Ouais, ouais
N.I.R.O
Vrai pour de vrai (Vrai pour de vrai)
Vrai pour de vrai
Solo pour soulager ma peine
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Dorénavant, j'attends ma paye
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Sorti du ventre de Mama, no more drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces larpettes
Ma caisse va plier au prochain virage
Mon blaze ressort à la prochaine enquête
Viens pas m'raconter la vie des rappeurs
Ils m'ont 3ayan, ces clochards font mal à la tête
J'suis d'ceux qui bicravent, t'es de ceux qui achètent
Poto, y'a du C4 sur la maquette
Le sang d'nos ennemis est sur la machette
Niro est tamponné sur la plaquette, whaddup!
Le rap est mort, quand il est s'est fait fumer, crois-moi j'étais pas là
Depuis tit-pe, v'là les violences urbaines, les vols à l'étalage
Mes gars veulent juste parler à ton gros cul si ta tête est malade
Tu veux pas, mahlich, ils vont niquer leur cash à Francfort Palace, au Dallas
Les schnecks sont khalass
J'hésite entre les Kalash ou le FAMAS
Tu nous aimes pas, counia mamanw
C'est pas ta mère qui paiera mon palace, ewh
Solo pour soulager ma peine
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Dorénavant, j'attends ma paye
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Sorti du ventre de Mama, no more drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
Sortez couverts, sortez couverts
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
On parle à ton cul si ta tête est malade
Téma c'qu'ils sont prêts à faire pour de l'argent
Pour des salopes, pour l'regard des gens
Il pleut des balles, sortez couverts
Juste au cas où, faut protéger vos jambes
Pour moi ça roule, ils veulent crever mes pneus
Ils vont rien faire d'autre que rayer mes jantes
J'ai deux-trois frères qui m'en veulent un peu
De n'pas les laisser rafaler tes gens
J'trainais la nuit j'avais même pas dix ans
J'connais les gens, c'est des gros médisants
J'préfère avoir un poto bête et méchant
Qu'un poto trop til-gen, trop intelligent
C'est normal qu'ils soient pas contents, laissez-les parler mal
Ils sont dépassés par le temps
Personne n'est innocent, on soigne le mal par le mal
Répond au sang par le sang
Quoi qu'il arrive, si on passe, tu t'en rappelleras
Mes rats viennent à mes concerts pour vendre la sel3a
C'qu'on prendre dépendra de c'qu'on leur ramènera
2-0-15, N.I.R.O va baiser l'rap
C'est pas ta mère qui paiera mon palace
Quand le rap s'est s'est fait fumer, gros, moi j'étais pas là
Solo pour soulager ma peine
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Dorénavant, j'attends ma paye
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Sorti du ventre de Mama, no more drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
Sortez couverts, sortez couverts
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
On parle à ton cul si ta tête est malade
Ouais, ouais
Yeah, yeah
N.I.R.O
N.I.R.O
Vrai pour de vrai (Vrai pour de vrai)
Real for real (Real for real)
Vrai pour de vrai
Real for real
Solo pour soulager ma peine
Solo to ease my pain
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Too heavy, that's why they call me
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
I was scaring the beast long before I had a label
Dorénavant, j'attends ma paye
From now on, I'm waiting for my pay
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
I'm making Obama scared, Osama's beard
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
I'm going to talk about the things that will cause my downfall
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Born from Mama's womb, no more drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces larpettes
I knew I was going to bury all these weaklings
Ma caisse va plier au prochain virage
My car will bend at the next turn
Mon blaze ressort à la prochaine enquête
My name comes out in the next investigation
Viens pas m'raconter la vie des rappeurs
Don't come and tell me about the life of rappers
Ils m'ont 3ayan, ces clochards font mal à la tête
They're annoying me, these bums are a headache
J'suis d'ceux qui bicravent, t'es de ceux qui achètent
I'm one of those who hustle, you're one of those who buy
Poto, y'a du C4 sur la maquette
Buddy, there's C4 on the model
Le sang d'nos ennemis est sur la machette
The blood of our enemies is on the machete
Niro est tamponné sur la plaquette, whaddup!
Niro is stamped on the plaque, whaddup!
Le rap est mort, quand il est s'est fait fumer, crois-moi j'étais pas là
Rap is dead, when it got smoked, believe me I wasn't there
Depuis tit-pe, v'là les violences urbaines, les vols à l'étalage
Since childhood, here are the urban violence, the shoplifting
Mes gars veulent juste parler à ton gros cul si ta tête est malade
My guys just want to talk to your big ass if your head is sick
Tu veux pas, mahlich, ils vont niquer leur cash à Francfort Palace, au Dallas
You don't want to, no problem, they're going to blow their cash at Frankfurt Palace, at Dallas
Les schnecks sont khalass
The girls are done
J'hésite entre les Kalash ou le FAMAS
I'm hesitating between the Kalash or the FAMAS
Tu nous aimes pas, counia mamanw
You don't like us, fuck your mother
C'est pas ta mère qui paiera mon palace, ewh
It's not your mother who will pay for my palace, ewh
Solo pour soulager ma peine
Solo to ease my pain
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
Too heavy, that's why they call me, whaddup
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Too heavy, that's why they call me
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
I was scaring the beast long before I had a label
Dorénavant, j'attends ma paye
From now on, I'm waiting for my pay
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
I'm making Obama scared, Osama's beard
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
I'm going to talk about the things that will cause my downfall
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Born from Mama's womb, no more drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
I knew I was going to bury all these weaklings, whaddup
Sortez couverts, sortez couverts
Cover up, cover up
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
N.I.R.O, Street Heavy, cover up
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
When rap got raped, believe me, I wasn't there
On parle à ton cul si ta tête est malade
We talk to your ass if your head is sick
Téma c'qu'ils sont prêts à faire pour de l'argent
Look what they're ready to do for money
Pour des salopes, pour l'regard des gens
For sluts, for people's gaze
Il pleut des balles, sortez couverts
It's raining bullets, cover up
Juste au cas où, faut protéger vos jambes
Just in case, you need to protect your legs
Pour moi ça roule, ils veulent crever mes pneus
For me it's rolling, they want to burst my tires
Ils vont rien faire d'autre que rayer mes jantes
They're not going to do anything else but scratch my rims
J'ai deux-trois frères qui m'en veulent un peu
I have two or three brothers who are a little mad at me
De n'pas les laisser rafaler tes gens
For not letting them shoot your people
J'trainais la nuit j'avais même pas dix ans
I was hanging out at night I wasn't even ten years old
J'connais les gens, c'est des gros médisants
I know people, they're big gossips
J'préfère avoir un poto bête et méchant
I'd rather have a dumb and mean buddy
Qu'un poto trop til-gen, trop intelligent
Than a buddy too smart, too intelligent
C'est normal qu'ils soient pas contents, laissez-les parler mal
It's normal that they're not happy, let them talk bad
Ils sont dépassés par le temps
They're overtaken by time
Personne n'est innocent, on soigne le mal par le mal
No one is innocent, we cure evil with evil
Répond au sang par le sang
Respond to blood with blood
Quoi qu'il arrive, si on passe, tu t'en rappelleras
Whatever happens, if we pass, you'll remember
Mes rats viennent à mes concerts pour vendre la sel3a
My rats come to my concerts to sell the stuff
C'qu'on prendre dépendra de c'qu'on leur ramènera
What we'll take will depend on what we'll bring them
2-0-15, N.I.R.O va baiser l'rap
2-0-15, N.I.R.O is going to fuck rap
C'est pas ta mère qui paiera mon palace
It's not your mother who will pay for my palace
Quand le rap s'est s'est fait fumer, gros, moi j'étais pas là
When rap got smoked, dude, I wasn't there
Solo pour soulager ma peine
Solo to ease my pain
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
Too heavy, that's why they call me, whaddup
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Too heavy, that's why they call me
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
I was scaring the beast long before I had a label
Dorénavant, j'attends ma paye
From now on, I'm waiting for my pay
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
I'm making Obama scared, Osama's beard
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
I'm going to talk about the things that will cause my downfall
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Born from Mama's womb, no more drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
I knew I was going to bury all these weaklings, whaddup
Sortez couverts, sortez couverts
Cover up, cover up
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
N.I.R.O, Street Heavy, cover up
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
When rap got raped, believe me, I wasn't there
On parle à ton cul si ta tête est malade
We talk to your ass if your head is sick
Ouais, ouais
Sim, sim
N.I.R.O
N.I.R.O
Vrai pour de vrai (Vrai pour de vrai)
Verdade de verdade (Verdade de verdade)
Vrai pour de vrai
Verdade de verdade
Solo pour soulager ma peine
Solo para aliviar minha dor
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Muito pesado, é por isso que eles me chamam
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Eu assustava a fera bem antes de ter uma gravadora
Dorénavant, j'attends ma paye
Agora, estou esperando meu pagamento
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Eu faço khler Obama, a barba de Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Vou falar sobre as coisas que vão causar minha queda
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Saído do ventre de Mama, sem mais drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces larpettes
Eu sabia que ia enterrar todos esses covardes
Ma caisse va plier au prochain virage
Meu carro vai dobrar na próxima curva
Mon blaze ressort à la prochaine enquête
Meu nome aparece na próxima investigação
Viens pas m'raconter la vie des rappeurs
Não venha me contar a vida dos rappers
Ils m'ont 3ayan, ces clochards font mal à la tête
Eles me têm 3ayan, esses vagabundos me dão dor de cabeça
J'suis d'ceux qui bicravent, t'es de ceux qui achètent
Eu sou daqueles que bicravam, você é daqueles que compram
Poto, y'a du C4 sur la maquette
Cara, tem C4 no modelo
Le sang d'nos ennemis est sur la machette
O sangue de nossos inimigos está na machete
Niro est tamponné sur la plaquette, whaddup!
Niro está carimbado na placa, e aí!
Le rap est mort, quand il est s'est fait fumer, crois-moi j'étais pas là
O rap está morto, quando ele foi fumado, acredite, eu não estava lá
Depuis tit-pe, v'là les violences urbaines, les vols à l'étalage
Desde pequeno, aqui estão os distúrbios urbanos, os furtos em lojas
Mes gars veulent juste parler à ton gros cul si ta tête est malade
Meus caras só querem falar com sua bunda grande se sua cabeça está doente
Tu veux pas, mahlich, ils vont niquer leur cash à Francfort Palace, au Dallas
Você não quer, mahlich, eles vão gastar seu dinheiro no Francfort Palace, no Dallas
Les schnecks sont khalass
As garotas estão acabadas
J'hésite entre les Kalash ou le FAMAS
Estou indeciso entre as Kalash ou o FAMAS
Tu nous aimes pas, counia mamanw
Você não gosta de nós, counia mamanw
C'est pas ta mère qui paiera mon palace, ewh
Não é sua mãe que vai pagar meu palácio, ewh
Solo pour soulager ma peine
Solo para aliviar minha dor
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
Muito pesado, é por isso que eles me chamam, e aí!
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Muito pesado, é por isso que eles me chamam
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Eu assustava a fera bem antes de ter uma gravadora
Dorénavant, j'attends ma paye
Agora, estou esperando meu pagamento
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Eu faço khler Obama, a barba de Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Vou falar sobre as coisas que vão causar minha queda
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Saído do ventre de Mama, sem mais drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
Eu sabia que ia enterrar todos esses covardes, e aí!
Sortez couverts, sortez couverts
Saia coberto, saia coberto
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
N.I.R.O, Street Lourd, saia coberto
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
Quando o rap foi violado, acredite, eu não estava lá
On parle à ton cul si ta tête est malade
Falamos com sua bunda se sua cabeça está doente
Téma c'qu'ils sont prêts à faire pour de l'argent
Veja o que eles estão dispostos a fazer por dinheiro
Pour des salopes, pour l'regard des gens
Por vadias, pelo olhar das pessoas
Il pleut des balles, sortez couverts
Está chovendo balas, saia coberto
Juste au cas où, faut protéger vos jambes
Só por precaução, proteja suas pernas
Pour moi ça roule, ils veulent crever mes pneus
Para mim está tudo bem, eles querem estourar meus pneus
Ils vont rien faire d'autre que rayer mes jantes
Eles não vão fazer nada além de arranhar minhas rodas
J'ai deux-trois frères qui m'en veulent un peu
Tenho dois ou três irmãos que estão um pouco chateados comigo
De n'pas les laisser rafaler tes gens
Por não deixá-los atirar em suas pessoas
J'trainais la nuit j'avais même pas dix ans
Eu andava à noite, nem tinha dez anos
J'connais les gens, c'est des gros médisants
Conheço as pessoas, são grandes fofoqueiras
J'préfère avoir un poto bête et méchant
Prefiro ter um amigo estúpido e malvado
Qu'un poto trop til-gen, trop intelligent
Do que um amigo muito inteligente, muito inteligente
C'est normal qu'ils soient pas contents, laissez-les parler mal
É normal que eles não estejam felizes, deixe-os falar mal
Ils sont dépassés par le temps
Eles estão ultrapassados pelo tempo
Personne n'est innocent, on soigne le mal par le mal
Ninguém é inocente, curamos o mal com o mal
Répond au sang par le sang
Responda ao sangue com sangue
Quoi qu'il arrive, si on passe, tu t'en rappelleras
Aconteça o que acontecer, se passarmos, você se lembrará
Mes rats viennent à mes concerts pour vendre la sel3a
Meus ratos vêm aos meus shows para vender a sel3a
C'qu'on prendre dépendra de c'qu'on leur ramènera
O que vamos pegar dependerá do que vamos trazer para eles
2-0-15, N.I.R.O va baiser l'rap
2-0-15, N.I.R.O vai foder o rap
C'est pas ta mère qui paiera mon palace
Não é sua mãe que vai pagar meu palácio
Quand le rap s'est s'est fait fumer, gros, moi j'étais pas là
Quando o rap foi fumado, cara, eu não estava lá
Solo pour soulager ma peine
Solo para aliviar minha dor
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
Muito pesado, é por isso que eles me chamam, e aí!
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Muito pesado, é por isso que eles me chamam
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Eu assustava a fera bem antes de ter uma gravadora
Dorénavant, j'attends ma paye
Agora, estou esperando meu pagamento
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Eu faço khler Obama, a barba de Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Vou falar sobre as coisas que vão causar minha queda
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Saído do ventre de Mama, sem mais drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
Eu sabia que ia enterrar todos esses covardes, e aí!
Sortez couverts, sortez couverts
Saia coberto, saia coberto
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
N.I.R.O, Street Lourd, saia coberto
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
Quando o rap foi violado, acredite, eu não estava lá
On parle à ton cul si ta tête est malade
Falamos com sua bunda se sua cabeça está doente
Ouais, ouais
Sí, sí
N.I.R.O
N.I.R.O
Vrai pour de vrai (Vrai pour de vrai)
Verdadero de verdad (Verdadero de verdad)
Vrai pour de vrai
Verdadero de verdad
Solo pour soulager ma peine
Solo para aliviar mi dolor
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Demasiado pesado, por eso me llaman
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Asustaba a la bestia mucho antes de tener una discográfica
Dorénavant, j'attends ma paye
De ahora en adelante, espero mi paga
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Hago temblar a Obama, la barba de Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Voy a hablar de las cosas que causarán mi perdición
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Salido del vientre de Mama, no más drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces larpettes
Sabía que iba a enterrar a todos estos perdedores
Ma caisse va plier au prochain virage
Mi coche se doblará en la próxima curva
Mon blaze ressort à la prochaine enquête
Mi nombre resaltará en la próxima investigación
Viens pas m'raconter la vie des rappeurs
No vengas a contarme la vida de los raperos
Ils m'ont 3ayan, ces clochards font mal à la tête
Me tienen harto, estos vagabundos me dan dolor de cabeza
J'suis d'ceux qui bicravent, t'es de ceux qui achètent
Soy de los que trafican, tú eres de los que compran
Poto, y'a du C4 sur la maquette
Amigo, hay C4 en la maqueta
Le sang d'nos ennemis est sur la machette
La sangre de nuestros enemigos está en el machete
Niro est tamponné sur la plaquette, whaddup!
Niro está estampado en la placa, ¡qué pasa!
Le rap est mort, quand il est s'est fait fumer, crois-moi j'étais pas là
El rap está muerto, cuando fue asesinado, créeme, yo no estaba allí
Depuis tit-pe, v'là les violences urbaines, les vols à l'étalage
Desde pequeño, aquí están los disturbios urbanos, los robos en las tiendas
Mes gars veulent juste parler à ton gros cul si ta tête est malade
Mis chicos solo quieren hablar con tu gran trasero si tu cabeza está enferma
Tu veux pas, mahlich, ils vont niquer leur cash à Francfort Palace, au Dallas
No quieres, no importa, van a gastar su dinero en el Francfort Palace, en Dallas
Les schnecks sont khalass
Las chicas están acabadas
J'hésite entre les Kalash ou le FAMAS
Dudo entre las Kalashnikov o el FAMAS
Tu nous aimes pas, counia mamanw
No nos quieres, maldita sea tu madre
C'est pas ta mère qui paiera mon palace, ewh
No es tu madre la que pagará mi palacio, ewh
Solo pour soulager ma peine
Solo para aliviar mi dolor
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
Demasiado pesado, por eso me llaman, ¡qué pasa!
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Demasiado pesado, por eso me llaman
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Asustaba a la bestia mucho antes de tener una discográfica
Dorénavant, j'attends ma paye
De ahora en adelante, espero mi paga
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Hago temblar a Obama, la barba de Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Voy a hablar de las cosas que causarán mi perdición
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Salido del vientre de Mama, no más drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
Sabía que iba a enterrar a todos estos perdedores, ¡qué pasa!
Sortez couverts, sortez couverts
Salgan cubiertos, salgan cubiertos
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
N.I.R.O, Street Lourd, salgan cubiertos
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
Cuando el rap fue violado, créeme, yo no estaba allí
On parle à ton cul si ta tête est malade
Hablamos con tu trasero si tu cabeza está enferma
Téma c'qu'ils sont prêts à faire pour de l'argent
Mira lo que están dispuestos a hacer por dinero
Pour des salopes, pour l'regard des gens
Por putas, por la mirada de la gente
Il pleut des balles, sortez couverts
Está lloviendo balas, salgan cubiertos
Juste au cas où, faut protéger vos jambes
Por si acaso, protejan sus piernas
Pour moi ça roule, ils veulent crever mes pneus
Para mí todo va bien, quieren reventar mis neumáticos
Ils vont rien faire d'autre que rayer mes jantes
No harán nada más que rayar mis llantas
J'ai deux-trois frères qui m'en veulent un peu
Tengo dos o tres hermanos que me guardan rencor
De n'pas les laisser rafaler tes gens
Por no dejarles disparar a tu gente
J'trainais la nuit j'avais même pas dix ans
Andaba por la noche cuando ni siquiera tenía diez años
J'connais les gens, c'est des gros médisants
Conozco a la gente, son grandes chismosos
J'préfère avoir un poto bête et méchant
Prefiero tener un amigo tonto y malo
Qu'un poto trop til-gen, trop intelligent
Que un amigo demasiado inteligente
C'est normal qu'ils soient pas contents, laissez-les parler mal
Es normal que no estén contentos, déjalos hablar mal
Ils sont dépassés par le temps
Están superados por el tiempo
Personne n'est innocent, on soigne le mal par le mal
Nadie es inocente, curamos el mal con el mal
Répond au sang par le sang
Respondemos a la sangre con sangre
Quoi qu'il arrive, si on passe, tu t'en rappelleras
Pase lo que pase, si pasamos, te acordarás
Mes rats viennent à mes concerts pour vendre la sel3a
Mis ratas vienen a mis conciertos para vender la mercancía
C'qu'on prendre dépendra de c'qu'on leur ramènera
Lo que tomaremos dependerá de lo que les traigamos
2-0-15, N.I.R.O va baiser l'rap
2-0-15, N.I.R.O va a joder el rap
C'est pas ta mère qui paiera mon palace
No es tu madre la que pagará mi palacio
Quand le rap s'est s'est fait fumer, gros, moi j'étais pas là
Cuando el rap fue asesinado, amigo, yo no estaba allí
Solo pour soulager ma peine
Solo para aliviar mi dolor
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
Demasiado pesado, por eso me llaman, ¡qué pasa!
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Demasiado pesado, por eso me llaman
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Asustaba a la bestia mucho antes de tener una discográfica
Dorénavant, j'attends ma paye
De ahora en adelante, espero mi paga
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Hago temblar a Obama, la barba de Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Voy a hablar de las cosas que causarán mi perdición
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Salido del vientre de Mama, no más drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
Sabía que iba a enterrar a todos estos perdedores, ¡qué pasa!
Sortez couverts, sortez couverts
Salgan cubiertos, salgan cubiertos
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
N.I.R.O, Street Lourd, salgan cubiertos
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
Cuando el rap fue violado, créeme, yo no estaba allí
On parle à ton cul si ta tête est malade
Hablamos con tu trasero si tu cabeza está enferma
Ouais, ouais
Ja, ja
N.I.R.O
N.I.R.O
Vrai pour de vrai (Vrai pour de vrai)
Echt für echt (Echt für echt)
Vrai pour de vrai
Echt für echt
Solo pour soulager ma peine
Solo, um meinen Schmerz zu lindern
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Zu schwer, deshalb nennen sie mich
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Ich machte dem Biest Angst, lange bevor ich ein Label hatte
Dorénavant, j'attends ma paye
Von nun an warte ich auf meine Bezahlung
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Ich mache Obama Angst, den Bart von Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Ich werde dir von den Dingen erzählen, die meinen Untergang verursachen werden
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Aus dem Bauch von Mama geboren, kein Drama mehr
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces larpettes
Ich wusste, dass ich all diese Schwächlinge begraben würde
Ma caisse va plier au prochain virage
Mein Auto wird in der nächsten Kurve zusammenbrechen
Mon blaze ressort à la prochaine enquête
Mein Name wird in der nächsten Untersuchung auftauchen
Viens pas m'raconter la vie des rappeurs
Erzähl mir nicht vom Leben der Rapper
Ils m'ont 3ayan, ces clochards font mal à la tête
Sie machen mir Kopfschmerzen, diese Bettler
J'suis d'ceux qui bicravent, t'es de ceux qui achètent
Ich bin einer von denen, die dealen, du bist einer von denen, die kaufen
Poto, y'a du C4 sur la maquette
Kumpel, es gibt C4 auf dem Modell
Le sang d'nos ennemis est sur la machette
Das Blut unserer Feinde ist auf der Machete
Niro est tamponné sur la plaquette, whaddup!
Niro ist auf der Plakette gestempelt, was ist los!
Le rap est mort, quand il est s'est fait fumer, crois-moi j'étais pas là
Der Rap ist tot, als er geraucht wurde, glaub mir, ich war nicht da
Depuis tit-pe, v'là les violences urbaines, les vols à l'étalage
Seit meiner Kindheit gibt es städtische Gewalt, Ladendiebstahl
Mes gars veulent juste parler à ton gros cul si ta tête est malade
Meine Jungs wollen nur mit deinem großen Hintern reden, wenn dein Kopf krank ist
Tu veux pas, mahlich, ils vont niquer leur cash à Francfort Palace, au Dallas
Du willst nicht, mahlich, sie werden ihr Geld in Frankfurt Palace, in Dallas ausgeben
Les schnecks sont khalass
Die Mädchen sind fertig
J'hésite entre les Kalash ou le FAMAS
Ich zögere zwischen der Kalashnikov oder der FAMAS
Tu nous aimes pas, counia mamanw
Du magst uns nicht, counia mamanw
C'est pas ta mère qui paiera mon palace, ewh
Es ist nicht deine Mutter, die mein Palast bezahlen wird, ewh
Solo pour soulager ma peine
Solo, um meinen Schmerz zu lindern
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
Zu schwer, deshalb nennen sie mich, was ist los
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Zu schwer, deshalb nennen sie mich
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Ich machte dem Biest Angst, lange bevor ich ein Label hatte
Dorénavant, j'attends ma paye
Von nun an warte ich auf meine Bezahlung
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Ich mache Obama Angst, den Bart von Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Ich werde dir von den Dingen erzählen, die meinen Untergang verursachen werden
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Aus dem Bauch von Mama geboren, kein Drama mehr
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
Ich wusste, dass ich all diese Schwächlinge begraben würde, was ist los
Sortez couverts, sortez couverts
Geht geschützt raus, geht geschützt raus
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
N.I.R.O, Street Lourd, geht geschützt raus
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
Als der Rap vergewaltigt wurde, glaub mir, ich war nicht da
On parle à ton cul si ta tête est malade
Wir reden mit deinem Hintern, wenn dein Kopf krank ist
Téma c'qu'ils sont prêts à faire pour de l'argent
Schau, was sie für Geld tun würden
Pour des salopes, pour l'regard des gens
Für Schlampen, für den Blick der Leute
Il pleut des balles, sortez couverts
Es regnet Kugeln, geht geschützt raus
Juste au cas où, faut protéger vos jambes
Nur für den Fall, schützt eure Beine
Pour moi ça roule, ils veulent crever mes pneus
Für mich läuft alles, sie wollen meine Reifen platzen lassen
Ils vont rien faire d'autre que rayer mes jantes
Sie werden nichts anderes tun, als meine Felgen zu zerkratzen
J'ai deux-trois frères qui m'en veulent un peu
Ich habe zwei oder drei Brüder, die mir ein bisschen böse sind
De n'pas les laisser rafaler tes gens
Weil ich sie nicht deine Leute erschießen lasse
J'trainais la nuit j'avais même pas dix ans
Ich war nachts unterwegs, ich war noch nicht mal zehn
J'connais les gens, c'est des gros médisants
Ich kenne die Leute, sie sind große Klatschmäuler
J'préfère avoir un poto bête et méchant
Ich bevorzuge einen dummen und bösen Freund
Qu'un poto trop til-gen, trop intelligent
Als einen zu schlauen, zu intelligenten Freund
C'est normal qu'ils soient pas contents, laissez-les parler mal
Es ist normal, dass sie nicht zufrieden sind, lasst sie schlecht reden
Ils sont dépassés par le temps
Sie sind von der Zeit überholt
Personne n'est innocent, on soigne le mal par le mal
Niemand ist unschuldig, wir heilen das Böse mit dem Bösen
Répond au sang par le sang
Antworte auf Blut mit Blut
Quoi qu'il arrive, si on passe, tu t'en rappelleras
Was auch immer passiert, wenn wir vorbeikommen, wirst du dich daran erinnern
Mes rats viennent à mes concerts pour vendre la sel3a
Meine Ratten kommen zu meinen Konzerten, um Drogen zu verkaufen
C'qu'on prendre dépendra de c'qu'on leur ramènera
Was wir nehmen werden, hängt davon ab, was wir ihnen bringen werden
2-0-15, N.I.R.O va baiser l'rap
2-0-15, N.I.R.O wird den Rap ficken
C'est pas ta mère qui paiera mon palace
Es ist nicht deine Mutter, die mein Palast bezahlen wird
Quand le rap s'est s'est fait fumer, gros, moi j'étais pas là
Als der Rap geraucht wurde, glaub mir, ich war nicht da
Solo pour soulager ma peine
Solo, um meinen Schmerz zu lindern
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
Zu schwer, deshalb nennen sie mich, was ist los
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Zu schwer, deshalb nennen sie mich
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Ich machte dem Biest Angst, lange bevor ich ein Label hatte
Dorénavant, j'attends ma paye
Von nun an warte ich auf meine Bezahlung
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Ich mache Obama Angst, den Bart von Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Ich werde dir von den Dingen erzählen, die meinen Untergang verursachen werden
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Aus dem Bauch von Mama geboren, kein Drama mehr
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
Ich wusste, dass ich all diese Schwächlinge begraben würde, was ist los
Sortez couverts, sortez couverts
Geht geschützt raus, geht geschützt raus
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
N.I.R.O, Street Lourd, geht geschützt raus
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
Als der Rap vergewaltigt wurde, glaub mir, ich war nicht da
On parle à ton cul si ta tête est malade
Wir reden mit deinem Hintern, wenn dein Kopf krank ist
Ouais, ouais
Sì, sì
N.I.R.O
N.I.R.O
Vrai pour de vrai (Vrai pour de vrai)
Vero per davvero (Vero per davvero)
Vrai pour de vrai
Vero per davvero
Solo pour soulager ma peine
Solo per alleviare il mio dolore
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Troppo pesante, è per questo che mi chiamano
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Facevo paura alla bestia molto prima di avere un'etichetta
Dorénavant, j'attends ma paye
D'ora in poi, aspetto il mio stipendio
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Faccio uccidere Obama, la barba di Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Ti parlerò delle cose che causeranno la mia rovina
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Uscito dal ventre di Mama, niente più drammi
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces larpettes
Sapevo che avrei seppellito tutti questi deboli
Ma caisse va plier au prochain virage
La mia auto si piegherà alla prossima curva
Mon blaze ressort à la prochaine enquête
Il mio nome risalta nella prossima indagine
Viens pas m'raconter la vie des rappeurs
Non venire a raccontarmi la vita dei rapper
Ils m'ont 3ayan, ces clochards font mal à la tête
Mi hanno stancato, questi vagabondi mi danno mal di testa
J'suis d'ceux qui bicravent, t'es de ceux qui achètent
Io sono uno di quelli che spacciano, tu sei uno di quelli che comprano
Poto, y'a du C4 sur la maquette
Amico, c'è del C4 sul modello
Le sang d'nos ennemis est sur la machette
Il sangue dei nostri nemici è sulla machete
Niro est tamponné sur la plaquette, whaddup!
Niro è timbrato sulla placca, che succede!
Le rap est mort, quand il est s'est fait fumer, crois-moi j'étais pas là
Il rap è morto, quando è stato fumato, credimi non ero lì
Depuis tit-pe, v'là les violences urbaines, les vols à l'étalage
Da piccolo, ecco la violenza urbana, i furti nei negozi
Mes gars veulent juste parler à ton gros cul si ta tête est malade
I miei ragazzi vogliono solo parlare al tuo grosso culo se la tua testa è malata
Tu veux pas, mahlich, ils vont niquer leur cash à Francfort Palace, au Dallas
Non vuoi, non importa, spenderanno i loro soldi al Francfort Palace, a Dallas
Les schnecks sont khalass
Le ragazze sono finite
J'hésite entre les Kalash ou le FAMAS
Esito tra le Kalash o il FAMAS
Tu nous aimes pas, counia mamanw
Non ci ami, maledizione
C'est pas ta mère qui paiera mon palace, ewh
Non è tua madre che pagherà il mio palazzo, ewh
Solo pour soulager ma peine
Solo per alleviare il mio dolore
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
Troppo pesante, è per questo che mi chiamano, che succede
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Troppo pesante, è per questo che mi chiamano
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Facevo paura alla bestia molto prima di avere un'etichetta
Dorénavant, j'attends ma paye
D'ora in poi, aspetto il mio stipendio
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Faccio uccidere Obama, la barba di Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Ti parlerò delle cose che causeranno la mia rovina
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Uscito dal ventre di Mama, niente più drammi
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
Sapevo che avrei seppellito tutti questi deboli, che succede
Sortez couverts, sortez couverts
Copritevi, copritevi
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
N.I.R.O, Street Lourd, copritevi
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
Quando il rap è stato violentato, credimi, non ero lì
On parle à ton cul si ta tête est malade
Parliamo al tuo culo se la tua testa è malata
Téma c'qu'ils sont prêts à faire pour de l'argent
Guarda cosa sono pronti a fare per soldi
Pour des salopes, pour l'regard des gens
Per delle puttane, per l'attenzione della gente
Il pleut des balles, sortez couverts
Piove pallottole, copritevi
Juste au cas où, faut protéger vos jambes
Giusto nel caso, dovete proteggere le vostre gambe
Pour moi ça roule, ils veulent crever mes pneus
Per me va tutto bene, vogliono bucare i miei pneumatici
Ils vont rien faire d'autre que rayer mes jantes
Non faranno altro che graffiare i miei cerchi
J'ai deux-trois frères qui m'en veulent un peu
Ho due o tre fratelli che mi invidiano un po'
De n'pas les laisser rafaler tes gens
Per non averli lasciati sparare alla tua gente
J'trainais la nuit j'avais même pas dix ans
Giravo di notte quando non avevo nemmeno dieci anni
J'connais les gens, c'est des gros médisants
Conosco la gente, sono grandi maldicenti
J'préfère avoir un poto bête et méchant
Preferisco avere un amico stupido e cattivo
Qu'un poto trop til-gen, trop intelligent
Che un amico troppo intelligente
C'est normal qu'ils soient pas contents, laissez-les parler mal
È normale che non siano contenti, lasciali parlare male
Ils sont dépassés par le temps
Sono superati dal tempo
Personne n'est innocent, on soigne le mal par le mal
Nessuno è innocente, curiamo il male con il male
Répond au sang par le sang
Rispondiamo al sangue con il sangue
Quoi qu'il arrive, si on passe, tu t'en rappelleras
Qualunque cosa succeda, se passiamo, te ne ricorderai
Mes rats viennent à mes concerts pour vendre la sel3a
I miei ragazzi vengono ai miei concerti per vendere la roba
C'qu'on prendre dépendra de c'qu'on leur ramènera
Quello che prenderemo dipenderà da quello che porteremo loro
2-0-15, N.I.R.O va baiser l'rap
2-0-15, N.I.R.O sta per scopare il rap
C'est pas ta mère qui paiera mon palace
Non è tua madre che pagherà il mio palazzo
Quand le rap s'est s'est fait fumer, gros, moi j'étais pas là
Quando il rap è stato fumato, grosso, io non ero lì
Solo pour soulager ma peine
Solo per alleviare il mio dolore
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
Troppo pesante, è per questo che mi chiamano, che succede
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Troppo pesante, è per questo che mi chiamano
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Facevo paura alla bestia molto prima di avere un'etichetta
Dorénavant, j'attends ma paye
D'ora in poi, aspetto il mio stipendio
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Faccio uccidere Obama, la barba di Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Ti parlerò delle cose che causeranno la mia rovina
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Uscito dal ventre di Mama, niente più drammi
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
Sapevo che avrei seppellito tutti questi deboli, che succede
Sortez couverts, sortez couverts
Copritevi, copritevi
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
N.I.R.O, Street Lourd, copritevi
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
Quando il rap è stato violentato, credimi, non ero lì
On parle à ton cul si ta tête est malade
Parliamo al tuo culo se la tua testa è malata
Ouais, ouais
Ya, ya
N.I.R.O
N.I.R.O
Vrai pour de vrai (Vrai pour de vrai)
Benar-benar nyata (Benar-benar nyata)
Vrai pour de vrai
Benar-benar nyata
Solo pour soulager ma peine
Solo untuk meredakan kesedihanku
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Terlalu berat, itulah mengapa mereka memanggilku
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Aku sudah menakutkan binatang itu jauh sebelum aku punya label
Dorénavant, j'attends ma paye
Mulai sekarang, aku menunggu gajiku
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Aku membuat Obama terkejut, jenggot Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Aku akan berbicara tentang hal-hal yang akan menyebabkan kehancuranku
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Keluar dari perut Mama, tidak ada lagi drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces larpettes
Aku tahu aku akan mengubur semua orang ini
Ma caisse va plier au prochain virage
Mobilku akan terlipat di tikungan berikutnya
Mon blaze ressort à la prochaine enquête
Namaku akan muncul di penyelidikan berikutnya
Viens pas m'raconter la vie des rappeurs
Jangan ceritakan kepadaku tentang kehidupan rapper
Ils m'ont 3ayan, ces clochards font mal à la tête
Mereka membuatku pusing, para gelandangan ini menyakitkan kepala
J'suis d'ceux qui bicravent, t'es de ceux qui achètent
Aku dari mereka yang berdagang, kamu dari mereka yang membeli
Poto, y'a du C4 sur la maquette
Teman, ada C4 di maket
Le sang d'nos ennemis est sur la machette
Darah musuh kita ada di machete
Niro est tamponné sur la plaquette, whaddup!
Niro dicap di plakat, apa kabar!
Le rap est mort, quand il est s'est fait fumer, crois-moi j'étais pas là
Rap sudah mati, ketika dia dibunuh, percayalah aku tidak ada di sana
Depuis tit-pe, v'là les violences urbaines, les vols à l'étalage
Sejak kecil, lihat kekerasan perkotaan, pencurian di etalase
Mes gars veulent juste parler à ton gros cul si ta tête est malade
Teman-temanku hanya ingin berbicara dengan pantat besarmu jika kepalamu sakit
Tu veux pas, mahlich, ils vont niquer leur cash à Francfort Palace, au Dallas
Kamu tidak mau, tidak apa-apa, mereka akan menghabiskan uang mereka di Francfort Palace, di Dallas
Les schnecks sont khalass
Para gadis sudah selesai
J'hésite entre les Kalash ou le FAMAS
Aku ragu antara Kalashnikov atau FAMAS
Tu nous aimes pas, counia mamanw
Kamu tidak menyukai kami, sialan ibumu
C'est pas ta mère qui paiera mon palace, ewh
Bukan ibumu yang akan membayar istanaku, ewh
Solo pour soulager ma peine
Solo untuk meredakan kesedihanku
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
Terlalu berat, itulah mengapa mereka memanggilku, apa kabar
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Terlalu berat, itulah mengapa mereka memanggilku
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Aku sudah menakutkan binatang itu jauh sebelum aku punya label
Dorénavant, j'attends ma paye
Mulai sekarang, aku menunggu gajiku
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Aku membuat Obama terkejut, jenggot Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Aku akan berbicara tentang hal-hal yang akan menyebabkan kehancuranku
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Keluar dari perut Mama, tidak ada lagi drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
Aku tahu aku akan mengubur semua orang ini, apa kabar
Sortez couverts, sortez couverts
Keluarlah dengan perlindungan, keluarlah dengan perlindungan
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
N.I.R.O, Street Lourd, keluarlah dengan perlindungan
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
Ketika rap diperkosa, percayalah, aku tidak ada di sana
On parle à ton cul si ta tête est malade
Kami berbicara dengan pantatmu jika kepalamu sakit
Téma c'qu'ils sont prêts à faire pour de l'argent
Lihat apa yang mereka siap lakukan demi uang
Pour des salopes, pour l'regard des gens
Untuk pelacur, untuk pandangan orang
Il pleut des balles, sortez couverts
Hujan peluru, keluarlah dengan perlindungan
Juste au cas où, faut protéger vos jambes
Hanya untuk berjaga-jaga, lindungi kakimu
Pour moi ça roule, ils veulent crever mes pneus
Bagiku semuanya baik-baik saja, mereka ingin merusak ban ku
Ils vont rien faire d'autre que rayer mes jantes
Mereka tidak akan melakukan apa-apa selain menggores velgku
J'ai deux-trois frères qui m'en veulent un peu
Aku punya dua atau tiga saudara yang sedikit marah padaku
De n'pas les laisser rafaler tes gens
Karena tidak membiarkan mereka menembaki orang-orangmu
J'trainais la nuit j'avais même pas dix ans
Aku berkeliaran di malam hari bahkan ketika aku belum berusia sepuluh tahun
J'connais les gens, c'est des gros médisants
Aku mengenal orang-orang, mereka adalah penggosip besar
J'préfère avoir un poto bête et méchant
Aku lebih suka memiliki teman yang bodoh dan jahat
Qu'un poto trop til-gen, trop intelligent
Daripada teman yang terlalu lembut, terlalu cerdas
C'est normal qu'ils soient pas contents, laissez-les parler mal
Wajar jika mereka tidak senang, biarkan mereka berbicara buruk
Ils sont dépassés par le temps
Mereka ketinggalan zaman
Personne n'est innocent, on soigne le mal par le mal
Tidak ada yang tidak bersalah, kita menyembuhkan kejahatan dengan kejahatan
Répond au sang par le sang
Menjawab darah dengan darah
Quoi qu'il arrive, si on passe, tu t'en rappelleras
Apa pun yang terjadi, jika kita berhasil, kamu akan ingat
Mes rats viennent à mes concerts pour vendre la sel3a
Tikus-tikusku datang ke konserku untuk menjual barang
C'qu'on prendre dépendra de c'qu'on leur ramènera
Apa yang akan kita ambil tergantung pada apa yang akan kita bawa kembali
2-0-15, N.I.R.O va baiser l'rap
2-0-15, N.I.R.O akan menguasai rap
C'est pas ta mère qui paiera mon palace
Bukan ibumu yang akan membayar istanaku
Quand le rap s'est s'est fait fumer, gros, moi j'étais pas là
Ketika rap dibunuh, teman, aku tidak ada di sana
Solo pour soulager ma peine
Solo untuk meredakan kesedihanku
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
Terlalu berat, itulah mengapa mereka memanggilku, apa kabar
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
Terlalu berat, itulah mengapa mereka memanggilku
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
Aku sudah menakutkan binatang itu jauh sebelum aku punya label
Dorénavant, j'attends ma paye
Mulai sekarang, aku menunggu gajiku
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
Aku membuat Obama terkejut, jenggot Osama
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
Aku akan berbicara tentang hal-hal yang akan menyebabkan kehancuranku
Sorti du ventre de Mama, no more drama
Keluar dari perut Mama, tidak ada lagi drama
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
Aku tahu aku akan mengubur semua orang ini, apa kabar
Sortez couverts, sortez couverts
Keluarlah dengan perlindungan, keluarlah dengan perlindungan
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
N.I.R.O, Street Lourd, keluarlah dengan perlindungan
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
Ketika rap diperkosa, percayalah, aku tidak ada di sana
On parle à ton cul si ta tête est malade
Kami berbicara dengan pantatmu jika kepalamu sakit
Ouais, ouais
是的,是的
N.I.R.O
N.I.R.O
Vrai pour de vrai (Vrai pour de vrai)
真的很真(真的很真)
Vrai pour de vrai
真的很真
Solo pour soulager ma peine
独自一人来缓解我的痛苦
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
太重了,这就是他们为什么叫我
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
在我有唱片公司之前,我就已经让那个怪物感到恐惧了
Dorénavant, j'attends ma paye
从现在开始,我在等我的工资
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
我让奥巴马感到震惊,奥萨马的胡子
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
我要告诉你一些可能会导致我灭亡的事情
Sorti du ventre de Mama, no more drama
从妈妈的肚子里出来,不再有戏剧
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces larpettes
我知道我会埋葬所有这些小人
Ma caisse va plier au prochain virage
我的车在下一个弯道上会折叠
Mon blaze ressort à la prochaine enquête
我的名字会在下一次调查中出现
Viens pas m'raconter la vie des rappeurs
别来跟我讲述说唱歌手的生活
Ils m'ont 3ayan, ces clochards font mal à la tête
他们让我头疼,这些乞丐
J'suis d'ceux qui bicravent, t'es de ceux qui achètent
我是那些贩卖的人,你是那些购买的人
Poto, y'a du C4 sur la maquette
伙计,模型上有C4
Le sang d'nos ennemis est sur la machette
我们敌人的血在弯刀上
Niro est tamponné sur la plaquette, whaddup!
Niro被盖章在小板上,怎么了!
Le rap est mort, quand il est s'est fait fumer, crois-moi j'étais pas là
说唱死了,当它被烟熏时,相信我我不在那里
Depuis tit-pe, v'là les violences urbaines, les vols à l'étalage
从小就有城市暴力,商店盗窃
Mes gars veulent juste parler à ton gros cul si ta tête est malade
我的伙计们只想和你的大屁股说话,如果你的头脑有病
Tu veux pas, mahlich, ils vont niquer leur cash à Francfort Palace, au Dallas
你不想,没关系,他们会在法兰克福宫殿,达拉斯花掉他们的现金
Les schnecks sont khalass
女孩们都完了
J'hésite entre les Kalash ou le FAMAS
我在考虑用卡拉什尼科夫还是法玛斯
Tu nous aimes pas, counia mamanw
你不喜欢我们,该死的
C'est pas ta mère qui paiera mon palace, ewh
不是你妈妈会支付我的宫殿的费用,哇
Solo pour soulager ma peine
独自一人来缓解我的痛苦
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
太重了,这就是他们为什么叫我,怎么了
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
太重了,这就是他们为什么叫我
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
在我有唱片公司之前,我就已经让那个怪物感到恐惧了
Dorénavant, j'attends ma paye
从现在开始,我在等我的工资
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
我让奥巴马感到震惊,奥萨马的胡子
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
我要告诉你一些可能会导致我灭亡的事情
Sorti du ventre de Mama, no more drama
从妈妈的肚子里出来,不再有戏剧
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
我知道我会埋葬所有这些小人,怎么了
Sortez couverts, sortez couverts
出门要小心,出门要小心
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
N.I.R.O,街头重量级,出门要小心
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
当说唱被侵犯时,相信我,我不在那里
On parle à ton cul si ta tête est malade
我们会和你的屁股说话,如果你的头脑有病
Téma c'qu'ils sont prêts à faire pour de l'argent
看看他们为了钱愿意做什么
Pour des salopes, pour l'regard des gens
为了婊子,为了人们的目光
Il pleut des balles, sortez couverts
子弹如雨下,出门要小心
Juste au cas où, faut protéger vos jambes
以防万一,要保护你的腿
Pour moi ça roule, ils veulent crever mes pneus
对我来说没问题,他们想要爆我的轮胎
Ils vont rien faire d'autre que rayer mes jantes
他们除了划伤我的轮辋外什么也做不了
J'ai deux-trois frères qui m'en veulent un peu
我有两三个兄弟对我有点怨气
De n'pas les laisser rafaler tes gens
因为我不让他们向你的人开枪
J'trainais la nuit j'avais même pas dix ans
我夜里出去,甚至还不到十岁
J'connais les gens, c'est des gros médisants
我认识这些人,他们都是大嘴巴
J'préfère avoir un poto bête et méchant
我宁愿有一个愚蠢而凶恶的朋友
Qu'un poto trop til-gen, trop intelligent
而不是一个太聪明的朋友
C'est normal qu'ils soient pas contents, laissez-les parler mal
他们不满很正常,让他们说坏话吧
Ils sont dépassés par le temps
他们被时间淘汰了
Personne n'est innocent, on soigne le mal par le mal
没有人是无辜的,我们用恶治恶
Répond au sang par le sang
用血还血
Quoi qu'il arrive, si on passe, tu t'en rappelleras
无论发生什么,如果我们通过了,你会记得的
Mes rats viennent à mes concerts pour vendre la sel3a
我的老鼠来我的音乐会卖东西
C'qu'on prendre dépendra de c'qu'on leur ramènera
我们能拿到什么取决于我们能带回什么
2-0-15, N.I.R.O va baiser l'rap
2015年,N.I.R.O将征服说唱界
C'est pas ta mère qui paiera mon palace
不是你妈妈会支付我的宫殿的费用
Quand le rap s'est s'est fait fumer, gros, moi j'étais pas là
当说唱被烟熏时,伙计,我不在那里
Solo pour soulager ma peine
独自一人来缓解我的痛苦
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent, whaddup
太重了,这就是他们为什么叫我,怎么了
Trop lourd, c'est pour ça qu'ils m'appellent
太重了,这就是他们为什么叫我
J'faisais peur à la bête bien avant d'avoir un label
在我有唱片公司之前,我就已经让那个怪物感到恐惧了
Dorénavant, j'attends ma paye
从现在开始,我在等我的工资
J'fais khler Obama, la barbe à Oussama
我让奥巴马感到震惊,奥萨马的胡子
J'vais t'parler des choses qui vont causer ma perte
我要告诉你一些可能会导致我灭亡的事情
Sorti du ventre de Mama, no more drama
从妈妈的肚子里出来,不再有戏剧
J'savais qu'j'allais enterrer toutes ces lavettes, whaddup
我知道我会埋葬所有这些小人,怎么了
Sortez couverts, sortez couverts
出门要小心,出门要小心
N.I.R.O, Street Lourd, sortez couverts
N.I.R.O,街头重量级,出门要小心
Quand l'rap s'est fait violer, crois-moi, j'étais pas là
当说唱被侵犯时,相信我,我不在那里
On parle à ton cul si ta tête est malade
我们会和你的屁股说话,如果你的头脑有病