Mama

Bob Bryar, Frank Iero, Gerard Way, Michael Way, Ray Toro

Lyrics Translation

Mama, we all go to hell
Mama, we all go to hell
I'm writing this letter and wishing you well
Mama, we all go to hell

Oh well now, Mama, we're all gonna die
Mama, we're all gonna die
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry
Mama, we're all gonna die

And when we go don't blame us, yeah
We'll let the fires just bathe us, yeah
You made us oh so famous
We'll never let you go
And when you go don't return to me my love

Mama, we're all full of lies
Mama, we're meant for the flies
And right now they're building a coffin your size
Mama, we're all full of lies

Well mother what the war did to my legs and to my tongue
You should have raised a baby girl
I should've been a better son
If you could coddle the infection
They can amputate at once
You should've been
I could have been a better son

And when we go don't blame us, yeah
We'll let the fires just bathe us, yeah
You made us oh so famous
We'll never let you go

She said,you ain't no son of mine
For what you've done they're
Gonna find a place for you
And just you mind your manners when you go

And when you go don't return to me my love
That's right

Mama, we all go to hell
Mama, we all go to hell
It's really quite pleasant except for the smell
Mama, we all go to hell

Mama, mama, mama, ohh
Mama, mama, mama, ohh

And if you would call me your sweetheart
I'd maybe then sing you a song

But there's shit that I've done with this fuck of a gun
You would cry out your eyes all along

We're damned after all
Through fortune and fame we fall
And if you can stay then I'll show you the way
To return from the ashes you call

We all carry on
When our brothers in arms are gone
So raise your glass high for tomorrow we die
And return from the ashes you call

Mama, we all go to hell
Mamãe, nós todos vamos para o inferno
Mama, we all go to hell
Mamãe, nós todos vamos para o inferno
I'm writing this letter and wishing you well
Estou escrevendo essa carta e desejando que esteja bem
Mama, we all go to hell
Mamãe, nós todos vamos para o inferno
Oh well now, Mama, we're all gonna die
Oh, bem agora, Mamãe, nós todos vamos morrer
Mama, we're all gonna die
Mamãe, nós todos vamos morrer
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry
Pare de me fazer perguntas, eu odiaria te ver chorando
Mama, we're all gonna die
Mamãe, nós todos vamos morrer
And when we go don't blame us, yeah
E quando nós formos não nos culpe, yeah
We'll let the fires just bathe us, yeah
Vamos deixar o fogo nos banhar, yeah
You made us oh so famous
Você nós deixou tão famosos
We'll never let you go
Nós nunca vamos te deixar ir
And when you go don't return to me my love
E quando você for não retorne pra mim, meu amor
Mama, we're all full of lies
Mamãe, estamos todos cheios de mentiras
Mama, we're meant for the flies
Mamãe, nós significamos algo para as moscas
And right now they're building a coffin your size
E bem agora eles estão construindo um caixão do seu tamanho
Mama, we're all full of lies
Mamãe, estamos todos cheios de mentiras
Well mother what the war did to my legs and to my tongue
Bem mãe, o que a guerra fez com minhas pernas e minha língua
You should have raised a baby girl
Você deveria ter criada uma menina
I should've been a better son
Eu deve ter sido um filho melhor
If you could coddle the infection
Se você puder conter a infecção
They can amputate at once
Eles podem amputar de uma vez
You should've been
Você deveria ter sido
I could have been a better son
Eu poderia ter sido um filho melhor
And when we go don't blame us, yeah
E quando nós formos não nos culpe, yeah
We'll let the fires just bathe us, yeah
Vamos deixar o fogo nos banhar, yeah
You made us oh so famous
Você nós deixou tão famosos
We'll never let you go
Nós nunca vamos te deixar ir
She said,you ain't no son of mine
Ela disse, você não é meu filho
For what you've done they're
Pelo o que você fez eles
Gonna find a place for you
Vão achar um lugar pra você
And just you mind your manners when you go
E você se importe com suas maneiras quando for
And when you go don't return to me my love
E quando você for não retorne pra mim, meu amor
That's right
É isso aí
Mama, we all go to hell
Mamãe, nós todos vamos para o inferno
Mama, we all go to hell
Mamãe, nós todos vamos para o inferno
It's really quite pleasant except for the smell
É realmente bem agradável exceto pelo cheiro
Mama, we all go to hell
Mamãe, nós todos vamos para o inferno
Mama, mama, mama, ohh
Mamãe, mamãe, mamãe, ohh
Mama, mama, mama, ohh
Mamãe, mamãe, mamãe, ohh
And if you would call me your sweetheart
E se você me chamar de seu querido
I'd maybe then sing you a song
Eu talvez te cante uma música
But there's shit that I've done with this fuck of a gun
Mas há merda que eu fiz com essa porra de arma
You would cry out your eyes all along
Você choraria muito o tempo todo
We're damned after all
Estamos condenados no fim das contas
Through fortune and fame we fall
Pela fortuna e fama nós caímos
And if you can stay then I'll show you the way
E se você puder ficar então eu vou te mostrar o caminho
To return from the ashes you call
Para retornar das cinzas que você chama
We all carry on
Todos nós continuamos
When our brothers in arms are gone
Quando nossos irmãos de exército se vão
So raise your glass high for tomorrow we die
Então levante seu copo alto para nossa morte amanhã
And return from the ashes you call
E retorne das cinzas que você chama
Mama, we all go to hell
Mamá, todos vamos al infierno
Mama, we all go to hell
Mamá, todos vamos al infierno
I'm writing this letter and wishing you well
Estoy escribiendo esta carta y enviándote buenos deseos
Mama, we all go to hell
Mamá, todos vamos al infierno
Oh well now, Mama, we're all gonna die
Oh, bueno, ahora, mamá, todos vamos a morir
Mama, we're all gonna die
Mamá, todos vamos a morir
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry
Deja de hacerme preguntas, odiaría verte llorar
Mama, we're all gonna die
Mamá, todos vamos a morir
And when we go don't blame us, yeah
Y cuando nos vayamos no nos culpen, sí
We'll let the fires just bathe us, yeah
Dejaremos que los fuegos nos bañen, sí
You made us oh so famous
Nos hiciste, oh, tan famosos
We'll never let you go
Nunca te dejaremos ir
And when you go don't return to me my love
Y cuando te vayas no regreses a mí, mi amor
Mama, we're all full of lies
Mamá, todos estamos llenos de mentiras
Mama, we're meant for the flies
Mamá, fuimos hechos para las moscas
And right now they're building a coffin your size
Y ahora mismos estamos construyendo un ataúd de tu tamaño
Mama, we're all full of lies
Mamá, todos estamos llenos de mentiras
Well mother what the war did to my legs and to my tongue
Bueno, madre, lo que la guerra le hizo a mis piernas y a mi lengua
You should have raised a baby girl
Debiste haber criado a una niña
I should've been a better son
Yo debí ser un mejor hijo
If you could coddle the infection
Si tú pudieses mimar la infección
They can amputate at once
Ellos podrían amputar inmediatamente
You should've been
Tú debiste haber sido
I could have been a better son
Yo pude haber sido un mejor hijo
And when we go don't blame us, yeah
Y cuando nos vayamos no nos culpen, sí
We'll let the fires just bathe us, yeah
Dejaremos que los fuegos nos bañen, sí
You made us oh so famous
Nos hiciste, oh, tan famosos
We'll never let you go
Nunca te dejaremos ir
She said,you ain't no son of mine
Ella dijo, "tú no eres hijo mío
For what you've done they're
Por lo que has hecho ellos
Gonna find a place for you
Van a buscar un lugar para ti
And just you mind your manners when you go
Y solo cuida tus modales cuando te vayas"
And when you go don't return to me my love
Y cuando te vayas no regreses a mí, mi amor
That's right
Así es
Mama, we all go to hell
Mamá, todos vamos al infierno
Mama, we all go to hell
Mamá, todos vamos al infierno
It's really quite pleasant except for the smell
Es realmente agradable excepto por el olor
Mama, we all go to hell
Mamá, todos vamos al infierno
Mama, mama, mama, ohh
Mamá, mamá, mamá, oh
Mama, mama, mama, ohh
Mamá, mamá, mamá, oh
And if you would call me your sweetheart
Y si te refirieras a mí como tu cariño
I'd maybe then sing you a song
A lo mejor entonces te cantaría una canción
But there's shit that I've done with this fuck of a gun
Pero hay mierda que he hecho con esta puta arma
You would cry out your eyes all along
Llorarías toda la noche
We're damned after all
Estamos malditos después de todo
Through fortune and fame we fall
Caemos a través de la fortuna y la fama
And if you can stay then I'll show you the way
Y si no te puedes quedar cuando te muestre el camino
To return from the ashes you call
Para regresar desde las cenizas que llamas
We all carry on
Todos seguimos adelante
When our brothers in arms are gone
Cuando nuestros hermanos en armas se han ido
So raise your glass high for tomorrow we die
Así que levanten sus vasos pues mañana moriremos
And return from the ashes you call
Y regresaremos de las cenizas que llamas
Mama, we all go to hell
Maman, nous allons tous en enfer
Mama, we all go to hell
Maman, nous allons tous en enfer
I'm writing this letter and wishing you well
J'écris cette lettre et te souhaite du bien
Mama, we all go to hell
Maman, nous allons tous en enfer
Oh well now, Mama, we're all gonna die
Eh bien maintenant, maman, nous allons tous mourir
Mama, we're all gonna die
Maman, nous allons tous mourir
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry
Arrête de me poser des questions, je déteste te voir pleurer
Mama, we're all gonna die
Maman, nous allons tous mourir
And when we go don't blame us, yeah
Et quand nous partons ne nous blâme pas, ouais
We'll let the fires just bathe us, yeah
Nous laisserons les flammes nous baigner, ouais
You made us oh so famous
Tu nous as rendus si célèbres
We'll never let you go
Nous ne te laisserons jamais partir
And when you go don't return to me my love
Et quand tu pars ne reviens pas vers moi mon amour
Mama, we're all full of lies
Maman, nous sommes tous pleins de mensonges
Mama, we're meant for the flies
Maman, nous sommes destinés aux mouches
And right now they're building a coffin your size
Et en ce moment ils construisent un cercueil à ta taille
Mama, we're all full of lies
Maman, nous sommes tous pleins de mensonges
Well mother what the war did to my legs and to my tongue
Eh bien maman ce que la guerre a fait à mes jambes et à ma langue
You should have raised a baby girl
Tu aurais dû élever une petite fille
I should've been a better son
J'aurais dû être un meilleur fils
If you could coddle the infection
Si tu pouvais cajoler l'infection
They can amputate at once
Ils peuvent amputer d'un coup
You should've been
Tu aurais dû être
I could have been a better son
J'aurais pu être un meilleur fils
And when we go don't blame us, yeah
Et quand nous partons ne nous blâme pas, ouais
We'll let the fires just bathe us, yeah
Nous laisserons les flammes nous baigner, ouais
You made us oh so famous
Tu nous as rendus si célèbres
We'll never let you go
Nous ne te laisserons jamais partir
She said,you ain't no son of mine
Elle a dit, tu n'es pas mon fils
For what you've done they're
Pour ce que tu as fait ils vont
Gonna find a place for you
Trouver une place pour toi
And just you mind your manners when you go
Et fais attention à tes manières quand tu pars
And when you go don't return to me my love
Et quand tu pars ne reviens pas vers moi mon amour
That's right
C'est ça
Mama, we all go to hell
Maman, nous allons tous en enfer
Mama, we all go to hell
Maman, nous allons tous en enfer
It's really quite pleasant except for the smell
C'est vraiment assez agréable à part l'odeur
Mama, we all go to hell
Maman, nous allons tous en enfer
Mama, mama, mama, ohh
Maman, maman, maman, ohh
Mama, mama, mama, ohh
Maman, maman, maman, ohh
And if you would call me your sweetheart
Et si tu m'appelais ton chéri
I'd maybe then sing you a song
Je te chanterais peut-être une chanson
But there's shit that I've done with this fuck of a gun
Mais il y a des merdes que j'ai faites avec ce foutu flingue
You would cry out your eyes all along
Tu pleurerais tes yeux tout le long
We're damned after all
Nous sommes tous damnés après tout
Through fortune and fame we fall
À travers la fortune et la gloire nous tombons
And if you can stay then I'll show you the way
Et si tu peux rester alors je te montrerai le chemin
To return from the ashes you call
Pour revenir des cendres que tu appelles
We all carry on
Nous continuons tous
When our brothers in arms are gone
Quand nos frères d'armes sont partis
So raise your glass high for tomorrow we die
Alors lève ton verre haut pour demain nous mourrons
And return from the ashes you call
Et revenons des cendres que tu appelles
Mama, we all go to hell
Mama, wir gehen alle zur Hölle
Mama, we all go to hell
Mama, wir gehen alle zur Hölle
I'm writing this letter and wishing you well
Ich schreibe diesen Brief und wünsche dir alles Gute
Mama, we all go to hell
Mama, wir gehen alle zur Hölle
Oh well now, Mama, we're all gonna die
Oh nun, Mama, wir werden alle sterben
Mama, we're all gonna die
Mama, wir werden alle sterben
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry
Hör auf, mir Fragen zu stellen, ich hasse es, dich weinen zu sehen
Mama, we're all gonna die
Mama, wir werden alle sterben
And when we go don't blame us, yeah
Und wenn wir gehen, gib uns nicht die Schuld, ja
We'll let the fires just bathe us, yeah
Wir lassen die Flammen uns einfach baden, ja
You made us oh so famous
Du hast uns so berühmt gemacht
We'll never let you go
Wir werden dich nie gehen lassen
And when you go don't return to me my love
Und wenn du gehst, kehre nicht zu mir zurück, meine Liebe
Mama, we're all full of lies
Mama, wir sind alle voller Lügen
Mama, we're meant for the flies
Mama, wir sind für die Fliegen bestimmt
And right now they're building a coffin your size
Und gerade jetzt bauen sie einen Sarg in deiner Größe
Mama, we're all full of lies
Mama, wir sind alle voller Lügen
Well mother what the war did to my legs and to my tongue
Nun Mutter, was der Krieg mit meinen Beinen und meiner Zunge gemacht hat
You should have raised a baby girl
Du hättest ein Mädchen großziehen sollen
I should've been a better son
Ich hätte ein besserer Sohn sein sollen
If you could coddle the infection
Wenn du die Infektion hegen könntest
They can amputate at once
Sie könnten auf einmal amputieren
You should've been
Du hättest sein sollen
I could have been a better son
Ich hätte ein besserer Sohn sein können
And when we go don't blame us, yeah
Und wenn wir gehen, gib uns nicht die Schuld, ja
We'll let the fires just bathe us, yeah
Wir lassen die Flammen uns einfach baden, ja
You made us oh so famous
Du hast uns so berühmt gemacht
We'll never let you go
Wir werden dich nie gehen lassen
She said,you ain't no son of mine
Sie sagte, du bist nicht mein Sohn
For what you've done they're
Für das, was du getan hast, werden sie
Gonna find a place for you
Einen Platz für dich finden
And just you mind your manners when you go
Und benimm dich, wenn du gehst
And when you go don't return to me my love
Und wenn du gehst, kehre nicht zu mir zurück, meine Liebe
That's right
Das ist richtig
Mama, we all go to hell
Mama, wir gehen alle zur Hölle
Mama, we all go to hell
Mama, wir gehen alle zur Hölle
It's really quite pleasant except for the smell
Es ist wirklich ziemlich angenehm, abgesehen vom Geruch
Mama, we all go to hell
Mama, wir gehen alle zur Hölle
Mama, mama, mama, ohh
Mama, mama, mama, ohh
Mama, mama, mama, ohh
Mama, mama, mama, ohh
And if you would call me your sweetheart
Und wenn du mich deinen Schatz nennen würdest
I'd maybe then sing you a song
Vielleicht würde ich dir dann ein Lied singen
But there's shit that I've done with this fuck of a gun
Aber es gibt Scheiße, die ich mit dieser verdammten Waffe gemacht habe
You would cry out your eyes all along
Du würdest die ganze Zeit deine Augen ausweinen
We're damned after all
Wir sind schließlich verdammt
Through fortune and fame we fall
Durch Glück und Ruhm fallen wir
And if you can stay then I'll show you the way
Und wenn du bleiben kannst, dann zeige ich dir den Weg
To return from the ashes you call
Zurückzukehren aus der Asche, die du rufst
We all carry on
Wir machen alle weiter
When our brothers in arms are gone
Wenn unsere Brüder im Kampf gegangen sind
So raise your glass high for tomorrow we die
Also erhebe dein Glas hoch, denn morgen sterben wir
And return from the ashes you call
Und kehren zurück aus der Asche, die du rufst
Mama, we all go to hell
Mamma, tutti andiamo all'inferno
Mama, we all go to hell
Mamma, tutti andiamo all'inferno
I'm writing this letter and wishing you well
Sto scrivendo questa lettera e ti auguro il meglio
Mama, we all go to hell
Mamma, tutti andiamo all'inferno
Oh well now, Mama, we're all gonna die
Oh beh ora, Mamma, tutti moriremo
Mama, we're all gonna die
Mamma, tutti moriremo
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry
Smetti di farmi domande, mi dispiacerebbe vederti piangere
Mama, we're all gonna die
Mamma, tutti moriremo
And when we go don't blame us, yeah
E quando andiamo non incolparci, sì
We'll let the fires just bathe us, yeah
Lasciamo che i fuochi ci bagnino, sì
You made us oh so famous
Ci hai resi così famosi
We'll never let you go
Non ti lasceremo mai andare
And when you go don't return to me my love
E quando te ne vai non tornare da me, amore mio
Mama, we're all full of lies
Mamma, siamo tutti pieni di bugie
Mama, we're meant for the flies
Mamma, siamo destinati alle mosche
And right now they're building a coffin your size
E adesso stanno costruendo una bara della tua misura
Mama, we're all full of lies
Mamma, siamo tutti pieni di bugie
Well mother what the war did to my legs and to my tongue
Beh madre cosa ha fatto la guerra alle mie gambe e alla mia lingua
You should have raised a baby girl
Avresti dovuto allevare una bambina
I should've been a better son
Avrei dovuto essere un figlio migliore
If you could coddle the infection
Se potessi coccolare l'infezione
They can amputate at once
Potrebbero amputare subito
You should've been
Avresti dovuto essere
I could have been a better son
Avrei potuto essere un figlio migliore
And when we go don't blame us, yeah
E quando andiamo non incolparci, sì
We'll let the fires just bathe us, yeah
Lasciamo che i fuochi ci bagnino, sì
You made us oh so famous
Ci hai resi così famosi
We'll never let you go
Non ti lasceremo mai andare
She said,you ain't no son of mine
Lei ha detto, non sei figlio mio
For what you've done they're
Per quello che hai fatto loro
Gonna find a place for you
Troveranno un posto per te
And just you mind your manners when you go
E stai attento ai tuoi modi quando te ne vai
And when you go don't return to me my love
E quando te ne vai non tornare da me, amore mio
That's right
È giusto
Mama, we all go to hell
Mamma, tutti andiamo all'inferno
Mama, we all go to hell
Mamma, tutti andiamo all'inferno
It's really quite pleasant except for the smell
È davvero piacevole tranne per l'odore
Mama, we all go to hell
Mamma, tutti andiamo all'inferno
Mama, mama, mama, ohh
Mamma, mamma, mamma, ohh
Mama, mama, mama, ohh
Mamma, mamma, mamma, ohh
And if you would call me your sweetheart
E se mi chiamassi il tuo tesoro
I'd maybe then sing you a song
Forse allora ti canterei una canzone
But there's shit that I've done with this fuck of a gun
Ma c'è merda che ho fatto con questa cazzo di pistola
You would cry out your eyes all along
Piangerei i tuoi occhi tutto il tempo
We're damned after all
Siamo dannati dopo tutto
Through fortune and fame we fall
Attraverso fortuna e fama cadiamo
And if you can stay then I'll show you the way
E se puoi restare allora ti mostrerò la strada
To return from the ashes you call
Per tornare dalle ceneri che chiami
We all carry on
Andiamo tutti avanti
When our brothers in arms are gone
Quando i nostri fratelli d'armi se ne sono andati
So raise your glass high for tomorrow we die
Quindi alza il tuo bicchiere per domani moriremo
And return from the ashes you call
E torna dalle ceneri che chiami
Mama, we all go to hell
Mama, kita semua pergi ke neraka
Mama, we all go to hell
Mama, kita semua pergi ke neraka
I'm writing this letter and wishing you well
Aku menulis surat ini dan berharap kau baik-baik saja
Mama, we all go to hell
Mama, kita semua pergi ke neraka
Oh well now, Mama, we're all gonna die
Oh baiklah sekarang, Mama, kita semua akan mati
Mama, we're all gonna die
Mama, kita semua akan mati
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry
Berhenti bertanya padaku, aku benci melihatmu menangis
Mama, we're all gonna die
Mama, kita semua akan mati
And when we go don't blame us, yeah
Dan saat kita pergi jangan salahkan kami, ya
We'll let the fires just bathe us, yeah
Kami akan membiarkan api membakar kami, ya
You made us oh so famous
Kamu membuat kami sangat terkenal
We'll never let you go
Kami tidak akan pernah membiarkanmu pergi
And when you go don't return to me my love
Dan saat kamu pergi jangan kembali padaku, cintaku
Mama, we're all full of lies
Mama, kita semua penuh dengan kebohongan
Mama, we're meant for the flies
Mama, kita ditakdirkan untuk lalat
And right now they're building a coffin your size
Dan sekarang mereka sedang membuat peti mati seukuranmu
Mama, we're all full of lies
Mama, kita semua penuh dengan kebohongan
Well mother what the war did to my legs and to my tongue
Nah ibu, apa yang perang lakukan pada kaki dan lidahku
You should have raised a baby girl
Kamu seharusnya membesarkan seorang gadis kecil
I should've been a better son
Aku seharusnya menjadi anak yang lebih baik
If you could coddle the infection
Jika kamu bisa memanjakan infeksi
They can amputate at once
Mereka bisa memotong sekaligus
You should've been
Kamu seharusnya
I could have been a better son
Aku bisa menjadi anak yang lebih baik
And when we go don't blame us, yeah
Dan saat kita pergi jangan salahkan kami, ya
We'll let the fires just bathe us, yeah
Kami akan membiarkan api membakar kami, ya
You made us oh so famous
Kamu membuat kami sangat terkenal
We'll never let you go
Kami tidak akan pernah membiarkanmu pergi
She said,you ain't no son of mine
Dia berkata, kamu bukan anakku
For what you've done they're
Untuk apa yang telah kamu lakukan mereka
Gonna find a place for you
Akan menemukan tempat untukmu
And just you mind your manners when you go
Dan hanya kamu yang menjaga sopan santunmu saat kamu pergi
And when you go don't return to me my love
Dan saat kamu pergi jangan kembali padaku, cintaku
That's right
Itu benar
Mama, we all go to hell
Mama, kita semua pergi ke neraka
Mama, we all go to hell
Mama, kita semua pergi ke neraka
It's really quite pleasant except for the smell
Ini sangat menyenangkan kecuali baunya
Mama, we all go to hell
Mama, kita semua pergi ke neraka
Mama, mama, mama, ohh
Mama, mama, mama, ohh
Mama, mama, mama, ohh
Mama, mama, mama, ohh
And if you would call me your sweetheart
Dan jika kamu mau memanggilku sayangmu
I'd maybe then sing you a song
Mungkin aku akan menyanyikan lagu untukmu
But there's shit that I've done with this fuck of a gun
Tapi ada hal yang telah aku lakukan dengan senjata sialan ini
You would cry out your eyes all along
Kamu akan menangis sepanjang waktu
We're damned after all
Kita semua terkutuk setelah semua
Through fortune and fame we fall
Melalui keberuntungan dan ketenaran kita jatuh
And if you can stay then I'll show you the way
Dan jika kamu bisa tinggal maka aku akan menunjukkanmu jalan
To return from the ashes you call
Untuk kembali dari abu yang kamu panggil
We all carry on
Kita semua melanjutkan
When our brothers in arms are gone
Ketika saudara kita dalam senjata sudah pergi
So raise your glass high for tomorrow we die
Jadi angkat gelasmu tinggi untuk besok kita mati
And return from the ashes you call
Dan kembali dari abu yang kamu panggil
Mama, we all go to hell
แม่, เราทุกคนจะต้องไปสู่นรก
Mama, we all go to hell
แม่, เราทุกคนจะต้องไปสู่นรก
I'm writing this letter and wishing you well
ฉันกำลังเขียนจดหมายนี้และหวังว่าคุณจะสบายใจ
Mama, we all go to hell
แม่, เราทุกคนจะต้องไปสู่นรก
Oh well now, Mama, we're all gonna die
โอ้ แม่, เราทุกคนกำลังจะต้องตาย
Mama, we're all gonna die
แม่, เราทุกคนกำลังจะต้องตาย
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry
หยุดถามฉันเถอะ ฉันไม่อยากเห็นคุณร้องไห้
Mama, we're all gonna die
แม่, เราทุกคนกำลังจะต้องตาย
And when we go don't blame us, yeah
และเมื่อเราไป อย่าโทษเรา
We'll let the fires just bathe us, yeah
เราจะปล่อยให้ไฟลวกล้ามเรา
You made us oh so famous
คุณทำให้เรามีชื่อเสียง
We'll never let you go
เราจะไม่ปล่อยให้คุณไป
And when you go don't return to me my love
และเมื่อคุณไป อย่ากลับมาหาฉันที่รัก
Mama, we're all full of lies
แม่, เราทุกคนเต็มไปด้วยความโกหก
Mama, we're meant for the flies
แม่, เราถูกสร้างมาสำหรับแมลง
And right now they're building a coffin your size
และตอนนี้พวกเขากำลังสร้างโลงสำหรับคุณ
Mama, we're all full of lies
แม่, เราทุกคนเต็มไปด้วยความโกหก
Well mother what the war did to my legs and to my tongue
แม่, สงครามทำให้ขาและลิ้นของฉันเป็นอย่างไร
You should have raised a baby girl
คุณควรจะเลี้ยงลูกสาว
I should've been a better son
ฉันควรจะเป็นลูกชายที่ดีกว่านี้
If you could coddle the infection
ถ้าคุณสามารถรักษาการติดเชื้อ
They can amputate at once
พวกเขาสามารถตัดออกได้ทันที
You should've been
คุณควรจะเป็น
I could have been a better son
ฉันสามารถเป็นลูกชายที่ดีกว่านี้
And when we go don't blame us, yeah
และเมื่อเราไป อย่าโทษเรา
We'll let the fires just bathe us, yeah
เราจะปล่อยให้ไฟลวกล้ามเรา
You made us oh so famous
คุณทำให้เรามีชื่อเสียง
We'll never let you go
เราจะไม่ปล่อยให้คุณไป
She said,you ain't no son of mine
เธอบอกว่า, คุณไม่ใช่ลูกชายของฉัน
For what you've done they're
สำหรับสิ่งที่คุณได้ทำ พวกเขา
Gonna find a place for you
จะหาที่สำหรับคุณ
And just you mind your manners when you go
และคุณต้องระวังพฤติกรรมของคุณเมื่อคุณไป
And when you go don't return to me my love
และเมื่อคุณไป อย่ากลับมาหาฉันที่รัก
That's right
นั่นถูก
Mama, we all go to hell
แม่, เราทุกคนจะต้องไปสู่นรก
Mama, we all go to hell
แม่, เราทุกคนจะต้องไปสู่นรก
It's really quite pleasant except for the smell
มันดูเป็นที่พึ่งที่ดี ยกเว้นกลิ่น
Mama, we all go to hell
แม่, เราทุกคนจะต้องไปสู่นรก
Mama, mama, mama, ohh
แม่, แม่, แม่, โอ้
Mama, mama, mama, ohh
แม่, แม่, แม่, โอ้
And if you would call me your sweetheart
และถ้าคุณจะเรียกฉันว่าคนรักของคุณ
I'd maybe then sing you a song
ฉันอาจจะร้องเพลงให้คุณฟัง
But there's shit that I've done with this fuck of a gun
แต่มีสิ่งที่ฉันได้ทำด้วยปืนนี้
You would cry out your eyes all along
คุณจะร้องไห้จนตาแดงทั้งคู่
We're damned after all
เราถูกสาปทั้งหมด
Through fortune and fame we fall
ผ่านทางโชคชะตาและชื่อเสียง เราตก
And if you can stay then I'll show you the way
และถ้าคุณสามารถอยู่ ฉันจะแสดงให้คุณเห็นทาง
To return from the ashes you call
ที่จะกลับมาจากเถ้าที่คุณเรียก
We all carry on
เราทุกคนยังคงต่อไป
When our brothers in arms are gone
เมื่อพี่น้องในกองทัพของเราไปแล้ว
So raise your glass high for tomorrow we die
ดังนั้น ยกแก้วของคุณสูงๆ เพราะพรุ่งนี้เราจะตาย
And return from the ashes you call
และกลับมาจากเถ้าที่คุณเรียก
Mama, we all go to hell
妈妈,我们都要去地狱
Mama, we all go to hell
妈妈,我们都要去地狱
I'm writing this letter and wishing you well
我正在写这封信,祝你好运
Mama, we all go to hell
妈妈,我们都要去地狱
Oh well now, Mama, we're all gonna die
哦,现在,妈妈,我们都要死
Mama, we're all gonna die
妈妈,我们都要死
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry
别再问我问题,我不想看到你哭
Mama, we're all gonna die
妈妈,我们都要死
And when we go don't blame us, yeah
当我们走的时候,别责怪我们,是的
We'll let the fires just bathe us, yeah
我们会让火焰洗礼我们,是的
You made us oh so famous
你让我们如此出名
We'll never let you go
我们永远不会让你走
And when you go don't return to me my love
当你走的时候,别回到我身边,我的爱
Mama, we're all full of lies
妈妈,我们都充满了谎言
Mama, we're meant for the flies
妈妈,我们注定要成为苍蝇的食物
And right now they're building a coffin your size
现在他们正在为你制作一个棺材
Mama, we're all full of lies
妈妈,我们都充满了谎言
Well mother what the war did to my legs and to my tongue
妈妈,战争对我的腿和舌头做了什么
You should have raised a baby girl
你应该抚养一个女儿
I should've been a better son
我应该做一个更好的儿子
If you could coddle the infection
如果你能哄抚这个感染
They can amputate at once
他们可以立即截肢
You should've been
你应该是
I could have been a better son
我本可以做一个更好的儿子
And when we go don't blame us, yeah
当我们走的时候,别责怪我们,是的
We'll let the fires just bathe us, yeah
我们会让火焰洗礼我们,是的
You made us oh so famous
你让我们如此出名
We'll never let you go
我们永远不会让你走
She said,you ain't no son of mine
她说,你不是我的儿子
For what you've done they're
对于你所做的事情,他们
Gonna find a place for you
会找到一个地方给你
And just you mind your manners when you go
当你走的时候,你要注意你的礼貌
And when you go don't return to me my love
当你走的时候,别回到我身边,我的爱
That's right
就是这样
Mama, we all go to hell
妈妈,我们都要去地狱
Mama, we all go to hell
妈妈,我们都要去地狱
It's really quite pleasant except for the smell
除了气味,其实还挺舒服的
Mama, we all go to hell
妈妈,我们都要去地狱
Mama, mama, mama, ohh
妈妈,妈妈,妈妈,哦
Mama, mama, mama, ohh
妈妈,妈妈,妈妈,哦
And if you would call me your sweetheart
如果你愿意叫我你的甜心
I'd maybe then sing you a song
我可能会为你唱一首歌
But there's shit that I've done with this fuck of a gun
但是我用这把该死的枪做的事情
You would cry out your eyes all along
你会一直哭泣
We're damned after all
我们毕竟都被诅咒了
Through fortune and fame we fall
通过财富和名声我们堕落
And if you can stay then I'll show you the way
如果你能留下,我会告诉你如何
To return from the ashes you call
从你称之为灰烬的地方返回
We all carry on
我们都会继续前进
When our brothers in arms are gone
当我们的兄弟们都走了
So raise your glass high for tomorrow we die
所以为明天我们要死,举杯高高
And return from the ashes you call
从你称之为灰烬的地方返回

[Zwrotka 1: Gerard Way]
Mamo, wszyscy idziemy do piekła
Mamo, wszyscy idziemy do piekła
Piszę Ci ten list
I życzę wszystkiego dobrego
Mamo, wszyscy idziemy do piekła
No więc cóż mamo, wszyscy umrzemy
Mamo, wszyscy umrzemy
Przestań zadawać mi pytania
Nie chciałbym patrzeć jak płaczesz
Mamo, wszyscy umrzemy

[Refren: Gerard Way]
A kiedy, pójdziemy nie obwiniaj nas, yeah
Pozwolimy po prostu, by ogień nas pochłonął, yeah
Uczyniłaś nas och tak sławnymi
Nigdy ci nie odpuścimy
A gdy odejdziesz, nie wracaj do mnie, moja miłości

[Zwrotka 2: Gerard Way]
Mamo, wszyscy jesteśmy kłamcami
Mamo, jesteśmy przeznaczeni muchom
I właśnie w tej chwili
Budują trumnę w Twoim rozmiarze
Mamo, wszyscy jesteśmy kłamcami

[Przedrefren: Gerard Way]
Cóż mamo, co też wojna zrobiła
Z moimi nogami i językiem
Powinnaś była wychować małą córeczkę
Ja powinieniеm był być lepszym synem
Jeśli wycałujеsz zakażenie
Będą mogli od razu amputować
Powinnaś była być---
Mogłem być lepszym synem

[Refren: Gerard Way]
A kiedy pójdziemy, nie obwiniaj nas, yeah
Pozwolimy po prostu, by ogień nas pochłonął, yeah
Uczyniłaś nas och tak sławnymi
Nigdy ci nie odpuścimy
A gdy odejdziesz, nie wracaj do mnie, moja miłości

[Zarefren: Gerard Way]
Powiedziała: "Nie jesteś moim synem
Za to, co zrobiłeś; już oni znajdą
Miejsce dla ciebie, i lepiej się tam zachowuj
Gdy odejdziesz
A gdy odejdziesz, nie wracaj do mnie, moja miłości", tak jest

[Zwrotka 3: Gerard Way]
Mamo, wszyscy idziemy do piekła
Mamo, wszyscy idziemy do piekła
Doprawdy całkiem tam przyjemnie
Z wyjątkiem zapachu
Mamo, wszyscy idziemy do piekła (Raz, dwa, trzy, cztery)

[Przerywnik: Gerard Way]
Mamo, mamo, mamo, ooh
Mamo, mamo, mamo, ooh

[Przejście: Liza Minelli & Gerard Way]
A jeślibyś nazwał mnie swoim skarbusiem
To może zaśpiewałabym ci piosnkę
Ale wyprawiałem niezłe gówno
Tym jebanym gnatem
Wypłakałabyś sobie zupełnie oczy

[Outro: Gerard Way]
Jesteśmy wszak potępieni
Wśród fortuny i płomieni upadamy
Więc wznieś toast wysoko, bo jutro umrzemy
I wrócimy z popiołów, które wzywasz
Wszyscy trwamy dalej
Gdy naszych towarzyszy broni już nie ma
A jeśli możesz zostać, to pokażę Ci sposób
By powrócić z popiołów, które wzywasz

Trivia about the song Mama by My Chemical Romance

On which albums was the song “Mama” released by My Chemical Romance?
My Chemical Romance released the song on the albums “The Black Parade” in 2006, “Live and Rare - EP” in 2007, “The Black Parade Is Dead!” in 2008, “May Death Never Stop You” in 2014, “The Black Parade / Living with Ghosts (The 10th Anniversary Edition)” in 2016, and “The Black Parade/Living with Ghosts” in 2016.
Who composed the song “Mama” by My Chemical Romance?
The song “Mama” by My Chemical Romance was composed by Bob Bryar, Frank Iero, Gerard Way, Michael Way, Ray Toro.

Most popular songs of My Chemical Romance

Other artists of Emo