Un Attimo

Francesco Barbaglia, Andrea Fratangelo, Mr. Oizo

Lyrics Translation

Yeah
Io bevo caffè
Perché mi piace
A me la passera mi scassa
A te la passera ti passa via
Come se vede la polizia
Come se sei della polizia
ACAB
In questa mondo qua per fare pulizia
Vai via, via

Uh, cazzo se mi piaci
Uh, ti riempirei di baci
Uh, ti prego, devi starci
Uh, uh, baby, I like it, drop
Yeah, baby, I like, oh
Se fosse facile dartelo (seh)
Mi passerebbe in un attimo, ye

Mi piaci tu (yo)
Non parli più (yo)
Non parlo più (yo)
Se siamo zitti allora devo fartelo
Ti recco tutto quanto perché è un attimo
E poi finisce male, male
Minchia se fa male
La minchia fa male
Ahia, non beve, de vaia
Barbaia
Macelleria d'Italia
Porca ma-onna che cazzo non ne sbaglia una

Yeah
Yeah
Io bevo caffè
I drink coffee
Perché mi piace
Because I like it
A me la passera mi scassa
To me the sparrow annoys me
A te la passera ti passa via
To you the sparrow passes you by
Come se vede la polizia
As if you see the police
Come se sei della polizia
As if you are from the police
ACAB
ACAB
In questa mondo qua per fare pulizia
In this world here to clean up
Vai via, via
Go away, away
Uh, cazzo se mi piaci
Uh, damn if I like you
Uh, ti riempirei di baci
Uh, I would fill you with kisses
Uh, ti prego, devi starci
Uh, please, you have to be there
Uh, uh, baby, I like it, drop
Uh, uh, baby, I like it, drop
Yeah, baby, I like, oh
Yeah, baby, I like, oh
Se fosse facile dartelo (seh)
If it were easy to give it to you (yeah)
Mi passerebbe in un attimo, ye
It would pass me in a moment, ye
Mi piaci tu (yo)
I like you (yo)
Non parli più (yo)
You don't speak anymore (yo)
Non parlo più (yo)
I don't speak anymore (yo)
Se siamo zitti allora devo fartelo
If we are silent then I have to do it to you
Ti recco tutto quanto perché è un attimo
I bring you everything because it's a moment
E poi finisce male, male
And then it ends badly, badly
Minchia se fa male
Damn if it hurts
La minchia fa male
The dick hurts
Ahia, non beve, de vaia
Ouch, doesn't drink, de vaia
Barbaia
Barbaia
Macelleria d'Italia
Italian butcher shop
Porca ma-onna che cazzo non ne sbaglia una
Damn mother who doesn't miss one
Yeah
Sim
Io bevo caffè
Eu bebo café
Perché mi piace
Porque eu gosto
A me la passera mi scassa
A mim a passarinha me irrita
A te la passera ti passa via
A ti a passarinha te passa
Come se vede la polizia
Como se vê a polícia
Come se sei della polizia
Como se você fosse da polícia
ACAB
ACAB
In questa mondo qua per fare pulizia
Neste mundo aqui para fazer limpeza
Vai via, via
Vá embora, embora
Uh, cazzo se mi piaci
Uh, caramba, eu gosto de você
Uh, ti riempirei di baci
Uh, eu te encheria de beijos
Uh, ti prego, devi starci
Uh, por favor, você tem que estar aqui
Uh, uh, baby, I like it, drop
Uh, uh, baby, eu gosto disso, drop
Yeah, baby, I like, oh
Sim, baby, eu gosto, oh
Se fosse facile dartelo (seh)
Se fosse fácil te dar (seh)
Mi passerebbe in un attimo, ye
Passaria num instante, ye
Mi piaci tu (yo)
Eu gosto de você (yo)
Non parli più (yo)
Você não fala mais (yo)
Non parlo più (yo)
Eu não falo mais (yo)
Se siamo zitti allora devo fartelo
Se estamos quietos então eu tenho que te fazer
Ti recco tutto quanto perché è un attimo
Eu te dou tudo porque é um instante
E poi finisce male, male
E então acaba mal, mal
Minchia se fa male
Caramba, dói
La minchia fa male
O pênis dói
Ahia, non beve, de vaia
Ai, não bebe, de vaia
Barbaia
Barbaia
Macelleria d'Italia
Açougue da Itália
Porca ma-onna che cazzo non ne sbaglia una
Porca madonna, que diabos, não erra uma
Yeah
Io bevo caffè
Yo bebo café
Perché mi piace
Porque me gusta
A me la passera mi scassa
A mí la alondra me molesta
A te la passera ti passa via
A ti la alondra te pasa de largo
Come se vede la polizia
Como si vieras a la policía
Come se sei della polizia
Como si fueras de la policía
ACAB
ACAB
In questa mondo qua per fare pulizia
En este mundo aquí para hacer limpieza
Vai via, via
Vete, vete
Uh, cazzo se mi piaci
Uh, joder si me gustas
Uh, ti riempirei di baci
Uh, te llenaría de besos
Uh, ti prego, devi starci
Uh, por favor, tienes que estar
Uh, uh, baby, I like it, drop
Uh, uh, bebé, me gusta, suelta
Yeah, baby, I like, oh
Sí, bebé, me gusta, oh
Se fosse facile dartelo (seh)
Si fuera fácil dártelo (sí)
Mi passerebbe in un attimo, ye
Me pasaría en un instante, ye
Mi piaci tu (yo)
Me gustas tú (yo)
Non parli più (yo)
No hablas más (yo)
Non parlo più (yo)
No hablo más (yo)
Se siamo zitti allora devo fartelo
Si estamos callados entonces tengo que hacértelo
Ti recco tutto quanto perché è un attimo
Te lo doy todo porque es un instante
E poi finisce male, male
Y luego termina mal, mal
Minchia se fa male
Joder si duele
La minchia fa male
La polla duele
Ahia, non beve, de vaia
Ay, no bebe, de vaia
Barbaia
Barbaia
Macelleria d'Italia
Carnicería de Italia
Porca ma-onna che cazzo non ne sbaglia una
Joder, maldita sea, no se equivoca una
Yeah
Ouais
Io bevo caffè
Je bois du café
Perché mi piace
Parce que j'aime ça
A me la passera mi scassa
Pour moi, le moineau me casse
A te la passera ti passa via
Pour toi, le moineau s'envole
Come se vede la polizia
Comme si tu voyais la police
Come se sei della polizia
Comme si tu étais de la police
ACAB
ACAB
In questa mondo qua per fare pulizia
Dans ce monde-ci pour faire le ménage
Vai via, via
Va-t'en, va-t'en
Uh, cazzo se mi piaci
Uh, putain si tu me plais
Uh, ti riempirei di baci
Uh, je te couvrirais de baisers
Uh, ti prego, devi starci
Uh, je t'en prie, tu dois rester
Uh, uh, baby, I like it, drop
Uh, uh, bébé, j'aime ça, lâche
Yeah, baby, I like, oh
Ouais, bébé, j'aime, oh
Se fosse facile dartelo (seh)
Si c'était facile de te le donner (seh)
Mi passerebbe in un attimo, ye
Ça passerait en un instant, ye
Mi piaci tu (yo)
Tu me plais (yo)
Non parli più (yo)
Tu ne parles plus (yo)
Non parlo più (yo)
Je ne parle plus (yo)
Se siamo zitti allora devo fartelo
Si nous sommes silencieux alors je dois te le faire
Ti recco tutto quanto perché è un attimo
Je te donne tout parce que c'est un instant
E poi finisce male, male
Et puis ça finit mal, mal
Minchia se fa male
Putain si ça fait mal
La minchia fa male
La bite fait mal
Ahia, non beve, de vaia
Aïe, ne bois pas, de vaia
Barbaia
Barbaia
Macelleria d'Italia
Boucherie d'Italie
Porca ma-onna che cazzo non ne sbaglia una
Putain de mère qui ne se trompe jamais
Yeah
Ja
Io bevo caffè
Ich trinke Kaffee
Perché mi piace
Weil es mir gefällt
A me la passera mi scassa
Mir geht die Muschi auf die Nerven
A te la passera ti passa via
Dir geht die Muschi weg
Come se vede la polizia
Als ob man die Polizei sieht
Come se sei della polizia
Als ob du zur Polizei gehörst
ACAB
ACAB
In questa mondo qua per fare pulizia
In dieser Welt hier, um sauber zu machen
Vai via, via
Geh weg, weg
Uh, cazzo se mi piaci
Uh, verdammt, ich mag dich
Uh, ti riempirei di baci
Uh, ich würde dich mit Küssen überhäufen
Uh, ti prego, devi starci
Uh, bitte, du musst dabei sein
Uh, uh, baby, I like it, drop
Uh, uh, Baby, es gefällt mir, lass fallen
Yeah, baby, I like, oh
Ja, Baby, es gefällt mir, oh
Se fosse facile dartelo (seh)
Wenn es einfach wäre, es dir zu geben (seh)
Mi passerebbe in un attimo, ye
Es würde mir in einem Moment vergehen, ye
Mi piaci tu (yo)
Ich mag dich (yo)
Non parli più (yo)
Du sprichst nicht mehr (yo)
Non parlo più (yo)
Ich spreche nicht mehr (yo)
Se siamo zitti allora devo fartelo
Wenn wir still sind, dann muss ich es dir tun
Ti recco tutto quanto perché è un attimo
Ich bringe dir alles, weil es nur einen Moment dauert
E poi finisce male, male
Und dann endet es schlecht, schlecht
Minchia se fa male
Verdammt, es tut weh
La minchia fa male
Der Schwanz tut weh
Ahia, non beve, de vaia
Autsch, er trinkt nicht, er geht weg
Barbaia
Barbaia
Macelleria d'Italia
Italienische Metzgerei
Porca ma-onna che cazzo non ne sbaglia una
Verdammt, sie macht keinen Fehler

Trivia about the song Un Attimo by Mr. Oizo

When was the song “Un Attimo” released by Mr. Oizo?
The song Un Attimo was released in 2022, on the album “VOILÀ”.
Who composed the song “Un Attimo” by Mr. Oizo?
The song “Un Attimo” by Mr. Oizo was composed by Francesco Barbaglia, Andrea Fratangelo, Mr. Oizo.

Most popular songs of Mr. Oizo

Other artists of House music