From Hank to Hendrix

Neil Young

Lyrics Translation

From Hank to Hendrix
I walked these streets with you
Here I am with this old guitar
Doin' what I do

I always expected
That you should see me through
I never believed in much
But I believed in you

Can we get it together
Can we still stand side by side
Can we make it last
Like a musical ride?

From Marilyn to Madonna
I always loved your smile
Now we're headed for the big divorce
California-style

I found myself singin'
Like a long-lost friend
The same thing that makes you live
Can kill you in the end

Can we get it together
Can we still stand side by side
Can we make it last
Like a musical ride?

Sometimes it's distorted
Not clear to you
Sometimes the beauty of love
Just comes ringin' through

New glass in the window
New leaf on the tree
New distance between us
You and me

Can we get it together
Can we still walk side by side
Can we make it last
Like a musical ride?

From Hank to Hendrix
De Hank a Hendrix
I walked these streets with you
Eu andei por estas ruas com você
Here I am with this old guitar
Aqui estou eu com este velho violão
Doin' what I do
Fazendo o que eu faço
I always expected
Eu sempre esperei
That you should see me through
Que você me apoiasse
I never believed in much
Eu nunca acreditei em muito
But I believed in you
Mas eu acreditei em você
Can we get it together
Podemos nos entender
Can we still stand side by side
Podemos ainda ficar lado a lado
Can we make it last
Podemos fazer durar
Like a musical ride?
Como um passeio musical?
From Marilyn to Madonna
De Marilyn a Madonna
I always loved your smile
Eu sempre amei seu sorriso
Now we're headed for the big divorce
Agora estamos a caminho do grande divórcio
California-style
Estilo Califórnia
I found myself singin'
Eu me encontrei cantando
Like a long-lost friend
Como um amigo há muito perdido
The same thing that makes you live
A mesma coisa que te faz viver
Can kill you in the end
Pode te matar no final
Can we get it together
Podemos nos entender
Can we still stand side by side
Podemos ainda ficar lado a lado
Can we make it last
Podemos fazer durar
Like a musical ride?
Como um passeio musical?
Sometimes it's distorted
Às vezes é distorcido
Not clear to you
Não está claro para você
Sometimes the beauty of love
Às vezes a beleza do amor
Just comes ringin' through
Apenas vem tocando através
New glass in the window
Novo vidro na janela
New leaf on the tree
Nova folha na árvore
New distance between us
Nova distância entre nós
You and me
Você e eu
Can we get it together
Podemos nos entender
Can we still walk side by side
Podemos ainda caminhar lado a lado
Can we make it last
Podemos fazer durar
Like a musical ride?
Como um passeio musical?
From Hank to Hendrix
De Hank a Hendrix
I walked these streets with you
Caminé estas calles contigo
Here I am with this old guitar
Aquí estoy con esta vieja guitarra
Doin' what I do
Haciendo lo que hago
I always expected
Siempre esperé
That you should see me through
Que tú me apoyaras
I never believed in much
Nunca creí en mucho
But I believed in you
Pero creí en ti
Can we get it together
¿Podemos arreglarlo?
Can we still stand side by side
¿Podemos seguir lado a lado?
Can we make it last
¿Podemos hacer que dure?
Like a musical ride?
¿Como un viaje musical?
From Marilyn to Madonna
De Marilyn a Madonna
I always loved your smile
Siempre amé tu sonrisa
Now we're headed for the big divorce
Ahora nos dirigimos al gran divorcio
California-style
Estilo California
I found myself singin'
Me encontré cantando
Like a long-lost friend
Como un amigo perdido hace mucho tiempo
The same thing that makes you live
Lo mismo que te hace vivir
Can kill you in the end
Puede matarte al final
Can we get it together
¿Podemos arreglarlo?
Can we still stand side by side
¿Podemos seguir lado a lado?
Can we make it last
¿Podemos hacer que dure?
Like a musical ride?
¿Como un viaje musical?
Sometimes it's distorted
A veces está distorsionado
Not clear to you
No te queda claro
Sometimes the beauty of love
A veces la belleza del amor
Just comes ringin' through
Simplemente resuena
New glass in the window
Nuevo cristal en la ventana
New leaf on the tree
Nueva hoja en el árbol
New distance between us
Nueva distancia entre nosotros
You and me
Tú y yo
Can we get it together
¿Podemos arreglarlo?
Can we still walk side by side
¿Podemos seguir caminando lado a lado?
Can we make it last
¿Podemos hacer que dure?
Like a musical ride?
¿Como un viaje musical?
From Hank to Hendrix
De Hank à Hendrix
I walked these streets with you
J'ai parcouru ces rues avec toi
Here I am with this old guitar
Me voici avec cette vieille guitare
Doin' what I do
Faisant ce que je fais
I always expected
J'ai toujours espéré
That you should see me through
Que tu devrais me soutenir
I never believed in much
Je n'ai jamais beaucoup cru
But I believed in you
Mais j'ai cru en toi
Can we get it together
Pouvons-nous nous réunir
Can we still stand side by side
Pouvons-nous encore rester côte à côte
Can we make it last
Pouvons-nous faire durer cela
Like a musical ride?
Comme un tour de manège musical?
From Marilyn to Madonna
De Marilyn à Madonna
I always loved your smile
J'ai toujours aimé ton sourire
Now we're headed for the big divorce
Maintenant, nous nous dirigeons vers le grand divorce
California-style
À la Californienne
I found myself singin'
Je me suis retrouvé à chanter
Like a long-lost friend
Comme un ami perdu depuis longtemps
The same thing that makes you live
La même chose qui te fait vivre
Can kill you in the end
Peut te tuer à la fin
Can we get it together
Pouvons-nous nous réunir
Can we still stand side by side
Pouvons-nous encore rester côte à côte
Can we make it last
Pouvons-nous faire durer cela
Like a musical ride?
Comme un tour de manège musical?
Sometimes it's distorted
Parfois c'est déformé
Not clear to you
Pas clair pour toi
Sometimes the beauty of love
Parfois la beauté de l'amour
Just comes ringin' through
Juste sonne à travers
New glass in the window
Nouveau verre dans la fenêtre
New leaf on the tree
Nouvelle feuille sur l'arbre
New distance between us
Nouvelle distance entre nous
You and me
Toi et moi
Can we get it together
Pouvons-nous nous réunir
Can we still walk side by side
Pouvons-nous encore marcher côte à côte
Can we make it last
Pouvons-nous faire durer cela
Like a musical ride?
Comme un tour de manège musical?
From Hank to Hendrix
Von Hank zu Hendrix
I walked these streets with you
Ich bin mit dir diese Straßen entlang gelaufen
Here I am with this old guitar
Hier bin ich mit dieser alten Gitarre
Doin' what I do
Mache, was ich tue
I always expected
Ich habe immer erwartet
That you should see me through
Dass du mich durchbringst
I never believed in much
Ich habe nie viel geglaubt
But I believed in you
Aber ich glaubte an dich
Can we get it together
Können wir es zusammen schaffen
Can we still stand side by side
Können wir immer noch Seite an Seite stehen
Can we make it last
Können wir es andauern lassen
Like a musical ride?
Wie eine musikalische Fahrt?
From Marilyn to Madonna
Von Marilyn zu Madonna
I always loved your smile
Ich habe dein Lächeln immer geliebt
Now we're headed for the big divorce
Jetzt steuern wir auf die große Scheidung zu
California-style
Kalifornien-Stil
I found myself singin'
Ich habe mich beim Singen erwischt
Like a long-lost friend
Wie ein lang verlorener Freund
The same thing that makes you live
Das Gleiche, was dich leben lässt
Can kill you in the end
Kann dich am Ende töten
Can we get it together
Können wir es zusammen schaffen
Can we still stand side by side
Können wir immer noch Seite an Seite stehen
Can we make it last
Können wir es andauern lassen
Like a musical ride?
Wie eine musikalische Fahrt?
Sometimes it's distorted
Manchmal ist es verzerrt
Not clear to you
Nicht klar für dich
Sometimes the beauty of love
Manchmal kommt die Schönheit der Liebe
Just comes ringin' through
Einfach durchklingeln
New glass in the window
Neues Glas im Fenster
New leaf on the tree
Neues Blatt am Baum
New distance between us
Neue Distanz zwischen uns
You and me
Du und ich
Can we get it together
Können wir es zusammen schaffen
Can we still walk side by side
Können wir immer noch Seite an Seite gehen
Can we make it last
Können wir es andauern lassen
Like a musical ride?
Wie eine musikalische Fahrt?
From Hank to Hendrix
Da Hank a Hendrix
I walked these streets with you
Ho percorso queste strade con te
Here I am with this old guitar
Ecco qui io con questa vecchia chitarra
Doin' what I do
Facendo quello che faccio
I always expected
Mi aspettavo sempre
That you should see me through
Che tu mi sostenessi
I never believed in much
Non ho mai creduto in molto
But I believed in you
Ma ho creduto in te
Can we get it together
Possiamo rimetterci insieme
Can we still stand side by side
Possiamo ancora stare fianco a fianco
Can we make it last
Possiamo farlo durare
Like a musical ride?
Come un giro musicale?
From Marilyn to Madonna
Da Marilyn a Madonna
I always loved your smile
Ho sempre amato il tuo sorriso
Now we're headed for the big divorce
Ora stiamo andando verso il grande divorzio
California-style
Stile California
I found myself singin'
Mi sono ritrovato a cantare
Like a long-lost friend
Come un amico perduto da tempo
The same thing that makes you live
La stessa cosa che ti fa vivere
Can kill you in the end
Può ucciderti alla fine
Can we get it together
Possiamo rimetterci insieme
Can we still stand side by side
Possiamo ancora stare fianco a fianco
Can we make it last
Possiamo farlo durare
Like a musical ride?
Come un giro musicale?
Sometimes it's distorted
A volte è distorto
Not clear to you
Non chiaro per te
Sometimes the beauty of love
A volte la bellezza dell'amore
Just comes ringin' through
Arriva semplicemente squillando
New glass in the window
Nuovo vetro nella finestra
New leaf on the tree
Nuova foglia sull'albero
New distance between us
Nuova distanza tra noi
You and me
Tu ed io
Can we get it together
Possiamo rimetterci insieme
Can we still walk side by side
Possiamo ancora camminare fianco a fianco
Can we make it last
Possiamo farlo durare
Like a musical ride?
Come un giro musicale?
From Hank to Hendrix
Dari Hank ke Hendrix
I walked these streets with you
Aku berjalan di jalan-jalan ini bersamamu
Here I am with this old guitar
Di sini aku dengan gitar tua ini
Doin' what I do
Melakukan apa yang biasa aku lakukan
I always expected
Aku selalu berharap
That you should see me through
Bahwa kamu akan mendukungku
I never believed in much
Aku tidak pernah percaya pada banyak hal
But I believed in you
Tapi aku percaya padamu
Can we get it together
Bisakah kita bersatu
Can we still stand side by side
Bisakah kita masih berdiri berdampingan
Can we make it last
Bisakah kita membuatnya bertahan
Like a musical ride?
Seperti perjalanan musikal?
From Marilyn to Madonna
Dari Marilyn ke Madonna
I always loved your smile
Aku selalu mencintai senyummu
Now we're headed for the big divorce
Sekarang kita menuju perceraian besar
California-style
Ala California
I found myself singin'
Aku menemukan diriku bernyanyi
Like a long-lost friend
Seperti teman lama yang hilang
The same thing that makes you live
Hal yang sama yang membuatmu hidup
Can kill you in the end
Bisa membunuhmu di akhir
Can we get it together
Bisakah kita bersatu
Can we still stand side by side
Bisakah kita masih berdiri berdampingan
Can we make it last
Bisakah kita membuatnya bertahan
Like a musical ride?
Seperti perjalanan musikal?
Sometimes it's distorted
Terkadang itu terdistorsi
Not clear to you
Tidak jelas bagimu
Sometimes the beauty of love
Terkadang keindahan cinta
Just comes ringin' through
Hanya datang berdering melalui
New glass in the window
Kaca baru di jendela
New leaf on the tree
Daun baru di pohon
New distance between us
Jarak baru antara kita
You and me
Kamu dan aku
Can we get it together
Bisakah kita bersatu
Can we still walk side by side
Bisakah kita masih berjalan berdampingan
Can we make it last
Bisakah kita membuatnya bertahan
Like a musical ride?
Seperti perjalanan musikal?
From Hank to Hendrix
จากแฮงค์ถึงเฮนดริกซ์
I walked these streets with you
ฉันเดินบนถนนเหล่านี้กับคุณ
Here I am with this old guitar
ที่นี่ฉันอยู่กับกีตาร์เก่า
Doin' what I do
ทำสิ่งที่ฉันทำ
I always expected
ฉันมักคาดหวัง
That you should see me through
ว่าคุณควรจะช่วยฉัน
I never believed in much
ฉันไม่เคยเชื่อในสิ่งมากมาย
But I believed in you
แต่ฉันเชื่อในคุณ
Can we get it together
เราสามารถทำให้มันรวมกันได้หรือไม่
Can we still stand side by side
เรายังคงยืนข้างกันได้หรือไม่
Can we make it last
เราสามารถทำให้มันยืนยาว
Like a musical ride?
เหมือนการขับรถดนตรีหรือไม่?
From Marilyn to Madonna
จากแมริลินถึงมาดอนน่า
I always loved your smile
ฉันมักชอบรอยยิ้มของคุณ
Now we're headed for the big divorce
ตอนนี้เรากำลังเดินทางสู่การหย่าร้างที่ใหญ่
California-style
แบบแคลิฟอร์เนีย
I found myself singin'
ฉันพบว่าตัวเองกำลังร้องเพลง
Like a long-lost friend
เหมือนเพื่อนที่สูญหายไปนาน
The same thing that makes you live
สิ่งเดียวกันที่ทำให้คุณมีชีวิต
Can kill you in the end
สามารถฆ่าคุณได้ในที่สุด
Can we get it together
เราสามารถทำให้มันรวมกันได้หรือไม่
Can we still stand side by side
เรายังคงยืนข้างกันได้หรือไม่
Can we make it last
เราสามารถทำให้มันยืนยาว
Like a musical ride?
เหมือนการขับรถดนตรีหรือไม่?
Sometimes it's distorted
บางครั้งมันเบี้ยว
Not clear to you
ไม่ชัดเจนสำหรับคุณ
Sometimes the beauty of love
บางครั้งความงามของความรัก
Just comes ringin' through
เพียงแค่มาดังอย่างกริ่ง
New glass in the window
กระจกใหม่ในหน้าต่าง
New leaf on the tree
ใบไม้ใหม่บนต้นไม้
New distance between us
ระยะห่างใหม่ระหว่างเรา
You and me
คุณและฉัน
Can we get it together
เราสามารถทำให้มันรวมกันได้หรือไม่
Can we still walk side by side
เรายังคงเดินข้างกันได้หรือไม่
Can we make it last
เราสามารถทำให้มันยืนยาว
Like a musical ride?
เหมือนการขับรถดนตรีหรือไม่?
From Hank to Hendrix
从汉克到亨德里克斯
I walked these streets with you
我和你一起走过这些街道
Here I am with this old guitar
这就是我,手里拿着这把旧吉他
Doin' what I do
做我所做的事
I always expected
我总是期待
That you should see me through
你应该支持我
I never believed in much
我从未真正相信过什么
But I believed in you
但我相信你
Can we get it together
我们能否团结一致
Can we still stand side by side
我们是否还能并肩站立
Can we make it last
我们能否让它持久
Like a musical ride?
就像一次音乐之旅?
From Marilyn to Madonna
从玛丽莲到麦当娜
I always loved your smile
我一直喜欢你的微笑
Now we're headed for the big divorce
现在我们正走向大离婚
California-style
加利福尼亚风格
I found myself singin'
我发现自己在唱歌
Like a long-lost friend
就像一个久违的朋友
The same thing that makes you live
让你活下去的同样的事情
Can kill you in the end
最后可能会杀了你
Can we get it together
我们能否团结一致
Can we still stand side by side
我们是否还能并肩站立
Can we make it last
我们能否让它持久
Like a musical ride?
就像一次音乐之旅?
Sometimes it's distorted
有时候它是扭曲的
Not clear to you
对你来说并不清晰
Sometimes the beauty of love
有时候爱的美丽
Just comes ringin' through
就会响亮地传来
New glass in the window
窗户上的新玻璃
New leaf on the tree
树上的新叶
New distance between us
我们之间的新距离
You and me
你和我
Can we get it together
我们能否团结一致
Can we still walk side by side
我们是否还能并肩行走
Can we make it last
我们能否让它持久
Like a musical ride?
就像一次音乐之旅?

Trivia about the song From Hank to Hendrix by Neil Young

On which albums was the song “From Hank to Hendrix” released by Neil Young?
Neil Young released the song on the albums “Harvest Moon” in 1992, “Unplugged” in 1993, and “Live in Chicago 1992” in 2011.

Most popular songs of Neil Young

Other artists of Rock'n'roll