Easyjet

Francesco Barbaglia, Andrea Fratangelo, Mr. Oizo

Lyrics Translation

Come tra le tue braccia il pentimento
Come tra le tue braccia da cui io pendo
Al volo come un jet, un jet prendo
Per venire da te

Come quando io ti ho vista seduta da sola
Che facevi su in quell'aiuola
Ho detto: "Questa qui è la volta buona
Che mi metto con te"
Perché eri nuda

Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Da quando sto conte, eh-eh (con te)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
E l'ho fatto per te, baby (per te)

Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
L'ho fatto con te (per te)
Non volo più EasyJet, il cash l'ho fatto io per te

Yeah
E tu m'hai detto che la pizza la preferisci solo pizza
Senza le patate fritte
A me la pizza con le patatine non è mai piaciuta
A me piace la pizza con la patata
Patata, patata, patata, ti ho sempre chiamato patata
Anche quando eri incazzata (incazzata)
E adesso mi ritorna indietro, che io lo stronzo
E tu sei una patata (patata)

Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Da quando sto conte, eh-eh (con te)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
E l'ho fatto per te, baby (per te)

Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash, yeah
L'ho fatto con te (per te)
Non volo più EasyJet, il cash l'ho fatto io per te

Come tra le tue braccia il pentimento
Like repentance in your arms
Come tra le tue braccia da cui io pendo
Like in your arms from which I hang
Al volo come un jet, un jet prendo
I take a flight like a jet, a jet I take
Per venire da te
To come to you
Come quando io ti ho vista seduta da sola
Like when I saw you sitting alone
Che facevi su in quell'aiuola
What were you doing up in that flowerbed
Ho detto: "Questa qui è la volta buona
I said: "This is the right time
Che mi metto con te"
To get together with you"
Perché eri nuda
Because you were naked
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
I don't fly EasyJet anymore since I made cash
Da quando sto conte, eh-eh (con te)
Since I've been with you, eh-eh (with you)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
I don't fly EasyJet anymore since I made cash
E l'ho fatto per te, baby (per te)
And I did it for you, baby (for you)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
I don't fly EasyJet anymore since I made cash
L'ho fatto con te (per te)
I did it with you (for you)
Non volo più EasyJet, il cash l'ho fatto io per te
I don't fly EasyJet anymore, I made the cash for you
Yeah
Yeah
E tu m'hai detto che la pizza la preferisci solo pizza
And you told me that you prefer pizza just pizza
Senza le patate fritte
Without the french fries
A me la pizza con le patatine non è mai piaciuta
I never liked pizza with fries
A me piace la pizza con la patata
I like pizza with potato
Patata, patata, patata, ti ho sempre chiamato patata
Potato, potato, potato, I always called you potato
Anche quando eri incazzata (incazzata)
Even when you were angry (angry)
E adesso mi ritorna indietro, che io lo stronzo
And now it comes back to me, that I'm the jerk
E tu sei una patata (patata)
And you're a potato (potato)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
I don't fly EasyJet anymore since I made cash
Da quando sto conte, eh-eh (con te)
Since I've been with you, eh-eh (with you)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
I don't fly EasyJet anymore since I made cash
E l'ho fatto per te, baby (per te)
And I did it for you, baby (for you)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash, yeah
I don't fly EasyJet anymore since I made cash, yeah
L'ho fatto con te (per te)
I did it with you (for you)
Non volo più EasyJet, il cash l'ho fatto io per te
I don't fly EasyJet anymore, I made the cash for you
Come tra le tue braccia il pentimento
Como entre seus braços o arrependimento
Come tra le tue braccia da cui io pendo
Como entre seus braços de onde eu pendo
Al volo come un jet, un jet prendo
No voo como um jato, um jato eu pego
Per venire da te
Para vir até você
Come quando io ti ho vista seduta da sola
Como quando eu te vi sentada sozinha
Che facevi su in quell'aiuola
O que você estava fazendo naquele canteiro
Ho detto: "Questa qui è la volta buona
Eu disse: "Esta é a hora certa
Che mi metto con te"
Para eu ficar com você"
Perché eri nuda
Porque você estava nua
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Não voo mais EasyJet desde que fiz o dinheiro
Da quando sto conte, eh-eh (con te)
Desde que estou com você, eh-eh (com você)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Não voo mais EasyJet desde que fiz o dinheiro
E l'ho fatto per te, baby (per te)
E eu fiz isso por você, baby (por você)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Não voo mais EasyJet desde que fiz o dinheiro
L'ho fatto con te (per te)
Eu fiz isso com você (por você)
Non volo più EasyJet, il cash l'ho fatto io per te
Não voo mais EasyJet, o dinheiro eu fiz por você
Yeah
Sim
E tu m'hai detto che la pizza la preferisci solo pizza
E você me disse que prefere pizza só pizza
Senza le patate fritte
Sem as batatas fritas
A me la pizza con le patatine non è mai piaciuta
Eu nunca gostei de pizza com batatas fritas
A me piace la pizza con la patata
Eu gosto de pizza com batata
Patata, patata, patata, ti ho sempre chiamato patata
Batata, batata, batata, eu sempre te chamei de batata
Anche quando eri incazzata (incazzata)
Mesmo quando você estava brava (brava)
E adesso mi ritorna indietro, che io lo stronzo
E agora volta para mim, que eu sou o idiota
E tu sei una patata (patata)
E você é uma batata (batata)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Não voo mais EasyJet desde que fiz o dinheiro
Da quando sto conte, eh-eh (con te)
Desde que estou com você, eh-eh (com você)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Não voo mais EasyJet desde que fiz o dinheiro
E l'ho fatto per te, baby (per te)
E eu fiz isso por você, baby (por você)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash, yeah
Não voo mais EasyJet desde que fiz o dinheiro, yeah
L'ho fatto con te (per te)
Eu fiz isso com você (por você)
Non volo più EasyJet, il cash l'ho fatto io per te
Não voo mais EasyJet, o dinheiro eu fiz por você
Come tra le tue braccia il pentimento
Como entre tus brazos el arrepentimiento
Come tra le tue braccia da cui io pendo
Como entre tus brazos de los que dependo
Al volo come un jet, un jet prendo
Al vuelo como un jet, un jet tomo
Per venire da te
Para venir a ti
Come quando io ti ho vista seduta da sola
Como cuando te vi sentada sola
Che facevi su in quell'aiuola
Que estabas haciendo en ese jardín
Ho detto: "Questa qui è la volta buona
Dije: "Esta es la buena vez
Che mi metto con te"
Que me quedo contigo"
Perché eri nuda
Porque estabas desnuda
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
No vuelo más en EasyJet desde que hice el efectivo
Da quando sto conte, eh-eh (con te)
Desde que estoy conde, eh-eh (contigo)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
No vuelo más en EasyJet desde que hice el efectivo
E l'ho fatto per te, baby (per te)
Y lo hice por ti, bebé (por ti)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
No vuelo más en EasyJet desde que hice el efectivo
L'ho fatto con te (per te)
Lo hice contigo (por ti)
Non volo più EasyJet, il cash l'ho fatto io per te
No vuelo más en EasyJet, el efectivo lo hice yo por ti
Yeah
E tu m'hai detto che la pizza la preferisci solo pizza
Y tú me dijiste que prefieres la pizza solo pizza
Senza le patate fritte
Sin las patatas fritas
A me la pizza con le patatine non è mai piaciuta
A mí nunca me ha gustado la pizza con patatas fritas
A me piace la pizza con la patata
A mí me gusta la pizza con patata
Patata, patata, patata, ti ho sempre chiamato patata
Patata, patata, patata, siempre te he llamado patata
Anche quando eri incazzata (incazzata)
Incluso cuando estabas enfadada (enfadada)
E adesso mi ritorna indietro, che io lo stronzo
Y ahora me vuelve, que yo soy el idiota
E tu sei una patata (patata)
Y tú eres una patata (patata)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
No vuelo más en EasyJet desde que hice el efectivo
Da quando sto conte, eh-eh (con te)
Desde que estoy conde, eh-eh (contigo)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
No vuelo más en EasyJet desde que hice el efectivo
E l'ho fatto per te, baby (per te)
Y lo hice por ti, bebé (por ti)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash, yeah
No vuelo más en EasyJet desde que hice el efectivo, sí
L'ho fatto con te (per te)
Lo hice contigo (por ti)
Non volo più EasyJet, il cash l'ho fatto io per te
No vuelo más en EasyJet, el efectivo lo hice yo por ti
Come tra le tue braccia il pentimento
Comme entre tes bras le repentir
Come tra le tue braccia da cui io pendo
Comme entre tes bras d'où je pends
Al volo come un jet, un jet prendo
En vol comme un jet, je prends un jet
Per venire da te
Pour venir à toi
Come quando io ti ho vista seduta da sola
Comme quand je t'ai vue assise seule
Che facevi su in quell'aiuola
Que faisais-tu sur cette plate-bande
Ho detto: "Questa qui è la volta buona
J'ai dit : "C'est le bon moment
Che mi metto con te"
Pour être avec toi"
Perché eri nuda
Parce que tu étais nue
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Je ne vole plus EasyJet depuis que j'ai fait du cash
Da quando sto conte, eh-eh (con te)
Depuis que je suis avec toi, eh-eh (avec toi)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Je ne vole plus EasyJet depuis que j'ai fait du cash
E l'ho fatto per te, baby (per te)
Et je l'ai fait pour toi, bébé (pour toi)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Je ne vole plus EasyJet depuis que j'ai fait du cash
L'ho fatto con te (per te)
Je l'ai fait avec toi (pour toi)
Non volo più EasyJet, il cash l'ho fatto io per te
Je ne vole plus EasyJet, j'ai fait du cash pour toi
Yeah
Ouais
E tu m'hai detto che la pizza la preferisci solo pizza
Et tu m'as dit que tu préfères la pizza juste pizza
Senza le patate fritte
Sans les frites
A me la pizza con le patatine non è mai piaciuta
Moi, je n'ai jamais aimé la pizza avec des frites
A me piace la pizza con la patata
J'aime la pizza avec de la pomme de terre
Patata, patata, patata, ti ho sempre chiamato patata
Pomme de terre, pomme de terre, pomme de terre, je t'ai toujours appelée pomme de terre
Anche quando eri incazzata (incazzata)
Même quand tu étais en colère (en colère)
E adesso mi ritorna indietro, che io lo stronzo
Et maintenant ça me revient, que je suis le salaud
E tu sei una patata (patata)
Et tu es une pomme de terre (pomme de terre)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Je ne vole plus EasyJet depuis que j'ai fait du cash
Da quando sto conte, eh-eh (con te)
Depuis que je suis avec toi, eh-eh (avec toi)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Je ne vole plus EasyJet depuis que j'ai fait du cash
E l'ho fatto per te, baby (per te)
Et je l'ai fait pour toi, bébé (pour toi)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash, yeah
Je ne vole plus EasyJet depuis que j'ai fait du cash, ouais
L'ho fatto con te (per te)
Je l'ai fait avec toi (pour toi)
Non volo più EasyJet, il cash l'ho fatto io per te
Je ne vole plus EasyJet, j'ai fait du cash pour toi
Come tra le tue braccia il pentimento
Wie in deinen Armen die Reue
Come tra le tue braccia da cui io pendo
Wie in deinen Armen, an denen ich hänge
Al volo come un jet, un jet prendo
Auf der Flucht wie ein Jet, nehme ich einen Jet
Per venire da te
Um zu dir zu kommen
Come quando io ti ho vista seduta da sola
Wie als ich dich alleine sitzen sah
Che facevi su in quell'aiuola
Was hast du auf diesem Blumenbeet gemacht
Ho detto: "Questa qui è la volta buona
Ich sagte: „Dieses Mal ist es das richtige
Che mi metto con te"
Um mit dir zusammen zu sein“
Perché eri nuda
Weil du nackt warst
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Ich fliege nicht mehr EasyJet, seit ich das Geld gemacht habe
Da quando sto conte, eh-eh (con te)
Seit ich bei dir bin, eh-eh (mit dir)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Ich fliege nicht mehr EasyJet, seit ich das Geld gemacht habe
E l'ho fatto per te, baby (per te)
Und ich habe es für dich gemacht, Baby (für dich)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Ich fliege nicht mehr EasyJet, seit ich das Geld gemacht habe
L'ho fatto con te (per te)
Ich habe es mit dir gemacht (für dich)
Non volo più EasyJet, il cash l'ho fatto io per te
Ich fliege nicht mehr EasyJet, das Geld habe ich für dich gemacht
Yeah
Ja
E tu m'hai detto che la pizza la preferisci solo pizza
Und du hast mir gesagt, dass du Pizza nur als Pizza bevorzugst
Senza le patate fritte
Ohne Pommes frites
A me la pizza con le patatine non è mai piaciuta
Mir hat Pizza mit Pommes nie gefallen
A me piace la pizza con la patata
Mir gefällt Pizza mit Kartoffeln
Patata, patata, patata, ti ho sempre chiamato patata
Kartoffel, Kartoffel, Kartoffel, ich habe dich immer Kartoffel genannt
Anche quando eri incazzata (incazzata)
Auch wenn du wütend warst (wütend)
E adesso mi ritorna indietro, che io lo stronzo
Und jetzt kommt es zurück zu mir, dass ich der Arsch bin
E tu sei una patata (patata)
Und du bist eine Kartoffel (Kartoffel)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Ich fliege nicht mehr EasyJet, seit ich das Geld gemacht habe
Da quando sto conte, eh-eh (con te)
Seit ich bei dir bin, eh-eh (mit dir)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash
Ich fliege nicht mehr EasyJet, seit ich das Geld gemacht habe
E l'ho fatto per te, baby (per te)
Und ich habe es für dich gemacht, Baby (für dich)
Non volo più EasyJet da quando ho fatto il cash, yeah
Ich fliege nicht mehr EasyJet, seit ich das Geld gemacht habe, yeah
L'ho fatto con te (per te)
Ich habe es mit dir gemacht (für dich)
Non volo più EasyJet, il cash l'ho fatto io per te
Ich fliege nicht mehr EasyJet, das Geld habe ich für dich gemacht

Trivia about the song Easyjet by Mr. Oizo

When was the song “Easyjet” released by Mr. Oizo?
The song Easyjet was released in 2022, on the album “VOILÀ”.
Who composed the song “Easyjet” by Mr. Oizo?
The song “Easyjet” by Mr. Oizo was composed by Francesco Barbaglia, Andrea Fratangelo, Mr. Oizo.

Most popular songs of Mr. Oizo

Other artists of House music