Copo de Vidro

Flavio Cesar Costa De Castro

Lyrics Translation

No meu copo de vidro, hmm
A marca do seu batom, batom
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)

Dropo no beat, vou lapidando minhas joia' como se fosse um ourive (como se fosse um ourive)
Essas bitch bate neurose, mas elas sabe que eu não quero compromisso
Eh, fala que eu fodo pra caralho e eu sei que ela volta só por causa disso (volta só por causa disso)
Gosto quando nós 'tá transando e ela dizendo que essa buceta é só minha
Eh, ela tem grana, mas eu tiro suas melhores grifes
Hotel Be Loft, nós fode carburando um kief
Ela quer fazer um ménage na saída da Vitrinni
Vem pro after com as amiga, vai rolar o crime
Piteira de vidro, copo de vidro na mansão de vidro
Elas sente mais tesão quando elas 'tá correndo risco
Deixo ela molhada antes de entrar na hidro
Fácil ela querer de novo antes de eu ter sumido (Orochi)

No meu copo de vidro (copo de vidro), hmm
A marca do seu batom, batom
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
No meu copo de vidro (no meu copo de vidro), hmm
A marca do seu batom, batom
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)

Só nóis bebê
Orochi, oh oh oh oh

No meu copo de vidro, hmm
In my glass cup, hmm
A marca do seu batom, batom
The mark of your lipstick, lipstick
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
I know your desire (only you, only you, only you), my love
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
You know my intention (you know, you know)
Dropo no beat, vou lapidando minhas joia' como se fosse um ourive (como se fosse um ourive)
I drop on the beat, I'm polishing my jewels as if I were a goldsmith (as if I were a goldsmith)
Essas bitch bate neurose, mas elas sabe que eu não quero compromisso
These bitches get neurotic, but they know I don't want commitment
Eh, fala que eu fodo pra caralho e eu sei que ela volta só por causa disso (volta só por causa disso)
Eh, she says I fuck a lot and I know she comes back just because of that (comes back just because of that)
Gosto quando nós 'tá transando e ela dizendo que essa buceta é só minha
I like when we're having sex and she says that this pussy is only mine
Eh, ela tem grana, mas eu tiro suas melhores grifes
Eh, she has money, but I take her best brands
Hotel Be Loft, nós fode carburando um kief
Hotel Be Loft, we fuck while smoking a kief
Ela quer fazer um ménage na saída da Vitrinni
She wants to have a threesome after leaving Vitrinni
Vem pro after com as amiga, vai rolar o crime
Come to the after with your friends, crime is going to happen
Piteira de vidro, copo de vidro na mansão de vidro
Glass filter, glass cup in the glass mansion
Elas sente mais tesão quando elas 'tá correndo risco
They get more turned on when they're taking risks
Deixo ela molhada antes de entrar na hidro
I get her wet before entering the hydro
Fácil ela querer de novo antes de eu ter sumido (Orochi)
It's easy for her to want it again before I've disappeared (Orochi)
No meu copo de vidro (copo de vidro), hmm
In my glass cup (glass cup), hmm
A marca do seu batom, batom
The mark of your lipstick, lipstick
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
I know your desire (only you, only you, only you), my love
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
You know my intention (you know, you know)
No meu copo de vidro (no meu copo de vidro), hmm
In my glass cup (in my glass cup), hmm
A marca do seu batom, batom
The mark of your lipstick, lipstick
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
I know your desire (only you, only you, only you), my love
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
You know my intention (you know, you know)
Só nóis bebê
Just us baby
Orochi, oh oh oh oh
Orochi, oh oh oh oh
No meu copo de vidro, hmm
En mi vaso de vidrio, hmm
A marca do seu batom, batom
La marca de tu lápiz labial, lápiz labial
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
Sé de tu deseo (solo tú, solo tú, solo tú), mi amor
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
Tú sabes mi intención (tú sabes, tú sabes)
Dropo no beat, vou lapidando minhas joia' como se fosse um ourive (como se fosse um ourive)
Suelto en el ritmo, voy puliendo mis joyas como si fuera un orfebre (como si fuera un orfebre)
Essas bitch bate neurose, mas elas sabe que eu não quero compromisso
Estas chicas se ponen neuróticas, pero saben que no quiero compromiso
Eh, fala que eu fodo pra caralho e eu sei que ela volta só por causa disso (volta só por causa disso)
Eh, dicen que follo mucho y sé que ella vuelve solo por eso (vuelve solo por eso)
Gosto quando nós 'tá transando e ela dizendo que essa buceta é só minha
Me gusta cuando estamos follando y ella dice que ese coño es solo mío
Eh, ela tem grana, mas eu tiro suas melhores grifes
Eh, ella tiene dinero, pero yo le quito sus mejores marcas
Hotel Be Loft, nós fode carburando um kief
Hotel Be Loft, follamos cargando un kief
Ela quer fazer um ménage na saída da Vitrinni
Ella quiere hacer un trío a la salida de Vitrinni
Vem pro after com as amiga, vai rolar o crime
Ven a la fiesta con tus amigas, va a haber crimen
Piteira de vidro, copo de vidro na mansão de vidro
Boquilla de vidrio, vaso de vidrio en la mansión de vidrio
Elas sente mais tesão quando elas 'tá correndo risco
Ellas sienten más excitación cuando están corriendo riesgos
Deixo ela molhada antes de entrar na hidro
La dejo mojada antes de entrar en el hidro
Fácil ela querer de novo antes de eu ter sumido (Orochi)
Es fácil que ella quiera de nuevo antes de que yo haya desaparecido (Orochi)
No meu copo de vidro (copo de vidro), hmm
En mi vaso de vidrio (vaso de vidrio), hmm
A marca do seu batom, batom
La marca de tu lápiz labial, lápiz labial
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
Sé de tu deseo (solo tú, solo tú, solo tú), mi amor
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
Tú sabes mi intención (tú sabes, tú sabes)
No meu copo de vidro (no meu copo de vidro), hmm
En mi vaso de vidrio (en mi vaso de vidrio), hmm
A marca do seu batom, batom
La marca de tu lápiz labial, lápiz labial
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
Sé de tu deseo (solo tú, solo tú, solo tú), mi amor
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
Tú sabes mi intención (tú sabes, tú sabes)
Só nóis bebê
Solo nosotros bebé
Orochi, oh oh oh oh
Orochi, oh oh oh oh
No meu copo de vidro, hmm
Dans mon verre en verre, hmm
A marca do seu batom, batom
La marque de ton rouge à lèvres, rouge à lèvres
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
Je connais ton désir (seulement toi, seulement toi, seulement toi), mon amour
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
Tu connais mon intention (tu sais, tu sais)
Dropo no beat, vou lapidando minhas joia' como se fosse um ourive (como se fosse um ourive)
Je laisse tomber le beat, je polis mes bijoux comme si j'étais un orfèvre (comme si j'étais un orfèvre)
Essas bitch bate neurose, mas elas sabe que eu não quero compromisso
Ces salopes deviennent névrosées, mais elles savent que je ne veux pas m'engager
Eh, fala que eu fodo pra caralho e eu sei que ela volta só por causa disso (volta só por causa disso)
Eh, elle dit que je baise comme un fou et je sais qu'elle revient juste pour ça (elle revient juste pour ça)
Gosto quando nós 'tá transando e ela dizendo que essa buceta é só minha
J'aime quand nous faisons l'amour et qu'elle dit que cette chatte est seulement à moi
Eh, ela tem grana, mas eu tiro suas melhores grifes
Eh, elle a de l'argent, mais je lui prends ses meilleures marques
Hotel Be Loft, nós fode carburando um kief
Hôtel Be Loft, nous baisons en carburation un kief
Ela quer fazer um ménage na saída da Vitrinni
Elle veut faire un ménage à la sortie de la Vitrinni
Vem pro after com as amiga, vai rolar o crime
Viens à l'after avec tes amies, il va y avoir du crime
Piteira de vidro, copo de vidro na mansão de vidro
Piteira en verre, verre en verre dans la maison en verre
Elas sente mais tesão quando elas 'tá correndo risco
Elles sont plus excitées quand elles courent un risque
Deixo ela molhada antes de entrar na hidro
Je la mouille avant d'entrer dans l'hydro
Fácil ela querer de novo antes de eu ter sumido (Orochi)
Facile, elle veut recommencer avant que je ne sois disparu (Orochi)
No meu copo de vidro (copo de vidro), hmm
Dans mon verre en verre (verre en verre), hmm
A marca do seu batom, batom
La marque de ton rouge à lèvres, rouge à lèvres
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
Je connais ton désir (seulement toi, seulement toi, seulement toi), mon amour
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
Tu connais mon intention (tu sais, tu sais)
No meu copo de vidro (no meu copo de vidro), hmm
Dans mon verre en verre (dans mon verre en verre), hmm
A marca do seu batom, batom
La marque de ton rouge à lèvres, rouge à lèvres
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
Je connais ton désir (seulement toi, seulement toi, seulement toi), mon amour
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
Tu connais mon intention (tu sais, tu sais)
Só nóis bebê
Juste nous bébé
Orochi, oh oh oh oh
Orochi, oh oh oh oh
No meu copo de vidro, hmm
In meinem Glas, hmm
A marca do seu batom, batom
Die Spur deines Lippenstifts, Lippenstift
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
Ich kenne deinen Wunsch (nur du, nur du, nur du), meine Liebe
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
Du kennst meine Absicht (du weißt es, du weißt es)
Dropo no beat, vou lapidando minhas joia' como se fosse um ourive (como se fosse um ourive)
Ich droppe auf den Beat, ich poliere meine Juwelen als wäre ich ein Goldschmied (als wäre ich ein Goldschmied)
Essas bitch bate neurose, mas elas sabe que eu não quero compromisso
Diese Schlampen werden neurotisch, aber sie wissen, dass ich keine Verpflichtung will
Eh, fala que eu fodo pra caralho e eu sei que ela volta só por causa disso (volta só por causa disso)
Eh, sie sagt, dass ich verdammt gut ficke und ich weiß, dass sie nur deswegen zurückkommt (sie kommt nur deswegen zurück)
Gosto quando nós 'tá transando e ela dizendo que essa buceta é só minha
Ich mag es, wenn wir Sex haben und sie sagt, dass diese Muschi nur mir gehört
Eh, ela tem grana, mas eu tiro suas melhores grifes
Eh, sie hat Geld, aber ich nehme ihre besten Marken
Hotel Be Loft, nós fode carburando um kief
Hotel Be Loft, wir ficken und rauchen einen Kief
Ela quer fazer um ménage na saída da Vitrinni
Sie will einen Dreier nach dem Verlassen der Vitrinni
Vem pro after com as amiga, vai rolar o crime
Komm zum After mit deinen Freundinnen, es wird ein Verbrechen passieren
Piteira de vidro, copo de vidro na mansão de vidro
Glasfilter, Glas im Glashaus
Elas sente mais tesão quando elas 'tá correndo risco
Sie werden geiler, wenn sie Risiken eingehen
Deixo ela molhada antes de entrar na hidro
Ich mache sie nass, bevor wir in den Whirlpool gehen
Fácil ela querer de novo antes de eu ter sumido (Orochi)
Es ist einfach für sie, es noch einmal zu wollen, bevor ich verschwunden bin (Orochi)
No meu copo de vidro (copo de vidro), hmm
In meinem Glas (Glas), hmm
A marca do seu batom, batom
Die Spur deines Lippenstifts, Lippenstift
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
Ich kenne deinen Wunsch (nur du, nur du, nur du), meine Liebe
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
Du kennst meine Absicht (du weißt es, du weißt es)
No meu copo de vidro (no meu copo de vidro), hmm
In meinem Glas (in meinem Glas), hmm
A marca do seu batom, batom
Die Spur deines Lippenstifts, Lippenstift
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
Ich kenne deinen Wunsch (nur du, nur du, nur du), meine Liebe
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
Du kennst meine Absicht (du weißt es, du weißt es)
Só nóis bebê
Nur wir Baby
Orochi, oh oh oh oh
Orochi, oh oh oh oh
No meu copo de vidro, hmm
Nel mio bicchiere di vetro, hmm
A marca do seu batom, batom
Il segno del tuo rossetto, rossetto
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
So cosa vuoi (solo tu, solo tu, solo tu), amore mio
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
Tu sai cosa intendo (lo sai, lo sai)
Dropo no beat, vou lapidando minhas joia' como se fosse um ourive (como se fosse um ourive)
Scendo sul beat, sto lavorando sui miei gioielli come se fossi un orafo (come se fossi un orafo)
Essas bitch bate neurose, mas elas sabe que eu não quero compromisso
Queste ragazze diventano nevrotiche, ma sanno che non voglio impegni
Eh, fala que eu fodo pra caralho e eu sei que ela volta só por causa disso (volta só por causa disso)
Eh, dicono che scopo un sacco e so che lei torna solo per questo (torna solo per questo)
Gosto quando nós 'tá transando e ela dizendo que essa buceta é só minha
Mi piace quando stiamo facendo l'amore e lei dice che quella fica è solo mia
Eh, ela tem grana, mas eu tiro suas melhores grifes
Eh, lei ha soldi, ma io le tolgo i suoi migliori marchi
Hotel Be Loft, nós fode carburando um kief
Hotel Be Loft, scopiamo fumando un kief
Ela quer fazer um ménage na saída da Vitrinni
Vuole fare un ménage all'uscita da Vitrinni
Vem pro after com as amiga, vai rolar o crime
Vieni all'after con le amiche, ci sarà del crimine
Piteira de vidro, copo de vidro na mansão de vidro
Bocchino di vetro, bicchiere di vetro nella villa di vetro
Elas sente mais tesão quando elas 'tá correndo risco
Sono più eccitate quando corrono dei rischi
Deixo ela molhada antes de entrar na hidro
La faccio bagnare prima di entrare nell'idromassaggio
Fácil ela querer de novo antes de eu ter sumido (Orochi)
Facile che lei voglia di nuovo prima che io sia sparito (Orochi)
No meu copo de vidro (copo de vidro), hmm
Nel mio bicchiere di vetro (bicchiere di vetro), hmm
A marca do seu batom, batom
Il segno del tuo rossetto, rossetto
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
So cosa vuoi (solo tu, solo tu, solo tu), amore mio
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
Tu sai cosa intendo (lo sai, lo sai)
No meu copo de vidro (no meu copo de vidro), hmm
Nel mio bicchiere di vetro (nel mio bicchiere di vetro), hmm
A marca do seu batom, batom
Il segno del tuo rossetto, rossetto
Eu sei da tua vontade (só você, só você, só você), meu amor
So cosa vuoi (solo tu, solo tu, solo tu), amore mio
Tu sabe a minha intenção (tu sabe, tu sabe)
Tu sai cosa intendo (lo sai, lo sai)
Só nóis bebê
Solo noi, baby
Orochi, oh oh oh oh
Orochi, oh oh oh oh

Trivia about the song Copo de Vidro by Orochi

When was the song “Copo de Vidro” released by Orochi?
The song Copo de Vidro was released in 2023, on the album “Vida Cara”.
Who composed the song “Copo de Vidro” by Orochi?
The song “Copo de Vidro” by Orochi was composed by Flavio Cesar Costa De Castro.

Most popular songs of Orochi

Other artists of Trap