On est prêt

Nordine Bahri

Lyrics Translation

Woh, woh, woh, woh
Woh, woh, woh, woh (Pyroman)
Ambition
J'fais haja pour toi j'le crie pas sur tous les toits
Pendant qu'tu salis mon dos j'te nettoie
Ici on est pas jaloux chacun son étoile
Ils s'prennent tous pour des prophètes donc on les toise
Mon voyou choqué d'me croiser dans sa cité
J'marche en solo invité sans être invité
On peux t'remonter juste avec une identité
On respecte c'que t'es on s'en bat les couilles de qui t'es
Ils ont fait du mal poto l'issue est fatale
J'sais pas pourquoi j'ai d'la peine pour ces bâtards
Leurs salopes veulent venir squatter à ma table
Et bientôt j'rachète la moitié d'Paname comme le Qatar
Aller r'tour à Den Haag et j'm'arrête à Rotter'
J'récupère ma frappe et je rentre à l'hôtel
Comme tous les rats d'ma zone très mauvais caractère
Et on rafale ta lucarne même en tirant à ras de terre
Le bras est long et les épaules sont ges-lar
Lève la main y a pas d'retour en arrière
Ils ont attendu l'pe-ra pour s'acheter des mes-ar
Staarfr'allah même mineurs, on dormait sur des armes de guerres
Pour nous c'est des one again
Tu connais pas one again
C'est une expression à l'ancienne
Ça balayait les one again

Et toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt, on est prêt
Toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt

Depuis la naissance déjà enterré
Frérot les jambes marchent que par terre
J'ai les poignets en sang les menottes sont serrées
Difficile de nous faire obtempérer
Mes gars sont pas devenus fous même incarcérés
#Libérez, ils sont trop pour énumérer
Mes fils veulent haja, même mort igo j'le paierai
J'ai beaucoup d'khaliss à récupérer, j'ai les mains faites pour ça, ouais, ouais
La sel3a, la violence on a grandi dans l'sang, ouais, ouais
J'ai braqué l'industrie j'suis resté bloqué dans l'sas, ouais, ouais
Neuf albums plus tard igo j'suis resté dans l'sah, ouais, ouais
Ambition Music on va leur faire du sale

Et toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt, on est prêt
Toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt

Loin, prêt, loin, prêt
Loin, prêt, prêt, prêt
Loin, prêt, loin, prêt
Loin, prêt, prêt

Woh, woh, woh, woh
Whoa, whoa, whoa, whoa
Woh, woh, woh, woh (Pyroman)
Whoa, whoa, whoa, whoa (Pyroman)
Ambition
Ambition
J'fais haja pour toi j'le crie pas sur tous les toits
I do a lot for you, I don't shout it from the rooftops
Pendant qu'tu salis mon dos j'te nettoie
While you dirty my back, I clean you up
Ici on est pas jaloux chacun son étoile
Here we are not jealous, everyone has their star
Ils s'prennent tous pour des prophètes donc on les toise
They all think they're prophets so we look down on them
Mon voyou choqué d'me croiser dans sa cité
My thug shocked to cross me in his city
J'marche en solo invité sans être invité
I walk solo, invited without being invited
On peux t'remonter juste avec une identité
We can trace you back just with an identity
On respecte c'que t'es on s'en bat les couilles de qui t'es
We respect what you are, we don't give a damn about who you are
Ils ont fait du mal poto l'issue est fatale
They did harm bro, the outcome is fatal
J'sais pas pourquoi j'ai d'la peine pour ces bâtards
I don't know why I feel sorry for these bastards
Leurs salopes veulent venir squatter à ma table
Their bitches want to come squat at my table
Et bientôt j'rachète la moitié d'Paname comme le Qatar
And soon I'll buy half of Paris like Qatar
Aller r'tour à Den Haag et j'm'arrête à Rotter'
Round trip to Den Haag and I stop in Rotterdam
J'récupère ma frappe et je rentre à l'hôtel
I get my strike and I go back to the hotel
Comme tous les rats d'ma zone très mauvais caractère
Like all the rats from my area, very bad character
Et on rafale ta lucarne même en tirant à ras de terre
And we burst your window even shooting at ground level
Le bras est long et les épaules sont ges-lar
The arm is long and the shoulders are broad
Lève la main y a pas d'retour en arrière
Raise your hand there's no turning back
Ils ont attendu l'pe-ra pour s'acheter des mes-ar
They waited for rap to buy themselves some gear
Staarfr'allah même mineurs, on dormait sur des armes de guerres
Staarfr'allah even minors, we slept on war weapons
Pour nous c'est des one again
For us it's one again
Tu connais pas one again
You don't know one again
C'est une expression à l'ancienne
It's an old expression
Ça balayait les one again
It swept away the one again
Et toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
And you're far, we're ready, you're far, we're ready
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt, on est prêt
You're far, we're ready, we're ready, we're ready
Toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
You're far, we're ready, you're far, we're ready
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt
You're far, we're ready, we're ready
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
You want war bro you're far, we're ready, we're ready
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
You want war bro you're far, we're ready, we're ready
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
You want war bro you're far, we're ready, we're ready
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
You want war bro you're far, we're ready, we're ready
Depuis la naissance déjà enterré
Since birth already buried
Frérot les jambes marchent que par terre
Brother, legs only walk on the ground
J'ai les poignets en sang les menottes sont serrées
I have bloody wrists, the handcuffs are tight
Difficile de nous faire obtempérer
Hard to make us comply
Mes gars sont pas devenus fous même incarcérés
My guys didn't go crazy even incarcerated
#Libérez, ils sont trop pour énumérer
#Free them, they are too many to enumerate
Mes fils veulent haja, même mort igo j'le paierai
My sons want haja, even dead bro I'll pay for it
J'ai beaucoup d'khaliss à récupérer, j'ai les mains faites pour ça, ouais, ouais
I have a lot of money to recover, I have the hands for it, yeah, yeah
La sel3a, la violence on a grandi dans l'sang, ouais, ouais
The sel3a, the violence we grew up in the blood, yeah, yeah
J'ai braqué l'industrie j'suis resté bloqué dans l'sas, ouais, ouais
I robbed the industry I got stuck in the airlock, yeah, yeah
Neuf albums plus tard igo j'suis resté dans l'sah, ouais, ouais
Nine albums later bro I stayed in the desert, yeah, yeah
Ambition Music on va leur faire du sale
Ambition Music we're going to make them dirty
Et toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
And you're far, we're ready, you're far, we're ready
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt, on est prêt
You're far, we're ready, we're ready, we're ready
Toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
You're far, we're ready, you're far, we're ready
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt
You're far, we're ready, we're ready
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
You want war bro you're far, we're ready, we're ready
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
You want war bro you're far, we're ready, we're ready
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
You want war bro you're far, we're ready, we're ready
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
You want war bro you're far, we're ready, we're ready
Loin, prêt, loin, prêt
Far, ready, far, ready
Loin, prêt, prêt, prêt
Far, ready, ready, ready
Loin, prêt, loin, prêt
Far, ready, far, ready
Loin, prêt, prêt
Far, ready, ready
Woh, woh, woh, woh
Uau, uau, uau, uau
Woh, woh, woh, woh (Pyroman)
Uau, uau, uau, uau (Pyroman)
Ambition
Ambição
J'fais haja pour toi j'le crie pas sur tous les toits
Eu faço muito por você, mas não grito isso aos quatro ventos
Pendant qu'tu salis mon dos j'te nettoie
Enquanto você suja minhas costas, eu te limpo
Ici on est pas jaloux chacun son étoile
Aqui não somos ciumentos, cada um tem sua estrela
Ils s'prennent tous pour des prophètes donc on les toise
Todos se acham profetas, então os encaramos
Mon voyou choqué d'me croiser dans sa cité
Meu amigo ficou chocado ao me encontrar em sua cidade
J'marche en solo invité sans être invité
Ando sozinho, convidado sem ser convidado
On peux t'remonter juste avec une identité
Podemos te rastrear apenas com uma identidade
On respecte c'que t'es on s'en bat les couilles de qui t'es
Respeitamos o que você é, não nos importamos com quem você é
Ils ont fait du mal poto l'issue est fatale
Eles fizeram mal, amigo, o resultado é fatal
J'sais pas pourquoi j'ai d'la peine pour ces bâtards
Não sei por que sinto pena desses bastardos
Leurs salopes veulent venir squatter à ma table
Suas vadias querem se sentar à minha mesa
Et bientôt j'rachète la moitié d'Paname comme le Qatar
E logo vou comprar metade de Paris como o Catar
Aller r'tour à Den Haag et j'm'arrête à Rotter'
Vou e volto para Den Haag e paro em Rotter
J'récupère ma frappe et je rentre à l'hôtel
Pego minha força e volto para o hotel
Comme tous les rats d'ma zone très mauvais caractère
Como todos os ratos da minha área, muito mau caráter
Et on rafale ta lucarne même en tirant à ras de terre
E atiramos na sua janela mesmo atirando rente ao chão
Le bras est long et les épaules sont ges-lar
O braço é longo e os ombros são pesados
Lève la main y a pas d'retour en arrière
Levante a mão, não há volta atrás
Ils ont attendu l'pe-ra pour s'acheter des mes-ar
Eles esperaram o rap para comprar armas
Staarfr'allah même mineurs, on dormait sur des armes de guerres
Staarfr'allah, mesmo menores, dormíamos com armas de guerra
Pour nous c'est des one again
Para nós, é de novo
Tu connais pas one again
Você não conhece de novo
C'est une expression à l'ancienne
É uma expressão antiga
Ça balayait les one again
Isso varria de novo
Et toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
E você está longe, estamos prontos, você está longe, estamos prontos
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt, on est prêt
Você está longe, estamos prontos, estamos prontos, estamos prontos
Toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Você está longe, estamos prontos, você está longe, estamos prontos
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt
Você está longe, estamos prontos, estamos prontos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Você quer guerra, cara, você está longe, estamos prontos, estamos prontos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Você quer guerra, cara, você está longe, estamos prontos, estamos prontos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Você quer guerra, cara, você está longe, estamos prontos, estamos prontos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Você quer guerra, cara, você está longe, estamos prontos, estamos prontos
Depuis la naissance déjà enterré
Desde o nascimento já enterrado
Frérot les jambes marchent que par terre
Irmão, as pernas só andam no chão
J'ai les poignets en sang les menottes sont serrées
Tenho os pulsos sangrando, as algemas estão apertadas
Difficile de nous faire obtempérer
Difícil nos fazer obedecer
Mes gars sont pas devenus fous même incarcérés
Meus caras não ficaram loucos mesmo presos
#Libérez, ils sont trop pour énumérer
#Libertem, são muitos para enumerar
Mes fils veulent haja, même mort igo j'le paierai
Meus filhos querem muito, mesmo morto, cara, eu pagarei
J'ai beaucoup d'khaliss à récupérer, j'ai les mains faites pour ça, ouais, ouais
Tenho muito dinheiro para recuperar, minhas mãos foram feitas para isso, sim, sim
La sel3a, la violence on a grandi dans l'sang, ouais, ouais
A violência, crescemos no sangue, sim, sim
J'ai braqué l'industrie j'suis resté bloqué dans l'sas, ouais, ouais
Roubei a indústria, fiquei preso na porta, sim, sim
Neuf albums plus tard igo j'suis resté dans l'sah, ouais, ouais
Nove álbuns depois, cara, ainda estou no deserto, sim, sim
Ambition Music on va leur faire du sale
Ambition Music, vamos fazer algo sujo
Et toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
E você está longe, estamos prontos, você está longe, estamos prontos
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt, on est prêt
Você está longe, estamos prontos, estamos prontos, estamos prontos
Toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Você está longe, estamos prontos, você está longe, estamos prontos
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt
Você está longe, estamos prontos, estamos prontos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Você quer guerra, cara, você está longe, estamos prontos, estamos prontos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Você quer guerra, cara, você está longe, estamos prontos, estamos prontos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Você quer guerra, cara, você está longe, estamos prontos, estamos prontos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Você quer guerra, cara, você está longe, estamos prontos, estamos prontos
Loin, prêt, loin, prêt
Longe, pronto, longe, pronto
Loin, prêt, prêt, prêt
Longe, pronto, pronto, pronto
Loin, prêt, loin, prêt
Longe, pronto, longe, pronto
Loin, prêt, prêt
Longe, pronto, pronto
Woh, woh, woh, woh
Vaya, vaya, vaya, vaya
Woh, woh, woh, woh (Pyroman)
Vaya, vaya, vaya, vaya (Pyroman)
Ambition
Ambición
J'fais haja pour toi j'le crie pas sur tous les toits
Hago haja por ti, no lo grito a los cuatro vientos
Pendant qu'tu salis mon dos j'te nettoie
Mientras ensucias mi espalda, yo te limpio
Ici on est pas jaloux chacun son étoile
Aquí no somos celosos, cada uno tiene su estrella
Ils s'prennent tous pour des prophètes donc on les toise
Todos se creen profetas, así que los miramos con desdén
Mon voyou choqué d'me croiser dans sa cité
Mi chico está sorprendido de encontrarme en su ciudad
J'marche en solo invité sans être invité
Camino solo, invitado sin ser invitado
On peux t'remonter juste avec une identité
Podemos rastrearte solo con una identidad
On respecte c'que t'es on s'en bat les couilles de qui t'es
Respetamos lo que eres, nos importa un carajo quién eres
Ils ont fait du mal poto l'issue est fatale
Hicieron daño, amigo, el resultado es fatal
J'sais pas pourquoi j'ai d'la peine pour ces bâtards
No sé por qué siento pena por estos bastardos
Leurs salopes veulent venir squatter à ma table
Sus chicas quieren venir a ocupar mi mesa
Et bientôt j'rachète la moitié d'Paname comme le Qatar
Y pronto compraré la mitad de París como Qatar
Aller r'tour à Den Haag et j'm'arrête à Rotter'
Voy y vuelvo a Den Haag y me detengo en Rotter'
J'récupère ma frappe et je rentre à l'hôtel
Recupero mi golpe y vuelvo al hotel
Comme tous les rats d'ma zone très mauvais caractère
Como todas las ratas de mi zona, muy mal carácter
Et on rafale ta lucarne même en tirant à ras de terre
Y disparamos a tu ventana incluso a ras de suelo
Le bras est long et les épaules sont ges-lar
El brazo es largo y los hombros están ges-lar
Lève la main y a pas d'retour en arrière
Levanta la mano, no hay vuelta atrás
Ils ont attendu l'pe-ra pour s'acheter des mes-ar
Esperaron el pe-ra para comprarse mes-ar
Staarfr'allah même mineurs, on dormait sur des armes de guerres
Staarfr'allah incluso menores, dormíamos sobre armas de guerra
Pour nous c'est des one again
Para nosotros son one again
Tu connais pas one again
No conoces one again
C'est une expression à l'ancienne
Es una expresión antigua
Ça balayait les one again
Barrió los one again
Et toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Y tú estás lejos, estamos listos, tú estás lejos, estamos listos
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt, on est prêt
Tú estás lejos, estamos listos, estamos listos, estamos listos
Toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Tú estás lejos, estamos listos, tú estás lejos, estamos listos
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt
Tú estás lejos, estamos listos, estamos listos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Quieres guerra igo estás lejos, estamos listos, estamos listos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Quieres guerra igo estás lejos, estamos listos, estamos listos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Quieres guerra igo estás lejos, estamos listos, estamos listos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Quieres guerra igo estás lejos, estamos listos, estamos listos
Depuis la naissance déjà enterré
Desde el nacimiento ya enterrado
Frérot les jambes marchent que par terre
Hermano, las piernas solo caminan por el suelo
J'ai les poignets en sang les menottes sont serrées
Tengo las muñecas sangrando, las esposas están apretadas
Difficile de nous faire obtempérer
Es difícil hacernos obedecer
Mes gars sont pas devenus fous même incarcérés
Mis chicos no se han vuelto locos incluso encarcelados
#Libérez, ils sont trop pour énumérer
#Liberen, son demasiados para enumerar
Mes fils veulent haja, même mort igo j'le paierai
Mis hijos quieren haja, incluso muerto igo lo pagaré
J'ai beaucoup d'khaliss à récupérer, j'ai les mains faites pour ça, ouais, ouais
Tengo mucho khaliss para recuperar, tengo las manos hechas para eso, sí, sí
La sel3a, la violence on a grandi dans l'sang, ouais, ouais
La sel3a, la violencia crecimos en la sangre, sí, sí
J'ai braqué l'industrie j'suis resté bloqué dans l'sas, ouais, ouais
Robé la industria, me quedé atrapado en el sas, sí, sí
Neuf albums plus tard igo j'suis resté dans l'sah, ouais, ouais
Nueve álbumes después igo me quedé en el sah, sí, sí
Ambition Music on va leur faire du sale
Ambition Music vamos a hacerles algo sucio
Et toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Y tú estás lejos, estamos listos, tú estás lejos, estamos listos
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt, on est prêt
Tú estás lejos, estamos listos, estamos listos, estamos listos
Toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Tú estás lejos, estamos listos, tú estás lejos, estamos listos
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt
Tú estás lejos, estamos listos, estamos listos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Quieres guerra igo estás lejos, estamos listos, estamos listos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Quieres guerra igo estás lejos, estamos listos, estamos listos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Quieres guerra igo estás lejos, estamos listos, estamos listos
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Quieres guerra igo estás lejos, estamos listos, estamos listos
Loin, prêt, loin, prêt
Lejos, listo, lejos, listo
Loin, prêt, prêt, prêt
Lejos, listo, listo, listo
Loin, prêt, loin, prêt
Lejos, listo, lejos, listo
Loin, prêt, prêt
Lejos, listo, listo
Woh, woh, woh, woh
Woh, woh, woh, woh
Woh, woh, woh, woh (Pyroman)
Woh, woh, woh, woh (Pyroman)
Ambition
Ehrgeiz
J'fais haja pour toi j'le crie pas sur tous les toits
Ich mache viel für dich, ich schreie es nicht von den Dächern
Pendant qu'tu salis mon dos j'te nettoie
Während du meinen Rücken beschmutzt, reinige ich dich
Ici on est pas jaloux chacun son étoile
Hier sind wir nicht eifersüchtig, jeder hat seinen eigenen Stern
Ils s'prennent tous pour des prophètes donc on les toise
Sie alle halten sich für Propheten, also schauen wir sie an
Mon voyou choqué d'me croiser dans sa cité
Mein Gauner ist schockiert, mich in seiner Stadt zu treffen
J'marche en solo invité sans être invité
Ich gehe alleine, eingeladen ohne eingeladen zu sein
On peux t'remonter juste avec une identité
Wir können dich nur mit einer Identität zurückbringen
On respecte c'que t'es on s'en bat les couilles de qui t'es
Wir respektieren, wer du bist, wir kümmern uns nicht darum, wer du bist
Ils ont fait du mal poto l'issue est fatale
Sie haben Schaden angerichtet, Kumpel, das Ende ist fatal
J'sais pas pourquoi j'ai d'la peine pour ces bâtards
Ich weiß nicht, warum ich Mitleid mit diesen Bastarden habe
Leurs salopes veulent venir squatter à ma table
Ihre Schlampen wollen an meinem Tisch sitzen
Et bientôt j'rachète la moitié d'Paname comme le Qatar
Und bald kaufe ich die Hälfte von Paris wie Katar
Aller r'tour à Den Haag et j'm'arrête à Rotter'
Hin und zurück nach Den Haag und ich halte in Rotterdam an
J'récupère ma frappe et je rentre à l'hôtel
Ich hole meinen Schlag zurück und gehe ins Hotel
Comme tous les rats d'ma zone très mauvais caractère
Wie alle Ratten in meiner Gegend sehr schlechter Charakter
Et on rafale ta lucarne même en tirant à ras de terre
Und wir schießen dein Fenster ab, selbst wenn wir am Boden schießen
Le bras est long et les épaules sont ges-lar
Der Arm ist lang und die Schultern sind breit
Lève la main y a pas d'retour en arrière
Hebe die Hand, es gibt kein Zurück
Ils ont attendu l'pe-ra pour s'acheter des mes-ar
Sie haben auf den Rap gewartet, um sich Messer zu kaufen
Staarfr'allah même mineurs, on dormait sur des armes de guerres
Staarfr'allah, sogar Minderjährige, wir schliefen auf Kriegswaffen
Pour nous c'est des one again
Für uns sind es wieder Einser
Tu connais pas one again
Du kennst keinen Einser
C'est une expression à l'ancienne
Es ist ein alter Ausdruck
Ça balayait les one again
Es fegte die Einser weg
Et toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Und du bist weit weg, wir sind bereit, du bist weit weg, wir sind bereit
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt, on est prêt
Du bist weit weg, wir sind bereit, wir sind bereit, wir sind bereit
Toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Du bist weit weg, wir sind bereit, du bist weit weg, wir sind bereit
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt
Du bist weit weg, wir sind bereit, wir sind bereit
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Du willst Krieg, du bist weit weg, wir sind bereit, wir sind bereit
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Du willst Krieg, du bist weit weg, wir sind bereit, wir sind bereit
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Du willst Krieg, du bist weit weg, wir sind bereit, wir sind bereit
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Du willst Krieg, du bist weit weg, wir sind bereit, wir sind bereit
Depuis la naissance déjà enterré
Seit der Geburt schon begraben
Frérot les jambes marchent que par terre
Bruder, die Beine gehen nur auf dem Boden
J'ai les poignets en sang les menottes sont serrées
Meine Handgelenke bluten, die Handschellen sind eng
Difficile de nous faire obtempérer
Es ist schwer, uns zum Nachgeben zu bringen
Mes gars sont pas devenus fous même incarcérés
Meine Jungs sind nicht verrückt geworden, auch nicht im Gefängnis
#Libérez, ils sont trop pour énumérer
#Freiheit, sie sind zu viele, um sie aufzuzählen
Mes fils veulent haja, même mort igo j'le paierai
Meine Söhne wollen viel, auch wenn ich tot bin, werde ich es bezahlen
J'ai beaucoup d'khaliss à récupérer, j'ai les mains faites pour ça, ouais, ouais
Ich habe viel Geld zu holen, meine Hände sind dafür gemacht, ja, ja
La sel3a, la violence on a grandi dans l'sang, ouais, ouais
Die Gewalt, wir sind im Blut aufgewachsen, ja, ja
J'ai braqué l'industrie j'suis resté bloqué dans l'sas, ouais, ouais
Ich habe die Industrie ausgeraubt, ich bin im Schleusenraum stecken geblieben, ja, ja
Neuf albums plus tard igo j'suis resté dans l'sah, ouais, ouais
Neun Alben später bin ich immer noch in der Wüste, ja, ja
Ambition Music on va leur faire du sale
Ambition Music, wir werden ihnen schmutzige Sachen machen
Et toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Und du bist weit weg, wir sind bereit, du bist weit weg, wir sind bereit
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt, on est prêt
Du bist weit weg, wir sind bereit, wir sind bereit, wir sind bereit
Toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Du bist weit weg, wir sind bereit, du bist weit weg, wir sind bereit
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt
Du bist weit weg, wir sind bereit, wir sind bereit
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Du willst Krieg, du bist weit weg, wir sind bereit, wir sind bereit
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Du willst Krieg, du bist weit weg, wir sind bereit, wir sind bereit
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Du willst Krieg, du bist weit weg, wir sind bereit, wir sind bereit
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Du willst Krieg, du bist weit weg, wir sind bereit, wir sind bereit
Loin, prêt, loin, prêt
Weit weg, bereit, weit weg, bereit
Loin, prêt, prêt, prêt
Weit weg, bereit, bereit, bereit
Loin, prêt, loin, prêt
Weit weg, bereit, weit weg, bereit
Loin, prêt, prêt
Weit weg, bereit, bereit
Woh, woh, woh, woh
Woh, woh, woh, woh
Woh, woh, woh, woh (Pyroman)
Woh, woh, woh, woh (Pyroman)
Ambition
Ambizione
J'fais haja pour toi j'le crie pas sur tous les toits
Faccio haja per te, non lo grido su tutti i tetti
Pendant qu'tu salis mon dos j'te nettoie
Mentre sporchi la mia schiena, io ti pulisco
Ici on est pas jaloux chacun son étoile
Qui non siamo gelosi, ognuno ha la sua stella
Ils s'prennent tous pour des prophètes donc on les toise
Si credono tutti profeti, quindi li guardiamo dall'alto
Mon voyou choqué d'me croiser dans sa cité
Il mio teppista è scioccato di incontrarmi nel suo quartiere
J'marche en solo invité sans être invité
Cammino da solo, invitato senza essere invitato
On peux t'remonter juste avec une identité
Possiamo risalire a te solo con una identità
On respecte c'que t'es on s'en bat les couilles de qui t'es
Rispettiamo quello che sei, non ci importa chi sei
Ils ont fait du mal poto l'issue est fatale
Hanno fatto del male amico, l'esito è fatale
J'sais pas pourquoi j'ai d'la peine pour ces bâtards
Non so perché provo pena per questi bastardi
Leurs salopes veulent venir squatter à ma table
Le loro puttane vogliono venire a sfruttare la mia tavola
Et bientôt j'rachète la moitié d'Paname comme le Qatar
E presto riacquisterò metà di Paname come il Qatar
Aller r'tour à Den Haag et j'm'arrête à Rotter'
Andata e ritorno a Den Haag e mi fermo a Rotter'
J'récupère ma frappe et je rentre à l'hôtel
Recupero il mio colpo e torno in hotel
Comme tous les rats d'ma zone très mauvais caractère
Come tutti i ratti della mia zona, carattere molto cattivo
Et on rafale ta lucarne même en tirant à ras de terre
E sparano alla tua finestra anche tirando a rasoterra
Le bras est long et les épaules sont ges-lar
Il braccio è lungo e le spalle sono ges-lar
Lève la main y a pas d'retour en arrière
Alza la mano, non c'è ritorno indietro
Ils ont attendu l'pe-ra pour s'acheter des mes-ar
Hanno aspettato l'hip-hop per comprare mes-ar
Staarfr'allah même mineurs, on dormait sur des armes de guerres
Staarfr'allah anche minorenni, dormivamo su armi da guerra
Pour nous c'est des one again
Per noi sono one again
Tu connais pas one again
Non conosci one again
C'est une expression à l'ancienne
È un'espressione antica
Ça balayait les one again
Sparavano one again
Et toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
E tu sei lontano, siamo pronti, tu sei lontano, siamo pronti
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt, on est prêt
Tu sei lontano, siamo pronti, siamo pronti, siamo pronti
Toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Tu sei lontano, siamo pronti, tu sei lontano, siamo pronti
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt
Tu sei lontano, siamo pronti, siamo pronti
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Vuoi la guerra igo sei lontano, siamo pronti, siamo pronti
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Vuoi la guerra igo sei lontano, siamo pronti, siamo pronti
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Vuoi la guerra igo sei lontano, siamo pronti, siamo pronti
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Vuoi la guerra igo sei lontano, siamo pronti, siamo pronti
Depuis la naissance déjà enterré
Dalla nascita già sepolto
Frérot les jambes marchent que par terre
Fratello, le gambe camminano solo per terra
J'ai les poignets en sang les menottes sont serrées
Ho i polsi sanguinanti, le manette sono strette
Difficile de nous faire obtempérer
Difficile farci obbedire
Mes gars sont pas devenus fous même incarcérés
I miei ragazzi non sono diventati pazzi anche se incarcerati
#Libérez, ils sont trop pour énumérer
#Liberateli, sono troppi da elencare
Mes fils veulent haja, même mort igo j'le paierai
I miei figli vogliono haja, anche morto igo lo pagherò
J'ai beaucoup d'khaliss à récupérer, j'ai les mains faites pour ça, ouais, ouais
Ho un sacco di khaliss da recuperare, ho le mani fatte per questo, sì, sì
La sel3a, la violence on a grandi dans l'sang, ouais, ouais
La sel3a, la violenza siamo cresciuti nel sangue, sì, sì
J'ai braqué l'industrie j'suis resté bloqué dans l'sas, ouais, ouais
Ho rapinato l'industria sono rimasto bloccato nel sas, sì, sì
Neuf albums plus tard igo j'suis resté dans l'sah, ouais, ouais
Nove album più tardi igo sono rimasto nel sah, sì, sì
Ambition Music on va leur faire du sale
Ambition Music faremo loro del male
Et toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
E tu sei lontano, siamo pronti, tu sei lontano, siamo pronti
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt, on est prêt
Tu sei lontano, siamo pronti, siamo pronti, siamo pronti
Toi t'es loin, on est prêt, toi t'es loin, on est prêt
Tu sei lontano, siamo pronti, tu sei lontano, siamo pronti
Toi t'es loin, on est prêt, on est prêt
Tu sei lontano, siamo pronti, siamo pronti
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Vuoi la guerra igo sei lontano, siamo pronti, siamo pronti
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Vuoi la guerra igo sei lontano, siamo pronti, siamo pronti
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Vuoi la guerra igo sei lontano, siamo pronti, siamo pronti
Tu veux la guerre igo t'es loin, on est prêt, on est prêt
Vuoi la guerra igo sei lontano, siamo pronti, siamo pronti
Loin, prêt, loin, prêt
Lontano, pronto, lontano, pronto
Loin, prêt, prêt, prêt
Lontano, pronto, pronto, pronto
Loin, prêt, loin, prêt
Lontano, pronto, lontano, pronto
Loin, prêt, prêt
Lontano, pronto, pronto

Trivia about the song On est prêt by Niro

When was the song “On est prêt” released by Niro?
The song On est prêt was released in 2018, on the album “Mens Rea”.
Who composed the song “On est prêt” by Niro?
The song “On est prêt” by Niro was composed by Nordine Bahri.

Most popular songs of Niro

Other artists of Trap