OG - freestyle

Jean-Desire Sosso Dzabatou

Lyrics Translation

Hey, j'suis chez Mouchto
J'récupère ma Moscou (Moscou, j'récupère ma Moscou)

Des fois en pétard
Le flow est impeccable
Ou je fume un pétard, on te pé-ta
Toi ta dégaine de pecno
Je kick, j'suis pas Vianney
Ton rappeur en vito
Moi perso, je le vis bien
Oui VHR dans le Viano
Le gros a percé apprécie
Je précise que c'est le début
On est conscient, le constat
Toi t'as sucé des boules
Sous ton jean y a un collant
Sale pute, tha la colombie
Toi tu n'es qu'un (?)
(?)
Passent leur temps qu'à critiquer
Pour payer c'est compliqué
T'as trente ans passé
Tu montes encore dans le bus et sans ticket
bre-Som comme un Diakité
Moi la hess je l'ai déjà quittée
Remballe moi ta peuf de merde
Poto je vais pas ki-er-f, hey
Ils parlent tous comme a-ç
Ils disent on se connait devant les fe-meu, connard
ça cri "Artena", qui va se faire péter c'tte année?
Y a de la consommable qui s'écoule constamment
Faut cher-ca son sh-ca
Les snitchs, le voisin te (?)
Allume les chickens, chica
Au tier-quar ça devient radical
Fume le narnar
La fumée te fait nehess
Je graille au Marmara
Je fini chez mère Malou
Mes putes savent comment procéder
Aucune procédure
En DM j'ai trop cédé
Disque d'or, j'ai gros CV
Tu sais chez nous tout se vend
Si y a rien ça vient sévir
Vous savez que nous savons
Que nos savoirs sont en sachet
Faire du son j'suis bon qu'à ça
Rap ou instru tah kassav
J'ai des potes du bac à sable
Qui vendent du crack comme mocassins
On bon teh du bon café
Dans ton (?) je vais taffer
Trop de pétasses qui passent, c'est que passager
Ils voudraient qu'on s'assagissent
Qu'ça s'asseyent et ça c'est sûr
Du succès sans cer-su
Les souiller c'est nécessaire
Je roule un joint, la frappe (?)
Six biatch m'ensorcèlent, j'm'en sors seul
Bicrave le jaune et le soir ma Simpson
Katana d'un senseï, soupçons, on a su se taire
Balance, on baise ta sister
Sans besoin d'insister
Tu sais chez nous ça castagne
Surtout si tu causes trop
Et même si tu es costaud
Les balles te rendent constipé

Tu diras "il est con c'type, refoule de la bonne zipette"
T'écris de la merde, faut mettre un bon coup d'Tip-Ex
Dans l'équipe que vrais Sicar', on parle à personne (?)
Bébé va cacher l'six coups devant les bleus, je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas
Je ne sais pas

Hey, j'suis chez Mouchto
Hey, I'm at Mouchto's
J'récupère ma Moscou (Moscou, j'récupère ma Moscou)
I'm getting my Moscow (Moscow, I'm getting my Moscow)
Des fois en pétard
Sometimes in a bad mood
Le flow est impeccable
The flow is impeccable
Ou je fume un pétard, on te pé-ta
Or I smoke a joint, we'll beat you up
Toi ta dégaine de pecno
You with your hick look
Je kick, j'suis pas Vianney
I kick, I'm not Vianney
Ton rappeur en vito
Your rapper in a van
Moi perso, je le vis bien
Personally, I'm doing well
Oui VHR dans le Viano
Yes VHR in the Viano
Le gros a percé apprécie
The big guy made it, appreciate it
Je précise que c'est le début
I specify that it's the beginning
On est conscient, le constat
We are aware, the observation
Toi t'as sucé des boules
You sucked balls
Sous ton jean y a un collant
Under your jeans there's a tights
Sale pute, tha la colombie
Dirty whore, tha Colombia
Toi tu n'es qu'un (?)
You are just a (?)
(?)
(?)
Passent leur temps qu'à critiquer
Spend their time criticizing
Pour payer c'est compliqué
To pay it's complicated
T'as trente ans passé
You're over thirty
Tu montes encore dans le bus et sans ticket
You still get on the bus without a ticket
bre-Som comme un Diakité
Bre-Som like a Diakité
Moi la hess je l'ai déjà quittée
I've already left the struggle behind
Remballe moi ta peuf de merde
Pack up your shitty weed
Poto je vais pas ki-er-f, hey
Buddy I'm not going to kill, hey
Ils parlent tous comme a-ç
They all talk like a-ç
Ils disent on se connait devant les fe-meu, connard
They say we know each other in front of the girls, asshole
ça cri "Artena", qui va se faire péter c'tte année?
It screams "Artena", who's going to get blown up this year?
Y a de la consommable qui s'écoule constamment
There's consumable stuff constantly flowing
Faut cher-ca son sh-ca
You have to look for your shit
Les snitchs, le voisin te (?)
The snitches, the neighbor (?)
Allume les chickens, chica
Turn on the chickens, chica
Au tier-quar ça devient radical
In the hood it's getting radical
Fume le narnar
Smoke the weed
La fumée te fait nehess
The smoke makes you feel bad
Je graille au Marmara
I eat at Marmara
Je fini chez mère Malou
I end up at mother Malou's
Mes putes savent comment procéder
My girls know how to proceed
Aucune procédure
No procedure
En DM j'ai trop cédé
In DM I gave in too much
Disque d'or, j'ai gros CV
Gold record, I have a big CV
Tu sais chez nous tout se vend
You know everything sells with us
Si y a rien ça vient sévir
If there's nothing it comes to punish
Vous savez que nous savons
You know that we know
Que nos savoirs sont en sachet
That our knowledge is in bags
Faire du son j'suis bon qu'à ça
Making music I'm only good at that
Rap ou instru tah kassav
Rap or instrumental like kassav
J'ai des potes du bac à sable
I have friends from the sandbox
Qui vendent du crack comme mocassins
Who sell crack like moccasins
On bon teh du bon café
Good tea, good coffee
Dans ton (?) je vais taffer
In your (?) I'm going to work
Trop de pétasses qui passent, c'est que passager
Too many bitches passing by, it's just temporary
Ils voudraient qu'on s'assagissent
They would like us to calm down
Qu'ça s'asseyent et ça c'est sûr
That it sits down and that's for sure
Du succès sans cer-su
Success without a certificate
Les souiller c'est nécessaire
Soiling them is necessary
Je roule un joint, la frappe (?)
I roll a joint, the strike (?)
Six biatch m'ensorcèlent, j'm'en sors seul
Six bitches bewitch me, I get out alone
Bicrave le jaune et le soir ma Simpson
Sell the yellow and in the evening my Simpson
Katana d'un senseï, soupçons, on a su se taire
Katana from a sensei, suspicions, we knew how to keep quiet
Balance, on baise ta sister
Snitch, we fuck your sister
Sans besoin d'insister
No need to insist
Tu sais chez nous ça castagne
You know with us it's a brawl
Surtout si tu causes trop
Especially if you talk too much
Et même si tu es costaud
And even if you're strong
Les balles te rendent constipé
Bullets make you constipated
Tu diras "il est con c'type, refoule de la bonne zipette"
You'll say "he's a jerk, rejects good weed"
T'écris de la merde, faut mettre un bon coup d'Tip-Ex
You write shit, need a good dose of Tip-Ex
Dans l'équipe que vrais Sicar', on parle à personne (?)
In the team only real Sicar', we talk to no one (?)
Bébé va cacher l'six coups devant les bleus, je ne sais pas
Baby will hide the six shots in front of the cops, I don't know
Je ne sais pas
I don't know
Je ne sais pas
I don't know
Je ne sais pas
I don't know
Je ne sais pas
I don't know
Hey, j'suis chez Mouchto
Ei, estou na casa do Mouchto
J'récupère ma Moscou (Moscou, j'récupère ma Moscou)
Estou recuperando minha Moscou (Moscou, estou recuperando minha Moscou)
Des fois en pétard
Às vezes estou irritado
Le flow est impeccable
O flow é impecável
Ou je fume un pétard, on te pé-ta
Ou eu fumo um baseado, te detonamos
Toi ta dégaine de pecno
Você com sua aparência de caipira
Je kick, j'suis pas Vianney
Eu dou um chute, não sou Vianney
Ton rappeur en vito
Seu rapper em um vito
Moi perso, je le vis bien
Eu pessoalmente, estou bem com isso
Oui VHR dans le Viano
Sim, VHR no Viano
Le gros a percé apprécie
O gordo conseguiu, aprecie
Je précise que c'est le début
Eu esclareço que é apenas o começo
On est conscient, le constat
Estamos conscientes, o diagnóstico
Toi t'as sucé des boules
Você chupou bolas
Sous ton jean y a un collant
Sob suas calças jeans há uma meia-calça
Sale pute, tha la colombie
Vadia suja, a Colômbia
Toi tu n'es qu'un (?)
Você é apenas um (?)
(?)
(?)
Passent leur temps qu'à critiquer
Passam o tempo todo criticando
Pour payer c'est compliqué
Para pagar é complicado
T'as trente ans passé
Você já passou dos trinta
Tu montes encore dans le bus et sans ticket
Você ainda pega o ônibus sem bilhete
bre-Som comme un Diakité
Bre-Som como um Diakité
Moi la hess je l'ai déjà quittée
Eu já deixei a miséria para trás
Remballe moi ta peuf de merde
Guarde sua droga de merda
Poto je vais pas ki-er-f, hey
Cara, eu não vou matar, ei
Ils parlent tous comme a-ç
Todos falam como a-ç
Ils disent on se connait devant les fe-meu, connard
Eles dizem que nos conhecemos na frente das garotas, idiota
ça cri "Artena", qui va se faire péter c'tte année?
Gritam "Artena", quem vai se ferrar este ano?
Y a de la consommable qui s'écoule constamment
Há consumo constante
Faut cher-ca son sh-ca
Você tem que procurar seu sh-ca
Les snitchs, le voisin te (?)
Os informantes, o vizinho te (?)
Allume les chickens, chica
Acenda as galinhas, chica
Au tier-quar ça devient radical
No gueto está ficando radical
Fume le narnar
Fume o baseado
La fumée te fait nehess
A fumaça te deixa mal
Je graille au Marmara
Eu como no Marmara
Je fini chez mère Malou
Eu termino na casa da mãe Malou
Mes putes savent comment procéder
Minhas putas sabem como proceder
Aucune procédure
Sem procedimentos
En DM j'ai trop cédé
No DM eu cedi demais
Disque d'or, j'ai gros CV
Disco de ouro, eu tenho um grande currículo
Tu sais chez nous tout se vend
Você sabe que tudo se vende por aqui
Si y a rien ça vient sévir
Se não há nada, eles vêm para punir
Vous savez que nous savons
Vocês sabem que nós sabemos
Que nos savoirs sont en sachet
Que nossos conhecimentos estão em pacotes
Faire du son j'suis bon qu'à ça
Fazer música, eu sou bom nisso
Rap ou instru tah kassav
Rap ou instrumental tah kassav
J'ai des potes du bac à sable
Eu tenho amigos da infância
Qui vendent du crack comme mocassins
Que vendem crack como mocassins
On bon teh du bon café
Um bom chá, um bom café
Dans ton (?) je vais taffer
No seu (?) eu vou trabalhar
Trop de pétasses qui passent, c'est que passager
Muitas vadias passam, é apenas passageiro
Ils voudraient qu'on s'assagissent
Eles gostariam que nos acalmássemos
Qu'ça s'asseyent et ça c'est sûr
Que nos sentássemos e isso é certo
Du succès sans cer-su
Sucesso sem cer-su
Les souiller c'est nécessaire
Sujá-los é necessário
Je roule un joint, la frappe (?)
Eu acendo um baseado, o golpe (?)
Six biatch m'ensorcèlent, j'm'en sors seul
Seis vadias me enfeitiçam, eu me saio sozinho
Bicrave le jaune et le soir ma Simpson
Vendo o amarelo e à noite minha Simpson
Katana d'un senseï, soupçons, on a su se taire
Katana de um sensei, suspeitas, nós soubemos ficar quietos
Balance, on baise ta sister
Informante, nós fodemos sua irmã
Sans besoin d'insister
Sem precisar insistir
Tu sais chez nous ça castagne
Você sabe que por aqui tem briga
Surtout si tu causes trop
Especialmente se você fala demais
Et même si tu es costaud
E mesmo se você é forte
Les balles te rendent constipé
As balas te deixam constipado
Tu diras "il est con c'type, refoule de la bonne zipette"
Você dirá "ele é um idiota, recusa um bom baseado"
T'écris de la merde, faut mettre un bon coup d'Tip-Ex
Você escreve merda, precisa de um bom corretivo
Dans l'équipe que vrais Sicar', on parle à personne (?)
Na equipe só verdadeiros Sicar', não falamos com ninguém (?)
Bébé va cacher l'six coups devant les bleus, je ne sais pas
Bebê, esconda a arma na frente dos policiais, eu não sei
Je ne sais pas
Eu não sei
Je ne sais pas
Eu não sei
Je ne sais pas
Eu não sei
Je ne sais pas
Eu não sei
Hey, j'suis chez Mouchto
Oye, estoy en casa de Mouchto
J'récupère ma Moscou (Moscou, j'récupère ma Moscou)
Estoy recuperando mi Moscú (Moscú, estoy recuperando mi Moscú)
Des fois en pétard
A veces enfadado
Le flow est impeccable
El flow es impecable
Ou je fume un pétard, on te pé-ta
O fumo un porro, te golpeamos
Toi ta dégaine de pecno
Tú con tu aspecto de paleto
Je kick, j'suis pas Vianney
Yo rapeo, no soy Vianney
Ton rappeur en vito
Tu rapero en furgoneta
Moi perso, je le vis bien
Yo personalmente, lo vivo bien
Oui VHR dans le Viano
Sí, VHR en el Viano
Le gros a percé apprécie
El gordo ha triunfado, aprecia
Je précise que c'est le début
Aclaro que es el principio
On est conscient, le constat
Somos conscientes, el diagnóstico
Toi t'as sucé des boules
Tú has chupado bolas
Sous ton jean y a un collant
Bajo tus jeans hay unas mallas
Sale pute, tha la colombie
Puta sucia, la Colombia
Toi tu n'es qu'un (?)
Tú no eres más que un (?)
(?)
(?)
Passent leur temps qu'à critiquer
Pasando su tiempo criticando
Pour payer c'est compliqué
Para pagar es complicado
T'as trente ans passé
Tienes más de treinta años
Tu montes encore dans le bus et sans ticket
Todavía subes al autobús sin billete
bre-Som comme un Diakité
Bre-Som como un Diakité
Moi la hess je l'ai déjà quittée
Yo ya he dejado la miseria
Remballe moi ta peuf de merde
Empaca tu mierda de droga
Poto je vais pas ki-er-f, hey
Amigo, no voy a matar, hey
Ils parlent tous comme a-ç
Todos hablan como a-ç
Ils disent on se connait devant les fe-meu, connard
Dicen que nos conocemos delante de las chicas, idiota
ça cri "Artena", qui va se faire péter c'tte année?
Gritan "Artena", ¿quién va a explotar este año?
Y a de la consommable qui s'écoule constamment
Hay consumibles que se agotan constantemente
Faut cher-ca son sh-ca
Tienes que buscar tu sh-ca
Les snitchs, le voisin te (?)
Los soplones, el vecino te (?)
Allume les chickens, chica
Enciende los pollos, chica
Au tier-quar ça devient radical
En el barrio se está volviendo radical
Fume le narnar
Fuma el narnar
La fumée te fait nehess
El humo te hace sentir mal
Je graille au Marmara
Como en Marmara
Je fini chez mère Malou
Termino en casa de madre Malou
Mes putes savent comment procéder
Mis putas saben cómo proceder
Aucune procédure
Sin procedimientos
En DM j'ai trop cédé
En DM he cedido demasiado
Disque d'or, j'ai gros CV
Disco de oro, tengo un gran CV
Tu sais chez nous tout se vend
Sabes que en nuestro lugar todo se vende
Si y a rien ça vient sévir
Si no hay nada, viene a castigar
Vous savez que nous savons
Sabéis que nosotros sabemos
Que nos savoirs sont en sachet
Que nuestros conocimientos están en bolsas
Faire du son j'suis bon qu'à ça
Hacer música, sólo soy bueno en eso
Rap ou instru tah kassav
Rap o instrumental tah kassav
J'ai des potes du bac à sable
Tengo amigos de la infancia
Qui vendent du crack comme mocassins
Que venden crack como mocasines
On bon teh du bon café
Un buen té, un buen café
Dans ton (?) je vais taffer
En tu (?) voy a trabajar
Trop de pétasses qui passent, c'est que passager
Demasiadas zorras que pasan, es sólo pasajero
Ils voudraient qu'on s'assagissent
Querrían que nos calmáramos
Qu'ça s'asseyent et ça c'est sûr
Que nos sentáramos y eso es seguro
Du succès sans cer-su
Éxito sin cer-su
Les souiller c'est nécessaire
Ensuciarlos es necesario
Je roule un joint, la frappe (?)
Ruedo un porro, el golpe (?)
Six biatch m'ensorcèlent, j'm'en sors seul
Seis perras me hechizan, me las arreglo solo
Bicrave le jaune et le soir ma Simpson
Vendo el amarillo y por la noche mi Simpson
Katana d'un senseï, soupçons, on a su se taire
Katana de un sensei, sospechas, supimos callarnos
Balance, on baise ta sister
Chivato, nos follamos a tu hermana
Sans besoin d'insister
Sin necesidad de insistir
Tu sais chez nous ça castagne
Sabes que en nuestro lugar se pelea
Surtout si tu causes trop
Sobre todo si hablas demasiado
Et même si tu es costaud
Y aunque seas fuerte
Les balles te rendent constipé
Las balas te hacen constipado
Tu diras "il est con c'type, refoule de la bonne zipette"
Dirás "este tipo es un idiota, rechaza un buen porro"
T'écris de la merde, faut mettre un bon coup d'Tip-Ex
Escribes mierda, necesitas un buen golpe de Tip-Ex
Dans l'équipe que vrais Sicar', on parle à personne (?)
En el equipo sólo verdaderos Sicar', no hablamos con nadie (?)
Bébé va cacher l'six coups devant les bleus, je ne sais pas
Bebé, ve a esconder el revólver delante de los policías, no sé
Je ne sais pas
No sé
Je ne sais pas
No sé
Je ne sais pas
No sé
Je ne sais pas
No sé
Hey, j'suis chez Mouchto
Hey, ich bin bei Mouchto
J'récupère ma Moscou (Moscou, j'récupère ma Moscou)
Ich hole meine Moskau (Moskau, ich hole meine Moskau)
Des fois en pétard
Manchmal wütend
Le flow est impeccable
Der Flow ist makellos
Ou je fume un pétard, on te pé-ta
Oder ich rauche einen Joint, wir schlagen dich
Toi ta dégaine de pecno
Du siehst aus wie ein Bauer
Je kick, j'suis pas Vianney
Ich trete auf, ich bin nicht Vianney
Ton rappeur en vito
Dein Rapper in einem Transporter
Moi perso, je le vis bien
Ich persönlich, ich lebe gut
Oui VHR dans le Viano
Ja, VHR im Viano
Le gros a percé apprécie
Der Dicke hat es geschafft, schätzt es
Je précise que c'est le début
Ich weise darauf hin, dass dies der Anfang ist
On est conscient, le constat
Wir sind uns bewusst, die Feststellung
Toi t'as sucé des boules
Du hast Bälle gelutscht
Sous ton jean y a un collant
Unter deiner Jeans trägst du eine Strumpfhose
Sale pute, tha la colombie
Schmutzige Hure, tha la Kolumbien
Toi tu n'es qu'un (?)
Du bist nur ein (?)
(?)
(?)
Passent leur temps qu'à critiquer
Verbringen ihre Zeit nur mit Kritik
Pour payer c'est compliqué
Zum Bezahlen ist es kompliziert
T'as trente ans passé
Du bist über dreißig
Tu montes encore dans le bus et sans ticket
Du steigst immer noch in den Bus und ohne Ticket
bre-Som comme un Diakité
Bre-Som wie ein Diakité
Moi la hess je l'ai déjà quittée
Ich habe die Armut schon verlassen
Remballe moi ta peuf de merde
Pack deine Scheißdroge wieder ein
Poto je vais pas ki-er-f, hey
Kumpel, ich werde nicht töten, hey
Ils parlent tous comme a-ç
Sie reden alle wie a-ç
Ils disent on se connait devant les fe-meu, connard
Sie sagen, wir kennen uns vor den Frauen, Arschloch
ça cri "Artena", qui va se faire péter c'tte année?
Es schreit "Artena", wer wird dieses Jahr gesprengt?
Y a de la consommable qui s'écoule constamment
Es gibt ständig konsumierbare Waren
Faut cher-ca son sh-ca
Man muss seine Scheiße suchen
Les snitchs, le voisin te (?)
Die Spitzel, der Nachbar (?)
Allume les chickens, chica
Zünde die Hühner an, chica
Au tier-quar ça devient radical
Im Viertel wird es radikal
Fume le narnar
Rauche den Joint
La fumée te fait nehess
Der Rauch macht dich müde
Je graille au Marmara
Ich esse im Marmara
Je fini chez mère Malou
Ich beende bei Mutter Malou
Mes putes savent comment procéder
Meine Huren wissen, wie sie vorgehen sollen
Aucune procédure
Kein Verfahren
En DM j'ai trop cédé
In DM habe ich zu viel nachgegeben
Disque d'or, j'ai gros CV
Goldene Schallplatte, ich habe einen großen Lebenslauf
Tu sais chez nous tout se vend
Du weißt, bei uns wird alles verkauft
Si y a rien ça vient sévir
Wenn nichts da ist, wird es hart
Vous savez que nous savons
Ihr wisst, dass wir wissen
Que nos savoirs sont en sachet
Dass unser Wissen in Tüten ist
Faire du son j'suis bon qu'à ça
Musik machen, ich bin nur gut darin
Rap ou instru tah kassav
Rap oder Instrumental à la Kassav
J'ai des potes du bac à sable
Ich habe Freunde aus dem Sandkasten
Qui vendent du crack comme mocassins
Die Crack wie Mokassins verkaufen
On bon teh du bon café
Guter Tee, guter Kaffee
Dans ton (?) je vais taffer
In deinem (?) werde ich arbeiten
Trop de pétasses qui passent, c'est que passager
Zu viele Schlampen kommen vorbei, es ist nur vorübergehend
Ils voudraient qu'on s'assagissent
Sie würden wollen, dass wir uns beruhigen
Qu'ça s'asseyent et ça c'est sûr
Dass wir uns hinsetzen und das ist sicher
Du succès sans cer-su
Erfolg ohne Zertifikat
Les souiller c'est nécessaire
Sie zu beschmutzen ist notwendig
Je roule un joint, la frappe (?)
Ich rolle einen Joint, der Schlag (?)
Six biatch m'ensorcèlent, j'm'en sors seul
Sechs Schlampen verzaubern mich, ich komme alleine klar
Bicrave le jaune et le soir ma Simpson
Verkaufe das Gelbe und abends meine Simpson
Katana d'un senseï, soupçons, on a su se taire
Katana eines Sensei, Verdacht, wir haben geschwiegen
Balance, on baise ta sister
Verräter, wir ficken deine Schwester
Sans besoin d'insister
Ohne zu insistieren
Tu sais chez nous ça castagne
Du weißt, bei uns wird gekämpft
Surtout si tu causes trop
Besonders wenn du zu viel redest
Et même si tu es costaud
Und selbst wenn du stark bist
Les balles te rendent constipé
Die Kugeln machen dich verstopft
Tu diras "il est con c'type, refoule de la bonne zipette"
Du wirst sagen "er ist ein Idiot, lehnt gutes Gras ab"
T'écris de la merde, faut mettre un bon coup d'Tip-Ex
Du schreibst Scheiße, du musst einen guten Schlag Tip-Ex geben
Dans l'équipe que vrais Sicar', on parle à personne (?)
Im Team nur echte Sicar', wir reden mit niemandem (?)
Bébé va cacher l'six coups devant les bleus, je ne sais pas
Baby, versteck die Sechsschüsser vor den Bullen, ich weiß es nicht
Je ne sais pas
Ich weiß es nicht
Je ne sais pas
Ich weiß es nicht
Je ne sais pas
Ich weiß es nicht
Je ne sais pas
Ich weiß es nicht
Hey, j'suis chez Mouchto
Ehi, sono da Mouchto
J'récupère ma Moscou (Moscou, j'récupère ma Moscou)
Sto recuperando la mia Mosca (Mosca, sto recuperando la mia Mosca)
Des fois en pétard
A volte arrabbiato
Le flow est impeccable
Il flusso è impeccabile
Ou je fume un pétard, on te pé-ta
O fumo uno spinello, ti spariamo
Toi ta dégaine de pecno
Tu con il tuo aspetto da contadino
Je kick, j'suis pas Vianney
Io rappo, non sono Vianney
Ton rappeur en vito
Il tuo rapper in vito
Moi perso, je le vis bien
Io personalmente, me la sto passando bene
Oui VHR dans le Viano
Sì, VHR nel Viano
Le gros a percé apprécie
Il grosso ha fatto breccia, apprezza
Je précise que c'est le début
Preciso che è solo l'inizio
On est conscient, le constat
Siamo consapevoli, il bilancio
Toi t'as sucé des boules
Tu hai leccato le palle
Sous ton jean y a un collant
Sotto i tuoi jeans c'è un collant
Sale pute, tha la colombie
Puttana sporca, tha la Colombia
Toi tu n'es qu'un (?)
Tu non sei che un (?)
(?)
(?)
Passent leur temps qu'à critiquer
Passano il loro tempo a criticare
Pour payer c'est compliqué
Per pagare è complicato
T'as trente ans passé
Hai più di trent'anni
Tu montes encore dans le bus et sans ticket
Ancora sali sull'autobus senza biglietto
bre-Som comme un Diakité
Bre-Som come un Diakité
Moi la hess je l'ai déjà quittée
Io la miseria l'ho già lasciata
Remballe moi ta peuf de merde
Riponi la tua merda di droga
Poto je vais pas ki-er-f, hey
Amico, non ucciderò, ehi
Ils parlent tous comme a-ç
Parlano tutti come a-ç
Ils disent on se connait devant les fe-meu, connard
Dicono che ci conosciamo davanti alle ragazze, stronzo
ça cri "Artena", qui va se faire péter c'tte année?
Gridano "Artena", chi sarà il prossimo quest'anno?
Y a de la consommable qui s'écoule constamment
C'è della roba consumabile che scorre costantemente
Faut cher-ca son sh-ca
Devi cercare il tuo sh-ca
Les snitchs, le voisin te (?)
Gli spioni, il vicino ti (?)
Allume les chickens, chica
Accendi i polli, chica
Au tier-quar ça devient radical
Nel quartiere diventa radicale
Fume le narnar
Fuma l'erba
La fumée te fait nehess
Il fumo ti fa sentire male
Je graille au Marmara
Mangio al Marmara
Je fini chez mère Malou
Finisco da madre Malou
Mes putes savent comment procéder
Le mie puttane sanno come procedere
Aucune procédure
Nessuna procedura
En DM j'ai trop cédé
In DM ho ceduto troppo
Disque d'or, j'ai gros CV
Disco d'oro, ho un grosso CV
Tu sais chez nous tout se vend
Sai da noi tutto si vende
Si y a rien ça vient sévir
Se non c'è niente, si interviene
Vous savez que nous savons
Sapete che noi sappiamo
Que nos savoirs sont en sachet
Che le nostre conoscenze sono in bustina
Faire du son j'suis bon qu'à ça
Fare musica, sono bravo solo in questo
Rap ou instru tah kassav
Rap o strumentale tah kassav
J'ai des potes du bac à sable
Ho amici dell'asilo
Qui vendent du crack comme mocassins
Che vendono crack come mocassini
On bon teh du bon café
Un buon tè, un buon caffè
Dans ton (?) je vais taffer
Nel tuo (?) andrò a lavorare
Trop de pétasses qui passent, c'est que passager
Troppe puttane che passano, è solo passeggero
Ils voudraient qu'on s'assagissent
Vorrebbero che ci calmassimo
Qu'ça s'asseyent et ça c'est sûr
Che ci sedessimo e questo è sicuro
Du succès sans cer-su
Successo senza cer-su
Les souiller c'est nécessaire
Sporcarli è necessario
Je roule un joint, la frappe (?)
Rolo uno spinello, il colpo (?)
Six biatch m'ensorcèlent, j'm'en sors seul
Sei ragazze mi stregano, me la cavo da solo
Bicrave le jaune et le soir ma Simpson
Vendo il giallo e la sera la mia Simpson
Katana d'un senseï, soupçons, on a su se taire
Katana di un sensei, sospetti, abbiamo saputo tacere
Balance, on baise ta sister
Bilancia, scopiamo tua sorella
Sans besoin d'insister
Senza bisogno di insistere
Tu sais chez nous ça castagne
Sai da noi si fa a botte
Surtout si tu causes trop
Soprattutto se parli troppo
Et même si tu es costaud
E anche se sei forte
Les balles te rendent constipé
Le pallottole ti rendono stitico
Tu diras "il est con c'type, refoule de la bonne zipette"
Dirai "è stupido, rifiuta un buon zipetto"
T'écris de la merde, faut mettre un bon coup d'Tip-Ex
Scrivi merda, devi dare un bel colpo di Tip-Ex
Dans l'équipe que vrais Sicar', on parle à personne (?)
Nella squadra solo veri Sicar', non parliamo con nessuno (?)
Bébé va cacher l'six coups devant les bleus, je ne sais pas
Bambina, vai a nascondere il sei colpi davanti ai poliziotti, non lo so
Je ne sais pas
Non lo so
Je ne sais pas
Non lo so
Je ne sais pas
Non lo so
Je ne sais pas
Non lo so

Trivia about the song OG - freestyle by Naza

On which albums was the song “OG - freestyle” released by Naza?
Naza released the song on the albums “Big Daddy” in 2022 and “OG” in 2022.
Who composed the song “OG - freestyle” by Naza?
The song “OG - freestyle” by Naza was composed by Jean-Desire Sosso Dzabatou.

Most popular songs of Naza

Other artists of Dance pop