Running Dry (Requiem For The Rockets)

Neil Young

Lyrics Translation

(Nice guy)

Oh, please help me, oh, please help me
I'm livin' by myself
I need someone to comfort me
I need someone to tell

I'm sorry for the things I've done
I've shamed myself with lies
But soon these things are overcome
And can't be recognized

I left my love with ribbons on
And water in her eyes
I took from her the love I'd won
And turned it to the sky

I'm sorry for the things I've done
I've shamed myself with lies
My cruelty has punctured me
And now I'm runnin' dry

I'm sorry for the things I've done
I've shamed myself with lies
But soon these things are overcome
And can't be recognized

I'm sorry for the things I've done
I've shamed myself with lies
But soon these things are overcome
And can't be recognized

(Nice guy)
(Cara legal)
Oh, please help me, oh, please help me
Oh, por favor me ajude, oh, por favor me ajude
I'm livin' by myself
Estou vivendo sozinho
I need someone to comfort me
Preciso de alguém para me confortar
I need someone to tell
Preciso de alguém para contar
I'm sorry for the things I've done
Peço desculpas pelas coisas que fiz
I've shamed myself with lies
Eu trouxe vergonha sobre mim mesmo com mentiras
But soon these things are overcome
Mas logo essas coisas são superadas
And can't be recognized
E não podem ser reconhecidas
I left my love with ribbons on
Deixei meu amor enfeitado com fitas
And water in her eyes
E água em seus olhos
I took from her the love I'd won
Tirei dela o amor que ganhei
And turned it to the sky
E o voltei para o céu
I'm sorry for the things I've done
Peço desculpas pelas coisas que fiz
I've shamed myself with lies
Eu trouxe vergonha sobre mim mesmo com mentiras
My cruelty has punctured me
Minha crueldade me perfurou
And now I'm runnin' dry
E agora estou secando
I'm sorry for the things I've done
Peço desculpas pelas coisas que fiz
I've shamed myself with lies
Eu trouxe vergonha sobre mim mesmo com mentiras
But soon these things are overcome
Mas logo essas coisas são superadas
And can't be recognized
E não podem ser reconhecidas
I'm sorry for the things I've done
Peço desculpas pelas coisas que fiz
I've shamed myself with lies
Eu trouxe vergonha sobre mim mesmo com mentiras
But soon these things are overcome
Mas logo essas coisas são superadas
And can't be recognized
E não podem ser reconhecidas
(Nice guy)
(Chico agradable)
Oh, please help me, oh, please help me
Oh, por favor ayúdame, oh, por favor ayúdame
I'm livin' by myself
Estoy viviendo solo
I need someone to comfort me
Necesito a alguien que me consuele
I need someone to tell
Necesito a alguien que me diga
I'm sorry for the things I've done
Lamento las cosas que he hecho
I've shamed myself with lies
Me he avergonzado a mí mismo con mentiras
But soon these things are overcome
Pero pronto estas cosas se superan
And can't be recognized
Y no pueden ser reconocidas
I left my love with ribbons on
Dejé a mi amor con cintas puestas
And water in her eyes
Y agua en sus ojos
I took from her the love I'd won
Le quité el amor que había ganado
And turned it to the sky
Y lo dirigí al cielo
I'm sorry for the things I've done
Lamento las cosas que he hecho
I've shamed myself with lies
Me he avergonzado a mí mismo con mentiras
My cruelty has punctured me
Mi crueldad me ha perforado
And now I'm runnin' dry
Y ahora estoy quedándome seco
I'm sorry for the things I've done
Lamento las cosas que he hecho
I've shamed myself with lies
Me he avergonzado a mí mismo con mentiras
But soon these things are overcome
Pero pronto estas cosas se superan
And can't be recognized
Y no pueden ser reconocidas
I'm sorry for the things I've done
Lamento las cosas que he hecho
I've shamed myself with lies
Me he avergonzado a mí mismo con mentiras
But soon these things are overcome
Pero pronto estas cosas se superan
And can't be recognized
Y no pueden ser reconocidas
(Nice guy)
(Un mec sympa)
Oh, please help me, oh, please help me
Oh, s'il vous plaît, aidez-moi, oh, s'il vous plaît, aidez-moi
I'm livin' by myself
Je vis tout seul
I need someone to comfort me
J'ai besoin de quelqu'un pour me réconforter
I need someone to tell
J'ai besoin de quelqu'un à qui dire
I'm sorry for the things I've done
Que je suis désolé pour les choses que j'ai fait
I've shamed myself with lies
Je me suis couvert de déshonneur avec mes mensonges
But soon these things are overcome
Mais on vaincra bientôt ces obstacles
And can't be recognized
On ne pourra pas les reconnaître
I left my love with ribbons on
J'ai laissée mon amour derrière, recouverte de dentelle
And water in her eyes
Et des larmes plein les yeux
I took from her the love I'd won
Je lui ai pris l'amour que moi j'ai gagné
And turned it to the sky
Et je l'ai transformé pour en faire le ciel
I'm sorry for the things I've done
Que je suis désolé pour les choses que j'ai fait
I've shamed myself with lies
Je me suis couvert de déshonneur avec mes mensonges
My cruelty has punctured me
Ma cruauté m'a tant fait de fuites
And now I'm runnin' dry
Et maintenant mes réserves sont à plat
I'm sorry for the things I've done
Je suis désolé pour les choses que j'ai fait
I've shamed myself with lies
Je me suis couvert de déshonneur avec mes mensonges
But soon these things are overcome
Mais on vaincra bientôt ces obstacles
And can't be recognized
On ne pourra pas les reconnaître
I'm sorry for the things I've done
Je suis désolé pour les choses que j'ai fait
I've shamed myself with lies
Je me suis couvert de déshonneur avec mes mensonges
But soon these things are overcome
Mais on vaincra bientôt ces obstacles
And can't be recognized
On ne pourra pas les reconnaître
(Nice guy)
(Netter Kerl)
Oh, please help me, oh, please help me
Oh, bitte hilf mir, oh, bitte hilf mir
I'm livin' by myself
Ich lebe ganz alleine
I need someone to comfort me
Ich brauche jemanden, der mich tröstet
I need someone to tell
Ich brauche jemanden, der es mir sagt
I'm sorry for the things I've done
Es tut mir leid für die Dinge, die ich getan habe
I've shamed myself with lies
Ich habe mich mit Lügen beschämt
But soon these things are overcome
Aber bald sind diese Dinge überwunden
And can't be recognized
Und können nicht erkannt werden
I left my love with ribbons on
Ich habe meine Liebe mit Schleifen zurückgelassen
And water in her eyes
Und Wasser in ihren Augen
I took from her the love I'd won
Ich habe von ihr die Liebe genommen, die ich gewonnen hatte
And turned it to the sky
Und habe sie zum Himmel gedreht
I'm sorry for the things I've done
Es tut mir leid für die Dinge, die ich getan habe
I've shamed myself with lies
Ich habe mich mit Lügen beschämt
My cruelty has punctured me
Meine Grausamkeit hat mich durchbohrt
And now I'm runnin' dry
Und jetzt bin ich am Austrocknen
I'm sorry for the things I've done
Es tut mir leid für die Dinge, die ich getan habe
I've shamed myself with lies
Ich habe mich mit Lügen beschämt
But soon these things are overcome
Aber bald sind diese Dinge überwunden
And can't be recognized
Und können nicht erkannt werden
I'm sorry for the things I've done
Es tut mir leid für die Dinge, die ich getan habe
I've shamed myself with lies
Ich habe mich mit Lügen beschämt
But soon these things are overcome
Aber bald sind diese Dinge überwunden
And can't be recognized
Und können nicht erkannt werden
(Nice guy)
(Bravo ragazzo)
Oh, please help me, oh, please help me
Oh, per favore aiutami, oh, per favore aiutami
I'm livin' by myself
Vivo da solo
I need someone to comfort me
Ho bisogno di qualcuno che mi conforti
I need someone to tell
Ho bisogno di qualcuno che mi dica
I'm sorry for the things I've done
Mi dispiace per le cose che ho fatto
I've shamed myself with lies
Mi sono vergognato di me stesso con le bugie
But soon these things are overcome
Ma presto queste cose saranno superate
And can't be recognized
E non potranno essere riconosciute
I left my love with ribbons on
Ho lasciato il mio amore con nastri addosso
And water in her eyes
E acqua nei suoi occhi
I took from her the love I'd won
Ho preso da lei l'amore che avevo vinto
And turned it to the sky
E l'ho rivolto al cielo
I'm sorry for the things I've done
Mi dispiace per le cose che ho fatto
I've shamed myself with lies
Mi sono vergognato di me stesso con le bugie
My cruelty has punctured me
La mia crudeltà mi ha trafitto
And now I'm runnin' dry
E ora sto correndo a secco
I'm sorry for the things I've done
Mi dispiace per le cose che ho fatto
I've shamed myself with lies
Mi sono vergognato di me stesso con le bugie
But soon these things are overcome
Ma presto queste cose saranno superate
And can't be recognized
E non potranno essere riconosciute
I'm sorry for the things I've done
Mi dispiace per le cose che ho fatto
I've shamed myself with lies
Mi sono vergognato di me stesso con le bugie
But soon these things are overcome
Ma presto queste cose saranno superate
And can't be recognized
E non potranno essere riconosciute
(Nice guy)
(Orang Baik)
Oh, please help me, oh, please help me
Oh, tolong bantu aku, oh, tolong bantu aku
I'm livin' by myself
Aku hidup sendirian
I need someone to comfort me
Aku butuh seseorang untuk menghiburku
I need someone to tell
Aku butuh seseorang untuk memberitahuku
I'm sorry for the things I've done
Aku minta maaf atas semua yang telah kulakukan
I've shamed myself with lies
Aku telah mempermalukan diriku dengan kebohongan
But soon these things are overcome
Tapi sebentar lagi hal-hal ini akan teratasi
And can't be recognized
Dan tidak akan bisa dikenali lagi
I left my love with ribbons on
Aku meninggalkan cintaku dengan pita yang terikat
And water in her eyes
Dan air mata di matanya
I took from her the love I'd won
Aku mengambil dari dia cinta yang telah kudapatkan
And turned it to the sky
Dan mengarahkannya ke langit
I'm sorry for the things I've done
Aku minta maaf atas semua yang telah kulakukan
I've shamed myself with lies
Aku telah mempermalukan diriku dengan kebohongan
My cruelty has punctured me
Kekejamanku telah menusukku
And now I'm runnin' dry
Dan kini aku kehabisan
I'm sorry for the things I've done
Aku minta maaf atas semua yang telah kulakukan
I've shamed myself with lies
Aku telah mempermalukan diriku dengan kebohongan
But soon these things are overcome
Tapi sebentar lagi hal-hal ini akan teratasi
And can't be recognized
Dan tidak akan bisa dikenali lagi
I'm sorry for the things I've done
Aku minta maaf atas semua yang telah kulakukan
I've shamed myself with lies
Aku telah mempermalukan diriku dengan kebohongan
But soon these things are overcome
Tapi sebentar lagi hal-hal ini akan teratasi
And can't be recognized
Dan tidak akan bisa dikenali lagi
(Nice guy)
(คนดี)
Oh, please help me, oh, please help me
โอ้ ช่วยฉันด้วย โอ้ ช่วยฉันด้วย
I'm livin' by myself
ฉันอยู่คนเดียว
I need someone to comfort me
ฉันต้องการใครสักคนมาปลอบโยน
I need someone to tell
ฉันต้องการใครสักคนมาบอก
I'm sorry for the things I've done
ฉันเสียใจกับสิ่งที่ฉันทำ
I've shamed myself with lies
ฉันทำให้ตัวเองอับอายด้วยการโกหก
But soon these things are overcome
แต่เร็วๆ นี้สิ่งเหล่านี้จะผ่านพ้นไป
And can't be recognized
และไม่สามารถจำได้
I left my love with ribbons on
ฉันทิ้งความรักของเธอไว้พร้อมกับริบบิ้น
And water in her eyes
และน้ำตาในดวงตาของเธอ
I took from her the love I'd won
ฉันได้เอาความรักที่ฉันชนะมาจากเธอ
And turned it to the sky
และหันมันไปทางท้องฟ้า
I'm sorry for the things I've done
ฉันเสียใจกับสิ่งที่ฉันทำ
I've shamed myself with lies
ฉันทำให้ตัวเองอับอายด้วยการโกหก
My cruelty has punctured me
ความโหดร้ายของฉันทำให้ฉันถูกทิ่มแทง
And now I'm runnin' dry
และตอนนี้ฉันกำลังแห้งเหือด
I'm sorry for the things I've done
ฉันเสียใจกับสิ่งที่ฉันทำ
I've shamed myself with lies
ฉันทำให้ตัวเองอับอายด้วยการโกหก
But soon these things are overcome
แต่เร็วๆ นี้สิ่งเหล่านี้จะผ่านพ้นไป
And can't be recognized
และไม่สามารถจำได้
I'm sorry for the things I've done
ฉันเสียใจกับสิ่งที่ฉันทำ
I've shamed myself with lies
ฉันทำให้ตัวเองอับอายด้วยการโกหก
But soon these things are overcome
แต่เร็วๆ นี้สิ่งเหล่านี้จะผ่านพ้นไป
And can't be recognized
และไม่สามารถจำได้
(Nice guy)
(好人)
Oh, please help me, oh, please help me
哦,请帮帮我,哦,请帮帮我
I'm livin' by myself
我一个人生活
I need someone to comfort me
我需要有人安慰我
I need someone to tell
我需要有人告诉我
I'm sorry for the things I've done
我为我所做的事情感到抱歉
I've shamed myself with lies
我用谎言羞辱了自己
But soon these things are overcome
但很快这些事情就会被克服
And can't be recognized
并且无法被认出
I left my love with ribbons on
我留下我的爱,她的眼中带着丝带
And water in her eyes
和水珠
I took from her the love I'd won
我从她那夺走了我赢得的爱
And turned it to the sky
并将其转向天空
I'm sorry for the things I've done
我为我所做的事情感到抱歉
I've shamed myself with lies
我用谎言羞辱了自己
My cruelty has punctured me
我的残忍已经刺痛了我
And now I'm runnin' dry
现在我快要干涸了
I'm sorry for the things I've done
我为我所做的事情感到抱歉
I've shamed myself with lies
我用谎言羞辱了自己
But soon these things are overcome
但很快这些事情就会被克服
And can't be recognized
并且无法被认出
I'm sorry for the things I've done
我为我所做的事情感到抱歉
I've shamed myself with lies
我用谎言羞辱了自己
But soon these things are overcome
但很快这些事情就会被克服
And can't be recognized
并且无法被认出

Trivia about the song Running Dry (Requiem For The Rockets) by Neil Young

When was the song “Running Dry (Requiem For The Rockets)” released by Neil Young?
The song Running Dry (Requiem For The Rockets) was released in 2009, on the album “The Archives Vol. 1 1963-1972”.

Most popular songs of Neil Young

Other artists of Rock'n'roll