god's favorite

Caroline Ailin, Evan Blair, Janesa Jaida Barrett

Lyrics Translation

I used to think you took some kind of pleasure kickin' me
While I was down, I was down
Was so convinced, that there was no amount of therapy
To pull me out, pull me out

I was prayin' late at night, just please don't let me die
But it takes someone truly special to always survive

I'm starting to believe, I might be God's favorite
'Cause never in my dreams, did I see me here
Dark nights, hard times
Bad guys, past life, I got away away from it
I'm starting to believe, I'm God's favorite
I'm God's favorite
I'm God's favorite

Every day, I count my lucky stars I ran way
I ran away, to LA
Now and then, the darkness rolls around but I'm not afraid
I'm not the same, I'm not the same

I was prayin' late at night, just please don't let me die
But it takes someone truly special to always survive

I'm starting to believe, I might be God's favorite
'Cause never in my dreams, did I see me here
Dark nights, hard times
Bad guys, past life, I got away away from it
I'm starting to believe, I'm God's favorite

I'm God's favorite
I'm God's favorite
I'm God's favorite
I'm God's favorite
I'm God's favorite
I'm God's favorite

I used to think you took some kind of pleasure kickin' me
Eu costumava pensar que você tirava algum tipo de prazer me chutando
While I was down, I was down
Enquanto eu estava por baixo, eu estava por baixo
Was so convinced, that there was no amount of therapy
Estava tão convencido, que não havia quantidade de terapia
To pull me out, pull me out
Para me tirar, me tirar
I was prayin' late at night, just please don't let me die
Eu estava orando tarde da noite, por favor, não me deixe morrer
But it takes someone truly special to always survive
Mas é preciso alguém realmente especial para sempre sobreviver
I'm starting to believe, I might be God's favorite
Estou começando a acreditar, eu posso ser o favorito de Deus
'Cause never in my dreams, did I see me here
Porque nunca em meus sonhos, eu me vi aqui
Dark nights, hard times
Noites escuras, tempos difíceis
Bad guys, past life, I got away away from it
Caras maus, vida passada, eu fugi disso
I'm starting to believe, I'm God's favorite
Estou começando a acreditar, eu sou o favorito de Deus
I'm God's favorite
Eu sou o favorito de Deus
I'm God's favorite
Eu sou o favorito de Deus
Every day, I count my lucky stars I ran way
Todos os dias, agradeço minhas estrelas da sorte por ter fugido
I ran away, to LA
Eu fugi, para LA
Now and then, the darkness rolls around but I'm not afraid
De vez em quando, a escuridão aparece, mas eu não tenho medo
I'm not the same, I'm not the same
Eu não sou o mesmo, eu não sou o mesmo
I was prayin' late at night, just please don't let me die
Eu estava orando tarde da noite, por favor, não me deixe morrer
But it takes someone truly special to always survive
Mas é preciso alguém realmente especial para sempre sobreviver
I'm starting to believe, I might be God's favorite
Estou começando a acreditar, eu posso ser o favorito de Deus
'Cause never in my dreams, did I see me here
Porque nunca em meus sonhos, eu me vi aqui
Dark nights, hard times
Noites escuras, tempos difíceis
Bad guys, past life, I got away away from it
Caras maus, vida passada, eu fugi disso
I'm starting to believe, I'm God's favorite
Estou começando a acreditar, eu sou o favorito de Deus
I'm God's favorite
Eu sou o favorito de Deus
I'm God's favorite
Eu sou o favorito de Deus
I'm God's favorite
Eu sou o favorito de Deus
I'm God's favorite
Eu sou o favorito de Deus
I'm God's favorite
Eu sou o favorito de Deus
I'm God's favorite
Eu sou o favorito de Deus
I used to think you took some kind of pleasure kickin' me
Solía pensar que obtenías algún tipo de placer pateándome
While I was down, I was down
Mientras estaba abajo, estaba abajo
Was so convinced, that there was no amount of therapy
Estaba tan convencido, que no había cantidad de terapia
To pull me out, pull me out
Para sacarme, sacarme
I was prayin' late at night, just please don't let me die
Estaba rezando tarde en la noche, solo por favor no me dejes morir
But it takes someone truly special to always survive
Pero se necesita alguien verdaderamente especial para sobrevivir siempre
I'm starting to believe, I might be God's favorite
Estoy empezando a creer, podría ser el favorito de Dios
'Cause never in my dreams, did I see me here
Porque nunca en mis sueños, me vi aquí
Dark nights, hard times
Noches oscuras, tiempos difíciles
Bad guys, past life, I got away away from it
Chicos malos, vida pasada, me alejé de eso
I'm starting to believe, I'm God's favorite
Estoy empezando a creer, soy el favorito de Dios
I'm God's favorite
Soy el favorito de Dios
I'm God's favorite
Soy el favorito de Dios
Every day, I count my lucky stars I ran way
Todos los días, agradezco a mis estrellas de la suerte que hui
I ran away, to LA
Hui, a LA
Now and then, the darkness rolls around but I'm not afraid
De vez en cuando, la oscuridad ronda pero no tengo miedo
I'm not the same, I'm not the same
No soy el mismo, no soy el mismo
I was prayin' late at night, just please don't let me die
Estaba rezando tarde en la noche, solo por favor no me dejes morir
But it takes someone truly special to always survive
Pero se necesita alguien verdaderamente especial para sobrevivir siempre
I'm starting to believe, I might be God's favorite
Estoy empezando a creer, podría ser el favorito de Dios
'Cause never in my dreams, did I see me here
Porque nunca en mis sueños, me vi aquí
Dark nights, hard times
Noches oscuras, tiempos difíciles
Bad guys, past life, I got away away from it
Chicos malos, vida pasada, me alejé de eso
I'm starting to believe, I'm God's favorite
Estoy empezando a creer, soy el favorito de Dios
I'm God's favorite
Soy el favorito de Dios
I'm God's favorite
Soy el favorito de Dios
I'm God's favorite
Soy el favorito de Dios
I'm God's favorite
Soy el favorito de Dios
I'm God's favorite
Soy el favorito de Dios
I'm God's favorite
Soy el favorito de Dios
I used to think you took some kind of pleasure kickin' me
Je pensais que tu prenais un certain plaisir à me frapper
While I was down, I was down
Quand j'étais à terre, j'étais à terre
Was so convinced, that there was no amount of therapy
J'étais tellement convaincu qu'aucune thérapie
To pull me out, pull me out
Ne pourrait me sortir de là, me sortir de là
I was prayin' late at night, just please don't let me die
Je priais tard dans la nuit, s'il te plaît ne me laisse pas mourir
But it takes someone truly special to always survive
Mais il faut quelqu'un de vraiment spécial pour toujours survivre
I'm starting to believe, I might be God's favorite
Je commence à croire que je pourrais être le préféré de Dieu
'Cause never in my dreams, did I see me here
Car jamais dans mes rêves, je ne me voyais ici
Dark nights, hard times
Nuits sombres, moments difficiles
Bad guys, past life, I got away away from it
Mauvais gars, vie passée, j'ai réussi à m'en échapper
I'm starting to believe, I'm God's favorite
Je commence à croire que je suis le préféré de Dieu
I'm God's favorite
Je suis le préféré de Dieu
I'm God's favorite
Je suis le préféré de Dieu
Every day, I count my lucky stars I ran way
Chaque jour, je compte mes étoiles chanceuses que j'ai fui
I ran away, to LA
J'ai fui, à LA
Now and then, the darkness rolls around but I'm not afraid
De temps en temps, l'obscurité revient mais je n'ai pas peur
I'm not the same, I'm not the same
Je ne suis pas le même, je ne suis pas le même
I was prayin' late at night, just please don't let me die
Je priais tard dans la nuit, s'il te plaît ne me laisse pas mourir
But it takes someone truly special to always survive
Mais il faut quelqu'un de vraiment spécial pour toujours survivre
I'm starting to believe, I might be God's favorite
Je commence à croire que je pourrais être le préféré de Dieu
'Cause never in my dreams, did I see me here
Car jamais dans mes rêves, je ne me voyais ici
Dark nights, hard times
Nuits sombres, moments difficiles
Bad guys, past life, I got away away from it
Mauvais gars, vie passée, j'ai réussi à m'en échapper
I'm starting to believe, I'm God's favorite
Je commence à croire que je suis le préféré de Dieu
I'm God's favorite
Je suis le préféré de Dieu
I'm God's favorite
Je suis le préféré de Dieu
I'm God's favorite
Je suis le préféré de Dieu
I'm God's favorite
Je suis le préféré de Dieu
I'm God's favorite
Je suis le préféré de Dieu
I'm God's favorite
Je suis le préféré de Dieu
I used to think you took some kind of pleasure kickin' me
Ich dachte früher, du hättest eine Art Vergnügen daran, mich zu treten
While I was down, I was down
Während ich unten war, ich war unten
Was so convinced, that there was no amount of therapy
War so überzeugt, dass es keine Menge an Therapie gibt
To pull me out, pull me out
Um mich herauszuziehen, mich herauszuziehen
I was prayin' late at night, just please don't let me die
Ich betete spät in der Nacht, bitte lass mich nicht sterben
But it takes someone truly special to always survive
Aber es braucht jemanden wirklich Besonderes, um immer zu überleben
I'm starting to believe, I might be God's favorite
Ich fange an zu glauben, ich könnte Gottes Liebling sein
'Cause never in my dreams, did I see me here
Denn nie in meinen Träumen, sah ich mich hier
Dark nights, hard times
Dunkle Nächte, harte Zeiten
Bad guys, past life, I got away away from it
Böse Jungs, vergangenes Leben, ich bin davon weggekommen
I'm starting to believe, I'm God's favorite
Ich fange an zu glauben, ich bin Gottes Liebling
I'm God's favorite
Ich bin Gottes Liebling
I'm God's favorite
Ich bin Gottes Liebling
Every day, I count my lucky stars I ran way
Jeden Tag, zähle ich meine Glückssterne, dass ich weggelaufen bin
I ran away, to LA
Ich bin weggelaufen, nach LA
Now and then, the darkness rolls around but I'm not afraid
Ab und zu, rollt die Dunkelheit herum, aber ich habe keine Angst
I'm not the same, I'm not the same
Ich bin nicht der Gleiche, ich bin nicht der Gleiche
I was prayin' late at night, just please don't let me die
Ich betete spät in der Nacht, bitte lass mich nicht sterben
But it takes someone truly special to always survive
Aber es braucht jemanden wirklich Besonderes, um immer zu überleben
I'm starting to believe, I might be God's favorite
Ich fange an zu glauben, ich könnte Gottes Liebling sein
'Cause never in my dreams, did I see me here
Denn nie in meinen Träumen, sah ich mich hier
Dark nights, hard times
Dunkle Nächte, harte Zeiten
Bad guys, past life, I got away away from it
Böse Jungs, vergangenes Leben, ich bin davon weggekommen
I'm starting to believe, I'm God's favorite
Ich fange an zu glauben, ich bin Gottes Liebling
I'm God's favorite
Ich bin Gottes Liebling
I'm God's favorite
Ich bin Gottes Liebling
I'm God's favorite
Ich bin Gottes Liebling
I'm God's favorite
Ich bin Gottes Liebling
I'm God's favorite
Ich bin Gottes Liebling
I'm God's favorite
Ich bin Gottes Liebling
I used to think you took some kind of pleasure kickin' me
Pensavo che tu provassi un certo piacere a calpestarci
While I was down, I was down
Mentre ero giù, ero giù
Was so convinced, that there was no amount of therapy
Ero così convinto, che non c'era nessuna terapia
To pull me out, pull me out
Per tirarmi fuori, tirarmi fuori
I was prayin' late at night, just please don't let me die
Pregavo tardi la notte, per favore non lasciarmi morire
But it takes someone truly special to always survive
Ma ci vuole qualcuno davvero speciale per sopravvivere sempre
I'm starting to believe, I might be God's favorite
Sto cominciando a credere, potrei essere il preferito di Dio
'Cause never in my dreams, did I see me here
Perché mai nei miei sogni, mi sono visto qui
Dark nights, hard times
Notti oscure, tempi duri
Bad guys, past life, I got away away from it
Cattivi ragazzi, vita passata, sono scappato da tutto
I'm starting to believe, I'm God's favorite
Sto cominciando a credere, sono il preferito di Dio
I'm God's favorite
Sono il preferito di Dio
I'm God's favorite
Sono il preferito di Dio
Every day, I count my lucky stars I ran way
Ogni giorno, ringrazio le mie stelle fortunate che sono scappato
I ran away, to LA
Sono scappato, a LA
Now and then, the darkness rolls around but I'm not afraid
Ogni tanto, l'oscurità si avvicina ma non ho paura
I'm not the same, I'm not the same
Non sono lo stesso, non sono lo stesso
I was prayin' late at night, just please don't let me die
Pregavo tardi la notte, per favore non lasciarmi morire
But it takes someone truly special to always survive
Ma ci vuole qualcuno davvero speciale per sopravvivere sempre
I'm starting to believe, I might be God's favorite
Sto cominciando a credere, potrei essere il preferito di Dio
'Cause never in my dreams, did I see me here
Perché mai nei miei sogni, mi sono visto qui
Dark nights, hard times
Notti oscure, tempi duri
Bad guys, past life, I got away away from it
Cattivi ragazzi, vita passata, sono scappato da tutto
I'm starting to believe, I'm God's favorite
Sto cominciando a credere, sono il preferito di Dio
I'm God's favorite
Sono il preferito di Dio
I'm God's favorite
Sono il preferito di Dio
I'm God's favorite
Sono il preferito di Dio
I'm God's favorite
Sono il preferito di Dio
I'm God's favorite
Sono il preferito di Dio
I'm God's favorite
Sono il preferito di Dio

Trivia about the song god's favorite by Nessa Barrett

When was the song “god's favorite” released by Nessa Barrett?
The song god's favorite was released in 2022, on the album “Young Forever”.
Who composed the song “god's favorite” by Nessa Barrett?
The song “god's favorite” by Nessa Barrett was composed by Caroline Ailin, Evan Blair, Janesa Jaida Barrett.

Most popular songs of Nessa Barrett

Other artists of Pop