Et c'est parti... [Radio Edit]

Nadia Zighem, Thierry Gronfier, Mehdy Boussaid, Hector Zounon

Lyrics Translation

Just another one
Nâdiya
Et c'est parti
Et c'est parti
Et c'est parti
Et c'est parti
Everybody

Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, le stade est chaud
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin-hin)
Et c'est parti (non, non)
Everybody (everybody, everybody)

Il lève les yeux vers son rêve
Se remémore et lève
Ses pensées l'élèvent
Il lève ses poings faits de lave (lave)
Prêts à briser l'enclave
Et se refuse esclave

Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, le stade est chaud
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
Et c'est parti (non, non)
Everybody (everybody, everybody)

Il laisse
L'emporte et l'ivresse
Et son cœur n'a de cesse
De taire ses faiblesses (hin)
Délaisse les coups qui le blessent (blessent)
Pour que le l'autre s'affaisse
Que le rideau se baisse

Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, le stade est chaud
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
Et c'est parti (non, non)
Everybody (everybody, everybody)

Ladies and gentlemen
Welcome tonight at the MGM grand Las Vegas
The man even y'all been waitin for
On my left we got Nadiya
And on my right, Smartzee, let's go (et c'est parti)

I'm bangin' on these suckas with a passion, it's a pageant
Blastin' like a bullet, come back before you pull it
Mashin' 24-7 before I get to heaven
Uppercut niggas and tell 'em, Smartzee's propellin'
Bang! Energy doubles when niggaz lookin for trouble
Home-street-home is like a rebel tryna build our puzzle
You really wanna rumble, let's get ready to crumble
I ain't goin out like a busta', put my foot on the pedal

Et c'est parti pour le show-ow
Et c'est parti, le stade est chaud
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin, non non)
Et c'est parti (na-na)
Everybody

Et c'est parti (to all my girls in the club)
Et c'est parti (to all my ladies in the club, put 'em up)
Et c'est parti (to all my gangstas in in the club, put 'em up)
(Yeah, put your motherfuckin' hands up)
Et c'est parti (to all my ladies in the club)
Et c'est parti (to all my fellas in the club, put 'em up)
Et c'est parti (to all my gangstas in the club, put 'em up)

(Put your motherfuckin' hands up) et c'est parti pour le show
Et c'est parti, le stade est chaud
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Et c'est parti pour le show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (non-non-non-non)
Et c'est parti (non, non)
Everybody (everybody, everybody)

Just another one
Just another one
Nâdiya
Nâdiya
Et c'est parti
And it's started
Et c'est parti
And it's started
Et c'est parti
And it's started
Et c'est parti
And it's started
Everybody
Everybody
Et c'est parti pour le show
And it's started for the show
Et c'est parti, le stade est chaud
And it's started, the stadium is hot
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
And it's started, move on this floor (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
And it's started for the show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin-hin)
And it's started, everyone is hot (uh-huh)
Et c'est parti (non, non)
And it's started (no, no)
Everybody (everybody, everybody)
Everybody (everybody, everybody)
Il lève les yeux vers son rêve
He raises his eyes towards his dream
Se remémore et lève
Remembers and raises
Ses pensées l'élèvent
His thoughts elevate him
Il lève ses poings faits de lave (lave)
He raises his fists made of lava (lava)
Prêts à briser l'enclave
Ready to break the enclave
Et se refuse esclave
And refuses to be a slave
Et c'est parti pour le show
And it's started for the show
Et c'est parti, le stade est chaud
And it's started, the stadium is hot
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
And it's started, move on this floor (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
And it's started for the show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
And it's started, everyone is hot (uh-huh)
Et c'est parti (non, non)
And it's started (no, no)
Everybody (everybody, everybody)
Everybody (everybody, everybody)
Il laisse
He lets go
L'emporte et l'ivresse
Carries and intoxicates
Et son cœur n'a de cesse
And his heart never stops
De taire ses faiblesses (hin)
To silence his weaknesses (uh)
Délaisse les coups qui le blessent (blessent)
Abandons the blows that hurt him (hurt)
Pour que le l'autre s'affaisse
So that the other collapses
Que le rideau se baisse
That the curtain falls
Et c'est parti pour le show
And it's started for the show
Et c'est parti, le stade est chaud
And it's started, the stadium is hot
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
And it's started, move on this floor (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
And it's started for the show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
And it's started, everyone is hot (uh-huh)
Et c'est parti (non, non)
And it's started (no, no)
Everybody (everybody, everybody)
Everybody (everybody, everybody)
Ladies and gentlemen
Ladies and gentlemen
Welcome tonight at the MGM grand Las Vegas
Welcome tonight at the MGM grand Las Vegas
The man even y'all been waitin for
The man even y'all been waiting for
On my left we got Nadiya
On my left we got Nadiya
And on my right, Smartzee, let's go (et c'est parti)
And on my right, Smartzee, let's go (and it's started)
I'm bangin' on these suckas with a passion, it's a pageant
I'm bangin' on these suckas with a passion, it's a pageant
Blastin' like a bullet, come back before you pull it
Blastin' like a bullet, come back before you pull it
Mashin' 24-7 before I get to heaven
Mashin' 24-7 before I get to heaven
Uppercut niggas and tell 'em, Smartzee's propellin'
Uppercut niggas and tell 'em, Smartzee's propellin'
Bang! Energy doubles when niggaz lookin for trouble
Bang! Energy doubles when niggaz lookin for trouble
Home-street-home is like a rebel tryna build our puzzle
Home-street-home is like a rebel trying to build our puzzle
You really wanna rumble, let's get ready to crumble
You really wanna rumble, let's get ready to crumble
I ain't goin out like a busta', put my foot on the pedal
I ain't going out like a busta', put my foot on the pedal
Et c'est parti pour le show-ow
And it's started for the show-ow
Et c'est parti, le stade est chaud
And it's started, the stadium is hot
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
And it's started, move on this floor (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
And it's started for the show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin, non non)
And it's started, everyone is hot (uh-huh, no no)
Et c'est parti (na-na)
And it's started (na-na)
Everybody
Everybody
Et c'est parti (to all my girls in the club)
And it's started (to all my girls in the club)
Et c'est parti (to all my ladies in the club, put 'em up)
And it's started (to all my ladies in the club, put 'em up)
Et c'est parti (to all my gangstas in in the club, put 'em up)
And it's started (to all my gangstas in the club, put 'em up)
(Yeah, put your motherfuckin' hands up)
(Yeah, put your motherfuckin' hands up)
Et c'est parti (to all my ladies in the club)
And it's started (to all my ladies in the club)
Et c'est parti (to all my fellas in the club, put 'em up)
And it's started (to all my fellas in the club, put 'em up)
Et c'est parti (to all my gangstas in the club, put 'em up)
And it's started (to all my gangstas in the club, put 'em up)
(Put your motherfuckin' hands up) et c'est parti pour le show
(Put your motherfuckin' hands up) and it's started for the show
Et c'est parti, le stade est chaud
And it's started, the stadium is hot
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
And it's started, move on this floor (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
And it's started for the show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (non-non-non-non)
And it's started, everyone is hot (no-no-no-no)
Et c'est parti (non, non)
And it's started (no, no)
Everybody (everybody, everybody)
Everybody (everybody, everybody)
Just another one
Apenas mais um
Nâdiya
Nâdiya
Et c'est parti
E vamos lá
Et c'est parti
E vamos lá
Et c'est parti
E vamos lá
Et c'est parti
E vamos lá
Everybody
Todo mundo
Et c'est parti pour le show
E vamos lá para o show
Et c'est parti, le stade est chaud
E vamos lá, o estádio está quente
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
E vamos lá, mexa-se neste chão (não-não-não-não-não-não)
Et c'est parti pour le show
E vamos lá para o show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin-hin)
E vamos lá, todo mundo está quente (uh-uh)
Et c'est parti (non, non)
E vamos lá (não, não)
Everybody (everybody, everybody)
Todo mundo (todo mundo, todo mundo)
Il lève les yeux vers son rêve
Ele levanta os olhos para o seu sonho
Se remémore et lève
Se lembra e levanta
Ses pensées l'élèvent
Seus pensamentos o elevam
Il lève ses poings faits de lave (lave)
Ele levanta seus punhos feitos de lava (lava)
Prêts à briser l'enclave
Prontos para quebrar o enclave
Et se refuse esclave
E se recusa a ser escravo
Et c'est parti pour le show
E vamos lá para o show
Et c'est parti, le stade est chaud
E vamos lá, o estádio está quente
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
E vamos lá, mexa-se neste chão (não-não-não-não-não-não)
Et c'est parti pour le show
E vamos lá para o show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
E vamos lá, todo mundo está quente (uh uh)
Et c'est parti (non, non)
E vamos lá (não, não)
Everybody (everybody, everybody)
Todo mundo (todo mundo, todo mundo)
Il laisse
Ele deixa
L'emporte et l'ivresse
Leva e a embriaguez
Et son cœur n'a de cesse
E seu coração não para
De taire ses faiblesses (hin)
De esconder suas fraquezas (uh)
Délaisse les coups qui le blessent (blessent)
Deixa os golpes que o ferem (ferem)
Pour que le l'autre s'affaisse
Para que o outro caia
Que le rideau se baisse
Que a cortina se feche
Et c'est parti pour le show
E vamos lá para o show
Et c'est parti, le stade est chaud
E vamos lá, o estádio está quente
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
E vamos lá, mexa-se neste chão (não-não-não-não-não-não)
Et c'est parti pour le show
E vamos lá para o show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
E vamos lá, todo mundo está quente (uh uh)
Et c'est parti (non, non)
E vamos lá (não, não)
Everybody (everybody, everybody)
Todo mundo (todo mundo, todo mundo)
Ladies and gentlemen
Senhoras e senhores
Welcome tonight at the MGM grand Las Vegas
Bem-vindos esta noite ao MGM Grand Las Vegas
The man even y'all been waitin for
O homem que todos vocês estavam esperando
On my left we got Nadiya
À minha esquerda temos Nadiya
And on my right, Smartzee, let's go (et c'est parti)
E à minha direita, Smartzee, vamos lá (e vamos lá)
I'm bangin' on these suckas with a passion, it's a pageant
Estou batendo nesses otários com paixão, é um concurso
Blastin' like a bullet, come back before you pull it
Explodindo como uma bala, volte antes de puxar
Mashin' 24-7 before I get to heaven
Esmagando 24-7 antes de chegar ao céu
Uppercut niggas and tell 'em, Smartzee's propellin'
Soco de cima pra baixo nos caras e digo, Smartzee está se impulsionando
Bang! Energy doubles when niggaz lookin for trouble
Bang! A energia dobra quando os caras procuram por problemas
Home-street-home is like a rebel tryna build our puzzle
Casa-rua-casa é como um rebelde tentando montar nosso quebra-cabeça
You really wanna rumble, let's get ready to crumble
Você realmente quer brigar, vamos nos preparar para desmoronar
I ain't goin out like a busta', put my foot on the pedal
Eu não vou sair como um perdedor, coloco meu pé no pedal
Et c'est parti pour le show-ow
E vamos lá para o show-ow
Et c'est parti, le stade est chaud
E vamos lá, o estádio está quente
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
E vamos lá, mexa-se neste chão (não-não-não-não-não-não)
Et c'est parti pour le show
E vamos lá para o show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin, non non)
E vamos lá, todo mundo está quente (uh uh, não não)
Et c'est parti (na-na)
E vamos lá (na-na)
Everybody
Todo mundo
Et c'est parti (to all my girls in the club)
E vamos lá (para todas as minhas garotas no clube)
Et c'est parti (to all my ladies in the club, put 'em up)
E vamos lá (para todas as minhas damas no clube, levantem-nas)
Et c'est parti (to all my gangstas in in the club, put 'em up)
E vamos lá (para todos os meus gangsters no clube, levantem-nas)
(Yeah, put your motherfuckin' hands up)
(Sim, levante suas malditas mãos)
Et c'est parti (to all my ladies in the club)
E vamos lá (para todas as minhas damas no clube)
Et c'est parti (to all my fellas in the club, put 'em up)
E vamos lá (para todos os meus caras no clube, levantem-nas)
Et c'est parti (to all my gangstas in the club, put 'em up)
E vamos lá (para todos os meus gangsters no clube, levantem-nas)
(Put your motherfuckin' hands up) et c'est parti pour le show
(Levante suas malditas mãos) e vamos lá para o show
Et c'est parti, le stade est chaud
E vamos lá, o estádio está quente
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
E vamos lá, mexa-se neste chão (não-não-não-não-não-não)
Et c'est parti pour le show
E vamos lá para o show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (non-non-non-non)
E vamos lá, todo mundo está quente (não-não-não-não)
Et c'est parti (non, non)
E vamos lá (não, não)
Everybody (everybody, everybody)
Todo mundo (todo mundo, todo mundo)
Just another one
Solo otro más
Nâdiya
Nâdiya
Et c'est parti
Y vamos
Et c'est parti
Y vamos
Et c'est parti
Y vamos
Et c'est parti
Y vamos
Everybody
Todos
Et c'est parti pour le show
Y vamos para el show
Et c'est parti, le stade est chaud
Y vamos, el estadio está caliente
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Y vamos, muévete en esta pista (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
Y vamos para el show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin-hin)
Y vamos, todos están calientes (sí-sí)
Et c'est parti (non, non)
Y vamos (no, no)
Everybody (everybody, everybody)
Todos (todos, todos)
Il lève les yeux vers son rêve
Él levanta los ojos hacia su sueño
Se remémore et lève
Recuerda y levanta
Ses pensées l'élèvent
Sus pensamientos lo elevan
Il lève ses poings faits de lave (lave)
Levanta sus puños hechos de lava (lava)
Prêts à briser l'enclave
Listos para romper el enclave
Et se refuse esclave
Y se niega a ser esclavo
Et c'est parti pour le show
Y vamos para el show
Et c'est parti, le stade est chaud
Y vamos, el estadio está caliente
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Y vamos, muévete en esta pista (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
Y vamos para el show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
Y vamos, todos están calientes (sí sí)
Et c'est parti (non, non)
Y vamos (no, no)
Everybody (everybody, everybody)
Todos (todos, todos)
Il laisse
Él deja
L'emporte et l'ivresse
Lleva y la embriaguez
Et son cœur n'a de cesse
Y su corazón no cesa
De taire ses faiblesses (hin)
De callar sus debilidades (sí)
Délaisse les coups qui le blessent (blessent)
Deja los golpes que lo hieren (hieren)
Pour que le l'autre s'affaisse
Para que el otro se desplome
Que le rideau se baisse
Que el telón baje
Et c'est parti pour le show
Y vamos para el show
Et c'est parti, le stade est chaud
Y vamos, el estadio está caliente
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Y vamos, muévete en esta pista (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
Y vamos para el show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
Y vamos, todos están calientes (sí sí)
Et c'est parti (non, non)
Y vamos (no, no)
Everybody (everybody, everybody)
Todos (todos, todos)
Ladies and gentlemen
Damas y caballeros
Welcome tonight at the MGM grand Las Vegas
Bienvenidos esta noche al MGM Grand Las Vegas
The man even y'all been waitin for
El hombre incluso por el que todos han estado esperando
On my left we got Nadiya
A mi izquierda tenemos a Nadiya
And on my right, Smartzee, let's go (et c'est parti)
Y a mi derecha, Smartzee, vamos (y vamos)
I'm bangin' on these suckas with a passion, it's a pageant
Estoy golpeando a estos perdedores con pasión, es un espectáculo
Blastin' like a bullet, come back before you pull it
Disparando como una bala, regresa antes de que la saques
Mashin' 24-7 before I get to heaven
Machacando 24-7 antes de llegar al cielo
Uppercut niggas and tell 'em, Smartzee's propellin'
Golpeo a los negros y les digo, Smartzee está propulsando
Bang! Energy doubles when niggaz lookin for trouble
¡Bang! La energía se duplica cuando los negros buscan problemas
Home-street-home is like a rebel tryna build our puzzle
Casa-calle-casa es como un rebelde tratando de construir nuestro rompecabezas
You really wanna rumble, let's get ready to crumble
Realmente quieres pelear, prepárate para desmoronarte
I ain't goin out like a busta', put my foot on the pedal
No voy a salir como un perdedor, pongo mi pie en el pedal
Et c'est parti pour le show-ow
Y vamos para el show-ow
Et c'est parti, le stade est chaud
Y vamos, el estadio está caliente
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Y vamos, muévete en esta pista (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
Y vamos para el show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin, non non)
Y vamos, todos están calientes (sí sí, no no)
Et c'est parti (na-na)
Y vamos (na-na)
Everybody
Todos
Et c'est parti (to all my girls in the club)
Y vamos (a todas mis chicas en el club)
Et c'est parti (to all my ladies in the club, put 'em up)
Y vamos (a todas mis damas en el club, levántalas)
Et c'est parti (to all my gangstas in in the club, put 'em up)
Y vamos (a todos mis gánsteres en el club, levántalos)
(Yeah, put your motherfuckin' hands up)
(Sí, levanta tus malditas manos)
Et c'est parti (to all my ladies in the club)
Y vamos (a todas mis damas en el club)
Et c'est parti (to all my fellas in the club, put 'em up)
Y vamos (a todos mis chicos en el club, levántalos)
Et c'est parti (to all my gangstas in the club, put 'em up)
Y vamos (a todos mis gánsteres en el club, levántalos)
(Put your motherfuckin' hands up) et c'est parti pour le show
(Levanta tus malditas manos) y vamos para el show
Et c'est parti, le stade est chaud
Y vamos, el estadio está caliente
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Y vamos, muévete en esta pista (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
Y vamos para el show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (non-non-non-non)
Y vamos, todos están calientes (no-no-no-no)
Et c'est parti (non, non)
Y vamos (no, no)
Everybody (everybody, everybody)
Todos (todos, todos)
Just another one
Nur noch einer
Nâdiya
Nâdiya
Et c'est parti
Und es geht los
Et c'est parti
Und es geht los
Et c'est parti
Und es geht los
Et c'est parti
Und es geht los
Everybody
Alle
Et c'est parti pour le show
Und es geht los für die Show
Et c'est parti, le stade est chaud
Und es geht los, das Stadion ist heiß
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Und es geht los, beweg dich auf diesem Boden (nein-nein-nein-nein-nein-nein)
Et c'est parti pour le show
Und es geht los für die Show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin-hin)
Und es geht los, alle sind heiß (hin-hin)
Et c'est parti (non, non)
Und es geht los (nein, nein)
Everybody (everybody, everybody)
Alle (alle, alle)
Il lève les yeux vers son rêve
Er hebt die Augen zu seinem Traum
Se remémore et lève
Erinnert sich und hebt
Ses pensées l'élèvent
Seine Gedanken heben ihn
Il lève ses poings faits de lave (lave)
Er hebt seine Fäuste aus Lava (Lava)
Prêts à briser l'enclave
Bereit, die Enklave zu brechen
Et se refuse esclave
Und weigert sich, Sklave zu sein
Et c'est parti pour le show
Und es geht los für die Show
Et c'est parti, le stade est chaud
Und es geht los, das Stadion ist heiß
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Und es geht los, beweg dich auf diesem Boden (nein-nein-nein-nein-nein-nein)
Et c'est parti pour le show
Und es geht los für die Show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
Und es geht los, alle sind heiß (hin hin)
Et c'est parti (non, non)
Und es geht los (nein, nein)
Everybody (everybody, everybody)
Alle (alle, alle)
Il laisse
Er lässt
L'emporte et l'ivresse
Mitnimmt und Rausch
Et son cœur n'a de cesse
Und sein Herz hört nicht auf
De taire ses faiblesses (hin)
Seine Schwächen zu verschweigen (hin)
Délaisse les coups qui le blessent (blessent)
Lässt die Schläge, die ihn verletzen (verletzen)
Pour que le l'autre s'affaisse
Damit der andere zusammenbricht
Que le rideau se baisse
Dass der Vorhang fällt
Et c'est parti pour le show
Und es geht los für die Show
Et c'est parti, le stade est chaud
Und es geht los, das Stadion ist heiß
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Und es geht los, beweg dich auf diesem Boden (nein-nein-nein-nein-nein-nein)
Et c'est parti pour le show
Und es geht los für die Show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
Und es geht los, alle sind heiß (hin hin)
Et c'est parti (non, non)
Und es geht los (nein, nein)
Everybody (everybody, everybody)
Alle (alle, alle)
Ladies and gentlemen
Damen und Herren
Welcome tonight at the MGM grand Las Vegas
Willkommen heute Abend im MGM Grand Las Vegas
The man even y'all been waitin for
Der Mann, auf den ihr alle gewartet habt
On my left we got Nadiya
Zu meiner Linken haben wir Nadiya
And on my right, Smartzee, let's go (et c'est parti)
Und zu meiner Rechten, Smartzee, los geht's (und es geht los)
I'm bangin' on these suckas with a passion, it's a pageant
Ich knalle auf diese Sauger mit einer Leidenschaft, es ist ein Schönheitswettbewerb
Blastin' like a bullet, come back before you pull it
Schießt wie eine Kugel, komm zurück, bevor du sie ziehst
Mashin' 24-7 before I get to heaven
Mache 24-7 weiter, bevor ich in den Himmel komme
Uppercut niggas and tell 'em, Smartzee's propellin'
Uppercut Niggas und sag ihnen, Smartzee's treibt an
Bang! Energy doubles when niggaz lookin for trouble
Bang! Die Energie verdoppelt sich, wenn Niggaz Ärger suchen
Home-street-home is like a rebel tryna build our puzzle
Heimat-Straße-Heimat ist wie ein Rebell, der versucht, unser Puzzle zu bauen
You really wanna rumble, let's get ready to crumble
Du willst wirklich rummeln, lass uns bereit sein zu krümeln
I ain't goin out like a busta', put my foot on the pedal
Ich gehe nicht raus wie ein Trottel, ich trete aufs Gaspedal
Et c'est parti pour le show-ow
Und es geht los für die Show-ow
Et c'est parti, le stade est chaud
Und es geht los, das Stadion ist heiß
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Und es geht los, beweg dich auf diesem Boden (nein-nein-nein-nein-nein-nein)
Et c'est parti pour le show
Und es geht los für die Show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin, non non)
Und es geht los, alle sind heiß (hin hin, nein nein)
Et c'est parti (na-na)
Und es geht los (na-na)
Everybody
Alle
Et c'est parti (to all my girls in the club)
Und es geht los (an alle meine Mädchen im Club)
Et c'est parti (to all my ladies in the club, put 'em up)
Und es geht los (an alle meine Damen im Club, hebt sie hoch)
Et c'est parti (to all my gangstas in in the club, put 'em up)
Und es geht los (an alle meine Gangster im Club, hebt sie hoch)
(Yeah, put your motherfuckin' hands up)
(Ja, hebt eure verdammten Hände hoch)
Et c'est parti (to all my ladies in the club)
Und es geht los (an alle meine Damen im Club)
Et c'est parti (to all my fellas in the club, put 'em up)
Und es geht los (an alle meine Kerle im Club, hebt sie hoch)
Et c'est parti (to all my gangstas in the club, put 'em up)
Und es geht los (an alle meine Gangster im Club, hebt sie hoch)
(Put your motherfuckin' hands up) et c'est parti pour le show
(Hebt eure verdammten Hände hoch) und es geht los für die Show
Et c'est parti, le stade est chaud
Und es geht los, das Stadion ist heiß
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Und es geht los, beweg dich auf diesem Boden (nein-nein-nein-nein-nein-nein)
Et c'est parti pour le show
Und es geht los für die Show
Et c'est parti, tout le monde est chaud (non-non-non-non)
Und es geht los, alle sind heiß (nein-nein-nein-nein)
Et c'est parti (non, non)
Und es geht los (nein, nein)
Everybody (everybody, everybody)
Alle (alle, alle)
Just another one
Solo un altro
Nâdiya
Nâdiya
Et c'est parti
Ed è partito
Et c'est parti
Ed è partito
Et c'est parti
Ed è partito
Et c'est parti
Ed è partito
Everybody
Tutti
Et c'est parti pour le show
Ed è partito per lo spettacolo
Et c'est parti, le stade est chaud
Ed è partito, lo stadio è caldo
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Ed è partito, muoviti su questo pavimento (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
Ed è partito per lo spettacolo
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin-hin)
Ed è partito, tutti sono caldi (eh-eh)
Et c'est parti (non, non)
Ed è partito (no, no)
Everybody (everybody, everybody)
Tutti (tutti, tutti)
Il lève les yeux vers son rêve
Alza gli occhi verso il suo sogno
Se remémore et lève
Ricorda e alza
Ses pensées l'élèvent
I suoi pensieri lo elevano
Il lève ses poings faits de lave (lave)
Alza i suoi pugni fatti di lava (lava)
Prêts à briser l'enclave
Pronti a rompere l'enclave
Et se refuse esclave
E si rifiuta di essere schiavo
Et c'est parti pour le show
Ed è partito per lo spettacolo
Et c'est parti, le stade est chaud
Ed è partito, lo stadio è caldo
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Ed è partito, muoviti su questo pavimento (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
Ed è partito per lo spettacolo
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
Ed è partito, tutti sono caldi (eh eh)
Et c'est parti (non, non)
Ed è partito (no, no)
Everybody (everybody, everybody)
Tutti (tutti, tutti)
Il laisse
Lascia
L'emporte et l'ivresse
Porta via e l'ebbrezza
Et son cœur n'a de cesse
E il suo cuore non smette
De taire ses faiblesses (hin)
Di tacere le sue debolezze (eh)
Délaisse les coups qui le blessent (blessent)
Abbandona i colpi che lo feriscono (feriscono)
Pour que le l'autre s'affaisse
Perché l'altro crolli
Que le rideau se baisse
Che il sipario cali
Et c'est parti pour le show
Ed è partito per lo spettacolo
Et c'est parti, le stade est chaud
Ed è partito, lo stadio è caldo
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Ed è partito, muoviti su questo pavimento (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
Ed è partito per lo spettacolo
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
Ed è partito, tutti sono caldi (eh eh)
Et c'est parti (non, non)
Ed è partito (no, no)
Everybody (everybody, everybody)
Tutti (tutti, tutti)
Ladies and gentlemen
Signore e signori
Welcome tonight at the MGM grand Las Vegas
Benvenuti stasera al MGM Grand Las Vegas
The man even y'all been waitin for
L'uomo che tutti aspettavate
On my left we got Nadiya
Alla mia sinistra abbiamo Nadiya
And on my right, Smartzee, let's go (et c'est parti)
E alla mia destra, Smartzee, andiamo (ed è partito)
I'm bangin' on these suckas with a passion, it's a pageant
Sto picchiando questi perdenti con passione, è un concorso
Blastin' like a bullet, come back before you pull it
Sparando come un proiettile, torna indietro prima di sparare
Mashin' 24-7 before I get to heaven
Lavorando 24-7 prima di arrivare in paradiso
Uppercut niggas and tell 'em, Smartzee's propellin'
Colpisco i niggaz e dico loro, Smartzee sta avanzando
Bang! Energy doubles when niggaz lookin for trouble
Bang! L'energia raddoppia quando i niggaz cercano guai
Home-street-home is like a rebel tryna build our puzzle
Casa-strada-casa è come un ribelle che cerca di costruire il nostro puzzle
You really wanna rumble, let's get ready to crumble
Vuoi davvero rumoreggiare, preparati a sgretolare
I ain't goin out like a busta', put my foot on the pedal
Non sto uscendo come un perdente, metto il piede sull'acceleratore
Et c'est parti pour le show-ow
Ed è partito per lo spettacolo-ow
Et c'est parti, le stade est chaud
Ed è partito, lo stadio è caldo
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Ed è partito, muoviti su questo pavimento (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
Ed è partito per lo spettacolo
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin, non non)
Ed è partito, tutti sono caldi (eh eh, no no)
Et c'est parti (na-na)
Ed è partito (na-na)
Everybody
Tutti
Et c'est parti (to all my girls in the club)
Ed è partito (a tutte le mie ragazze nel club)
Et c'est parti (to all my ladies in the club, put 'em up)
Ed è partito (a tutte le mie signore nel club, alzatele)
Et c'est parti (to all my gangstas in in the club, put 'em up)
Ed è partito (a tutti i miei gangster nel club, alzatele)
(Yeah, put your motherfuckin' hands up)
(Sì, alzate le vostre dannate mani)
Et c'est parti (to all my ladies in the club)
Ed è partito (a tutte le mie signore nel club)
Et c'est parti (to all my fellas in the club, put 'em up)
Ed è partito (a tutti i miei ragazzi nel club, alzatele)
Et c'est parti (to all my gangstas in the club, put 'em up)
Ed è partito (a tutti i miei gangster nel club, alzatele)
(Put your motherfuckin' hands up) et c'est parti pour le show
(Alzate le vostre dannate mani) ed è partito per lo spettacolo
Et c'est parti, le stade est chaud
Ed è partito, lo stadio è caldo
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Ed è partito, muoviti su questo pavimento (no-no-no-no-no-no)
Et c'est parti pour le show
Ed è partito per lo spettacolo
Et c'est parti, tout le monde est chaud (non-non-non-non)
Ed è partito, tutti sono caldi (no-no-no-no)
Et c'est parti (non, non)
Ed è partito (no, no)
Everybody (everybody, everybody)
Tutti (tutti, tutti)
Just another one
Hanya satu lagi
Nâdiya
Nâdiya
Et c'est parti
Dan kita mulai
Et c'est parti
Dan kita mulai
Et c'est parti
Dan kita mulai
Et c'est parti
Dan kita mulai
Everybody
Semua orang
Et c'est parti pour le show
Dan kita mulai untuk pertunjukan
Et c'est parti, le stade est chaud
Dan kita mulai, stadion ini panas
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Dan kita mulai, bergeraklah di lantai ini (tidak-tidak-tidak-tidak-tidak-tidak)
Et c'est parti pour le show
Dan kita mulai untuk pertunjukan
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin-hin)
Dan kita mulai, semua orang panas (ya-ya)
Et c'est parti (non, non)
Dan kita mulai (tidak, tidak)
Everybody (everybody, everybody)
Semua orang (semua orang, semua orang)
Il lève les yeux vers son rêve
Dia mengangkat matanya ke arah mimpinya
Se remémore et lève
Mengingat dan mengangkat
Ses pensées l'élèvent
Pikirannya mengangkatnya
Il lève ses poings faits de lave (lave)
Dia mengangkat tinjunya yang terbuat dari lava (lava)
Prêts à briser l'enclave
Siap untuk memecahkan enklave
Et se refuse esclave
Dan menolak menjadi budak
Et c'est parti pour le show
Dan kita mulai untuk pertunjukan
Et c'est parti, le stade est chaud
Dan kita mulai, stadion ini panas
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Dan kita mulai, bergeraklah di lantai ini (tidak-tidak-tidak-tidak-tidak-tidak)
Et c'est parti pour le show
Dan kita mulai untuk pertunjukan
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
Dan kita mulai, semua orang panas (ya ya)
Et c'est parti (non, non)
Dan kita mulai (tidak, tidak)
Everybody (everybody, everybody)
Semua orang (semua orang, semua orang)
Il laisse
Dia membiarkan
L'emporte et l'ivresse
Membawa dan mabuk
Et son cœur n'a de cesse
Dan hatinya tak henti-hentinya
De taire ses faiblesses (hin)
Menyembunyikan kelemahannya (ya)
Délaisse les coups qui le blessent (blessent)
Meninggalkan pukulan yang melukainya (melukai)
Pour que le l'autre s'affaisse
Agar yang lain jatuh
Que le rideau se baisse
Agar tirai turun
Et c'est parti pour le show
Dan kita mulai untuk pertunjukan
Et c'est parti, le stade est chaud
Dan kita mulai, stadion ini panas
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Dan kita mulai, bergeraklah di lantai ini (tidak-tidak-tidak-tidak-tidak-tidak)
Et c'est parti pour le show
Dan kita mulai untuk pertunjukan
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
Dan kita mulai, semua orang panas (ya ya)
Et c'est parti (non, non)
Dan kita mulai (tidak, tidak)
Everybody (everybody, everybody)
Semua orang (semua orang, semua orang)
Ladies and gentlemen
Wanita dan pria
Welcome tonight at the MGM grand Las Vegas
Selamat datang malam ini di MGM grand Las Vegas
The man even y'all been waitin for
Pria yang bahkan kalian semua tunggu-tunggu
On my left we got Nadiya
Di sebelah kiri saya ada Nadiya
And on my right, Smartzee, let's go (et c'est parti)
Dan di sebelah kanan saya, Smartzee, ayo kita mulai (dan kita mulai)
I'm bangin' on these suckas with a passion, it's a pageant
Saya menyerang para pengecut ini dengan semangat, ini adalah kontes
Blastin' like a bullet, come back before you pull it
Meledak seperti peluru, kembali sebelum Anda menariknya
Mashin' 24-7 before I get to heaven
Menghancurkan 24-7 sebelum saya sampai di surga
Uppercut niggas and tell 'em, Smartzee's propellin'
Uppercut niggas dan katakan, Smartzee's propellin'
Bang! Energy doubles when niggaz lookin for trouble
Bang! Energi berlipat ganda ketika niggaz mencari masalah
Home-street-home is like a rebel tryna build our puzzle
Rumah-jalan-rumah seperti pemberontak mencoba membangun teka-teki kita
You really wanna rumble, let's get ready to crumble
Anda benar-benar ingin bergumul, ayo bersiap untuk runtuh
I ain't goin out like a busta', put my foot on the pedal
Saya tidak akan keluar seperti pengecut, menekan pedal saya
Et c'est parti pour le show-ow
Dan kita mulai untuk pertunjukan
Et c'est parti, le stade est chaud
Dan kita mulai, stadion ini panas
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Dan kita mulai, bergeraklah di lantai ini (tidak-tidak-tidak-tidak-tidak-tidak)
Et c'est parti pour le show
Dan kita mulai untuk pertunjukan
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin, non non)
Dan kita mulai, semua orang panas (ya ya, tidak tidak)
Et c'est parti (na-na)
Dan kita mulai (tidak-tidak)
Everybody
Semua orang
Et c'est parti (to all my girls in the club)
Dan kita mulai (untuk semua gadis di klub)
Et c'est parti (to all my ladies in the club, put 'em up)
Dan kita mulai (untuk semua wanita di klub, angkat mereka)
Et c'est parti (to all my gangstas in in the club, put 'em up)
Dan kita mulai (untuk semua gangster di klub, angkat mereka)
(Yeah, put your motherfuckin' hands up)
(Ya, angkat tangan ibu-ibu kalian)
Et c'est parti (to all my ladies in the club)
Dan kita mulai (untuk semua wanita di klub)
Et c'est parti (to all my fellas in the club, put 'em up)
Dan kita mulai (untuk semua pria di klub, angkat mereka)
Et c'est parti (to all my gangstas in the club, put 'em up)
Dan kita mulai (untuk semua gangster di klub, angkat mereka)
(Put your motherfuckin' hands up) et c'est parti pour le show
(Angkat tangan ibu-ibu kalian) dan kita mulai untuk pertunjukan
Et c'est parti, le stade est chaud
Dan kita mulai, stadion ini panas
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
Dan kita mulai, bergeraklah di lantai ini (tidak-tidak-tidak-tidak-tidak-tidak)
Et c'est parti pour le show
Dan kita mulai untuk pertunjukan
Et c'est parti, tout le monde est chaud (non-non-non-non)
Dan kita mulai, semua orang panas (tidak-tidak-tidak-tidak)
Et c'est parti (non, non)
Dan kita mulai (tidak, tidak)
Everybody (everybody, everybody)
Semua orang (semua orang, semua orang)
Just another one
只是另一个
Nâdiya
Nâdiya
Et c'est parti
开始了
Et c'est parti
开始了
Et c'est parti
开始了
Et c'est parti
开始了
Everybody
大家
Et c'est parti pour le show
开始了,为了表演
Et c'est parti, le stade est chaud
开始了,体育场很热
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
开始了,在这个舞池上动起来(不-不-不-不-不-不)
Et c'est parti pour le show
开始了,为了表演
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin-hin)
开始了,大家都很热(嗯嗯)
Et c'est parti (non, non)
开始了(不,不)
Everybody (everybody, everybody)
大家(大家,大家)
Il lève les yeux vers son rêve
他抬起眼睛看向他的梦想
Se remémore et lève
回忆起来并抬起
Ses pensées l'élèvent
他的思想提升他
Il lève ses poings faits de lave (lave)
他举起他的拳头,像熔岩一样(熔岩)
Prêts à briser l'enclave
准备打破包围
Et se refuse esclave
并拒绝成为奴隶
Et c'est parti pour le show
开始了,为了表演
Et c'est parti, le stade est chaud
开始了,体育场很热
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
开始了,在这个舞池上动起来(不-不-不-不-不-不)
Et c'est parti pour le show
开始了,为了表演
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
开始了,大家都很热(嗯嗯)
Et c'est parti (non, non)
开始了(不,不)
Everybody (everybody, everybody)
大家(大家,大家)
Il laisse
他放下
L'emporte et l'ivresse
带走和醉意
Et son cœur n'a de cesse
他的心不停止
De taire ses faiblesses (hin)
隐藏他的弱点(嗯)
Délaisse les coups qui le blessent (blessent)
放弃伤害他的打击(伤害)
Pour que le l'autre s'affaisse
让其他人倒下
Que le rideau se baisse
让幕布落下
Et c'est parti pour le show
开始了,为了表演
Et c'est parti, le stade est chaud
开始了,体育场很热
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
开始了,在这个舞池上动起来(不-不-不-不-不-不)
Et c'est parti pour le show
开始了,为了表演
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin)
开始了,大家都很热(嗯嗯)
Et c'est parti (non, non)
开始了(不,不)
Everybody (everybody, everybody)
大家(大家,大家)
Ladies and gentlemen
女士们先生们
Welcome tonight at the MGM grand Las Vegas
欢迎来到今晚的拉斯维加斯MGM大酒店
The man even y'all been waitin for
你们都在等待的人
On my left we got Nadiya
在我左边,我们有Nadiya
And on my right, Smartzee, let's go (et c'est parti)
在我右边,Smartzee,让我们开始(开始了)
I'm bangin' on these suckas with a passion, it's a pageant
我对这些吸血鬼充满激情,这是一场选美
Blastin' like a bullet, come back before you pull it
像子弹一样爆炸,你拉动之前就回来
Mashin' 24-7 before I get to heaven
在我去天堂之前,我要24-7地砸
Uppercut niggas and tell 'em, Smartzee's propellin'
上钩的黑鬼们告诉他们,Smartzee在推进
Bang! Energy doubles when niggaz lookin for trouble
砰!当黑鬼们寻找麻烦时,能量翻倍
Home-street-home is like a rebel tryna build our puzzle
家乡街头就像一个反叛者试图建立我们的谜题
You really wanna rumble, let's get ready to crumble
你真的想要混乱,让我们准备崩溃
I ain't goin out like a busta', put my foot on the pedal
我不会像一个失败者那样出去,我把脚放在踏板上
Et c'est parti pour le show-ow
开始了,为了表演
Et c'est parti, le stade est chaud
开始了,体育场很热
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
开始了,在这个舞池上动起来(不-不-不-不-不-不)
Et c'est parti pour le show
开始了,为了表演
Et c'est parti, tout le monde est chaud (hin hin, non non)
开始了,大家都很热(嗯嗯,不不)
Et c'est parti (na-na)
开始了(嗯嗯)
Everybody
大家
Et c'est parti (to all my girls in the club)
开始了(对所有在俱乐部的女孩)
Et c'est parti (to all my ladies in the club, put 'em up)
开始了(对所有在俱乐部的女士,举起来)
Et c'est parti (to all my gangstas in in the club, put 'em up)
开始了(对所有在俱乐部的黑帮,举起来)
(Yeah, put your motherfuckin' hands up)
(是的,举起你的手)
Et c'est parti (to all my ladies in the club)
开始了(对所有在俱乐部的女士)
Et c'est parti (to all my fellas in the club, put 'em up)
开始了(对所有在俱乐部的男士,举起来)
Et c'est parti (to all my gangstas in the club, put 'em up)
开始了(对所有在俱乐部的黑帮,举起来)
(Put your motherfuckin' hands up) et c'est parti pour le show
(举起你的手)开始了,为了表演
Et c'est parti, le stade est chaud
开始了,体育场很热
Et c'est parti, bouge-toi sur ce floor (non-non-non-non-non-non)
开始了,在这个舞池上动起来(不-不-不-不-不-不)
Et c'est parti pour le show
开始了,为了表演
Et c'est parti, tout le monde est chaud (non-non-non-non)
开始了,大家都很热(不-不-不-不)
Et c'est parti (non, non)
开始了(不,不)
Everybody (everybody, everybody)
大家(大家,大家)

Trivia about the song Et c'est parti... [Radio Edit] by Nâdiya

When was the song “Et c'est parti... [Radio Edit]” released by Nâdiya?
The song Et c'est parti... [Radio Edit] was released in 2004, on the album “16/9”.
Who composed the song “Et c'est parti... [Radio Edit]” by Nâdiya?
The song “Et c'est parti... [Radio Edit]” by Nâdiya was composed by Nadia Zighem, Thierry Gronfier, Mehdy Boussaid, Hector Zounon.

Most popular songs of Nâdiya

Other artists of Pop