The Two of Us

Alex Greggs, Bradley Daymond, JC Chasez

Lyrics Translation

Uh
Oh
Hey yeah, yeah

Girl, when we started, baby, we were friends
But that's not how this fairytale is gonna end
See I was thinking that it clicked one day (clicked one day)
That no one else has ever made me feel this way
Next time I saw you, girl, I knew I had to try
To tell you everything that I was feeling deep inside
And listen good 'cause what I say is from my heart
So if you're ready

You see I toss and turn when I'm alone
And I just can't wait 'til you get home
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
Girl, it's just the two of us
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
And I just can't get you off my mind
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
It's just the two of us, the two of us
'Cause in a room full of people, you're the only one around
And nothing in this world could ever bring us down
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
Girl, it's just the two of us, the two of us

Baby, I wonder if you feel the same as I do
I wonder if you're going through the things I'm going through
I sent you flowers on a Saturday (Saturday)
Inside's a letter with a message and no name
See I just love the feeling knowin' I can make you smile
And I haven't felt that way about someone in quite a while
Just listen to these words I have to say (ooh)
Just take a chance (take a chance)

You see I toss and turn when I'm alone
And I just can't wait 'til you get home
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
Girl, it's just the two of us
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
And I just can't get you off my mind
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
It's just the two of us, the two of us
'Cause in a room full of people, you're the only one around
And nothing in this world could ever bring us down
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
Girl, it's just the two of us, the two of us

It just gets better with each day
(Maybe someday)
I always wanted to tell you
But I was so afraid

You see I toss and turn when I'm alone
And I just can't wait 'til you get home
Waiting for your call (waiting for your call)
'Cause tonight we're gonna do it all (gonna do it all)
Girl, it's just the two of us
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
And I just can't get you off my mind
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up (oh, yeah, yeah)
It's just the two of us, the two of us
'Cause in a room full of people, you're the only one around
And nothing in this world could ever bring us down
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear (I swear)
Girl, it's just the two of us, the two of us

Oh
Hey yeah, yeah

Uh
Uh
Oh
Oh
Hey yeah, yeah
Ei sim, sim
Girl, when we started, baby, we were friends
Garota, quando começamos, querida, éramos amigos
But that's not how this fairytale is gonna end
Mas não é assim que esse conto de fadas vai terminar
See I was thinking that it clicked one day (clicked one day)
Veja, eu estava pensando que um dia tudo se encaixou (um dia se encaixou)
That no one else has ever made me feel this way
Que ninguém nunca me fez sentir assim
Next time I saw you, girl, I knew I had to try
Na vez sequinte que te vi, garota, eu sabia que tinha que tentar
To tell you everything that I was feeling deep inside
Para te contar tudo que eu estava sentindo por dentro
And listen good 'cause what I say is from my heart
E escute bem, porque o que eu digo vem do meu coração
So if you're ready
Então, se você estiver pronta
You see I toss and turn when I'm alone
Você vê, eu me reviro e viro quando estou sozinho
And I just can't wait 'til you get home
E eu simplesmente não posso esperar até você chegar em casa
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
Esperando pela sua ligação, porque esta noite vamos fazer tudo
Girl, it's just the two of us
Garota, somos apenas nós dois
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Porque eu estou pensando em você dia e noite
And I just can't get you off my mind
E eu simplesmente não consigo tirar você da minha mente
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
Quando você tiver um minuto, querida, eu estava pensando que poderíamos nos encontrar
It's just the two of us, the two of us
Somos apenas nós dois, nós dois
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Porque em uma sala cheia de pessoas, você é a única por perto
And nothing in this world could ever bring us down
E nada neste mundo poderia nos atrapalhar
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
Querida, eu estarei lá, dizendo que me importo, eu juro
Girl, it's just the two of us, the two of us
Garota, somos apenas nós dois, nós dois
Baby, I wonder if you feel the same as I do
Querida, eu me pergunto se você sente o mesmo que eu
I wonder if you're going through the things I'm going through
Eu me pergunto se você está sentindo as coisas que eu estou sentindo
I sent you flowers on a Saturday (Saturday)
Eu te enviei flores em um sábado (sábado)
Inside's a letter with a message and no name
Dentro está uma carta com uma mensagem e sem nome
See I just love the feeling knowin' I can make you smile
Veja, eu simplesmente amo a sensação de saber que posso fazer você sorrir
And I haven't felt that way about someone in quite a while
E eu não me senti assim sobre alguém há bastante tempo
Just listen to these words I have to say (ooh)
Apenas ouça estas palavras que tenho a dizer (ooh)
Just take a chance (take a chance)
Apenas arrisque (arrisque)
You see I toss and turn when I'm alone
Você vê, eu me reviro e viro quando estou sozinho
And I just can't wait 'til you get home
E eu simplesmente não posso esperar até você chegar em casa
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
Esperando pela sua ligação, porque esta noite vamos fazer tudo
Girl, it's just the two of us
Garota, somos apenas nós dois
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Porque eu estou pensando em você dia e noite
And I just can't get you off my mind
E eu simplesmente não consigo tirar você da minha mente
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
Quando você tiver um minuto, querida, eu estava pensando que poderíamos nos encontrar
It's just the two of us, the two of us
Somos apenas nós dois, nós dois
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Porque em uma sala cheia de pessoas, você é a única por perto
And nothing in this world could ever bring us down
E nada neste mundo poderia nos atrapalhar
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
Querida, eu estarei lá, dizendo que me importo, eu juro
Girl, it's just the two of us, the two of us
Garota, somos apenas nós dois, nós dois
It just gets better with each day
Só fica melhor a cada dia
(Maybe someday)
(Talvez algum dia)
I always wanted to tell you
Eu sempre quis te dizer
But I was so afraid
Mas eu estava com tanto medo
You see I toss and turn when I'm alone
Você vê, eu me reviro e viro quando estou sozinho
And I just can't wait 'til you get home
E eu simplesmente não posso esperar até você chegar em casa
Waiting for your call (waiting for your call)
Esperando pela sua ligação (esperando pela sua ligação)
'Cause tonight we're gonna do it all (gonna do it all)
Porque esta noite vamos fazer tudo (vamos fazer tudo)
Girl, it's just the two of us
Garota, somos apenas nós dois
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Porque eu estou pensando em você dia e noite
And I just can't get you off my mind
E eu simplesmente não consigo tirar você da minha mente
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up (oh, yeah, yeah)
Quando você tiver um minuto, querida, eu estava pensando que poderíamos nos encontrar (oh, sim, sim)
It's just the two of us, the two of us
Somos apenas nós dois, nós dois
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Porque em uma sala cheia de pessoas, você é a única por perto
And nothing in this world could ever bring us down
E nada neste mundo poderia nos atrapalhar
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear (I swear)
Querida, eu estarei lá, dizendo que me importo, eu juro (eu juro)
Girl, it's just the two of us, the two of us
Garota, somos apenas nós dois, nós dois
Oh
Oh
Hey yeah, yeah
Ei sim, sim
Uh
Uh
Oh
Oh
Hey yeah, yeah
Hey sí, sí
Girl, when we started, baby, we were friends
Chica, cuando empezamos, cariño, éramos amigos
But that's not how this fairytale is gonna end
Pero así no es como va a terminar este cuento de hadas
See I was thinking that it clicked one day (clicked one day)
Ves, estaba pensando que un día hizo clic (hizo clic un día)
That no one else has ever made me feel this way
Que nadie más me ha hecho sentir de esta manera
Next time I saw you, girl, I knew I had to try
La próxima vez que te vi, chica, supe que tenía que intentarlo
To tell you everything that I was feeling deep inside
Para decirte todo lo que sentía en mi interior
And listen good 'cause what I say is from my heart
Y escucha bien porque lo que digo es de mi corazón
So if you're ready
Así que si estás lista
You see I toss and turn when I'm alone
Ves, me revuelco y me giro cuando estoy solo
And I just can't wait 'til you get home
Y simplemente no puedo esperar hasta que llegues a casa
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
Esperando tu llamada, porque esta noche lo vamos a hacer todo
Girl, it's just the two of us
Chica, somos solo nosotros dos
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Porque estoy pensando en ti día y noche
And I just can't get you off my mind
Y simplemente no puedo sacarte de mi mente
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
Cuando tengas un minuto, cariño, estaba pensando que podríamos encontrarnos
It's just the two of us, the two of us
Somos solo nosotros dos, nosotros dos
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Porque en una habitación llena de gente, eres la única alrededor
And nothing in this world could ever bring us down
Y nada en este mundo podría hacernos caer
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
Cariño, estaré allí, diciéndote que me importas, te lo juro
Girl, it's just the two of us, the two of us
Chica, somos solo nosotros dos, nosotros dos
Baby, I wonder if you feel the same as I do
Cariño, me pregunto si sientes lo mismo que yo
I wonder if you're going through the things I'm going through
Me pregunto si estás pasando por las cosas por las que estoy pasando
I sent you flowers on a Saturday (Saturday)
Te envié flores un sábado (sábado)
Inside's a letter with a message and no name
Dentro hay una carta con un mensaje y sin nombre
See I just love the feeling knowin' I can make you smile
Ves, simplemente me encanta la sensación de saber que puedo hacerte sonreír
And I haven't felt that way about someone in quite a while
Y no he sentido eso por alguien en bastante tiempo
Just listen to these words I have to say (ooh)
Solo escucha estas palabras que tengo que decir (ooh)
Just take a chance (take a chance)
Solo toma una oportunidad (toma una oportunidad)
You see I toss and turn when I'm alone
Ves, me revuelco y me giro cuando estoy solo
And I just can't wait 'til you get home
Y simplemente no puedo esperar hasta que llegues a casa
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
Esperando tu llamada, porque esta noche lo vamos a hacer todo
Girl, it's just the two of us
Chica, somos solo nosotros dos
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Porque estoy pensando en ti día y noche
And I just can't get you off my mind
Y simplemente no puedo sacarte de mi mente
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
Cuando tengas un minuto, cariño, estaba pensando que podríamos encontrarnos
It's just the two of us, the two of us
Somos solo nosotros dos, nosotros dos
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Porque en una habitación llena de gente, eres la única alrededor
And nothing in this world could ever bring us down
Y nada en este mundo podría hacernos caer
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
Cariño, estaré allí, diciéndote que me importas, te lo juro
Girl, it's just the two of us, the two of us
Chica, somos solo nosotros dos, nosotros dos
It just gets better with each day
Solo mejora con cada día
(Maybe someday)
(Quizás algún día)
I always wanted to tell you
Siempre quise decírtelo
But I was so afraid
Pero tenía tanto miedo
You see I toss and turn when I'm alone
Ves, me revuelco y me giro cuando estoy solo
And I just can't wait 'til you get home
Y simplemente no puedo esperar hasta que llegues a casa
Waiting for your call (waiting for your call)
Esperando tu llamada (esperando tu llamada)
'Cause tonight we're gonna do it all (gonna do it all)
Porque esta noche lo vamos a hacer todo (lo vamos a hacer todo)
Girl, it's just the two of us
Chica, somos solo nosotros dos
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Porque estoy pensando en ti día y noche
And I just can't get you off my mind
Y simplemente no puedo sacarte de mi mente
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up (oh, yeah, yeah)
Cuando tengas un minuto, cariño, estaba pensando que podríamos encontrarnos (oh, sí, sí)
It's just the two of us, the two of us
Somos solo nosotros dos, nosotros dos
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Porque en una habitación llena de gente, eres la única alrededor
And nothing in this world could ever bring us down
Y nada en este mundo podría hacernos caer
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear (I swear)
Cariño, estaré allí, diciéndote que me importas, te lo juro (te lo juro)
Girl, it's just the two of us, the two of us
Chica, somos solo nosotros dos, nosotros dos
Oh
Oh
Hey yeah, yeah
Hey sí, sí
Uh
Euh
Oh
Oh
Hey yeah, yeah
Hey ouais, ouais
Girl, when we started, baby, we were friends
Fille, quand nous avons commencé, bébé, nous étions amis
But that's not how this fairytale is gonna end
Mais ce n'est pas comme ça que ce conte de fées va se terminer
See I was thinking that it clicked one day (clicked one day)
Voyez, je pensais que ça avait cliqué un jour (cliqué un jour)
That no one else has ever made me feel this way
Que personne d'autre ne m'a jamais fait me sentir de cette façon
Next time I saw you, girl, I knew I had to try
La prochaine fois que je t'ai vue, fille, je savais que je devais essayer
To tell you everything that I was feeling deep inside
De te dire tout ce que je ressentais au fond de moi
And listen good 'cause what I say is from my heart
Et écoute bien parce que ce que je dis vient de mon cœur
So if you're ready
Alors si tu es prête
You see I toss and turn when I'm alone
Tu vois, je me retourne et je me retourne quand je suis seul
And I just can't wait 'til you get home
Et je ne peux tout simplement pas attendre que tu rentres à la maison
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
En attente de ton appel, car ce soir nous allons tout faire
Girl, it's just the two of us
Fille, c'est juste nous deux
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Parce que je pense à toi jour et nuit
And I just can't get you off my mind
Et je ne peux tout simplement pas te sortir de ma tête
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
Quand tu auras une minute, bébé, je pensais que nous pourrions nous retrouver
It's just the two of us, the two of us
C'est juste nous deux, nous deux
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Parce que dans une salle pleine de gens, tu es la seule autour
And nothing in this world could ever bring us down
Et rien dans ce monde ne pourrait jamais nous abattre
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
Bébé, je serai là, te disant que je m'en soucie, je le jure
Girl, it's just the two of us, the two of us
Fille, c'est juste nous deux, nous deux
Baby, I wonder if you feel the same as I do
Bébé, je me demande si tu ressens la même chose que moi
I wonder if you're going through the things I'm going through
Je me demande si tu traverses les choses que je traverse
I sent you flowers on a Saturday (Saturday)
Je t'ai envoyé des fleurs un samedi (samedi)
Inside's a letter with a message and no name
À l'intérieur, une lettre avec un message et pas de nom
See I just love the feeling knowin' I can make you smile
Voyez, j'aime juste le sentiment de savoir que je peux te faire sourire
And I haven't felt that way about someone in quite a while
Et je n'ai pas ressenti cela à propos de quelqu'un depuis un certain temps
Just listen to these words I have to say (ooh)
Écoutez simplement ces mots que j'ai à dire (ooh)
Just take a chance (take a chance)
Prends juste une chance (prends une chance)
You see I toss and turn when I'm alone
Tu vois, je me retourne et je me retourne quand je suis seul
And I just can't wait 'til you get home
Et je ne peux tout simplement pas attendre que tu rentres à la maison
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
En attente de ton appel, car ce soir nous allons tout faire
Girl, it's just the two of us
Fille, c'est juste nous deux
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Parce que je pense à toi jour et nuit
And I just can't get you off my mind
Et je ne peux tout simplement pas te sortir de ma tête
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
Quand tu auras une minute, bébé, je pensais que nous pourrions nous retrouver
It's just the two of us, the two of us
C'est juste nous deux, nous deux
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Parce que dans une salle pleine de gens, tu es la seule autour
And nothing in this world could ever bring us down
Et rien dans ce monde ne pourrait jamais nous abattre
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
Bébé, je serai là, te disant que je m'en soucie, je le jure
Girl, it's just the two of us, the two of us
Fille, c'est juste nous deux, nous deux
It just gets better with each day
Ça ne fait que s'améliorer chaque jour
(Maybe someday)
(Peut-être un jour)
I always wanted to tell you
J'ai toujours voulu te le dire
But I was so afraid
Mais j'avais tellement peur
You see I toss and turn when I'm alone
Tu vois, je me retourne et je me retourne quand je suis seul
And I just can't wait 'til you get home
Et je ne peux tout simplement pas attendre que tu rentres à la maison
Waiting for your call (waiting for your call)
En attente de ton appel (en attente de ton appel)
'Cause tonight we're gonna do it all (gonna do it all)
Parce que ce soir nous allons tout faire (nous allons tout faire)
Girl, it's just the two of us
Fille, c'est juste nous deux
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Parce que je pense à toi jour et nuit
And I just can't get you off my mind
Et je ne peux tout simplement pas te sortir de ma tête
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up (oh, yeah, yeah)
Quand tu auras une minute, bébé, je pensais que nous pourrions nous retrouver (oh, ouais, ouais)
It's just the two of us, the two of us
C'est juste nous deux, nous deux
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Parce que dans une salle pleine de gens, tu es la seule autour
And nothing in this world could ever bring us down
Et rien dans ce monde ne pourrait jamais nous abattre
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear (I swear)
Bébé, je serai là, te disant que je m'en soucie, je le jure (je le jure)
Girl, it's just the two of us, the two of us
Fille, c'est juste nous deux, nous deux
Oh
Oh
Hey yeah, yeah
Hey ouais, ouais
Uh
Uh
Oh
Oh
Hey yeah, yeah
Hey ja, ja
Girl, when we started, baby, we were friends
Mädchen, als wir anfingen, Baby, waren wir Freunde
But that's not how this fairytale is gonna end
Aber so wird dieses Märchen nicht enden
See I was thinking that it clicked one day (clicked one day)
Siehst du, ich dachte, dass es eines Tages Klick macht (eines Tages Klick macht)
That no one else has ever made me feel this way
Dass niemand mich jemals so hat fühlen lassen
Next time I saw you, girl, I knew I had to try
Das nächste Mal, als ich dich sah, Mädchen, wusste ich, dass ich es versuchen musste
To tell you everything that I was feeling deep inside
Um dir alles zu erzählen, was ich tief in mir fühlte
And listen good 'cause what I say is from my heart
Und hör gut zu, denn was ich sage, kommt von meinem Herzen
So if you're ready
Also, wenn du bereit bist
You see I toss and turn when I'm alone
Du siehst, ich werfe mich hin und her, wenn ich alleine bin
And I just can't wait 'til you get home
Und ich kann es kaum erwarten, bis du nach Hause kommst
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
Warte auf deinen Anruf, denn heute Nacht werden wir alles tun
Girl, it's just the two of us
Mädchen, wir sind nur zu zweit
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Denn ich denke Tag und Nacht an dich
And I just can't get you off my mind
Und ich kann dich einfach nicht aus meinem Kopf bekommen
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
Wenn du eine Minute Zeit hast, Baby, dachte ich, wir könnten uns treffen
It's just the two of us, the two of us
Es sind nur wir zwei, wir zwei
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Denn in einem Raum voller Menschen bist du die Einzige in der Nähe
And nothing in this world could ever bring us down
Und nichts auf dieser Welt könnte uns jemals runterbringen
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
Baby, ich werde da sein, dir sagen, dass ich mich kümmere, das schwöre ich
Girl, it's just the two of us, the two of us
Mädchen, wir sind nur zu zweit, wir zwei
Baby, I wonder if you feel the same as I do
Baby, ich frage mich, ob du das Gleiche fühlst wie ich
I wonder if you're going through the things I'm going through
Ich frage mich, ob du durchmachst, was ich durchmache
I sent you flowers on a Saturday (Saturday)
Ich habe dir am Samstag Blumen geschickt (am Samstag)
Inside's a letter with a message and no name
Innen ist ein Brief mit einer Nachricht und keinem Namen
See I just love the feeling knowin' I can make you smile
Siehst du, ich liebe einfach das Gefühl zu wissen, dass ich dich zum Lächeln bringen kann
And I haven't felt that way about someone in quite a while
Und ich habe mich schon lange nicht mehr so über jemanden gefühlt
Just listen to these words I have to say (ooh)
Hör einfach auf diese Worte, die ich sagen muss (ooh)
Just take a chance (take a chance)
Nimm einfach eine Chance (nimm eine Chance)
You see I toss and turn when I'm alone
Du siehst, ich werfe mich hin und her, wenn ich alleine bin
And I just can't wait 'til you get home
Und ich kann es kaum erwarten, bis du nach Hause kommst
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
Warte auf deinen Anruf, denn heute Nacht werden wir alles tun
Girl, it's just the two of us
Mädchen, wir sind nur zu zweit
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Denn ich denke Tag und Nacht an dich
And I just can't get you off my mind
Und ich kann dich einfach nicht aus meinem Kopf bekommen
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
Wenn du eine Minute Zeit hast, Baby, dachte ich, wir könnten uns treffen
It's just the two of us, the two of us
Es sind nur wir zwei, wir zwei
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Denn in einem Raum voller Menschen bist du die Einzige in der Nähe
And nothing in this world could ever bring us down
Und nichts auf dieser Welt könnte uns jemals runterbringen
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
Baby, ich werde da sein, dir sagen, dass ich mich kümmere, das schwöre ich
Girl, it's just the two of us, the two of us
Mädchen, wir sind nur zu zweit, wir zwei
It just gets better with each day
Es wird jeden Tag besser
(Maybe someday)
(Vielleicht eines Tages)
I always wanted to tell you
Ich wollte es dir immer sagen
But I was so afraid
Aber ich hatte so viel Angst
You see I toss and turn when I'm alone
Du siehst, ich werfe mich hin und her, wenn ich alleine bin
And I just can't wait 'til you get home
Und ich kann es kaum erwarten, bis du nach Hause kommst
Waiting for your call (waiting for your call)
Warte auf deinen Anruf (warte auf deinen Anruf)
'Cause tonight we're gonna do it all (gonna do it all)
Denn heute Nacht werden wir alles tun (wir werden alles tun)
Girl, it's just the two of us
Mädchen, wir sind nur zu zweit
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Denn ich denke Tag und Nacht an dich
And I just can't get you off my mind
Und ich kann dich einfach nicht aus meinem Kopf bekommen
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up (oh, yeah, yeah)
Wenn du eine Minute Zeit hast, Baby, dachte ich, wir könnten uns treffen (oh, ja, ja)
It's just the two of us, the two of us
Es sind nur wir zwei, wir zwei
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Denn in einem Raum voller Menschen bist du die Einzige in der Nähe
And nothing in this world could ever bring us down
Und nichts auf dieser Welt könnte uns jemals runterbringen
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear (I swear)
Baby, ich werde da sein, dir sagen, dass ich mich kümmere, das schwöre ich (ich schwöre)
Girl, it's just the two of us, the two of us
Mädchen, wir sind nur zu zweit, wir zwei
Oh
Oh
Hey yeah, yeah
Hey ja, ja
Uh
Uh
Oh
Oh
Hey yeah, yeah
Hey sì, sì
Girl, when we started, baby, we were friends
Ragazza, quando abbiamo iniziato, eravamo amici
But that's not how this fairytale is gonna end
Ma non è così che finirà questa favola
See I was thinking that it clicked one day (clicked one day)
Vedi, pensavo che un giorno avrebbe fatto clic (ha fatto clic un giorno)
That no one else has ever made me feel this way
Che nessun altro mi ha mai fatto sentire così
Next time I saw you, girl, I knew I had to try
La prossima volta che ti ho vista, sapevo che dovevo provare
To tell you everything that I was feeling deep inside
Per dirti tutto quello che sentivo dentro
And listen good 'cause what I say is from my heart
E ascolta bene perché quello che dico viene dal mio cuore
So if you're ready
Quindi se sei pronta
You see I toss and turn when I'm alone
Vedi, mi giro e rigiro quando sono solo
And I just can't wait 'til you get home
E non vedo l'ora che tu torni a casa
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
Aspettando la tua chiamata, perché stasera faremo tutto
Girl, it's just the two of us
Ragazza, siamo solo noi due
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Perché penso a te giorno e notte
And I just can't get you off my mind
E non riesco a toglierti dalla mente
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
Quando hai un minuto, pensavo che potremmo incontrarci
It's just the two of us, the two of us
Siamo solo noi due, noi due
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Perché in una stanza piena di persone, sei l'unica in giro
And nothing in this world could ever bring us down
E niente in questo mondo potrebbe mai abbatterci
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
Tesoro, sarò lì, dicendoti che mi importa, te lo giuro
Girl, it's just the two of us, the two of us
Ragazza, siamo solo noi due, noi due
Baby, I wonder if you feel the same as I do
Tesoro, mi chiedo se provi lo stesso che provo io
I wonder if you're going through the things I'm going through
Mi chiedo se stai passando le cose che sto passando
I sent you flowers on a Saturday (Saturday)
Ti ho mandato dei fiori sabato (sabato)
Inside's a letter with a message and no name
Dentro c'è una lettera con un messaggio e nessun nome
See I just love the feeling knowin' I can make you smile
Vedi, mi piace solo la sensazione di sapere che posso farti sorridere
And I haven't felt that way about someone in quite a while
E non mi sentivo così per qualcuno da un bel po'
Just listen to these words I have to say (ooh)
Ascolta solo queste parole che ho da dire (ooh)
Just take a chance (take a chance)
Prendi una possibilità (prendi una possibilità)
You see I toss and turn when I'm alone
Vedi, mi giro e rigiro quando sono solo
And I just can't wait 'til you get home
E non vedo l'ora che tu torni a casa
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
Aspettando la tua chiamata, perché stasera faremo tutto
Girl, it's just the two of us
Ragazza, siamo solo noi due
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Perché penso a te giorno e notte
And I just can't get you off my mind
E non riesco a toglierti dalla mente
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
Quando hai un minuto, pensavo che potremmo incontrarci
It's just the two of us, the two of us
Siamo solo noi due, noi due
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Perché in una stanza piena di persone, sei l'unica in giro
And nothing in this world could ever bring us down
E niente in questo mondo potrebbe mai abbatterci
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
Tesoro, sarò lì, dicendoti che mi importa, te lo giuro
Girl, it's just the two of us, the two of us
Ragazza, siamo solo noi due, noi due
It just gets better with each day
Diventa solo meglio ogni giorno
(Maybe someday)
(Forse un giorno)
I always wanted to tell you
Ho sempre voluto dirtelo
But I was so afraid
Ma avevo così paura
You see I toss and turn when I'm alone
Vedi, mi giro e rigiro quando sono solo
And I just can't wait 'til you get home
E non vedo l'ora che tu torni a casa
Waiting for your call (waiting for your call)
Aspettando la tua chiamata (aspettando la tua chiamata)
'Cause tonight we're gonna do it all (gonna do it all)
Perché stasera faremo tutto (faremo tutto)
Girl, it's just the two of us
Ragazza, siamo solo noi due
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Perché penso a te giorno e notte
And I just can't get you off my mind
E non riesco a toglierti dalla mente
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up (oh, yeah, yeah)
Quando hai un minuto, pensavo che potremmo incontrarci (oh, sì, sì)
It's just the two of us, the two of us
Siamo solo noi due, noi due
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Perché in una stanza piena di persone, sei l'unica in giro
And nothing in this world could ever bring us down
E niente in questo mondo potrebbe mai abbatterci
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear (I swear)
Tesoro, sarò lì, dicendoti che mi importa, te lo giuro (lo giuro)
Girl, it's just the two of us, the two of us
Ragazza, siamo solo noi due, noi due
Oh
Oh
Hey yeah, yeah
Hey sì, sì
Uh
Uh
Oh
Oh
Hey yeah, yeah
Hey ya, ya
Girl, when we started, baby, we were friends
Gadis, ketika kita mulai, sayang, kita adalah teman
But that's not how this fairytale is gonna end
Tapi itu bukan bagaimana dongeng ini akan berakhir
See I was thinking that it clicked one day (clicked one day)
Lihat, saya berpikir bahwa itu klik suatu hari (klik suatu hari)
That no one else has ever made me feel this way
Bahwa tidak ada orang lain yang pernah membuat saya merasa seperti ini
Next time I saw you, girl, I knew I had to try
Kali berikutnya saya melihatmu, gadis, saya tahu saya harus mencoba
To tell you everything that I was feeling deep inside
Untuk memberitahu Anda segala sesuatu yang saya rasakan di dalam hati
And listen good 'cause what I say is from my heart
Dan dengarkan baik-baik karena apa yang saya katakan adalah dari hati saya
So if you're ready
Jadi jika kamu siap
You see I toss and turn when I'm alone
Kamu lihat, saya gelisah dan berbalik ketika saya sendirian
And I just can't wait 'til you get home
Dan saya tidak sabar menunggu sampai kamu pulang
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
Menunggu panggilanmu, karena malam ini kita akan melakukan semuanya
Girl, it's just the two of us
Gadis, ini hanya kita berdua
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Karena saya memikirkanmu siang dan malam
And I just can't get you off my mind
Dan saya tidak bisa mengeluarkanmu dari pikiran saya
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
Ketika Anda mendapatkan menit, sayang, saya berpikir kita bisa bertemu
It's just the two of us, the two of us
Ini hanya kita berdua, kita berdua
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Karena di ruangan penuh orang, kamu adalah satu-satunya yang ada
And nothing in this world could ever bring us down
Dan tidak ada di dunia ini yang bisa menjatuhkan kita
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
Sayang, saya akan ada di sana, memberitahu Anda bahwa saya peduli, ini saya janjikan
Girl, it's just the two of us, the two of us
Gadis, ini hanya kita berdua, kita berdua
Baby, I wonder if you feel the same as I do
Sayang, saya bertanya-tanya apakah Anda merasakan hal yang sama seperti yang saya rasakan
I wonder if you're going through the things I'm going through
Saya bertanya-tanya apakah Anda sedang mengalami hal yang saya alami
I sent you flowers on a Saturday (Saturday)
Saya mengirimkan bunga pada hari Sabtu (Sabtu)
Inside's a letter with a message and no name
Di dalamnya ada surat dengan pesan dan tanpa nama
See I just love the feeling knowin' I can make you smile
Lihat, saya hanya suka merasakan tahu bahwa saya bisa membuat Anda tersenyum
And I haven't felt that way about someone in quite a while
Dan saya belum merasa seperti itu tentang seseorang dalam waktu yang cukup lama
Just listen to these words I have to say (ooh)
Hanya dengarkan kata-kata ini yang harus saya katakan (ooh)
Just take a chance (take a chance)
Ambil kesempatan (ambil kesempatan)
You see I toss and turn when I'm alone
Kamu lihat, saya gelisah dan berbalik ketika saya sendirian
And I just can't wait 'til you get home
Dan saya tidak sabar menunggu sampai kamu pulang
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
Menunggu panggilanmu, karena malam ini kita akan melakukan semuanya
Girl, it's just the two of us
Gadis, ini hanya kita berdua
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Karena saya memikirkanmu siang dan malam
And I just can't get you off my mind
Dan saya tidak bisa mengeluarkanmu dari pikiran saya
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
Ketika Anda mendapatkan menit, sayang, saya berpikir kita bisa bertemu
It's just the two of us, the two of us
Ini hanya kita berdua, kita berdua
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Karena di ruangan penuh orang, kamu adalah satu-satunya yang ada
And nothing in this world could ever bring us down
Dan tidak ada di dunia ini yang bisa menjatuhkan kita
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
Sayang, saya akan ada di sana, memberitahu Anda bahwa saya peduli, ini saya janjikan
Girl, it's just the two of us, the two of us
Gadis, ini hanya kita berdua, kita berdua
It just gets better with each day
Ini hanya semakin baik setiap hari
(Maybe someday)
(Mungkin suatu hari)
I always wanted to tell you
Saya selalu ingin memberitahu Anda
But I was so afraid
Tapi saya sangat takut
You see I toss and turn when I'm alone
Kamu lihat, saya gelisah dan berbalik ketika saya sendirian
And I just can't wait 'til you get home
Dan saya tidak sabar menunggu sampai kamu pulang
Waiting for your call (waiting for your call)
Menunggu panggilanmu (menunggu panggilanmu)
'Cause tonight we're gonna do it all (gonna do it all)
Karena malam ini kita akan melakukan semuanya (akan melakukan semuanya)
Girl, it's just the two of us
Gadis, ini hanya kita berdua
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
Karena saya memikirkanmu siang dan malam
And I just can't get you off my mind
Dan saya tidak bisa mengeluarkanmu dari pikiran saya
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up (oh, yeah, yeah)
Ketika Anda mendapatkan menit, sayang, saya berpikir kita bisa bertemu (oh, ya, ya)
It's just the two of us, the two of us
Ini hanya kita berdua, kita berdua
'Cause in a room full of people, you're the only one around
Karena di ruangan penuh orang, kamu adalah satu-satunya yang ada
And nothing in this world could ever bring us down
Dan tidak ada di dunia ini yang bisa menjatuhkan kita
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear (I swear)
Sayang, saya akan ada di sana, memberitahu Anda bahwa saya peduli, ini saya janjikan (saya janji)
Girl, it's just the two of us, the two of us
Gadis, ini hanya kita berdua, kita berdua
Oh
Oh
Hey yeah, yeah
Hey ya, ya
Uh
อืม
Oh
โอ้
Hey yeah, yeah
เฮ้ ใช่ ใช่
Girl, when we started, baby, we were friends
เธอ ตอนที่เราเริ่มต้น เราเป็นเพื่อนกัน
But that's not how this fairytale is gonna end
แต่มันไม่ใช่จุดจบแบบนิทานที่จะเกิดขึ้น
See I was thinking that it clicked one day (clicked one day)
ฉันคิดว่ามันคลิกในวันหนึ่ง (คลิกในวันหนึ่ง)
That no one else has ever made me feel this way
ไม่มีใครทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้มาก่อน
Next time I saw you, girl, I knew I had to try
ครั้งต่อไปที่ฉันเห็นเธอ ฉันรู้ว่าฉันต้องลอง
To tell you everything that I was feeling deep inside
บอกทุกอย่างที่ฉันรู้สึกข้างใน
And listen good 'cause what I say is from my heart
และฟังดีๆ เพราะสิ่งที่ฉันพูดมาจากใจ
So if you're ready
ดังนั้นถ้าเธอพร้อม
You see I toss and turn when I'm alone
เธอเห็นไหม ฉันนอนไม่หลับเมื่ออยู่คนเดียว
And I just can't wait 'til you get home
และฉันรอไม่ไหวแล้วที่เธอจะกลับบ้าน
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
รอสายจากเธอ เพราะคืนนี้เราจะทำทุกอย่าง
Girl, it's just the two of us
เธอ มันเป็นแค่เราสองคน
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
เพราะฉันคิดถึงเธอทั้งวันทั้งคืน
And I just can't get you off my mind
และฉันไม่สามารถหยุดคิดถึงเธอได้
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
เมื่อเธอมีเวลา ที่รัก ฉันคิดว่าเราควรพบกัน
It's just the two of us, the two of us
มันเป็นแค่เราสองคน เราสองคน
'Cause in a room full of people, you're the only one around
เพราะในห้องที่มีคนเต็มไปหมด เธอคือคนเดียวที่ฉันมองเห็น
And nothing in this world could ever bring us down
และไม่มีอะไรในโลกนี้ที่จะทำให้เราท้อแท้
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
ที่รัก ฉันจะอยู่ที่นั่น บอกเธอว่าฉันห่วงใย ฉันสาบาน
Girl, it's just the two of us, the two of us
เธอ มันเป็นแค่เราสองคน เราสองคน
Baby, I wonder if you feel the same as I do
ที่รัก ฉันสงสัยว่าเธอรู้สึกเหมือนฉันไหม
I wonder if you're going through the things I'm going through
ฉันสงสัยว่าเธอกำลังผ่านอะไรที่ฉันกำลังผ่านอยู่
I sent you flowers on a Saturday (Saturday)
ฉันส่งดอกไม้ให้เธอในวันเสาร์ (วันเสาร์)
Inside's a letter with a message and no name
ข้างในมีจดหมายพร้อมข้อความและไม่มีชื่อ
See I just love the feeling knowin' I can make you smile
เห็นไหม ฉันแค่ชอบความรู้สึกที่รู้ว่าฉันทำให้เธอยิ้มได้
And I haven't felt that way about someone in quite a while
และฉันไม่เคยรู้สึกแบบนี้กับใครมานานแล้ว
Just listen to these words I have to say (ooh)
ฟังคำพูดเหล่านี้ที่ฉันต้องพูด (โอ้)
Just take a chance (take a chance)
แค่ลองดูสิ (ลองดูสิ)
You see I toss and turn when I'm alone
เธอเห็นไหม ฉันนอนไม่หลับเมื่ออยู่คนเดียว
And I just can't wait 'til you get home
และฉันรอไม่ไหวแล้วที่เธอจะกลับบ้าน
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
รอสายจากเธอ เพราะคืนนี้เราจะทำทุกอย่าง
Girl, it's just the two of us
เธอ มันเป็นแค่เราสองคน
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
เพราะฉันคิดถึงเธอทั้งวันทั้งคืน
And I just can't get you off my mind
และฉันไม่สามารถหยุดคิดถึงเธอได้
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
เมื่อเธอมีเวลา ที่รัก ฉันคิดว่าเราควรพบกัน
It's just the two of us, the two of us
มันเป็นแค่เราสองคน เราสองคน
'Cause in a room full of people, you're the only one around
เพราะในห้องที่มีคนเต็มไปหมด เธอคือคนเดียวที่ฉันมองเห็น
And nothing in this world could ever bring us down
และไม่มีอะไรในโลกนี้ที่จะทำให้เราท้อแท้
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
ที่รัก ฉันจะอยู่ที่นั่น บอกเธอว่าฉันห่วงใย ฉันสาบาน (ฉันสาบาน)
Girl, it's just the two of us, the two of us
เธอ มันเป็นแค่เราสองคน เราสองคน
It just gets better with each day
มันดีขึ้นทุกวัน
(Maybe someday)
(บางทีวันหนึ่ง)
I always wanted to tell you
ฉันอยากบอกเธอมาตลอด
But I was so afraid
แต่ฉันกลัวมาก
You see I toss and turn when I'm alone
เธอเห็นไหม ฉันนอนไม่หลับเมื่ออยู่คนเดียว
And I just can't wait 'til you get home
และฉันรอไม่ไหวแล้วที่เธอจะกลับบ้าน
Waiting for your call (waiting for your call)
รอสายจากเธอ (รอสายจากเธอ)
'Cause tonight we're gonna do it all (gonna do it all)
เพราะคืนนี้เราจะทำทุกอย่าง (จะทำทุกอย่าง)
Girl, it's just the two of us
เธอ มันเป็นแค่เราสองคน
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
เพราะฉันคิดถึงเธอทั้งวันทั้งคืน
And I just can't get you off my mind
และฉันไม่สามารถหยุดคิดถึงเธอได้
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up (oh, yeah, yeah)
เมื่อเธอมีเวลา ที่รัก ฉันคิดว่าเราควรพบกัน (โอ้ ใช่ ใช่)
It's just the two of us, the two of us
มันเป็นแค่เราสองคน เราสองคน
'Cause in a room full of people, you're the only one around
เพราะในห้องที่มีคนเต็มไปหมด เธอคือคนเดียวที่ฉันมองเห็น
And nothing in this world could ever bring us down
และไม่มีอะไรในโลกนี้ที่จะทำให้เราท้อแท้
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear (I swear)
ที่รัก ฉันจะอยู่ที่นั่น บอกเธอว่าฉันห่วงใย ฉันสาบาน (ฉันสาบาน)
Girl, it's just the two of us, the two of us
เธอ มันเป็นแค่เราสองคน เราสองคน
Oh
โอ้
Hey yeah, yeah
เฮ้ ใช่ ใช่
Uh
Oh
Hey yeah, yeah
嘿 是的,是的
Girl, when we started, baby, we were friends
女孩,我们开始的时候,宝贝,我们是朋友
But that's not how this fairytale is gonna end
但这不是这个童话故事的结局
See I was thinking that it clicked one day (clicked one day)
看,我在想有一天它就会点亮(有一天就会点亮)
That no one else has ever made me feel this way
没有其他人曾经让我有这种感觉
Next time I saw you, girl, I knew I had to try
下次我看到你,女孩,我知道我必须尝试
To tell you everything that I was feeling deep inside
告诉你我内心深处的所有感觉
And listen good 'cause what I say is from my heart
并且好好听,因为我说的是发自内心的
So if you're ready
所以如果你准备好了
You see I toss and turn when I'm alone
你看,当我独自一人时,我会辗转反侧
And I just can't wait 'til you get home
我只是迫不及待地等你回家
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
等待你的电话,因为今晚我们要全力以赴
Girl, it's just the two of us
女孩,只有我们两个
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
因为我一天到晚都在想你
And I just can't get you off my mind
我就是无法把你从我的脑海中赶走
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
当你有空的时候,宝贝,我在想我们可以见面
It's just the two of us, the two of us
只有我们两个,我们两个
'Cause in a room full of people, you're the only one around
因为在满是人的房间里,你是唯一的人
And nothing in this world could ever bring us down
这个世界上没有什么能让我们沮丧
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
宝贝,我会在那里,告诉你我在乎,我发誓
Girl, it's just the two of us, the two of us
女孩,只有我们两个,我们两个
Baby, I wonder if you feel the same as I do
宝贝,我想知道你是否和我有同样的感觉
I wonder if you're going through the things I'm going through
我想知道你是否正在经历我正在经历的事情
I sent you flowers on a Saturday (Saturday)
我在星期六给你送花(星期六)
Inside's a letter with a message and no name
里面是一封带有信息但没有名字的信
See I just love the feeling knowin' I can make you smile
看,我只是喜欢知道我可以让你笑的感觉
And I haven't felt that way about someone in quite a while
我已经很久没有对某人有过这种感觉了
Just listen to these words I have to say (ooh)
只需听听我要说的这些话(噢)
Just take a chance (take a chance)
只需抓住机会(抓住机会)
You see I toss and turn when I'm alone
你看,当我独自一人时,我会辗转反侧
And I just can't wait 'til you get home
我只是迫不及待地等你回家
Waiting for your call, 'cause tonight we're gonna do it all
等待你的电话,因为今晚我们要全力以赴
Girl, it's just the two of us
女孩,只有我们两个
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
因为我一天到晚都在想你
And I just can't get you off my mind
我就是无法把你从我的脑海中赶走
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up
当你有空的时候,宝贝,我在想我们可以见面
It's just the two of us, the two of us
只有我们两个,我们两个
'Cause in a room full of people, you're the only one around
因为在满是人的房间里,你是唯一的人
And nothing in this world could ever bring us down
这个世界上没有什么能让我们沮丧
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear
宝贝,我会在那里,告诉你我在乎,我发誓
Girl, it's just the two of us, the two of us
女孩,只有我们两个,我们两个
It just gets better with each day
每一天都会变得更好
(Maybe someday)
(也许有一天)
I always wanted to tell you
我一直想告诉你
But I was so afraid
但我太害怕了
You see I toss and turn when I'm alone
你看,当我独自一人时,我会辗转反侧
And I just can't wait 'til you get home
我只是迫不及待地等你回家
Waiting for your call (waiting for your call)
等待你的电话(等待你的电话)
'Cause tonight we're gonna do it all (gonna do it all)
因为今晚我们要全力以赴(全力以赴)
Girl, it's just the two of us
女孩,只有我们两个
'Cause I'm thinkin' 'bout you day and night
因为我一天到晚都在想你
And I just can't get you off my mind
我就是无法把你从我的脑海中赶走
When you get a minute, baby, I was thinkin' we could hook up (oh, yeah, yeah)
当你有空的时候,宝贝,我在想我们可以见面(哦,是的,是的)
It's just the two of us, the two of us
只有我们两个,我们两个
'Cause in a room full of people, you're the only one around
因为在满是人的房间里,你是唯一的人
And nothing in this world could ever bring us down
这个世界上没有什么能让我们沮丧
Baby, I'll be there, telling you I care, this I swear (I swear)
宝贝,我会在那里,告诉你我在乎,我发誓(我发誓)
Girl, it's just the two of us, the two of us
女孩,只有我们两个,我们两个
Oh
Hey yeah, yeah
嘿 是的,是的

Trivia about the song The Two of Us by *NSYNC

When was the song “The Two of Us” released by *NSYNC?
The song The Two of Us was released in 2001, on the album “Celebrity”.
Who composed the song “The Two of Us” by *NSYNC?
The song “The Two of Us” by *NSYNC was composed by Alex Greggs, Bradley Daymond, JC Chasez.

Most popular songs of *NSYNC

Other artists of Pop