Keiner weiß, was sie vorhat
Ich kauf' ihr nicht mal ein Wort ab
Wir kennen uns grad mal vom Vortag
Doch Bruder, sie verwandelt sich als wär sie 'n Transformer
Wir haben Fame, haben Para, haben Guns
Klar wird sie feucht in den Leggins
Sie will Mesut Özil oder Alabas Schwanz
Liebe ist käuflich und dreckig
Sie will es hinten in 'nem Range Rover
Sucht während ich sie ficke meine Daytona
Red' ich mit den Jungs über Geld
Kriegt die Nutte dann schnell spitze Ohren, so wie Legolas
Sie schickt mir Arsch übers Handy, was für anständig?
Sie spielt mir ein Ass wie beim Tennis
Egal, wie falsch ihre Welt ist
Die Schlampe bleibt immer noch der Schatz ihres Daddys
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
Die kleine Lady macht auf Kylie Jenner
Sie sucht im Internet nach einem Rapper
Dein arme Daddy denkt, du wärst noch immer sein Liebling
Aber heute Abend haben wir beide ein Meeting
Baby, du machst Filme auf die halbe Welt (halbe Welt)
Und wenn ich mit ihr bange will die Alte Schellen (Alte Schellen)
Sie will noch mal Eskalation vor der Menstruation
Und hat einen Fetisch dafür, bei den Gangstern zu blow'en
Spür' die Temperaturen, wenn sie twerkt in der VIP-Area
Baby, du bist nicht Jennifer Lopez
Ohne Podcast (nein), sie will snappen wie ein Showact
Und gibt sich Cocaine auf Toilet
Du bist eine Spielerin, ich zeige dir mein Inlay
Sie rided so wie Kim K., wir beide machen Spring Break
Der Westside-Kanake holt dich heute mit dem Caddi ab
Aber zu Hause machst du immer noch auf Daddys Schatz
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
Keiner weiß, was sie vorhat
No one knows what she's up to
Ich kauf' ihr nicht mal ein Wort ab
I don't even buy a word from her
Wir kennen uns grad mal vom Vortag
We just met the day before
Doch Bruder, sie verwandelt sich als wär sie 'n Transformer
But brother, she transforms as if she's a Transformer
Wir haben Fame, haben Para, haben Guns
We have fame, have money, have guns
Klar wird sie feucht in den Leggins
Of course, she gets wet in her leggings
Sie will Mesut Özil oder Alabas Schwanz
She wants Mesut Özil or Alaba's dick
Liebe ist käuflich und dreckig
Love is purchasable and dirty
Sie will es hinten in 'nem Range Rover
She wants it in the back of a Range Rover
Sucht während ich sie ficke meine Daytona
Looking for my Daytona while I fuck her
Red' ich mit den Jungs über Geld
When I talk to the boys about money
Kriegt die Nutte dann schnell spitze Ohren, so wie Legolas
The bitch quickly pricks up her ears, like Legolas
Sie schickt mir Arsch übers Handy, was für anständig?
She sends me ass over the phone, what for decency?
Sie spielt mir ein Ass wie beim Tennis
She plays me an ace like in tennis
Egal, wie falsch ihre Welt ist
No matter how wrong her world is
Die Schlampe bleibt immer noch der Schatz ihres Daddys
The bitch is still her daddy's treasure
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
She wants an entertainer and burns the paper, is her daddy's treasure
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Give her a Panamera, give her a zebra, no room in the leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Comes to the disco, sees my boys at the bar, sits right next to them
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
She hasn't experienced anything yet and she doesn't want to live in the small town anymore
Die kleine Lady macht auf Kylie Jenner
The little lady pretends to be Kylie Jenner
Sie sucht im Internet nach einem Rapper
She's looking for a rapper on the internet
Dein arme Daddy denkt, du wärst noch immer sein Liebling
Your poor daddy thinks you're still his favorite
Aber heute Abend haben wir beide ein Meeting
But tonight we both have a meeting
Baby, du machst Filme auf die halbe Welt (halbe Welt)
Baby, you're making movies for half the world (half the world)
Und wenn ich mit ihr bange will die Alte Schellen (Alte Schellen)
And when I bang her, the old woman wants bells (old bells)
Sie will noch mal Eskalation vor der Menstruation
She wants escalation again before menstruation
Und hat einen Fetisch dafür, bei den Gangstern zu blow'en
And has a fetish for blowing gangsters
Spür' die Temperaturen, wenn sie twerkt in der VIP-Area
Feel the temperatures when she twerks in the VIP area
Baby, du bist nicht Jennifer Lopez
Baby, you're not Jennifer Lopez
Ohne Podcast (nein), sie will snappen wie ein Showact
Without a podcast (no), she wants to snap like a show act
Und gibt sich Cocaine auf Toilet
And gives herself cocaine on the toilet
Du bist eine Spielerin, ich zeige dir mein Inlay
You're a player, I'll show you my inlay
Sie rided so wie Kim K., wir beide machen Spring Break
She rides like Kim K., we both do Spring Break
Der Westside-Kanake holt dich heute mit dem Caddi ab
The Westside-Kanake picks you up today with the Caddi
Aber zu Hause machst du immer noch auf Daddys Schatz
But at home, you're still daddy's treasure
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
She wants an entertainer and burns the paper, is her daddy's treasure
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Give her a Panamera, give her a zebra, no room in the leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Comes to the disco, sees my boys at the bar, sits right next to them
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
She hasn't experienced anything yet and she doesn't want to live in the small town anymore
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
She wants an entertainer and burns the paper, is her daddy's treasure
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Give her a Panamera, give her a zebra, no room in the leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Comes to the disco, sees my boys at the bar, sits right next to them
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
She hasn't experienced anything yet and she doesn't want to live in the small town anymore
Keiner weiß, was sie vorhat
Ninguém sabe o que ela está planejando
Ich kauf' ihr nicht mal ein Wort ab
Eu nem mesmo compro uma palavra dela
Wir kennen uns grad mal vom Vortag
Nós nos conhecemos apenas do dia anterior
Doch Bruder, sie verwandelt sich als wär sie 'n Transformer
Mas irmão, ela se transforma como se fosse um Transformer
Wir haben Fame, haben Para, haben Guns
Nós temos fama, temos dinheiro, temos armas
Klar wird sie feucht in den Leggins
Claro que ela fica molhada nas leggings
Sie will Mesut Özil oder Alabas Schwanz
Ela quer Mesut Özil ou o pênis de Alaba
Liebe ist käuflich und dreckig
O amor é comprável e sujo
Sie will es hinten in 'nem Range Rover
Ela quer isso atrás em um Range Rover
Sucht während ich sie ficke meine Daytona
Procura minha Daytona enquanto eu a fodo
Red' ich mit den Jungs über Geld
Falo com os meninos sobre dinheiro
Kriegt die Nutte dann schnell spitze Ohren, so wie Legolas
A puta rapidamente fica com as orelhas em pé, como Legolas
Sie schickt mir Arsch übers Handy, was für anständig?
Ela me manda fotos do rabo pelo celular, que decência?
Sie spielt mir ein Ass wie beim Tennis
Ela me joga um ás como no tênis
Egal, wie falsch ihre Welt ist
Não importa o quão falsa seja a sua realidade
Die Schlampe bleibt immer noch der Schatz ihres Daddys
A vadia ainda é o tesouro do seu pai
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Ela quer um entertainer e queima o dinheiro, é o tesouro do seu pai
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Dou a ela um Panamera, dou a ela uma zebra, não há espaço nas leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Ela entra na discoteca, vê meus meninos no balcão, senta-se logo ao lado
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
Ela ainda não experimentou nada e não quer mais viver na pequena cidade
Die kleine Lady macht auf Kylie Jenner
A pequena dama se faz de Kylie Jenner
Sie sucht im Internet nach einem Rapper
Ela procura na internet por um rapper
Dein arme Daddy denkt, du wärst noch immer sein Liebling
Seu pobre pai pensa que você ainda é a sua queridinha
Aber heute Abend haben wir beide ein Meeting
Mas esta noite nós dois temos uma reunião
Baby, du machst Filme auf die halbe Welt (halbe Welt)
Baby, você faz filmes para o mundo inteiro (meio mundo)
Und wenn ich mit ihr bange will die Alte Schellen (Alte Schellen)
E quando eu transo com ela, a velha quer bater (velha quer bater)
Sie will noch mal Eskalation vor der Menstruation
Ela quer mais uma escalada antes da menstruação
Und hat einen Fetisch dafür, bei den Gangstern zu blow'en
E tem um fetiche por fazer boquete em gangsters
Spür' die Temperaturen, wenn sie twerkt in der VIP-Area
Sinto as temperaturas quando ela rebola na área VIP
Baby, du bist nicht Jennifer Lopez
Baby, você não é Jennifer Lopez
Ohne Podcast (nein), sie will snappen wie ein Showact
Sem podcast (não), ela quer tirar fotos como um showact
Und gibt sich Cocaine auf Toilet
E se entrega à cocaína no banheiro
Du bist eine Spielerin, ich zeige dir mein Inlay
Você é uma jogadora, eu mostro a você meu inlay
Sie rided so wie Kim K., wir beide machen Spring Break
Ela cavalga como Kim K., nós dois fazemos Spring Break
Der Westside-Kanake holt dich heute mit dem Caddi ab
O canadense da Westside te pega hoje com o Caddi
Aber zu Hause machst du immer noch auf Daddys Schatz
Mas em casa você ainda se faz de tesouro do papai
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Ela quer um entertainer e queima o dinheiro, é o tesouro do seu pai
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Dou a ela um Panamera, dou a ela uma zebra, não há espaço nas leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Ela entra na discoteca, vê meus meninos no balcão, senta-se logo ao lado
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
Ela ainda não experimentou nada e não quer mais viver na pequena cidade
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Ela quer um entertainer e queima o dinheiro, é o tesouro do seu pai
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Dou a ela um Panamera, dou a ela uma zebra, não há espaço nas leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Ela entra na discoteca, vê meus meninos no balcão, senta-se logo ao lado
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
Ela ainda não experimentou nada e não quer mais viver na pequena cidade
Keiner weiß, was sie vorhat
Nadie sabe lo que planea
Ich kauf' ihr nicht mal ein Wort ab
No le compro ni una palabra
Wir kennen uns grad mal vom Vortag
Nos conocemos apenas desde ayer
Doch Bruder, sie verwandelt sich als wär sie 'n Transformer
Pero hermano, se transforma como si fuera un Transformer
Wir haben Fame, haben Para, haben Guns
Tenemos fama, tenemos dinero, tenemos armas
Klar wird sie feucht in den Leggins
Claro que se moja en los leggings
Sie will Mesut Özil oder Alabas Schwanz
Quiere a Mesut Özil o el pene de Alaba
Liebe ist käuflich und dreckig
El amor es comprable y sucio
Sie will es hinten in 'nem Range Rover
Lo quiere por detrás en un Range Rover
Sucht während ich sie ficke meine Daytona
Busca mi Daytona mientras la follo
Red' ich mit den Jungs über Geld
Hablo con los chicos sobre dinero
Kriegt die Nutte dann schnell spitze Ohren, so wie Legolas
La puta entonces rápidamente agudiza los oídos, como Legolas
Sie schickt mir Arsch übers Handy, was für anständig?
Me envía fotos de su culo por el móvil, ¿qué es decente?
Sie spielt mir ein Ass wie beim Tennis
Me juega un as como en el tenis
Egal, wie falsch ihre Welt ist
No importa cuán falsa sea su mundo
Die Schlampe bleibt immer noch der Schatz ihres Daddys
La zorra sigue siendo el tesoro de su papá
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Quiere a un animador y quema el papel, es el tesoro de su papá
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Le regalo un Panamera, le regalo una cebra, no hay espacio en los leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Entra en la discoteca, ve a mis chicos en la barra, se sienta justo al lado
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
No ha vivido nada y no quiere seguir viviendo en la pequeña ciudad
Die kleine Lady macht auf Kylie Jenner
La pequeña dama se hace pasar por Kylie Jenner
Sie sucht im Internet nach einem Rapper
Busca en Internet a un rapero
Dein arme Daddy denkt, du wärst noch immer sein Liebling
Tu pobre papá piensa que todavía eres su favorita
Aber heute Abend haben wir beide ein Meeting
Pero esta noche ambos tenemos una reunión
Baby, du machst Filme auf die halbe Welt (halbe Welt)
Bebé, haces películas para medio mundo (medio mundo)
Und wenn ich mit ihr bange will die Alte Schellen (Alte Schellen)
Y cuando follo con ella, la vieja quiere golpes (vieja quiere golpes)
Sie will noch mal Eskalation vor der Menstruation
Quiere otra vez escalada antes de la menstruación
Und hat einen Fetisch dafür, bei den Gangstern zu blow'en
Y tiene un fetiche por hacerle una mamada a los gánsteres
Spür' die Temperaturen, wenn sie twerkt in der VIP-Area
Siento las temperaturas cuando twerkea en el área VIP
Baby, du bist nicht Jennifer Lopez
Bebé, no eres Jennifer Lopez
Ohne Podcast (nein), sie will snappen wie ein Showact
Sin podcast (no), quiere snapchatear como un showact
Und gibt sich Cocaine auf Toilet
Y se mete cocaína en el baño
Du bist eine Spielerin, ich zeige dir mein Inlay
Eres una jugadora, te muestro mi incrustación
Sie rided so wie Kim K., wir beide machen Spring Break
Cabalgas como Kim K., ambos hacemos Spring Break
Der Westside-Kanake holt dich heute mit dem Caddi ab
El canalla del oeste te recoge hoy con el Caddi
Aber zu Hause machst du immer noch auf Daddys Schatz
Pero en casa sigues siendo el tesoro de papá
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Quiere a un animador y quema el papel, es el tesoro de su papá
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Le regalo un Panamera, le regalo una cebra, no hay espacio en los leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Entra en la discoteca, ve a mis chicos en la barra, se sienta justo al lado
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
No ha vivido nada y no quiere seguir viviendo en la pequeña ciudad
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Quiere a un animador y quema el papel, es el tesoro de su papá
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Le regalo un Panamera, le regalo una cebra, no hay espacio en los leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Entra en la discoteca, ve a mis chicos en la barra, se sienta justo al lado
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
No ha vivido nada y no quiere seguir viviendo en la pequeña ciudad
Keiner weiß, was sie vorhat
Personne ne sait ce qu'elle prévoit
Ich kauf' ihr nicht mal ein Wort ab
Je ne lui achète même pas un mot
Wir kennen uns grad mal vom Vortag
On se connaît à peine depuis la veille
Doch Bruder, sie verwandelt sich als wär sie 'n Transformer
Mais frère, elle se transforme comme si elle était un Transformer
Wir haben Fame, haben Para, haben Guns
Nous avons la célébrité, l'argent, les armes
Klar wird sie feucht in den Leggins
Bien sûr, elle devient humide dans ses leggings
Sie will Mesut Özil oder Alabas Schwanz
Elle veut Mesut Özil ou la queue d'Alaba
Liebe ist käuflich und dreckig
L'amour est à vendre et sale
Sie will es hinten in 'nem Range Rover
Elle le veut à l'arrière d'un Range Rover
Sucht während ich sie ficke meine Daytona
Elle cherche ma Daytona pendant que je la baise
Red' ich mit den Jungs über Geld
Quand je parle d'argent avec les gars
Kriegt die Nutte dann schnell spitze Ohren, so wie Legolas
La pute a alors rapidement des oreilles pointues, comme Legolas
Sie schickt mir Arsch übers Handy, was für anständig?
Elle m'envoie des photos de son cul sur mon téléphone, qu'est-ce que c'est que ça ?
Sie spielt mir ein Ass wie beim Tennis
Elle me joue un as comme au tennis
Egal, wie falsch ihre Welt ist
Peu importe à quel point son monde est faux
Die Schlampe bleibt immer noch der Schatz ihres Daddys
La salope reste toujours le trésor de son papa
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Elle veut un animateur et brûle le papier, elle est le trésor de son papa
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Je lui offre une Panamera, je lui offre un zèbre, pas de place dans les leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Elle entre dans la discothèque, voit mes gars au bar, s'assoit juste à côté
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
Elle n'a encore rien vécu et elle ne veut plus vivre dans la petite ville
Die kleine Lady macht auf Kylie Jenner
La petite dame fait comme Kylie Jenner
Sie sucht im Internet nach einem Rapper
Elle cherche un rappeur sur Internet
Dein arme Daddy denkt, du wärst noch immer sein Liebling
Ton pauvre papa pense que tu es toujours sa préférée
Aber heute Abend haben wir beide ein Meeting
Mais ce soir, nous avons tous les deux une réunion
Baby, du machst Filme auf die halbe Welt (halbe Welt)
Bébé, tu fais des films pour le monde entier (demi-monde)
Und wenn ich mit ihr bange will die Alte Schellen (Alte Schellen)
Et quand je la baise, la vieille veut des gifles (vieilles gifles)
Sie will noch mal Eskalation vor der Menstruation
Elle veut encore de l'escalade avant ses règles
Und hat einen Fetisch dafür, bei den Gangstern zu blow'en
Et elle a un fétiche pour sucer les gangsters
Spür' die Temperaturen, wenn sie twerkt in der VIP-Area
Je sens les températures quand elle twerke dans la zone VIP
Baby, du bist nicht Jennifer Lopez
Bébé, tu n'es pas Jennifer Lopez
Ohne Podcast (nein), sie will snappen wie ein Showact
Sans podcast (non), elle veut snapper comme un showact
Und gibt sich Cocaine auf Toilet
Et elle prend de la cocaïne aux toilettes
Du bist eine Spielerin, ich zeige dir mein Inlay
Tu es une joueuse, je te montre mon inlay
Sie rided so wie Kim K., wir beide machen Spring Break
Elle ride comme Kim K., nous faisons tous les deux Spring Break
Der Westside-Kanake holt dich heute mit dem Caddi ab
Le Kanake de l'ouest vient te chercher aujourd'hui avec le Caddi
Aber zu Hause machst du immer noch auf Daddys Schatz
Mais à la maison, tu fais toujours comme si tu étais le trésor de papa
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Elle veut un animateur et brûle le papier, elle est le trésor de son papa
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Je lui offre une Panamera, je lui offre un zèbre, pas de place dans les leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Elle entre dans la discothèque, voit mes gars au bar, s'assoit juste à côté
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
Elle n'a encore rien vécu et elle ne veut plus vivre dans la petite ville
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Elle veut un animateur et brûle le papier, elle est le trésor de son papa
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Je lui offre une Panamera, je lui offre un zèbre, pas de place dans les leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Elle entre dans la discothèque, voit mes gars au bar, s'assoit juste à côté
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
Elle n'a encore rien vécu et elle ne veut plus vivre dans la petite ville
Keiner weiß, was sie vorhat
Nessuno sa cosa ha in mente
Ich kauf' ihr nicht mal ein Wort ab
Non le compro nemmeno una parola
Wir kennen uns grad mal vom Vortag
Ci conosciamo appena dal giorno prima
Doch Bruder, sie verwandelt sich als wär sie 'n Transformer
Ma fratello, si trasforma come se fosse un Transformer
Wir haben Fame, haben Para, haben Guns
Abbiamo fama, abbiamo soldi, abbiamo armi
Klar wird sie feucht in den Leggins
Certo che si bagna nei leggings
Sie will Mesut Özil oder Alabas Schwanz
Vuole il cazzo di Mesut Özil o Alaba
Liebe ist käuflich und dreckig
L'amore è comprabile e sporco
Sie will es hinten in 'nem Range Rover
Lo vuole dietro in un Range Rover
Sucht während ich sie ficke meine Daytona
Cerca il mio Daytona mentre la scopo
Red' ich mit den Jungs über Geld
Parlo di soldi con i ragazzi
Kriegt die Nutte dann schnell spitze Ohren, so wie Legolas
La puttana allora si fa le orecchie a punta, come Legolas
Sie schickt mir Arsch übers Handy, was für anständig?
Mi manda il culo sul cellulare, che cosa perbene?
Sie spielt mir ein Ass wie beim Tennis
Mi gioca un asso come a tennis
Egal, wie falsch ihre Welt ist
Non importa quanto sia falsa la sua realtà
Die Schlampe bleibt immer noch der Schatz ihres Daddys
La troia rimane comunque il tesoro di suo papà
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Vuole un intrattenitore e brucia i soldi, è il tesoro di suo papà
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Le regalo una Panamera, le regalo uno zebra, non c'è spazio nei leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Entra in discoteca, vede i miei ragazzi al bancone, si siede subito accanto
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
Non ha ancora vissuto nulla e non vuole più vivere in una piccola città
Die kleine Lady macht auf Kylie Jenner
La piccola signora fa la Kylie Jenner
Sie sucht im Internet nach einem Rapper
Cerca su internet un rapper
Dein arme Daddy denkt, du wärst noch immer sein Liebling
Il tuo povero papà pensa che tu sia ancora la sua preferita
Aber heute Abend haben wir beide ein Meeting
Ma stasera abbiamo entrambi un incontro
Baby, du machst Filme auf die halbe Welt (halbe Welt)
Baby, fai film per mezzo mondo (mezzo mondo)
Und wenn ich mit ihr bange will die Alte Schellen (Alte Schellen)
E quando scopo con lei la vecchia vuole schiaffi (vecchia schiaffi)
Sie will noch mal Eskalation vor der Menstruation
Vuole un'altra escalation prima del ciclo
Und hat einen Fetisch dafür, bei den Gangstern zu blow'en
E ha un feticcio per i gangster da soffiare
Spür' die Temperaturen, wenn sie twerkt in der VIP-Area
Sento le temperature quando twerka nell'area VIP
Baby, du bist nicht Jennifer Lopez
Baby, non sei Jennifer Lopez
Ohne Podcast (nein), sie will snappen wie ein Showact
Senza podcast (no), vuole fare snap come uno showact
Und gibt sich Cocaine auf Toilet
E si dà alla cocaina in bagno
Du bist eine Spielerin, ich zeige dir mein Inlay
Sei una giocatrice, ti mostro il mio inlay
Sie rided so wie Kim K., wir beide machen Spring Break
Cavalca come Kim K., facciamo entrambi Spring Break
Der Westside-Kanake holt dich heute mit dem Caddi ab
Il Kanake della Westside ti viene a prendere oggi con la Caddi
Aber zu Hause machst du immer noch auf Daddys Schatz
Ma a casa fai ancora la tesoro di papà
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Vuole un intrattenitore e brucia i soldi, è il tesoro di suo papà
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Le regalo una Panamera, le regalo uno zebra, non c'è spazio nei leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Entra in discoteca, vede i miei ragazzi al bancone, si siede subito accanto
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
Non ha ancora vissuto nulla e non vuole più vivere in una piccola città
Sie will einen Entertainer und verbrennt das Paper, ist der Schatz ihres Daddys
Vuole un intrattenitore e brucia i soldi, è il tesoro di suo papà
Schenk' ihr einen Panamera, schenke ihr ein Zebra, kein Platz in den Leggins
Le regalo una Panamera, le regalo uno zebra, non c'è spazio nei leggings
Kommt in die Diskothek, sieht meine Jungs am Tresen, setzt sich gleich daneben
Entra in discoteca, vede i miei ragazzi al bancone, si siede subito accanto
Sie hat noch nichts erlebt und sie will nicht weiter in der Kleinstadt leben
Non ha ancora vissuto nulla e non vuole più vivere in una piccola città