Guitare

Jean-Desire Sosso Dzabatou, Davy Ngoma Di Malonda

Lyrics Translation

Il fait un froid d'canard, j'visser deux-trois camés
Un chèque en bois, un plavon et le business n'est pas mort
J'suis comme l'ancien sur l'pavé, bicrave la frappe à Pavard
Les chicken m'sortent le bavoir, ici, les murs sont bavards
On fait d'la 'siqua, fume la Blue Magica
Déter' comme un gitan, on t'menace, toi, t'agis pas
On fait d'la plata, plus de roubles sur le plateau
J'vais p't-être mourir en K.K, maman, y a tout dans l'placo

C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Et quand le gun s'enraye, c'est pas le même combat
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Un ami, ennemi, c'est pas la même rengaine

J'suis plus un petit comme avant
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
J'suis à fond dans l'Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Pied au plancher, pas de glissade

Le cœur se scie, l'ami s'enfuit quand y a des bains d'sang
La solitude m'aidera, j'suis mieux sans eux
Le courage dans les yeux, la force tranquille, gamberge de dingue
C'est des fans ou des ennemis? J'compte plus les fois où j'suis déçu
J'ai même plus d'force pour les aimer, woah
Une seule fois on parle, après on fait
Moi, j'sors d'Détroit, la guitare sous mon bed
Tout droit comme Bolt Usain, tout pour mama, toi-même, tu sais
J'ai qu'une seule femme, beaucoup d'oseille
Si ils parlent mal, j'viens en OG, woah

C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Et quand le gun s'enraye, c'est pas le même combat
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Un ami, ennemi, c'est pas la même rengaine

J'suis plus un petit comme avant
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
J'suis à fond dans l'Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Pied au plancher, pas de glissade

J'suis plus un petit comme avant
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
J'suis à fond dans l'Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Pied au plancher, pas de glissade

Il fait un froid d'canard, j'visser deux-trois camés
It's freezing cold, I'm dealing with a couple of junkies
Un chèque en bois, un plavon et le business n'est pas mort
A bounced check, a ceiling and the business is not dead
J'suis comme l'ancien sur l'pavé, bicrave la frappe à Pavard
I'm like the old man on the pavement, selling the hit to Pavard
Les chicken m'sortent le bavoir, ici, les murs sont bavards
The chickens bring out the bib, here, the walls are talkative
On fait d'la 'siqua, fume la Blue Magica
We make music, smoke the Blue Magica
Déter' comme un gitan, on t'menace, toi, t'agis pas
Determined like a gypsy, we threaten you, you don't act
On fait d'la plata, plus de roubles sur le plateau
We make money, more rubles on the set
J'vais p't-être mourir en K.K, maman, y a tout dans l'placo
I might die in K.K, mom, everything's in the safe
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
It's not the same, in reality, it's not the same mindset
Et quand le gun s'enraye, c'est pas le même combat
And when the gun jams, it's not the same fight
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
It's not the same, in reality, it's not the same mindset
Un ami, ennemi, c'est pas la même rengaine
A friend, an enemy, it's not the same refrain
J'suis plus un petit comme avant
I'm not a kid anymore like before
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
You come for my money but don't worry, there's the guitar
J'suis à fond dans l'Aventador
I'm all in the Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
And the traitors want to slow me down but don't worry, there's the guitar
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
I did this for me, I didn't do this for you
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
I left my hall, I left the zone
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
I'm not a kid anymore like before, bank account as a guarantee
Pied au plancher, pas de glissade
Foot on the floor, no sliding
Le cœur se scie, l'ami s'enfuit quand y a des bains d'sang
The heart is sawing, the friend runs away when there are blood baths
La solitude m'aidera, j'suis mieux sans eux
Loneliness will help me, I'm better without them
Le courage dans les yeux, la force tranquille, gamberge de dingue
Courage in the eyes, quiet strength, crazy mindset
C'est des fans ou des ennemis? J'compte plus les fois où j'suis déçu
Are they fans or enemies? I've lost count of the times I've been disappointed
J'ai même plus d'force pour les aimer, woah
I don't even have the strength to love them anymore, woah
Une seule fois on parle, après on fait
We talk once, then we act
Moi, j'sors d'Détroit, la guitare sous mon bed
I come from Detroit, the guitar under my bed
Tout droit comme Bolt Usain, tout pour mama, toi-même, tu sais
Straight like Usain Bolt, everything for mama, you know
J'ai qu'une seule femme, beaucoup d'oseille
I have only one woman, a lot of money
Si ils parlent mal, j'viens en OG, woah
If they speak ill, I come as an OG, woah
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
It's not the same, in reality, it's not the same mindset
Et quand le gun s'enraye, c'est pas le même combat
And when the gun jams, it's not the same fight
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
It's not the same, in reality, it's not the same mindset
Un ami, ennemi, c'est pas la même rengaine
A friend, an enemy, it's not the same refrain
J'suis plus un petit comme avant
I'm not a kid anymore like before
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
You come for my money but don't worry, there's the guitar
J'suis à fond dans l'Aventador
I'm all in the Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
And the traitors want to slow me down but don't worry, there's the guitar
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
I did this for me, I didn't do this for you
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
I left my hall, I left the zone
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
I'm not a kid anymore like before, bank account as a guarantee
Pied au plancher, pas de glissade
Foot on the floor, no sliding
J'suis plus un petit comme avant
I'm not a kid anymore like before
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
You come for my money but don't worry, there's the guitar
J'suis à fond dans l'Aventador
I'm all in the Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
And the traitors want to slow me down but don't worry, there's the guitar
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
I did this for me, I didn't do this for you
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
I left my hall, I left the zone
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
I'm not a kid anymore like before, bank account as a guarantee
Pied au plancher, pas de glissade
Foot on the floor, no sliding
Il fait un froid d'canard, j'visser deux-trois camés
Está um frio de rachar, eu lido com dois ou três drogados
Un chèque en bois, un plavon et le business n'est pas mort
Um cheque sem fundo, um teto e o negócio não está morto
J'suis comme l'ancien sur l'pavé, bicrave la frappe à Pavard
Eu sou como o velho na calçada, vendo a droga de Pavard
Les chicken m'sortent le bavoir, ici, les murs sont bavards
As galinhas me trazem o babador, aqui, as paredes falam
On fait d'la 'siqua, fume la Blue Magica
Fazemos música, fumamos a Blue Magica
Déter' comme un gitan, on t'menace, toi, t'agis pas
Determinado como um cigano, te ameaçamos, você não age
On fait d'la plata, plus de roubles sur le plateau
Fazemos dinheiro, mais rublos na bandeja
J'vais p't-être mourir en K.K, maman, y a tout dans l'placo
Eu posso morrer em K.K, mãe, tem de tudo no armário
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Não é a mesma coisa, na verdade, não é a mesma preocupação
Et quand le gun s'enraye, c'est pas le même combat
E quando a arma engasga, não é a mesma luta
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Não é a mesma coisa, na verdade, não é a mesma preocupação
Un ami, ennemi, c'est pas la même rengaine
Um amigo, inimigo, não é a mesma ladainha
J'suis plus un petit comme avant
Eu não sou mais um garoto como antes
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
Você vem pelo meu dinheiro, mas não se preocupe, tem a guitarra
J'suis à fond dans l'Aventador
Estou a todo vapor no Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
E os traidores querem me atrasar, mas não se preocupe, tem a guitarra
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
Eu fiz isso por mim, não fiz isso por você
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
Deixei meu hall, deixei a zona
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Eu não sou mais um garoto como antes, conta bancária como garantia
Pied au plancher, pas de glissade
Pé no acelerador, sem derrapagem
Le cœur se scie, l'ami s'enfuit quand y a des bains d'sang
O coração se parte, o amigo foge quando há banhos de sangue
La solitude m'aidera, j'suis mieux sans eux
A solidão me ajudará, estou melhor sem eles
Le courage dans les yeux, la force tranquille, gamberge de dingue
Coragem nos olhos, força tranquila, preocupação louca
C'est des fans ou des ennemis? J'compte plus les fois où j'suis déçu
São fãs ou inimigos? Eu perdi a conta de quantas vezes me decepcionei
J'ai même plus d'force pour les aimer, woah
Eu nem tenho mais força para amá-los, woah
Une seule fois on parle, après on fait
Falamos apenas uma vez, depois agimos
Moi, j'sors d'Détroit, la guitare sous mon bed
Eu venho de Detroit, a guitarra debaixo da minha cama
Tout droit comme Bolt Usain, tout pour mama, toi-même, tu sais
Direto como Usain Bolt, tudo pela mamãe, você sabe
J'ai qu'une seule femme, beaucoup d'oseille
Eu tenho apenas uma mulher, muito dinheiro
Si ils parlent mal, j'viens en OG, woah
Se eles falam mal, eu venho como OG, woah
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Não é a mesma coisa, na verdade, não é a mesma preocupação
Et quand le gun s'enraye, c'est pas le même combat
E quando a arma engasga, não é a mesma luta
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Não é a mesma coisa, na verdade, não é a mesma preocupação
Un ami, ennemi, c'est pas la même rengaine
Um amigo, inimigo, não é a mesma ladainha
J'suis plus un petit comme avant
Eu não sou mais um garoto como antes
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
Você vem pelo meu dinheiro, mas não se preocupe, tem a guitarra
J'suis à fond dans l'Aventador
Estou a todo vapor no Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
E os traidores querem me atrasar, mas não se preocupe, tem a guitarra
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
Eu fiz isso por mim, não fiz isso por você
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
Deixei meu hall, deixei a zona
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Eu não sou mais um garoto como antes, conta bancária como garantia
Pied au plancher, pas de glissade
Pé no acelerador, sem derrapagem
J'suis plus un petit comme avant
Eu não sou mais um garoto como antes
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
Você vem pelo meu dinheiro, mas não se preocupe, tem a guitarra
J'suis à fond dans l'Aventador
Estou a todo vapor no Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
E os traidores querem me atrasar, mas não se preocupe, tem a guitarra
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
Eu fiz isso por mim, não fiz isso por você
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
Deixei meu hall, deixei a zona
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Eu não sou mais um garoto como antes, conta bancária como garantia
Pied au plancher, pas de glissade
Pé no acelerador, sem derrapagem
Il fait un froid d'canard, j'visser deux-trois camés
Hace un frío de pato, atornillo a dos o tres drogadictos
Un chèque en bois, un plavon et le business n'est pas mort
Un cheque sin fondos, un techo y el negocio no está muerto
J'suis comme l'ancien sur l'pavé, bicrave la frappe à Pavard
Soy como el viejo en el pavimento, traficando golpes a Pavard
Les chicken m'sortent le bavoir, ici, les murs sont bavards
Las chicas me sacan el babero, aquí, las paredes hablan
On fait d'la 'siqua, fume la Blue Magica
Hacemos música, fumamos la Blue Magica
Déter' comme un gitan, on t'menace, toi, t'agis pas
Determinado como un gitano, te amenazamos, tú no actúas
On fait d'la plata, plus de roubles sur le plateau
Hacemos plata, más rublos en el plato
J'vais p't-être mourir en K.K, maman, y a tout dans l'placo
Quizás voy a morir en K.K, mamá, todo está en el placo
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
No es lo mismo, en realidad, no es la misma preocupación
Et quand le gun s'enraye, c'est pas le même combat
Y cuando la pistola se atasca, no es la misma lucha
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
No es lo mismo, en realidad, no es la misma preocupación
Un ami, ennemi, c'est pas la même rengaine
Un amigo, un enemigo, no es la misma canción
J'suis plus un petit comme avant
Ya no soy un niño como antes
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
Tú vienes por mi dinero pero no te preocupes, tengo la guitarra
J'suis à fond dans l'Aventador
Estoy a tope en el Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
Y los traidores quieren frenarme pero no te preocupes, tengo la guitarra
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
Hice esto por mí, no lo hice por ti
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
Dejé mi vestíbulo, dejé la zona
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Ya no soy un niño como antes, cuenta bancaria como garantía
Pied au plancher, pas de glissade
Pie en el acelerador, sin deslizamientos
Le cœur se scie, l'ami s'enfuit quand y a des bains d'sang
El corazón se sierra, el amigo huye cuando hay baños de sangre
La solitude m'aidera, j'suis mieux sans eux
La soledad me ayudará, estoy mejor sin ellos
Le courage dans les yeux, la force tranquille, gamberge de dingue
El coraje en los ojos, la fuerza tranquila, preocupación loca
C'est des fans ou des ennemis? J'compte plus les fois où j'suis déçu
¿Son fans o enemigos? Ya no cuento las veces que me decepciono
J'ai même plus d'force pour les aimer, woah
Ya no tengo fuerzas para amarlos, woah
Une seule fois on parle, après on fait
Hablamos una sola vez, luego actuamos
Moi, j'sors d'Détroit, la guitare sous mon bed
Yo, vengo de Detroit, la guitarra debajo de mi cama
Tout droit comme Bolt Usain, tout pour mama, toi-même, tu sais
Directo como Usain Bolt, todo para mamá, tú mismo lo sabes
J'ai qu'une seule femme, beaucoup d'oseille
Tengo una sola mujer, mucho dinero
Si ils parlent mal, j'viens en OG, woah
Si hablan mal, vengo en OG, woah
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
No es lo mismo, en realidad, no es la misma preocupación
Et quand le gun s'enraye, c'est pas le même combat
Y cuando la pistola se atasca, no es la misma lucha
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
No es lo mismo, en realidad, no es la misma preocupación
Un ami, ennemi, c'est pas la même rengaine
Un amigo, un enemigo, no es la misma canción
J'suis plus un petit comme avant
Ya no soy un niño como antes
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
Tú vienes por mi dinero pero no te preocupes, tengo la guitarra
J'suis à fond dans l'Aventador
Estoy a tope en el Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
Y los traidores quieren frenarme pero no te preocupes, tengo la guitarra
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
Hice esto por mí, no lo hice por ti
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
Dejé mi vestíbulo, dejé la zona
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Ya no soy un niño como antes, cuenta bancaria como garantía
Pied au plancher, pas de glissade
Pie en el acelerador, sin deslizamientos
J'suis plus un petit comme avant
Ya no soy un niño como antes
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
Tú vienes por mi dinero pero no te preocupes, tengo la guitarra
J'suis à fond dans l'Aventador
Estoy a tope en el Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
Y los traidores quieren frenarme pero no te preocupes, tengo la guitarra
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
Hice esto por mí, no lo hice por ti
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
Dejé mi vestíbulo, dejé la zona
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Ya no soy un niño como antes, cuenta bancaria como garantía
Pied au plancher, pas de glissade
Pie en el acelerador, sin deslizamientos
Il fait un froid d'canard, j'visser deux-trois camés
Es ist eiskalt, ich schraube zwei-drei Junkies fest
Un chèque en bois, un plavon et le business n'est pas mort
Ein Holzcheck, eine Decke und das Geschäft ist nicht tot
J'suis comme l'ancien sur l'pavé, bicrave la frappe à Pavard
Ich bin wie der Alte auf dem Pflaster, verkaufe den Schlag an Pavard
Les chicken m'sortent le bavoir, ici, les murs sont bavards
Die Hühner holen mir die Lätzchen raus, hier sind die Wände gesprächig
On fait d'la 'siqua, fume la Blue Magica
Wir machen Musik, rauchen die Blue Magica
Déter' comme un gitan, on t'menace, toi, t'agis pas
Entschlossen wie ein Zigeuner, wir bedrohen dich, du handelst nicht
On fait d'la plata, plus de roubles sur le plateau
Wir machen Geld, mehr Rubel auf dem Tablett
J'vais p't-être mourir en K.K, maman, y a tout dans l'placo
Ich werde vielleicht in K.K sterben, Mama, alles ist in der Wand
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Es ist nicht dasselbe, ehrlich, es ist nicht dasselbe Grübeln
Et quand le gun s'enraye, c'est pas le même combat
Und wenn die Waffe klemmt, ist es nicht der gleiche Kampf
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Es ist nicht dasselbe, ehrlich, es ist nicht dasselbe Grübeln
Un ami, ennemi, c'est pas la même rengaine
Ein Freund, ein Feind, es ist nicht dasselbe Lied
J'suis plus un petit comme avant
Ich bin nicht mehr der Kleine von früher
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
Du kommst für mein Geld, aber keine Sorge, die Gitarre ist da
J'suis à fond dans l'Aventador
Ich bin voll in der Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
Und die Verräter wollen mich verlangsamen, aber keine Sorge, die Gitarre ist da
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
Ich habe das für mich gemacht, nicht für dich
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
Ich habe meine Halle verlassen, ich habe die Zone verlassen
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Ich bin nicht mehr der Kleine von früher, Bankkonto als Garantie
Pied au plancher, pas de glissade
Fuß auf dem Gas, keine Rutschpartie
Le cœur se scie, l'ami s'enfuit quand y a des bains d'sang
Das Herz sägt sich durch, der Freund flieht, wenn es Blutbäder gibt
La solitude m'aidera, j'suis mieux sans eux
Die Einsamkeit wird mir helfen, ich bin besser ohne sie
Le courage dans les yeux, la force tranquille, gamberge de dingue
Der Mut in den Augen, die ruhige Stärke, verrücktes Grübeln
C'est des fans ou des ennemis? J'compte plus les fois où j'suis déçu
Sind das Fans oder Feinde? Ich zähle nicht mehr die Male, wo ich enttäuscht bin
J'ai même plus d'force pour les aimer, woah
Ich habe nicht mehr die Kraft, sie zu lieben, woah
Une seule fois on parle, après on fait
Einmal reden wir, dann handeln wir
Moi, j'sors d'Détroit, la guitare sous mon bed
Ich komme aus Detroit, die Gitarre unter meinem Bett
Tout droit comme Bolt Usain, tout pour mama, toi-même, tu sais
Geradeaus wie Bolt Usain, alles für Mama, du weißt selbst
J'ai qu'une seule femme, beaucoup d'oseille
Ich habe nur eine Frau, viel Geld
Si ils parlent mal, j'viens en OG, woah
Wenn sie schlecht reden, komme ich als OG, woah
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Es ist nicht dasselbe, ehrlich, es ist nicht dasselbe Grübeln
Et quand le gun s'enraye, c'est pas le même combat
Und wenn die Waffe klemmt, ist es nicht der gleiche Kampf
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Es ist nicht dasselbe, ehrlich, es ist nicht dasselbe Grübeln
Un ami, ennemi, c'est pas la même rengaine
Ein Freund, ein Feind, es ist nicht dasselbe Lied
J'suis plus un petit comme avant
Ich bin nicht mehr der Kleine von früher
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
Du kommst für mein Geld, aber keine Sorge, die Gitarre ist da
J'suis à fond dans l'Aventador
Ich bin voll in der Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
Und die Verräter wollen mich verlangsamen, aber keine Sorge, die Gitarre ist da
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
Ich habe das für mich gemacht, nicht für dich
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
Ich habe meine Halle verlassen, ich habe die Zone verlassen
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Ich bin nicht mehr der Kleine von früher, Bankkonto als Garantie
Pied au plancher, pas de glissade
Fuß auf dem Gas, keine Rutschpartie
J'suis plus un petit comme avant
Ich bin nicht mehr der Kleine von früher
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
Du kommst für mein Geld, aber keine Sorge, die Gitarre ist da
J'suis à fond dans l'Aventador
Ich bin voll in der Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
Und die Verräter wollen mich verlangsamen, aber keine Sorge, die Gitarre ist da
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
Ich habe das für mich gemacht, nicht für dich
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
Ich habe meine Halle verlassen, ich habe die Zone verlassen
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Ich bin nicht mehr der Kleine von früher, Bankkonto als Garantie
Pied au plancher, pas de glissade
Fuß auf dem Gas, keine Rutschpartie
Il fait un froid d'canard, j'visser deux-trois camés
Fa un freddo cane, sto fissando due-tre drogati
Un chèque en bois, un plavon et le business n'est pas mort
Un assegno scoperto, un soffitto e il business non è morto
J'suis comme l'ancien sur l'pavé, bicrave la frappe à Pavard
Sono come l'anziano sulla strada, spaccio la roba a Pavard
Les chicken m'sortent le bavoir, ici, les murs sont bavards
Le galline mi tirano fuori il bavaglino, qui, i muri parlano
On fait d'la 'siqua, fume la Blue Magica
Facciamo musica, fumiamo la Blue Magica
Déter' comme un gitan, on t'menace, toi, t'agis pas
Determinato come un gitano, ti minacciamo, tu non agisci
On fait d'la plata, plus de roubles sur le plateau
Facciamo soldi, più rubli sul piatto
J'vais p't-être mourir en K.K, maman, y a tout dans l'placo
Potrei morire in K.K, mamma, c'è tutto nel muro
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Non è la stessa cosa, in realtà, non è lo stesso tormento
Et quand le gun s'enraye, c'est pas le même combat
E quando la pistola si inceppa, non è la stessa lotta
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Non è la stessa cosa, in realtà, non è lo stesso tormento
Un ami, ennemi, c'est pas la même rengaine
Un amico, un nemico, non è la stessa canzone
J'suis plus un petit comme avant
Non sono più un ragazzino come prima
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
Tu vieni per i miei soldi ma non preoccuparti, c'è la chitarra
J'suis à fond dans l'Aventador
Sono a tutto gas nell'Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
E i traditori vogliono rallentarmi ma non preoccuparti, c'è la chitarra
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
Ho fatto questo per me, non l'ho fatto per te
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
Ho lasciato il mio palazzo, ho lasciato la zona
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Non sono più un ragazzino come prima, conto in banca come garanzia
Pied au plancher, pas de glissade
Piede sull'acceleratore, niente derapate
Le cœur se scie, l'ami s'enfuit quand y a des bains d'sang
Il cuore si sega, l'amico scappa quando c'è del sangue
La solitude m'aidera, j'suis mieux sans eux
La solitudine mi aiuterà, sto meglio senza di loro
Le courage dans les yeux, la force tranquille, gamberge de dingue
Il coraggio negli occhi, la forza tranquilla, pensieri pazzi
C'est des fans ou des ennemis? J'compte plus les fois où j'suis déçu
Sono fan o nemici? Non conto più le volte che sono deluso
J'ai même plus d'force pour les aimer, woah
Non ho più la forza di amarli, woah
Une seule fois on parle, après on fait
Parliamo una sola volta, poi agiamo
Moi, j'sors d'Détroit, la guitare sous mon bed
Io vengo da Detroit, la chitarra sotto il mio letto
Tout droit comme Bolt Usain, tout pour mama, toi-même, tu sais
Dritto come Usain Bolt, tutto per mamma, tu stesso lo sai
J'ai qu'une seule femme, beaucoup d'oseille
Ho solo una donna, un sacco di soldi
Si ils parlent mal, j'viens en OG, woah
Se parlano male, vengo come un OG, woah
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Non è la stessa cosa, in realtà, non è lo stesso tormento
Et quand le gun s'enraye, c'est pas le même combat
E quando la pistola si inceppa, non è la stessa lotta
C'est pas la même, en vrai, c'est pas la même gamberge
Non è la stessa cosa, in realtà, non è lo stesso tormento
Un ami, ennemi, c'est pas la même rengaine
Un amico, un nemico, non è la stessa canzone
J'suis plus un petit comme avant
Non sono più un ragazzino come prima
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
Tu vieni per i miei soldi ma non preoccuparti, c'è la chitarra
J'suis à fond dans l'Aventador
Sono a tutto gas nell'Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
E i traditori vogliono rallentarmi ma non preoccuparti, c'è la chitarra
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
Ho fatto questo per me, non l'ho fatto per te
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
Ho lasciato il mio palazzo, ho lasciato la zona
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Non sono più un ragazzino come prima, conto in banca come garanzia
Pied au plancher, pas de glissade
Piede sull'acceleratore, niente derapate
J'suis plus un petit comme avant
Non sono più un ragazzino come prima
Toi, tu viens pour mon khaliss mais t'inquiète pas, y a la guitare
Tu vieni per i miei soldi ma non preoccuparti, c'è la chitarra
J'suis à fond dans l'Aventador
Sono a tutto gas nell'Aventador
Et les traîtres veulent m'ralentir mais t'inquiète pas, y a la guitare
E i traditori vogliono rallentarmi ma non preoccuparti, c'è la chitarra
J'ai fait ça pour moi, j'ai pas fait ça pour toi
Ho fatto questo per me, non l'ho fatto per te
J'ai quitté mon hall, j'ai quitté la zone
Ho lasciato il mio palazzo, ho lasciato la zona
J'suis plus un petit comme avant, compte en banque en garantie
Non sono più un ragazzino come prima, conto in banca come garanzia
Pied au plancher, pas de glissade
Piede sull'acceleratore, niente derapate

Trivia about the song Guitare by Naza

When was the song “Guitare” released by Naza?
The song Guitare was released in 2022, on the album “Big Daddy”.
Who composed the song “Guitare” by Naza?
The song “Guitare” by Naza was composed by Jean-Desire Sosso Dzabatou, Davy Ngoma Di Malonda.

Most popular songs of Naza

Other artists of Dance pop