Dancing in the Dark

Bruce Springsteen

Lyrics Translation

I get up in the evening
And I don't have nothing to say
Come home in the morning
I go to bed feeling the same way
I ain't nothing but tired
I'm just tired and bored with myself
Hey baby, I could use a little help

You can't start a fire
Can't start a fire without a spark
This gun's for hire
Even if we're just dancing in the dark

Message keeps getting clearer
Radio's on and I'm moving 'round the place
Check my look in the mirror
Wanna change my hair my clothes, my face
I ain't getting nowhere
I'm just living in a dump like this
Yeah well I just know where it is

You can't start a fire
You can't start a fire without a spark
This gun's for hire
Even if we're just dancing in the dark

Sit around getting older
There's a joke here somewhere, it's on me
Take this world off my shoulders
Come on, baby, the laugh's on me

Stay on the streets in this town
They'll be carving you up all right
Say you gotta stay hungry
Yeah well I'm just about starving tonight
Dying for some action
Sitting 'round here trying to write this book
I need a love reaction
Come on now, baby, gimme just one look

You can't start a fire
Sitting 'round crying over about a heart
This gun's for hire
If we're just dancing in the dark
You can't start a fire
Worrying about your little world falling apart
This gun's for hire
If we're just dancing in the dark

Yeah we are just dancing in the dark, now
Yeah we are dancing in the dark, now
You and I we are dancing in the dark

I get up in the evening
Eu acordo à noite
And I don't have nothing to say
E não tenho nada para dizer
Come home in the morning
Volto para casa de manhã
I go to bed feeling the same way
Vou para a cama me sentindo do mesmo jeito
I ain't nothing but tired
Eu não sou nada além de cansado
I'm just tired and bored with myself
Estou apenas cansado e entediado comigo mesmo
Hey baby, I could use a little help
Ei, querida, eu poderia usar uma pequena ajuda
You can't start a fire
Você não pode começar um fogo
Can't start a fire without a spark
Não pode começar um fogo sem uma faísca
This gun's for hire
Esta arma está para alugar
Even if we're just dancing in the dark
Mesmo se estivermos apenas dançando no escuro
Message keeps getting clearer
A mensagem continua ficando mais clara
Radio's on and I'm moving 'round the place
O rádio está ligado e eu estou me movendo pelo lugar
Check my look in the mirror
Checo minha aparência no espelho
Wanna change my hair my clothes, my face
Quero mudar meu cabelo, minhas roupas, meu rosto
I ain't getting nowhere
Eu não estou chegando a lugar nenhum
I'm just living in a dump like this
Estou apenas vivendo em um lixão como este
Yeah well I just know where it is
Sim, bem, eu só sei onde é
You can't start a fire
Você não pode começar um fogo
You can't start a fire without a spark
Não pode começar um fogo sem uma faísca
This gun's for hire
Esta arma está para alugar
Even if we're just dancing in the dark
Mesmo se estivermos apenas dançando no escuro
Sit around getting older
Fico por aí ficando mais velho
There's a joke here somewhere, it's on me
Há uma piada aqui em algum lugar, é sobre mim
Take this world off my shoulders
Tire esse mundo dos meus ombros
Come on, baby, the laugh's on me
Vamos lá, querida, a risada é por minha conta
Stay on the streets in this town
Fique nas ruas desta cidade
They'll be carving you up all right
Eles vão te esculpir direitinho
Say you gotta stay hungry
Dizem que você tem que ficar com fome
Yeah well I'm just about starving tonight
Sim, bem, eu estou quase morrendo de fome esta noite
Dying for some action
Morrendo por alguma ação
Sitting 'round here trying to write this book
Sentado aqui tentando escrever este livro
I need a love reaction
Eu preciso de uma reação de amor
Come on now, baby, gimme just one look
Vamos lá agora, querida, me dê apenas um olhar
You can't start a fire
Você não pode começar um fogo
Sitting 'round crying over about a heart
Sentado por aí chorando por um coração
This gun's for hire
Esta arma está para alugar
If we're just dancing in the dark
Se estamos apenas dançando no escuro
You can't start a fire
Você não pode começar um fogo
Worrying about your little world falling apart
Preocupado com seu pequeno mundo desmoronando
This gun's for hire
Esta arma está para alugar
If we're just dancing in the dark
Se estamos apenas dançando no escuro
Yeah we are just dancing in the dark, now
Sim, estamos apenas dançando no escuro, agora
Yeah we are dancing in the dark, now
Sim, estamos dançando no escuro, agora
You and I we are dancing in the dark
Você e eu estamos dançando no escuro
I get up in the evening
Me levanto por la tarde
And I don't have nothing to say
Y no tengo nada por decir
Come home in the morning
Llego a casa en la mañana
I go to bed feeling the same way
Me voy a la cama sintiéndome igual
I ain't nothing but tired
No soy nada más que cansado
I'm just tired and bored with myself
Solamente estoy cansado y aburrido conmigo mismo
Hey baby, I could use a little help
Hey bebé, podría usar un poco de ayuda
You can't start a fire
No puedes encender fuego
Can't start a fire without a spark
No puedes encender fuego sin una chispa
This gun's for hire
Esta pistola está a la orden
Even if we're just dancing in the dark
Aún si solamente bailamos en la oscuridad
Message keeps getting clearer
El mensaje sigue haciéndose más claro
Radio's on and I'm moving 'round the place
La radio está puesta y me muevo por el apartamento
Check my look in the mirror
Veo mi reflejo en el espejo
Wanna change my hair my clothes, my face
Quiero cambiar mi cabello, mi ropa, mi cara
I ain't getting nowhere
No llegaré a ningún lugar
I'm just living in a dump like this
Solamente vivo en un basurero como este
Yeah well I just know where it is
Sí bueno, solamente quiero saber dónde está
You can't start a fire
No puedes encender fuego
You can't start a fire without a spark
No puedes encender fuego sin una chispa
This gun's for hire
Esta pistola está a la orden
Even if we're just dancing in the dark
Aún si solamente bailamos en la oscuridad
Sit around getting older
Me siento haciéndome más viejo
There's a joke here somewhere, it's on me
Hay una broma aquí en algún lugar, es sobre mí
Take this world off my shoulders
Quita este mundo de mis hombros
Come on, baby, the laugh's on me
Anda, bebé, la risa es sobre mí
Stay on the streets in this town
Quédate en las calles de esta ciudad
They'll be carving you up all right
Y ellas estarán esculpiéndote bien
Say you gotta stay hungry
Dicen que debes mantenerte con hambre
Yeah well I'm just about starving tonight
Sí bueno, estoy a punto de pasar hambre esta noche
Dying for some action
Muero por un poco de acción
Sitting 'round here trying to write this book
Sentado aquí intentando escribiro este libro
I need a love reaction
Necesito una reacción de amor
Come on now, baby, gimme just one look
Anda ahora, cariño, dame solamente una mirada
You can't start a fire
No puedes encender fuego
Sitting 'round crying over about a heart
Sentado llorando por un corazón
This gun's for hire
Esta pistola está a la orden
If we're just dancing in the dark
Aún si solamente bailamos en la oscuridad
You can't start a fire
No puedes encender fuego
Worrying about your little world falling apart
Preocupándote por tu pequeño mundo derrumbándose
This gun's for hire
Esta pistola está a la orden
If we're just dancing in the dark
Aún si solamente bailamos en la oscuridad
Yeah we are just dancing in the dark, now
Sí, estamos solamente bailando en la oscuridad, ahora
Yeah we are dancing in the dark, now
Sí, estamos bailando en la oscuridad, ahora
You and I we are dancing in the dark
Tú y yo bailando en la oscuridad
I get up in the evening
Je me lève le soir
And I don't have nothing to say
Et je n'ai rien à dire
Come home in the morning
Je rentre à la maison le matin
I go to bed feeling the same way
Je me couche avec le même sentiment
I ain't nothing but tired
Je ne suis rien d'autre que fatigué
I'm just tired and bored with myself
Je suis juste fatigué et je m'ennuie avec moi-même
Hey baby, I could use a little help
Hey bébé, j'aurais besoin d'un peu d'aide
You can't start a fire
Tu ne peux pas allumer un feu
Can't start a fire without a spark
Ne peux pas allumer un feu sans une étincelle
This gun's for hire
Cette arme est à louer
Even if we're just dancing in the dark
Même si on ne fait que danser dans le noir
Message keeps getting clearer
Le message devient de plus en plus clair
Radio's on and I'm moving 'round the place
La radio est allumée et je bouge dans tous les sens
Check my look in the mirror
Je vérifie mon apparence dans le miroir
Wanna change my hair my clothes, my face
Je veux changer mes cheveux, mes vêtements, mon visage
I ain't getting nowhere
Je ne vais nulle part
I'm just living in a dump like this
Je vis juste dans un taudis comme celui-ci
Yeah well I just know where it is
Ouais, eh bien, je sais juste où c'est
You can't start a fire
Tu ne peux pas allumer un feu
You can't start a fire without a spark
Ne peux pas allumer un feu sans une étincelle
This gun's for hire
Cette arme est à louer
Even if we're just dancing in the dark
Même si on ne fait que danser dans le noir
Sit around getting older
Rester assis à vieillir
There's a joke here somewhere, it's on me
Il y a une blague ici quelque part, c'est sur moi
Take this world off my shoulders
Prends ce monde de mes épaules
Come on, baby, the laugh's on me
Allez, bébé, c'est à moi de rire
Stay on the streets in this town
Reste dans les rues de cette ville
They'll be carving you up all right
Ils vont te découper en morceaux, pas vrai?
Say you gotta stay hungry
Ils disent que tu dois toujours avoir faim
Yeah well I'm just about starving tonight
Ouais, je suis presque affamé ce soir
Dying for some action
Je meurs d'envie d'un peu d'action
Sitting 'round here trying to write this book
Assis ici à essayer d'écrire ce livre
I need a love reaction
J'ai besoin d'une réaction d'amour
Come on now, baby, gimme just one look
Allez, bébé, donne-moi juste un coup d'oeil
You can't start a fire
Tu ne peux pas allumer un feu
Sitting 'round crying over about a heart
Assis là à pleurer d'amour
This gun's for hire
Cette arme est à louer
If we're just dancing in the dark
Si on ne fait que danser dans le noir
You can't start a fire
Tu ne peux pas allumer un feu
Worrying about your little world falling apart
En t'inquiétant de ton petit monde qui s'écroule
This gun's for hire
Cette arme est à louer
If we're just dancing in the dark
Si on ne fait que danser dans le noir
Yeah we are just dancing in the dark, now
Ouais, on ne fait que danser dans le noir, là
Yeah we are dancing in the dark, now
Ouais, on danse dans le noir, là
You and I we are dancing in the dark
Toi et moi, nous dansons dans le noir
I get up in the evening
Ich stehe abends auf
And I don't have nothing to say
Und ich habe nichts zu sagen
Come home in the morning
Komm morgens nach Hause
I go to bed feeling the same way
Ich gehe ins Bett und fühle mich genauso
I ain't nothing but tired
Ich bin nichts als müde
I'm just tired and bored with myself
Ich bin einfach nur müde und gelangweilt von mir selbst
Hey baby, I could use a little help
Hey Baby, ich könnte ein bisschen Hilfe gebrauchen
You can't start a fire
Du kannst kein Feuer entfachen
Can't start a fire without a spark
Kannst kein Feuer ohne Funken entfachen
This gun's for hire
Diese Waffe steht zur Miete
Even if we're just dancing in the dark
Auch wenn wir nur im Dunkeln tanzen
Message keeps getting clearer
Die Nachricht wird immer klarer
Radio's on and I'm moving 'round the place
Das Radio ist an und ich bewege mich durch den Raum
Check my look in the mirror
Überprüfe mein Aussehen im Spiegel
Wanna change my hair my clothes, my face
Will meine Haare, meine Kleidung, mein Gesicht ändern
I ain't getting nowhere
Ich komme nirgendwo hin
I'm just living in a dump like this
Ich lebe nur in einer Müllhalde wie dieser
Yeah well I just know where it is
Ja, ich weiß einfach, wo es ist
You can't start a fire
Du kannst kein Feuer entfachen
You can't start a fire without a spark
Du kannst kein Feuer ohne Funken entfachen
This gun's for hire
Diese Waffe steht zur Miete
Even if we're just dancing in the dark
Auch wenn wir nur im Dunkeln tanzen
Sit around getting older
Sitze herum und werde älter
There's a joke here somewhere, it's on me
Hier ist irgendwo ein Witz, er ist auf mich
Take this world off my shoulders
Nimm diese Welt von meinen Schultern
Come on, baby, the laugh's on me
Komm schon, Baby, das Lachen ist auf mich
Stay on the streets in this town
Bleib auf den Straßen in dieser Stadt
They'll be carving you up all right
Sie werden dich schon richtig zurechtstutzen
Say you gotta stay hungry
Sag, du musst hungrig bleiben
Yeah well I'm just about starving tonight
Ja, ich bin heute Abend fast am Verhungern
Dying for some action
Sterbe nach etwas Action
Sitting 'round here trying to write this book
Sitze hier herum und versuche, dieses Buch zu schreiben
I need a love reaction
Ich brauche eine Liebesreaktion
Come on now, baby, gimme just one look
Komm schon, Baby, gib mir nur einen Blick
You can't start a fire
Du kannst kein Feuer entfachen
Sitting 'round crying over about a heart
Sitze herum und weine über ein gebrochenes Herz
This gun's for hire
Diese Waffe steht zur Miete
If we're just dancing in the dark
Wenn wir nur im Dunkeln tanzen
You can't start a fire
Du kannst kein Feuer entfachen
Worrying about your little world falling apart
Mach dir Sorgen, dass deine kleine Welt auseinanderfällt
This gun's for hire
Diese Waffe steht zur Miete
If we're just dancing in the dark
Wenn wir nur im Dunkeln tanzen
Yeah we are just dancing in the dark, now
Ja, wir tanzen jetzt nur im Dunkeln
Yeah we are dancing in the dark, now
Ja, wir tanzen jetzt im Dunkeln
You and I we are dancing in the dark
Du und ich, wir tanzen im Dunkeln
I get up in the evening
Mi alzo la sera
And I don't have nothing to say
E non ho nulla da dire
Come home in the morning
Torno a casa la mattina
I go to bed feeling the same way
Vado a letto sentendomi allo stesso modo
I ain't nothing but tired
Non sono altro che stanco
I'm just tired and bored with myself
Sono solo stanco e annoiato di me stesso
Hey baby, I could use a little help
Ehi baby, potrei usare un po' di aiuto
You can't start a fire
Non puoi accendere un fuoco
Can't start a fire without a spark
Non puoi accendere un fuoco senza una scintilla
This gun's for hire
Questa pistola è in affitto
Even if we're just dancing in the dark
Anche se stiamo solo ballando nel buio
Message keeps getting clearer
Il messaggio diventa sempre più chiaro
Radio's on and I'm moving 'round the place
La radio è accesa e mi muovo per il posto
Check my look in the mirror
Controllo il mio aspetto nello specchio
Wanna change my hair my clothes, my face
Voglio cambiare i miei capelli, i miei vestiti, il mio viso
I ain't getting nowhere
Non sto andando da nessuna parte
I'm just living in a dump like this
Sto solo vivendo in un posto come questo
Yeah well I just know where it is
Sì, beh, so solo dove si trova
You can't start a fire
Non puoi accendere un fuoco
You can't start a fire without a spark
Non puoi accendere un fuoco senza una scintilla
This gun's for hire
Questa pistola è in affitto
Even if we're just dancing in the dark
Anche se stiamo solo ballando nel buio
Sit around getting older
Seduto in giro a invecchiare
There's a joke here somewhere, it's on me
C'è uno scherzo da qualche parte, è su di me
Take this world off my shoulders
Togli questo mondo dalle mie spalle
Come on, baby, the laugh's on me
Dai, baby, la risata è su di me
Stay on the streets in this town
Resta per le strade in questa città
They'll be carving you up all right
Ti scolpiranno bene
Say you gotta stay hungry
Dicono che devi rimanere affamato
Yeah well I'm just about starving tonight
Sì, beh, stasera sto quasi morendo di fame
Dying for some action
Muore per un po' di azione
Sitting 'round here trying to write this book
Seduto qui cercando di scrivere questo libro
I need a love reaction
Ho bisogno di una reazione d'amore
Come on now, baby, gimme just one look
Dai adesso, baby, dammi solo uno sguardo
You can't start a fire
Non puoi accendere un fuoco
Sitting 'round crying over about a heart
Seduto in giro a piangere per un cuore
This gun's for hire
Questa pistola è in affitto
If we're just dancing in the dark
Se stiamo solo ballando nel buio
You can't start a fire
Non puoi accendere un fuoco
Worrying about your little world falling apart
Preoccupandoti del tuo piccolo mondo che cade a pezzi
This gun's for hire
Questa pistola è in affitto
If we're just dancing in the dark
Se stiamo solo ballando nel buio
Yeah we are just dancing in the dark, now
Sì, stiamo solo ballando nel buio, ora
Yeah we are dancing in the dark, now
Sì, stiamo ballando nel buio, ora
You and I we are dancing in the dark
Tu ed io stiamo ballando nel buio

Trivia about the song Dancing in the Dark by Passenger

When was the song “Dancing in the Dark” released by Passenger?
The song Dancing in the Dark was released in 2019, on the album “Deezer Session”.
Who composed the song “Dancing in the Dark” by Passenger?
The song “Dancing in the Dark” by Passenger was composed by Bruce Springsteen.

Most popular songs of Passenger

Other artists of Pop