader
Você bebe, eu queimo papéis, às vezes um escravo se torna um líder
Non sai che i sogni si avverano se smetti di dormire
Você não sabe que os sonhos se tornam realidade se você parar de dormir
Faccio di tutto per queste rime, tu fai di tutto per ste veline
Eu faço de tudo por essas rimas, você faz de tudo por essas modelos
In questa roba ho messo mente e bile, ma la gente ripete cio' che sente dire
Nisso eu coloquei mente e bile, mas as pessoas repetem o que ouvem dizer
Rap god, frate ho ucciso ogni spettro, l'unico nemico è te stesso
Rap god, irmão, eu matei todos os espectros, o único inimigo é você mesmo
E se Dio non ci vede gli manderò la location
E se Deus não nos vê, eu vou mandar a localização para ele
In fondo è da una vita che sto in bilico
No fundo, eu estou em equilíbrio há uma vida
La nostra storia è scritta su ogni livido
Nossa história está escrita em cada hematoma
Dio non ha mai premiato un uomo timido
Deus nunca premiou um homem tímido
Ma questo è un mondo freddo, senti il brivido
Mas este é um mundo frio, sinta o arrepio
E adesso conterà soltanto riprendere il coraggio di decidere
E agora só importará retomar a coragem de decidir
Per ripartire da uno sbaglio, si muore sempre prima di rinascere
Para começar de um erro, sempre morremos antes de renascer
Non pensare più, non pensare più, a tutto quello che hai rimpianto
Não pense mais, não pense mais, em tudo que você se arrependeu
Rimani tu tra fiori e fango
Fique você entre flores e lama
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
E outra vida ainda a ser reescrita, a ser reescrita
Questa vita è un casino Joe Pesci, niente maghi solo magheggi
Esta vida é um cassino Joe Pesci, sem mágicos, apenas truques
Stai coi lupi, o coi greggi, o ne esci più forte o non ne esci
Você está com os lobos, ou com os rebanhos, ou você sai mais forte ou não sai
Se vuoi uscire non seguire quel sentier
Se você quer sair, não siga aquele caminho
Devi morire se vuoi vivere davvero
Você tem que morrer se quiser realmente viver
Mente anche la bilancia, vinci ma perdi la faccia
Até a balança mente, você ganha mas perde a face
Un marcio non sta zitto, parla
Um podre não fica quieto, fala
Perché una bocca chiusa non mangia
Porque uma boca fechada não come
Ho chiesto a Dio perché è in tempesta il mio mare
Eu perguntei a Deus por que o meu mar está em tempestade
Mi ha risposto perché i tuoi nemici non sanno nuotare, hey
Ele me respondeu porque seus inimigos não sabem nadar, hey
In fondo è da una vita che sto in bilico
No fundo, eu estou em equilíbrio há uma vida
La nostra storia è scritta su ogni livido
Nossa história está escrita em cada hematoma
Dio non ha mai premiato un uomo timido
Deus nunca premiou um homem tímido
Questo è un mondo freddo, senti il brivido
Este é um mundo frio, sinta o arrepio
E adesso conterà soltanto riprendere il coraggio di decidere
E agora só importará retomar a coragem de decidir
Per ripartire da uno sbaglio
Para começar de um erro
Si muore sempre prima di rinascere
Sempre morremos antes de renascer
Non pensare più, non pensare più
Não pense mais, não pense mais
A tutto quello che hai rimpianto
Em tudo que você se arrependeu
Rimani tu tra fiori e fango
Fique você entre flores e lama
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
E outra vida ainda a ser reescrita, a ser reescrita
Non pensare più, non pensare più
Não pense mais, não pense mais
Non pensare più, non pensare più
Não pense mais, não pense mais
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
E outra vida ainda a ser reescrita, a ser reescrita
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Yeah
È ancora
Todavía es
Troppo presto per dire fine, vuoi essere re combatti
Demasiado pronto para decir el final, quieres ser rey, luchas
Finché non senti dire sire, voglio la corona non le collanine
Hasta que no oigas decir señor, quiero la corona, no los collares
Tu te la bevi io brucio cartine, a volte uno schiavo diventa un leader
Tú te la bebes, yo quemo papeles, a veces un esclavo se convierte en líder
Non sai che i sogni si avverano se smetti di dormire
No sabes que los sueños se hacen realidad si dejas de dormir
Faccio di tutto per queste rime, tu fai di tutto per ste veline
Hago de todo por estas rimas, tú haces de todo por estas modelos
In questa roba ho messo mente e bile, ma la gente ripete cio' che sente dire
En esto he puesto mente y bilis, pero la gente repite lo que oye decir
Rap god, frate ho ucciso ogni spettro, l'unico nemico è te stesso
Rap god, hermano, he matado a cada espectro, el único enemigo eres tú mismo
E se Dio non ci vede gli manderò la location
Y si Dios no nos ve, le enviaré la ubicación
In fondo è da una vita che sto in bilico
En el fondo, he estado en equilibrio toda mi vida
La nostra storia è scritta su ogni livido
Nuestra historia está escrita en cada moretón
Dio non ha mai premiato un uomo timido
Dios nunca ha premiado a un hombre tímido
Ma questo è un mondo freddo, senti il brivido
Pero este es un mundo frío, siente el escalofrío
E adesso conterà soltanto riprendere il coraggio di decidere
Y ahora solo contará recuperar el coraje para decidir
Per ripartire da uno sbaglio, si muore sempre prima di rinascere
Para empezar de un error, siempre se muere antes de renacer
Non pensare più, non pensare più, a tutto quello che hai rimpianto
No pienses más, no pienses más, en todo lo que has lamentado
Rimani tu tra fiori e fango
Quédate tú entre flores y barro
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
Y otra vida aún por reescribir, por reescribir
Questa vita è un casino Joe Pesci, niente maghi solo magheggi
Esta vida es un casino Joe Pesci, no magos solo trucos
Stai coi lupi, o coi greggi, o ne esci più forte o non ne esci
Estás con los lobos, o con los rebaños, o sales más fuerte o no sales
Se vuoi uscire non seguire quel sentier
Si quieres salir no sigas ese camino
Devi morire se vuoi vivere davvero
Debes morir si quieres vivir de verdad
Mente anche la bilancia, vinci ma perdi la faccia
Incluso la balanza miente, ganas pero pierdes la cara
Un marcio non sta zitto, parla
Un podrido no se calla, habla
Perché una bocca chiusa non mangia
Porque una boca cerrada no come
Ho chiesto a Dio perché è in tempesta il mio mare
Le pregunté a Dios por qué mi mar está en tormenta
Mi ha risposto perché i tuoi nemici non sanno nuotare, hey
Me respondió porque tus enemigos no saben nadar, hey
In fondo è da una vita che sto in bilico
En el fondo, he estado en equilibrio toda mi vida
La nostra storia è scritta su ogni livido
Nuestra historia está escrita en cada moretón
Dio non ha mai premiato un uomo timido
Dios nunca ha premiado a un hombre tímido
Questo è un mondo freddo, senti il brivido
Este es un mundo frío, siente el escalofrío
E adesso conterà soltanto riprendere il coraggio di decidere
Y ahora solo contará recuperar el coraje para decidir
Per ripartire da uno sbaglio
Para empezar de un error
Si muore sempre prima di rinascere
Siempre se muere antes de renacer
Non pensare più, non pensare più
No pienses más, no pienses más
A tutto quello che hai rimpianto
En todo lo que has lamentado
Rimani tu tra fiori e fango
Quédate tú entre flores y barro
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
Y otra vida aún por reescribir, por reescribir
Non pensare più, non pensare più
No pienses más, no pienses más
Non pensare più, non pensare più
No pienses más, no pienses más
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
Y otra vida aún por reescribir, por reescribir
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Yeah
Ouais
È ancora
C'est encore
Troppo presto per dire fine, vuoi essere re combatti
Trop tôt pour dire fin, tu veux être roi tu combats
Finché non senti dire sire, voglio la corona non le collanine
Jusqu'à ce que tu entendes dire sire, je veux la couronne pas les colliers
Tu te la bevi io brucio cartine, a volte uno schiavo diventa un leader
Tu la bois je brûle des cartes, parfois un esclave devient un leader
Non sai che i sogni si avverano se smetti di dormire
Tu ne sais pas que les rêves se réalisent si tu arrêtes de dormir
Faccio di tutto per queste rime, tu fai di tutto per ste veline
Je fais tout pour ces rimes, tu fais tout pour ces vélins
In questa roba ho messo mente e bile, ma la gente ripete cio' che sente dire
Dans cette affaire j'ai mis mon esprit et ma bile, mais les gens répètent ce qu'ils entendent dire
Rap god, frate ho ucciso ogni spettro, l'unico nemico è te stesso
Rap god, frère j'ai tué chaque spectre, le seul ennemi c'est toi-même
E se Dio non ci vede gli manderò la location
Et si Dieu ne nous voit pas je lui enverrai la localisation
In fondo è da una vita che sto in bilico
Au fond, ça fait une vie que je suis en équilibre
La nostra storia è scritta su ogni livido
Notre histoire est écrite sur chaque bleu
Dio non ha mai premiato un uomo timido
Dieu n'a jamais récompensé un homme timide
Ma questo è un mondo freddo, senti il brivido
Mais c'est un monde froid, sens le frisson
E adesso conterà soltanto riprendere il coraggio di decidere
Et maintenant, il ne comptera que de reprendre le courage de décider
Per ripartire da uno sbaglio, si muore sempre prima di rinascere
Pour repartir d'une erreur, on meurt toujours avant de renaître
Non pensare più, non pensare più, a tutto quello che hai rimpianto
Ne pense plus, ne pense plus, à tout ce que tu as regretté
Rimani tu tra fiori e fango
Reste toi entre fleurs et boue
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
Et une autre vie encore à réécrire, à réécrire
Questa vita è un casino Joe Pesci, niente maghi solo magheggi
Cette vie est un bordel Joe Pesci, pas de magiciens seulement des tours de passe-passe
Stai coi lupi, o coi greggi, o ne esci più forte o non ne esci
Tu es avec les loups, ou avec les troupeaux, ou tu en sors plus fort ou tu n'en sors pas
Se vuoi uscire non seguire quel sentier
Si tu veux sortir ne suis pas ce sentier
Devi morire se vuoi vivere davvero
Tu dois mourir si tu veux vraiment vivre
Mente anche la bilancia, vinci ma perdi la faccia
Même la balance ment, tu gagnes mais tu perds la face
Un marcio non sta zitto, parla
Un pourri ne se tait pas, il parle
Perché una bocca chiusa non mangia
Parce qu'une bouche fermée ne mange pas
Ho chiesto a Dio perché è in tempesta il mio mare
J'ai demandé à Dieu pourquoi ma mer est en tempête
Mi ha risposto perché i tuoi nemici non sanno nuotare, hey
Il m'a répondu parce que tes ennemis ne savent pas nager, hey
In fondo è da una vita che sto in bilico
Au fond, ça fait une vie que je suis en équilibre
La nostra storia è scritta su ogni livido
Notre histoire est écrite sur chaque bleu
Dio non ha mai premiato un uomo timido
Dieu n'a jamais récompensé un homme timide
Questo è un mondo freddo, senti il brivido
C'est un monde froid, sens le frisson
E adesso conterà soltanto riprendere il coraggio di decidere
Et maintenant, il ne comptera que de reprendre le courage de décider
Per ripartire da uno sbaglio
Pour repartir d'une erreur
Si muore sempre prima di rinascere
On meurt toujours avant de renaître
Non pensare più, non pensare più
Ne pense plus, ne pense plus
A tutto quello che hai rimpianto
À tout ce que tu as regretté
Rimani tu tra fiori e fango
Reste toi entre fleurs et boue
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
Et une autre vie encore à réécrire, à réécrire
Non pensare più, non pensare più
Ne pense plus, ne pense plus
Non pensare più, non pensare più
Ne pense plus, ne pense plus
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
Et une autre vie encore à réécrire, à réécrire
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Yeah
Ja
È ancora
Es ist noch
Troppo presto per dire fine, vuoi essere re combatti
Zu früh, um das Ende zu sagen, du willst König sein, du kämpfst
Finché non senti dire sire, voglio la corona non le collanine
Bis du hörst, Herr, ich will die Krone, nicht die Halsketten
Tu te la bevi io brucio cartine, a volte uno schiavo diventa un leader
Du trinkst es, ich verbrenne Papiere, manchmal wird ein Sklave ein Anführer
Non sai che i sogni si avverano se smetti di dormire
Weißt du nicht, dass Träume wahr werden, wenn du aufhörst zu schlafen?
Faccio di tutto per queste rime, tu fai di tutto per ste veline
Ich tue alles für diese Reime, du tust alles für diese Showgirls
In questa roba ho messo mente e bile, ma la gente ripete cio' che sente dire
In diese Sache habe ich Verstand und Galle gesteckt, aber die Leute wiederholen, was sie hören
Rap god, frate ho ucciso ogni spettro, l'unico nemico è te stesso
Rap-Gott, Bruder, ich habe jeden Geist getötet, der einzige Feind bist du selbst
E se Dio non ci vede gli manderò la location
Und wenn Gott uns nicht sieht, werde ich ihm den Standort schicken
In fondo è da una vita che sto in bilico
Im Grunde genommen bin ich schon ein Leben lang im Gleichgewicht
La nostra storia è scritta su ogni livido
Unsere Geschichte ist auf jedem Bluterguss geschrieben
Dio non ha mai premiato un uomo timido
Gott hat noch nie einen schüchternen Mann belohnt
Ma questo è un mondo freddo, senti il brivido
Aber das ist eine kalte Welt, spüre das Schaudern
E adesso conterà soltanto riprendere il coraggio di decidere
Und jetzt wird es nur darauf ankommen, den Mut zu finden, zu entscheiden
Per ripartire da uno sbaglio, si muore sempre prima di rinascere
Um von einem Fehler neu zu starten, stirbt man immer, bevor man wiedergeboren wird
Non pensare più, non pensare più, a tutto quello che hai rimpianto
Denk nicht mehr, denk nicht mehr, an alles, was du bereust
Rimani tu tra fiori e fango
Bleib du zwischen Blumen und Schlamm
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
Und ein weiteres Leben, das noch umgeschrieben werden muss, umgeschrieben werden muss
Questa vita è un casino Joe Pesci, niente maghi solo magheggi
Dieses Leben ist ein Casino Joe Pesci, keine Zauberer, nur Tricks
Stai coi lupi, o coi greggi, o ne esci più forte o non ne esci
Du bist mit den Wölfen, oder mit den Herden, oder du kommst stärker heraus oder du kommst nicht heraus
Se vuoi uscire non seguire quel sentier
Wenn du raus willst, folge nicht diesem Pfad
Devi morire se vuoi vivere davvero
Du musst sterben, wenn du wirklich leben willst
Mente anche la bilancia, vinci ma perdi la faccia
Auch die Waage lügt, du gewinnst, aber du verlierst dein Gesicht
Un marcio non sta zitto, parla
Ein fauler Mensch schweigt nicht, er spricht
Perché una bocca chiusa non mangia
Denn ein geschlossener Mund isst nicht
Ho chiesto a Dio perché è in tempesta il mio mare
Ich fragte Gott, warum mein Meer stürmisch ist
Mi ha risposto perché i tuoi nemici non sanno nuotare, hey
Er antwortete mir, weil deine Feinde nicht schwimmen können, hey
In fondo è da una vita che sto in bilico
Im Grunde genommen bin ich schon ein Leben lang im Gleichgewicht
La nostra storia è scritta su ogni livido
Unsere Geschichte ist auf jedem Bluterguss geschrieben
Dio non ha mai premiato un uomo timido
Gott hat noch nie einen schüchternen Mann belohnt
Questo è un mondo freddo, senti il brivido
Das ist eine kalte Welt, spüre das Schaudern
E adesso conterà soltanto riprendere il coraggio di decidere
Und jetzt wird es nur darauf ankommen, den Mut zu finden, zu entscheiden
Per ripartire da uno sbaglio
Um von einem Fehler neu zu starten
Si muore sempre prima di rinascere
Man stirbt immer, bevor man wiedergeboren wird
Non pensare più, non pensare più
Denk nicht mehr, denk nicht mehr
A tutto quello che hai rimpianto
An alles, was du bereust
Rimani tu tra fiori e fango
Bleib du zwischen Blumen und Schlamm
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
Und ein weiteres Leben, das noch umgeschrieben werden muss, umgeschrieben werden muss
Non pensare più, non pensare più
Denk nicht mehr, denk nicht mehr
Non pensare più, non pensare più
Denk nicht mehr, denk nicht mehr
E un'altra vita ancora da riscrivere, da riscrivere
Und ein weiteres Leben, das noch umgeschrieben werden muss, umgeschrieben werden muss

Trivia about the song Fiori e Fango by Mondo Marcio

When was the song “Fiori e Fango” released by Mondo Marcio?
The song Fiori e Fango was released in 2022, on the album “Magico”.
Who composed the song “Fiori e Fango” by Mondo Marcio?
The song “Fiori e Fango” by Mondo Marcio was composed by Gian Marco Marcello.

Most popular songs of Mondo Marcio

Other artists of Old school hip hop