(Escuta o hit)
Eu fui tomar uma no espetinho
Pra esquecer quem já me esqueceu
'Tava tão bom, tocando forró
E, de repente, ela apareceu
Com o presente que eu dei
Pra minha tristeza, acompanhada
Saindo daqui
Será que vai com ele pra cama encimentada?
Aí eu chorei, chorei, chorei
Só de imaginar ele tirando
O vestido da Shein que eu te dei
Aí eu chorei, chorei, chorei, chorei
Só de imaginar ele tirando
O vestido da Shein que eu te dei
(Esse corpo coladinho com esse vestido, você já sabe
Que só eu posso tirar, bebê) é Barões da Pisadinha
(Isso é Barões, tcha!)
Eu fui tomar uma no espetinho
Pra esquecer quem já me esqueceu
'Tava tão bom, tocando forró
E, de repente, ela apareceu
Com o presente que eu dei
Pra minha tristeza, acompanhada
Saindo daqui
Será que vai com ele pra cama encimentada?
Aí eu chorei, chorei, chorei
Só de imaginar ele tirando
O vestido da Shein que eu te dei
Aí eu chorei, chorei, chorei, chorei
Só de imaginar ele tirando
O vestido da Shein que eu te dei
Isso é Barões da Pisadinha e você já sabe, bebê (é Barões da Pisadinha)
(Escuta o hit)
(Listen to the hit)
Eu fui tomar uma no espetinho
I went to have a drink at the skewer place
Pra esquecer quem já me esqueceu
To forget who has already forgotten me
'Tava tão bom, tocando forró
It was so good, playing forró (Brazilian music genre)
E, de repente, ela apareceu
And suddenly, she appeared
Com o presente que eu dei
With the gift that I gave
Pra minha tristeza, acompanhada
To my sadness, accompanied
Saindo daqui
Leaving from here
Será que vai com ele pra cama encimentada?
Will she go with him to the cemented bed?
Aí eu chorei, chorei, chorei
Then I cried, cried, cried
Só de imaginar ele tirando
Just imagining him taking off
O vestido da Shein que eu te dei
The Shein dress that I gave you
Aí eu chorei, chorei, chorei, chorei
Then I cried, cried, cried, cried
Só de imaginar ele tirando
Just imagining him taking off
O vestido da Shein que eu te dei
The Shein dress that I gave you
(Esse corpo coladinho com esse vestido, você já sabe
(This body glued with this dress, you already know
Que só eu posso tirar, bebê) é Barões da Pisadinha
That only I can take it off, baby) it's Barões da Pisadinha
(Isso é Barões, tcha!)
(This is Barões, tcha!)
Eu fui tomar uma no espetinho
I went to have a drink at the skewer place
Pra esquecer quem já me esqueceu
To forget who has already forgotten me
'Tava tão bom, tocando forró
It was so good, playing forró
E, de repente, ela apareceu
And suddenly, she appeared
Com o presente que eu dei
With the gift that I gave
Pra minha tristeza, acompanhada
To my sadness, accompanied
Saindo daqui
Leaving from here
Será que vai com ele pra cama encimentada?
Will she go with him to the cemented bed?
Aí eu chorei, chorei, chorei
Then I cried, cried, cried
Só de imaginar ele tirando
Just imagining him taking off
O vestido da Shein que eu te dei
The Shein dress that I gave you
Aí eu chorei, chorei, chorei, chorei
Then I cried, cried, cried, cried
Só de imaginar ele tirando
Just imagining him taking off
O vestido da Shein que eu te dei
The Shein dress that I gave you
Isso é Barões da Pisadinha e você já sabe, bebê (é Barões da Pisadinha)
This is Barões da Pisadinha and you already know, baby (it's Barões da Pisadinha)
(Escuta o hit)
(Escucha el hit)
Eu fui tomar uma no espetinho
Fui a tomar algo en el pincho
Pra esquecer quem já me esqueceu
Para olvidar a quien ya me olvidó
'Tava tão bom, tocando forró
Estaba tan bien, tocando forró
E, de repente, ela apareceu
Y, de repente, ella apareció
Com o presente que eu dei
Con el regalo que le di
Pra minha tristeza, acompanhada
Para mi tristeza, acompañada
Saindo daqui
Saliendo de aquí
Será que vai com ele pra cama encimentada?
¿Irá con él a la cama de cemento?
Aí eu chorei, chorei, chorei
Entonces lloré, lloré, lloré
Só de imaginar ele tirando
Solo de imaginarlo quitándole
O vestido da Shein que eu te dei
El vestido de Shein que te di
Aí eu chorei, chorei, chorei, chorei
Entonces lloré, lloré, lloré, lloré
Só de imaginar ele tirando
Solo de imaginarlo quitándole
O vestido da Shein que eu te dei
El vestido de Shein que te di
(Esse corpo coladinho com esse vestido, você já sabe
(Ese cuerpo pegado a ese vestido, ya sabes
Que só eu posso tirar, bebê) é Barões da Pisadinha
Que solo yo puedo quitártelo, bebé) son los Barones de la Pisadinha
(Isso é Barões, tcha!)
(Esto es Barones, ¡cha!)
Eu fui tomar uma no espetinho
Fui a tomar algo en el pincho
Pra esquecer quem já me esqueceu
Para olvidar a quien ya me olvidó
'Tava tão bom, tocando forró
Estaba tan bien, tocando forró
E, de repente, ela apareceu
Y, de repente, ella apareció
Com o presente que eu dei
Con el regalo que le di
Pra minha tristeza, acompanhada
Para mi tristeza, acompañada
Saindo daqui
Saliendo de aquí
Será que vai com ele pra cama encimentada?
¿Irá con él a la cama de cemento?
Aí eu chorei, chorei, chorei
Entonces lloré, lloré, lloré
Só de imaginar ele tirando
Solo de imaginarlo quitándole
O vestido da Shein que eu te dei
El vestido de Shein que te di
Aí eu chorei, chorei, chorei, chorei
Entonces lloré, lloré, lloré, lloré
Só de imaginar ele tirando
Solo de imaginarlo quitándole
O vestido da Shein que eu te dei
El vestido de Shein que te di
Isso é Barões da Pisadinha e você já sabe, bebê (é Barões da Pisadinha)
Esto es Barones de la Pisadinha y ya lo sabes, bebé (son los Barones de la Pisadinha)
(Escuta o hit)
(Écoute le hit)
Eu fui tomar uma no espetinho
Je suis allé prendre un verre au barbecue
Pra esquecer quem já me esqueceu
Pour oublier celle qui m'a déjà oublié
'Tava tão bom, tocando forró
C'était si bon, avec de la musique forró
E, de repente, ela apareceu
Et, soudain, elle est apparue
Com o presente que eu dei
Avec le cadeau que je lui ai donné
Pra minha tristeza, acompanhada
Pour ma tristesse, accompagnée
Saindo daqui
En partant d'ici
Será que vai com ele pra cama encimentada?
Va-t-elle avec lui dans le lit en ciment?
Aí eu chorei, chorei, chorei
Alors j'ai pleuré, pleuré, pleuré
Só de imaginar ele tirando
Juste à l'idée qu'il enlève
O vestido da Shein que eu te dei
La robe Shein que je t'ai donnée
Aí eu chorei, chorei, chorei, chorei
Alors j'ai pleuré, pleuré, pleuré, pleuré
Só de imaginar ele tirando
Juste à l'idée qu'il enlève
O vestido da Shein que eu te dei
La robe Shein que je t'ai donnée
(Esse corpo coladinho com esse vestido, você já sabe
(Ce corps collé à cette robe, tu sais déjà
Que só eu posso tirar, bebê) é Barões da Pisadinha
Que seul moi peux l'enlever, bébé) c'est Barões da Pisadinha
(Isso é Barões, tcha!)
(C'est Barões, tcha!)
Eu fui tomar uma no espetinho
Je suis allé prendre un verre au barbecue
Pra esquecer quem já me esqueceu
Pour oublier celle qui m'a déjà oublié
'Tava tão bom, tocando forró
C'était si bon, avec de la musique forró
E, de repente, ela apareceu
Et, soudain, elle est apparue
Com o presente que eu dei
Avec le cadeau que je lui ai donné
Pra minha tristeza, acompanhada
Pour ma tristesse, accompagnée
Saindo daqui
En partant d'ici
Será que vai com ele pra cama encimentada?
Va-t-elle avec lui dans le lit en ciment?
Aí eu chorei, chorei, chorei
Alors j'ai pleuré, pleuré, pleuré
Só de imaginar ele tirando
Juste à l'idée qu'il enlève
O vestido da Shein que eu te dei
La robe Shein que je t'ai donnée
Aí eu chorei, chorei, chorei, chorei
Alors j'ai pleuré, pleuré, pleuré, pleuré
Só de imaginar ele tirando
Juste à l'idée qu'il enlève
O vestido da Shein que eu te dei
La robe Shein que je t'ai donnée
Isso é Barões da Pisadinha e você já sabe, bebê (é Barões da Pisadinha)
C'est Barões da Pisadinha et tu le sais déjà, bébé (c'est Barões da Pisadinha)
(Escuta o hit)
(Hör den Hit)
Eu fui tomar uma no espetinho
Ich ging, um einen Spieß zu trinken
Pra esquecer quem já me esqueceu
Um zu vergessen, wer mich schon vergessen hat
'Tava tão bom, tocando forró
Es war so gut, Forró spielend
E, de repente, ela apareceu
Und plötzlich tauchte sie auf
Com o presente que eu dei
Mit dem Geschenk, das ich gab
Pra minha tristeza, acompanhada
Zu meiner Traurigkeit, begleitet
Saindo daqui
Von hier weggehend
Será que vai com ele pra cama encimentada?
Wird sie mit ihm ins zementierte Bett gehen?
Aí eu chorei, chorei, chorei
Da weinte ich, weinte, weinte
Só de imaginar ele tirando
Nur bei dem Gedanken, dass er auszieht
O vestido da Shein que eu te dei
Das Shein-Kleid, das ich dir gab
Aí eu chorei, chorei, chorei, chorei
Da weinte ich, weinte, weinte, weinte
Só de imaginar ele tirando
Nur bei dem Gedanken, dass er auszieht
O vestido da Shein que eu te dei
Das Shein-Kleid, das ich dir gab
(Esse corpo coladinho com esse vestido, você já sabe
(Dieser Körper, eng anliegend mit diesem Kleid, du weißt schon
Que só eu posso tirar, bebê) é Barões da Pisadinha
Dass nur ich es ausziehen kann, Baby) sind die Barões da Pisadinha
(Isso é Barões, tcha!)
(Das sind die Barões, tcha!)
Eu fui tomar uma no espetinho
Ich ging, um einen Spieß zu trinken
Pra esquecer quem já me esqueceu
Um zu vergessen, wer mich schon vergessen hat
'Tava tão bom, tocando forró
Es war so gut, Forró spielend
E, de repente, ela apareceu
Und plötzlich tauchte sie auf
Com o presente que eu dei
Mit dem Geschenk, das ich gab
Pra minha tristeza, acompanhada
Zu meiner Traurigkeit, begleitet
Saindo daqui
Von hier weggehend
Será que vai com ele pra cama encimentada?
Wird sie mit ihm ins zementierte Bett gehen?
Aí eu chorei, chorei, chorei
Da weinte ich, weinte, weinte
Só de imaginar ele tirando
Nur bei dem Gedanken, dass er auszieht
O vestido da Shein que eu te dei
Das Shein-Kleid, das ich dir gab
Aí eu chorei, chorei, chorei, chorei
Da weinte ich, weinte, weinte, weinte
Só de imaginar ele tirando
Nur bei dem Gedanken, dass er auszieht
O vestido da Shein que eu te dei
Das Shein-Kleid, das ich dir gab
Isso é Barões da Pisadinha e você já sabe, bebê (é Barões da Pisadinha)
Das sind die Barões da Pisadinha und du weißt es schon, Baby (sind die Barões da Pisadinha)
(Escuta o hit)
(Ascolta il successo)
Eu fui tomar uma no espetinho
Sono andato a bere uno spiedino
Pra esquecer quem já me esqueceu
Per dimenticare chi mi ha già dimenticato
'Tava tão bom, tocando forró
Era così bello, suonava il forró
E, de repente, ela apareceu
E, all'improvviso, lei è apparsa
Com o presente que eu dei
Con il regalo che le ho dato
Pra minha tristeza, acompanhada
Per la mia tristezza, accompagnata
Saindo daqui
Andando via da qui
Será que vai com ele pra cama encimentada?
Chissà se andrà con lui nel letto di cemento?
Aí eu chorei, chorei, chorei
Allora ho pianto, pianto, pianto
Só de imaginar ele tirando
Solo all'idea di lui che toglie
O vestido da Shein que eu te dei
Il vestito Shein che ti ho dato
Aí eu chorei, chorei, chorei, chorei
Allora ho pianto, pianto, pianto, pianto
Só de imaginar ele tirando
Solo all'idea di lui che toglie
O vestido da Shein que eu te dei
Il vestito Shein che ti ho dato
(Esse corpo coladinho com esse vestido, você já sabe
(Questo corpo attaccato a questo vestito, già lo sai
Que só eu posso tirar, bebê) é Barões da Pisadinha
Che solo io posso togliere, baby) sono i Barões da Pisadinha
(Isso é Barões, tcha!)
(Questo è Barões, tcha!)
Eu fui tomar uma no espetinho
Sono andato a bere uno spiedino
Pra esquecer quem já me esqueceu
Per dimenticare chi mi ha già dimenticato
'Tava tão bom, tocando forró
Era così bello, suonava il forró
E, de repente, ela apareceu
E, all'improvviso, lei è apparsa
Com o presente que eu dei
Con il regalo che le ho dato
Pra minha tristeza, acompanhada
Per la mia tristezza, accompagnata
Saindo daqui
Andando via da qui
Será que vai com ele pra cama encimentada?
Chissà se andrà con lui nel letto di cemento?
Aí eu chorei, chorei, chorei
Allora ho pianto, pianto, pianto
Só de imaginar ele tirando
Solo all'idea di lui che toglie
O vestido da Shein que eu te dei
Il vestito Shein che ti ho dato
Aí eu chorei, chorei, chorei, chorei
Allora ho pianto, pianto, pianto, pianto
Só de imaginar ele tirando
Solo all'idea di lui che toglie
O vestido da Shein que eu te dei
Il vestito Shein che ti ho dato
Isso é Barões da Pisadinha e você já sabe, bebê (é Barões da Pisadinha)
Questo è Barões da Pisadinha e già lo sai, baby (sono i Barões da Pisadinha)