Different People

STEFANI, TONY, ERIC STEFANI, GWEN KANAL

Lyrics Translation

Well things can be broken down
In this world of ours
You don't have to be a famous person
Just to make a mark
A mother can be an inspiration
To her little son and
Change his thoughts, his mind, his life,
Just with her gentle hum hum
So different, yet so the same
Two sisters only have their parents to blame
It's rare that two can get along
But when they do, they're inseparable
Such a blessing comes to few, few

The sky is full of clouds and
My world's full of people
You got the different kinds,
With different ways
It would take a lifetime to explain
Not one's the same, he

He and she, two different people
With two separate lives
Then you put the two together
And you get a spectacular surprise
'Cause one can teach the other one
What she doesn't know
While still the other fills a place inside
He never knew had room to grow grow grow, grow grow

The sky is full of clouds and
My world's full of people
You got the different kinds,
With different ways
It would take a lifetime to explain
Not one's the same, hey

Oh yeah
Once in a while I sit back
And think about the planet
Most of the time I trip on it
To kick back and think about
How massive it all is
And how many others are on it

I often think about the world
In which I live today, of animals and plants
And nature's gifts set on display
But the most amazing thing
That I've seen in my time
Are all the different people
And all their different minds, minds, minds, minds, minds
And different ways
It would take a lifetime to explain
Not one's exactly the same

So many different people
So many different kinds
So many many many many different people
So many different
Look at me, I'm a person
Look at me, I'm my own person
So many different people
So many different kinds
For better or for worse, different people

Well things can be broken down
Bem, as coisas podem ser quebradas
In this world of ours
Neste nosso mundo
You don't have to be a famous person
Você não precisa ser uma pessoa famosa
Just to make a mark
Só para deixar uma marca
A mother can be an inspiration
Uma mãe pode ser uma inspiração
To her little son and
Para seu pequeno filho e
Change his thoughts, his mind, his life,
Mudar seus pensamentos, sua mente, sua vida,
Just with her gentle hum hum
Apenas com seu suave zumbido
So different, yet so the same
Tão diferentes, mas tão iguais
Two sisters only have their parents to blame
Duas irmãs só têm seus pais para culpar
It's rare that two can get along
É raro que duas possam se dar bem
But when they do, they're inseparable
Mas quando o fazem, são inseparáveis
Such a blessing comes to few, few
Tal bênção vem para poucos, poucos
The sky is full of clouds and
O céu está cheio de nuvens e
My world's full of people
Meu mundo está cheio de pessoas
You got the different kinds,
Você tem os diferentes tipos,
With different ways
Com diferentes maneiras
It would take a lifetime to explain
Levaria uma vida inteira para explicar
Not one's the same, he
Nenhum é o mesmo, ele
He and she, two different people
Ele e ela, duas pessoas diferentes
With two separate lives
Com duas vidas separadas
Then you put the two together
Então você junta os dois
And you get a spectacular surprise
E você tem uma surpresa espetacular
'Cause one can teach the other one
Porque um pode ensinar ao outro
What she doesn't know
O que ela não sabe
While still the other fills a place inside
Enquanto ainda o outro preenche um lugar dentro
He never knew had room to grow grow grow, grow grow
Ele nunca soube que tinha espaço para crescer, crescer, crescer, crescer
The sky is full of clouds and
O céu está cheio de nuvens e
My world's full of people
Meu mundo está cheio de pessoas
You got the different kinds,
Você tem os diferentes tipos,
With different ways
Com diferentes maneiras
It would take a lifetime to explain
Levaria uma vida inteira para explicar
Not one's the same, hey
Nenhum é o mesmo, ei
Oh yeah
Oh sim
Once in a while I sit back
De vez em quando eu me sento
And think about the planet
E penso sobre o planeta
Most of the time I trip on it
Na maioria das vezes eu tropeço nele
To kick back and think about
Para relaxar e pensar sobre
How massive it all is
Quão massivo é tudo isso
And how many others are on it
E quantos outros estão nele
I often think about the world
Eu frequentemente penso sobre o mundo
In which I live today, of animals and plants
No qual eu vivo hoje, de animais e plantas
And nature's gifts set on display
E os presentes da natureza em exibição
But the most amazing thing
Mas a coisa mais incrível
That I've seen in my time
Que eu vi em meu tempo
Are all the different people
São todas as diferentes pessoas
And all their different minds, minds, minds, minds, minds
E todas as suas diferentes mentes, mentes, mentes, mentes, mentes
And different ways
E diferentes maneiras
It would take a lifetime to explain
Levaria uma vida inteira para explicar
Not one's exactly the same
Nenhum é exatamente o mesmo
So many different people
Tantas pessoas diferentes
So many different kinds
Tantos tipos diferentes
So many many many many different people
Tantas, tantas, tantas, tantas pessoas diferentes
So many different
Tantas diferentes
Look at me, I'm a person
Olhe para mim, eu sou uma pessoa
Look at me, I'm my own person
Olhe para mim, eu sou minha própria pessoa
So many different people
Tantas pessoas diferentes
So many different kinds
Tantos tipos diferentes
For better or for worse, different people
Para melhor ou para pior, pessoas diferentes
Well things can be broken down
Bueno, las cosas pueden descomponerse
In this world of ours
En este mundo nuestro
You don't have to be a famous person
No tienes que ser una persona famosa
Just to make a mark
Solo para dejar huella
A mother can be an inspiration
Una madre puede ser una inspiración
To her little son and
Para su pequeño hijo y
Change his thoughts, his mind, his life,
Cambiar sus pensamientos, su mente, su vida,
Just with her gentle hum hum
Solo con su suave tarareo
So different, yet so the same
Tan diferentes, pero tan iguales
Two sisters only have their parents to blame
Dos hermanas solo tienen a sus padres a quien culpar
It's rare that two can get along
Es raro que dos puedan llevarse bien
But when they do, they're inseparable
Pero cuando lo hacen, son inseparables
Such a blessing comes to few, few
Tal bendición llega a pocos, pocos
The sky is full of clouds and
El cielo está lleno de nubes y
My world's full of people
Mi mundo está lleno de gente
You got the different kinds,
Tienes los diferentes tipos,
With different ways
Con diferentes formas
It would take a lifetime to explain
Tomaría una vida explicarlo
Not one's the same, he
Ninguno es igual, él
He and she, two different people
Él y ella, dos personas diferentes
With two separate lives
Con dos vidas separadas
Then you put the two together
Luego juntas a las dos
And you get a spectacular surprise
Y obtienes una sorpresa espectacular
'Cause one can teach the other one
Porque uno puede enseñar al otro
What she doesn't know
Lo que ella no sabe
While still the other fills a place inside
Mientras que el otro llena un lugar dentro
He never knew had room to grow grow grow, grow grow
Que nunca supo que tenía espacio para crecer, crecer, crecer, crecer
The sky is full of clouds and
El cielo está lleno de nubes y
My world's full of people
Mi mundo está lleno de gente
You got the different kinds,
Tienes los diferentes tipos,
With different ways
Con diferentes formas
It would take a lifetime to explain
Tomaría una vida explicarlo
Not one's the same, hey
Ninguno es igual, hey
Oh yeah
Oh sí
Once in a while I sit back
De vez en cuando me siento
And think about the planet
Y pienso en el planeta
Most of the time I trip on it
La mayoría de las veces me tropiezo con él
To kick back and think about
Para relajarme y pensar en
How massive it all is
Lo masivo que es
And how many others are on it
Y cuántos otros están en él
I often think about the world
A menudo pienso en el mundo
In which I live today, of animals and plants
En el que vivo hoy, de animales y plantas
And nature's gifts set on display
Y los regalos de la naturaleza en exhibición
But the most amazing thing
Pero lo más asombroso
That I've seen in my time
Que he visto en mi tiempo
Are all the different people
Son todas las diferentes personas
And all their different minds, minds, minds, minds, minds
Y todas sus diferentes mentes, mentes, mentes, mentes, mentes
And different ways
Y diferentes formas
It would take a lifetime to explain
Tomaría una vida explicarlo
Not one's exactly the same
Ninguno es exactamente igual
So many different people
Tantas personas diferentes
So many different kinds
Tantos tipos diferentes
So many many many many different people
Tantas, tantas, tantas, tantas personas diferentes
So many different
Tantas diferentes
Look at me, I'm a person
Mírame, soy una persona
Look at me, I'm my own person
Mírame, soy mi propia persona
So many different people
Tantas personas diferentes
So many different kinds
Tantos tipos diferentes
For better or for worse, different people
Para mejor o para peor, diferentes personas
Well things can be broken down
Eh bien, les choses peuvent être décomposées
In this world of ours
Dans ce monde à nous
You don't have to be a famous person
Tu n'as pas besoin d'être une personne célèbre
Just to make a mark
Juste pour laisser une trace
A mother can be an inspiration
Une mère peut être une inspiration
To her little son and
Pour son petit fils et
Change his thoughts, his mind, his life,
Changer ses pensées, son esprit, sa vie,
Just with her gentle hum hum
Juste avec son doux bourdonnement
So different, yet so the same
Si différents, pourtant si semblables
Two sisters only have their parents to blame
Deux sœurs n'ont que leurs parents à blâmer
It's rare that two can get along
Il est rare que deux puissent s'entendre
But when they do, they're inseparable
Mais quand elles le font, elles sont inséparables
Such a blessing comes to few, few
Une telle bénédiction n'arrive qu'à quelques-uns, quelques-uns
The sky is full of clouds and
Le ciel est plein de nuages et
My world's full of people
Mon monde est plein de gens
You got the different kinds,
Tu as les différents types,
With different ways
Avec différentes façons
It would take a lifetime to explain
Il faudrait une vie pour expliquer
Not one's the same, he
Pas un n'est le même, il
He and she, two different people
Lui et elle, deux personnes différentes
With two separate lives
Avec deux vies séparées
Then you put the two together
Puis tu mets les deux ensemble
And you get a spectacular surprise
Et tu as une surprise spectaculaire
'Cause one can teach the other one
Car l'un peut enseigner à l'autre
What she doesn't know
Ce qu'elle ne sait pas
While still the other fills a place inside
Tandis que l'autre comble un vide à l'intérieur
He never knew had room to grow grow grow, grow grow
Il ne savait pas qu'il avait de la place pour grandir, grandir, grandir, grandir
The sky is full of clouds and
Le ciel est plein de nuages et
My world's full of people
Mon monde est plein de gens
You got the different kinds,
Tu as les différents types,
With different ways
Avec différentes façons
It would take a lifetime to explain
Il faudrait une vie pour expliquer
Not one's the same, hey
Pas un n'est le même, hey
Oh yeah
Oh ouais
Once in a while I sit back
De temps en temps je m'assois
And think about the planet
Et pense à la planète
Most of the time I trip on it
La plupart du temps je trébuche dessus
To kick back and think about
Pour me détendre et penser à
How massive it all is
Combien tout cela est massif
And how many others are on it
Et combien d'autres sont dessus
I often think about the world
Je pense souvent au monde
In which I live today, of animals and plants
Dans lequel je vis aujourd'hui, des animaux et des plantes
And nature's gifts set on display
Et les cadeaux de la nature exposés
But the most amazing thing
Mais la chose la plus incroyable
That I've seen in my time
Que j'ai vu de mon temps
Are all the different people
Ce sont toutes les différentes personnes
And all their different minds, minds, minds, minds, minds
Et tous leurs esprits différents, esprits, esprits, esprits, esprits
And different ways
Et différentes façons
It would take a lifetime to explain
Il faudrait une vie pour expliquer
Not one's exactly the same
Pas un n'est exactement le même
So many different people
Tant de gens différents
So many different kinds
Tant de types différents
So many many many many different people
Tant de tant de tant de gens différents
So many different
Tant de différents
Look at me, I'm a person
Regarde-moi, je suis une personne
Look at me, I'm my own person
Regarde-moi, je suis ma propre personne
So many different people
Tant de gens différents
So many different kinds
Tant de types différents
For better or for worse, different people
Pour le meilleur ou pour le pire, des gens différents
Well things can be broken down
Nun, Dinge können zerlegt werden
In this world of ours
In dieser Welt von uns
You don't have to be a famous person
Du musst keine berühmte Person sein
Just to make a mark
Um einen Eindruck zu hinterlassen
A mother can be an inspiration
Eine Mutter kann eine Inspiration sein
To her little son and
Für ihren kleinen Sohn und
Change his thoughts, his mind, his life,
Seine Gedanken, seinen Verstand, sein Leben verändern,
Just with her gentle hum hum
Nur mit ihrem sanften Summen
So different, yet so the same
So unterschiedlich, und doch so gleich
Two sisters only have their parents to blame
Zwei Schwestern können nur ihre Eltern dafür verantwortlich machen
It's rare that two can get along
Es ist selten, dass zwei sich gut verstehen
But when they do, they're inseparable
Aber wenn sie es tun, sind sie unzertrennlich
Such a blessing comes to few, few
Ein solcher Segen kommt nur wenigen, wenigen
The sky is full of clouds and
Der Himmel ist voller Wolken und
My world's full of people
Meine Welt ist voller Menschen
You got the different kinds,
Du hast die verschiedenen Arten,
With different ways
Mit unterschiedlichen Wegen
It would take a lifetime to explain
Es würde ein ganzes Leben dauern, um es zu erklären
Not one's the same, he
Keiner ist der gleiche, er
He and she, two different people
Er und sie, zwei verschiedene Menschen
With two separate lives
Mit zwei getrennten Leben
Then you put the two together
Dann bringst du die beiden zusammen
And you get a spectacular surprise
Und du bekommst eine spektakuläre Überraschung
'Cause one can teach the other one
Denn der eine kann dem anderen beibringen
What she doesn't know
Was sie nicht weiß
While still the other fills a place inside
Während der andere immer noch einen Platz im Inneren füllt
He never knew had room to grow grow grow, grow grow
Er wusste nie, dass er Platz zum Wachsen hatte, wachsen, wachsen, wachsen
The sky is full of clouds and
Der Himmel ist voller Wolken und
My world's full of people
Meine Welt ist voller Menschen
You got the different kinds,
Du hast die verschiedenen Arten,
With different ways
Mit unterschiedlichen Wegen
It would take a lifetime to explain
Es würde ein ganzes Leben dauern, um es zu erklären
Not one's the same, hey
Keiner ist der gleiche, hey
Oh yeah
Oh ja
Once in a while I sit back
Ab und zu lehne ich mich zurück
And think about the planet
Und denke über den Planeten nach
Most of the time I trip on it
Die meiste Zeit stolpere ich darüber
To kick back and think about
Um mich zurückzulehnen und darüber nachzudenken
How massive it all is
Wie massiv es alles ist
And how many others are on it
Und wie viele andere darauf sind
I often think about the world
Ich denke oft an die Welt
In which I live today, of animals and plants
In der ich heute lebe, von Tieren und Pflanzen
And nature's gifts set on display
Und die Geschenke der Natur zur Schau gestellt
But the most amazing thing
Aber das erstaunlichste Ding
That I've seen in my time
Das ich in meiner Zeit gesehen habe
Are all the different people
Sind all die verschiedenen Menschen
And all their different minds, minds, minds, minds, minds
Und all ihre verschiedenen Gedanken, Gedanken, Gedanken, Gedanken, Gedanken
And different ways
Und verschiedene Wege
It would take a lifetime to explain
Es würde ein ganzes Leben dauern, um es zu erklären
Not one's exactly the same
Keiner ist genau der gleiche
So many different people
So viele verschiedene Menschen
So many different kinds
So viele verschiedene Arten
So many many many many different people
So viele, viele, viele, viele verschiedene Menschen
So many different
So viele verschiedene
Look at me, I'm a person
Schau mich an, ich bin eine Person
Look at me, I'm my own person
Schau mich an, ich bin meine eigene Person
So many different people
So viele verschiedene Menschen
So many different kinds
So viele verschiedene Arten
For better or for worse, different people
Zum Besseren oder zum Schlechteren, verschiedene Menschen
Well things can be broken down
Le cose possono essere spezzate
In this world of ours
In questo nostro mondo
You don't have to be a famous person
Non devi essere una persona famosa
Just to make a mark
Solo per lasciare un segno
A mother can be an inspiration
Una madre può essere un'ispirazione
To her little son and
Per il suo piccolo figlio e
Change his thoughts, his mind, his life,
Cambiare i suoi pensieri, la sua mente, la sua vita,
Just with her gentle hum hum
Solo con il suo dolce canto
So different, yet so the same
Così diversi, eppure così uguali
Two sisters only have their parents to blame
Due sorelle possono solo incolpare i loro genitori
It's rare that two can get along
È raro che due possano andare d'accordo
But when they do, they're inseparable
Ma quando lo fanno, sono inseparabili
Such a blessing comes to few, few
Una tale benedizione arriva a pochi, pochi
The sky is full of clouds and
Il cielo è pieno di nuvole e
My world's full of people
Il mio mondo è pieno di persone
You got the different kinds,
Ci sono diversi tipi,
With different ways
Con modi diversi
It would take a lifetime to explain
Ci vorrebbe una vita per spiegare
Not one's the same, he
Nessuno è lo stesso, lui
He and she, two different people
Lui e lei, due persone diverse
With two separate lives
Con due vite separate
Then you put the two together
Poi metti insieme i due
And you get a spectacular surprise
E ottieni una sorpresa spettacolare
'Cause one can teach the other one
Perché uno può insegnare all'altro
What she doesn't know
Ciò che lei non sa
While still the other fills a place inside
Mentre ancora l'altro riempie un posto dentro
He never knew had room to grow grow grow, grow grow
Non sapeva mai che avesse spazio per crescere, crescere, crescere, crescere
The sky is full of clouds and
Il cielo è pieno di nuvole e
My world's full of people
Il mio mondo è pieno di persone
You got the different kinds,
Ci sono diversi tipi,
With different ways
Con modi diversi
It would take a lifetime to explain
Ci vorrebbe una vita per spiegare
Not one's the same, hey
Nessuno è lo stesso, hey
Oh yeah
Oh sì
Once in a while I sit back
Ogni tanto mi siedo
And think about the planet
E penso al pianeta
Most of the time I trip on it
La maggior parte del tempo ci inciampo
To kick back and think about
Per rilassarmi e pensare
How massive it all is
Quanto è enorme tutto
And how many others are on it
E quanti altri ci sono su di esso
I often think about the world
Spesso penso al mondo
In which I live today, of animals and plants
In cui vivo oggi, di animali e piante
And nature's gifts set on display
E dei doni della natura in mostra
But the most amazing thing
Ma la cosa più incredibile
That I've seen in my time
Che ho visto nel mio tempo
Are all the different people
Sono tutte le persone diverse
And all their different minds, minds, minds, minds, minds
E tutte le loro menti diverse, menti, menti, menti, menti
And different ways
E modi diversi
It would take a lifetime to explain
Ci vorrebbe una vita per spiegare
Not one's exactly the same
Nessuno è esattamente lo stesso
So many different people
Così tante persone diverse
So many different kinds
Così tanti tipi diversi
So many many many many different people
Così tante tante tante tante persone diverse
So many different
Così tante diverse
Look at me, I'm a person
Guardami, sono una persona
Look at me, I'm my own person
Guardami, sono la mia stessa persona
So many different people
Così tante persone diverse
So many different kinds
Così tanti tipi diversi
For better or for worse, different people
Per il meglio o per il peggio, persone diverse
Well things can be broken down
Nah, hal-hal bisa dipecah-pecahkan
In this world of ours
Di dunia kita ini
You don't have to be a famous person
Kamu tidak harus menjadi orang terkenal
Just to make a mark
Hanya untuk meninggalkan jejak
A mother can be an inspiration
Seorang ibu bisa menjadi inspirasi
To her little son and
Untuk putranya yang kecil dan
Change his thoughts, his mind, his life,
Mengubah pikirannya, pikirannya, hidupnya,
Just with her gentle hum hum
Hanya dengan gumamannya yang lembut
So different, yet so the same
Begitu berbeda, namun begitu sama
Two sisters only have their parents to blame
Dua saudara perempuan hanya bisa menyalahkan orang tua mereka
It's rare that two can get along
Jarang ada dua orang yang bisa akur
But when they do, they're inseparable
Tapi ketika mereka akur, mereka tak terpisahkan
Such a blessing comes to few, few
Berapa sedikit orang yang mendapatkan berkat seperti itu
The sky is full of clouds and
Langit penuh dengan awan dan
My world's full of people
Duniamu penuh dengan orang-orang
You got the different kinds,
Kamu punya berbagai jenis,
With different ways
Dengan cara yang berbeda
It would take a lifetime to explain
Butuh seumur hidup untuk menjelaskan
Not one's the same, he
Tidak ada yang sama, dia
He and she, two different people
Dia dan dia, dua orang yang berbeda
With two separate lives
Dengan dua kehidupan yang terpisah
Then you put the two together
Lalu kamu gabungkan keduanya
And you get a spectacular surprise
Dan kamu akan mendapatkan kejutan yang spektakuler
'Cause one can teach the other one
Karena satu bisa mengajar yang lain
What she doesn't know
Apa yang tidak dia ketahui
While still the other fills a place inside
Sementara yang lainnya mengisi tempat di dalam dirinya
He never knew had room to grow grow grow, grow grow
Dia tidak pernah tahu memiliki ruang untuk tumbuh tumbuh tumbuh, tumbuh tumbuh
The sky is full of clouds and
Langit penuh dengan awan dan
My world's full of people
Duniamu penuh dengan orang-orang
You got the different kinds,
Kamu punya berbagai jenis,
With different ways
Dengan cara yang berbeda
It would take a lifetime to explain
Butuh seumur hidup untuk menjelaskan
Not one's the same, hey
Tidak ada yang sama, hey
Oh yeah
Oh ya
Once in a while I sit back
Sekali-sekali saya duduk santai
And think about the planet
Dan berpikir tentang planet ini
Most of the time I trip on it
Sebagian besar waktu saya terpikir olehnya
To kick back and think about
Untuk bersantai dan berpikir tentang
How massive it all is
Seberapa besar semuanya
And how many others are on it
Dan berapa banyak orang lain di atasnya
I often think about the world
Saya sering berpikir tentang dunia
In which I live today, of animals and plants
Di mana saya hidup hari ini, tentang hewan dan tanaman
And nature's gifts set on display
Dan hadiah alam yang dipamerkan
But the most amazing thing
Tapi hal paling menakjubkan
That I've seen in my time
Yang pernah saya lihat dalam hidup saya
Are all the different people
Adalah semua orang yang berbeda
And all their different minds, minds, minds, minds, minds
Dan semua pikiran mereka yang berbeda, pikiran, pikiran, pikiran, pikiran
And different ways
Dan cara yang berbeda
It would take a lifetime to explain
Butuh seumur hidup untuk menjelaskan
Not one's exactly the same
Tidak ada yang persis sama
So many different people
Begitu banyak orang yang berbeda
So many different kinds
Begitu banyak jenis yang berbeda
So many many many many different people
Begitu banyak banyak banyak banyak orang yang berbeda
So many different
Begitu banyak yang berbeda
Look at me, I'm a person
Lihat aku, aku adalah seorang individu
Look at me, I'm my own person
Lihat aku, aku adalah individu saya sendiri
So many different people
Begitu banyak orang yang berbeda
So many different kinds
Begitu banyak jenis yang berbeda
For better or for worse, different people
Untuk lebih baik atau lebih buruk, orang yang berbeda
Well things can be broken down
สิ่งต่างๆสามารถถูกแยกออกได้
In this world of ours
ในโลกของเรานี้
You don't have to be a famous person
คุณไม่จำเป็นต้องเป็นคนที่มีชื่อเสียง
Just to make a mark
เพียงเพื่อทำให้มีรอยที่จำได้
A mother can be an inspiration
แม่สามารถเป็นแรงบันดาลใจ
To her little son and
ให้กับลูกชายของเธอและ
Change his thoughts, his mind, his life,
เปลี่ยนความคิด, ใจ, ชีวิตของเขา,
Just with her gentle hum hum
เพียงด้วยเสียงเพลงเบาๆของเธอ
So different, yet so the same
แตกต่างกัน, แต่ก็เหมือนกัน
Two sisters only have their parents to blame
สองพี่น้องสาวมีเพียงแค่พ่อแม่ที่ต้องโทษ
It's rare that two can get along
มันหายากที่สองคนจะเข้ากันได้
But when they do, they're inseparable
แต่เมื่อพวกเขาทำได้, พวกเขาก็ไม่แยกกัน
Such a blessing comes to few, few
ความมีความสุขนี้มาถึงไม่กี่คน, ไม่กี่คน
The sky is full of clouds and
ท้องฟ้าเต็มไปด้วยเมฆและ
My world's full of people
โลกของฉันเต็มไปด้วยคน
You got the different kinds,
คุณมีคนที่แตกต่างกัน,
With different ways
ด้วยวิธีที่แตกต่างกัน
It would take a lifetime to explain
มันจะใช้เวลาชีวิตทั้งชีวิตในการอธิบาย
Not one's the same, he
ไม่มีคนใดเหมือนกัน, เขา
He and she, two different people
เขาและเธอ, สองคนที่แตกต่างกัน
With two separate lives
ด้วยชีวิตที่แยกกัน
Then you put the two together
แล้วคุณนำสองคนนั้นมาผสมกัน
And you get a spectacular surprise
และคุณจะได้รับความประหลาดใจที่น่าทึ่ง
'Cause one can teach the other one
เพราะคนหนึ่งสามารถสอนคนอื่น
What she doesn't know
สิ่งที่เธอไม่รู้
While still the other fills a place inside
ในขณะที่คนอื่นยังคงเติมเต็มที่ในตัวเขา
He never knew had room to grow grow grow, grow grow
ที่เขาไม่เคยรู้ว่ามีที่ว่างให้เติบโต, เติบโต, เติบโต, เติบโต
The sky is full of clouds and
ท้องฟ้าเต็มไปด้วยเมฆและ
My world's full of people
โลกของฉันเต็มไปด้วยคน
You got the different kinds,
คุณมีคนที่แตกต่างกัน,
With different ways
ด้วยวิธีที่แตกต่างกัน
It would take a lifetime to explain
มันจะใช้เวลาชีวิตทั้งชีวิตในการอธิบาย
Not one's the same, hey
ไม่มีคนใดเหมือนกัน, โอ้
Oh yeah
โอ้ ใช่
Once in a while I sit back
บางครั้งฉันนั่งอยู่
And think about the planet
และคิดเกี่ยวกับโลกนี้
Most of the time I trip on it
ส่วนใหญ่ฉันจะสะดุดอยู่บนมัน
To kick back and think about
เพื่อนั่งอยู่และคิดเกี่ยวกับ
How massive it all is
ว่ามันใหญ่มากแค่ไหน
And how many others are on it
และมีคนอื่นๆมากมายอยู่บนมัน
I often think about the world
ฉันมักจะคิดเกี่ยวกับโลก
In which I live today, of animals and plants
ที่ฉันอยู่ในปัจจุบัน, ของสัตว์และพืช
And nature's gifts set on display
และของขวัญของธรรมชาติที่ถูกแสดง
But the most amazing thing
แต่สิ่งที่ที่น่าทึ่งที่สุด
That I've seen in my time
ที่ฉันเคยเห็นในช่วงเวลาของฉัน
Are all the different people
คือคนที่แตกต่างกันทั้งหมด
And all their different minds, minds, minds, minds, minds
และทุกคนมีความคิดที่แตกต่างกัน, คิด, คิด, คิด, คิด
And different ways
และวิธีที่แตกต่างกัน
It would take a lifetime to explain
มันจะใช้เวลาชีวิตทั้งชีวิตในการอธิบาย
Not one's exactly the same
ไม่มีคนใดที่เหมือนกันเลย
So many different people
มีคนที่แตกต่างกันมากมาย
So many different kinds
มีประเภทคนที่แตกต่างกันมากมาย
So many many many many different people
มีคนที่แตกต่างกันมากมาย มากมาย มากมาย มากมาย
So many different
มีคนที่แตกต่างกัน
Look at me, I'm a person
ดูฉันสิ, ฉันเป็นคน
Look at me, I'm my own person
ดูฉันสิ, ฉันเป็นคนของตัวเอง
So many different people
มีคนที่แตกต่างกันมากมาย
So many different kinds
มีประเภทคนที่แตกต่างกันมากมาย
For better or for worse, different people
ไม่ว่าจะดีหรือไม่ดี, คนที่แตกต่างกัน

Trivia about the song Different People by No Doubt

On which albums was the song “Different People” released by No Doubt?
No Doubt released the song on the albums “Tragic Kingdom” in 1995, “Collector’s Orange Crate” in 1997, and “The Set List” in 2024.
Who composed the song “Different People” by No Doubt?
The song “Different People” by No Doubt was composed by STEFANI, TONY, ERIC STEFANI, GWEN KANAL.

Most popular songs of No Doubt

Other artists of Alternative rock