Oh, oh, oh
Oh, whoa
Yeah
Oh, eh
Oh, oh
Ooh
Yo
Restless, you're gettin' restless
In fact, that something's missing (missing)
Said it was all bad, tears that you shed (shed)
No such thing at all as moving too fast
Only thing she care about is whereabouts
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
She said it without sayin' it (sayin' it)
We linked up, proper plannin' (plannin')
We take trips and she tannin'
Feet in East Coast sand
I got airplane tickets with your name on them, eh, eh, eh, eh
And, girl, you're fine by me 'cause you're good money, eh, eh, eh, eh
Say you'll fall in love, girl, you might as well, eh, eh, eh
All jokes aside, make you mine for real, eh, eh, eh, eh (Ra-Rauw)
¿Qué tiene' puesto? (Mami)
No puedo esperar a mandarte a buscar
Me cansé de las foto', el story, los texto'
Se molesta si no le contesto (¡yah!)
Házmelo así, bien toxic, caotic (uh-wuh)
No se deja ver, ella es exótica (¡ih-yih!)
Clase aparte, otra liga (¡yah!)
Only thing she care about is whereabouts
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
She said it without sayin' it (sayin' it)
We linked up, proper plannin' (plannin')
We take trips and she tannin'
Feet in East Coast sand
Mami, el ticket del avión tiene tu nombre, eh, eh, eh, eh (oh)
Una vez tú llegue' no querrás volver, eh, eh, eh, eh
Si te pone' pa' mí, pues yo también, eh, eh, eh
Tú solo dime y pongo el mundo a tus pie', eh, eh, eh, eh
Fun time, I want you and I under the sun
I think strongly about that special someone
Fun time, I want you and I under the sun
I think strongly about that special someone
Only thing she care about is whereabouts
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
She said it without sayin' it (sayin' it)
We linked up, proper plannin' (plannin')
We take trips and she tannin'
Feet in East Coast sand
I got airplane tickets with your name on them, eh, eh, eh (oh)
Una vez tú llegue' no querrás volver, eh, eh, eh, eh
Say you'll fall in love, girl, you might as well, eh, eh, eh
Tú solo dime y pongo el mundo a tus pie', eh, eh, eh, eh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, whoa
Oh, uau
Yeah
Sim
Oh, eh
Oh, eh
Oh, oh
Oh, oh
Ooh
Ooh
Yo
Yo
Restless, you're gettin' restless
Inquieta, você está ficando inquieta
In fact, that something's missing (missing)
Na verdade, está faltando algo (faltando)
Said it was all bad, tears that you shed (shed)
Disse que estava tudo ruim, lágrimas que você derramou (derramou)
No such thing at all as moving too fast
Não existe tal coisa como se mover rápido demais
Only thing she care about is whereabouts
A única coisa que ela se importa é sobre o paradeiro
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Contato visual, ela me encara, quer me desgastar
She said it without sayin' it (sayin' it)
Ela disse sem dizer (dizendo)
We linked up, proper plannin' (plannin')
Nós nos conectamos, planejamento adequado (planejamento)
We take trips and she tannin'
Nós fazemos viagens e ela se bronzeia
Feet in East Coast sand
Pés na areia da Costa Leste
I got airplane tickets with your name on them, eh, eh, eh, eh
Eu tenho passagens de avião com o seu nome nelas, eh, eh, eh, eh
And, girl, you're fine by me 'cause you're good money, eh, eh, eh, eh
E, garota, você está bem para mim porque você é bom dinheiro, eh, eh, eh, eh
Say you'll fall in love, girl, you might as well, eh, eh, eh
Diga que vai se apaixonar, garota, você pode muito bem, eh, eh, eh
All jokes aside, make you mine for real, eh, eh, eh, eh (Ra-Rauw)
Brincadeiras à parte, faço você minha de verdade, eh, eh, eh, eh (Ra-Rauw)
¿Qué tiene' puesto? (Mami)
¿Qué tiene' puesto? (Mami)
No puedo esperar a mandarte a buscar
Não posso esperar para te buscar
Me cansé de las foto', el story, los texto'
Estou cansado das fotos, da história, das mensagens
Se molesta si no le contesto (¡yah!)
Ela se irrita se eu não responder (¡yah!)
Házmelo así, bien toxic, caotic (uh-wuh)
Faça isso para mim, bem tóxico, caótico (uh-wuh)
No se deja ver, ella es exótica (¡ih-yih!)
Ela não se deixa ver, ela é exótica (¡ih-yih!)
Clase aparte, otra liga (¡yah!)
Classe à parte, outra liga (¡yah!)
Only thing she care about is whereabouts
A única coisa que ela se importa é sobre o paradeiro
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Contato visual, ela me encara, quer me desgastar
She said it without sayin' it (sayin' it)
Ela disse sem dizer (dizendo)
We linked up, proper plannin' (plannin')
Nós nos conectamos, planejamento adequado (planejamento)
We take trips and she tannin'
Nós fazemos viagens e ela se bronzeia
Feet in East Coast sand
Pés na areia da Costa Leste
Mami, el ticket del avión tiene tu nombre, eh, eh, eh, eh (oh)
Mami, o bilhete de avião tem o seu nome, eh, eh, eh, eh (oh)
Una vez tú llegue' no querrás volver, eh, eh, eh, eh
Uma vez que você chegar, não vai querer voltar, eh, eh, eh, eh
Si te pone' pa' mí, pues yo también, eh, eh, eh
Se você se colocar para mim, eu também, eh, eh, eh
Tú solo dime y pongo el mundo a tus pie', eh, eh, eh, eh
Só me diga e eu coloco o mundo aos seus pés, eh, eh, eh, eh
Fun time, I want you and I under the sun
Diversão, eu quero você e eu sob o sol
I think strongly about that special someone
Eu penso fortemente sobre aquela pessoa especial
Fun time, I want you and I under the sun
Diversão, eu quero você e eu sob o sol
I think strongly about that special someone
Eu penso fortemente sobre aquela pessoa especial
Only thing she care about is whereabouts
A única coisa que ela se importa é sobre o paradeiro
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Contato visual, ela me encara, quer me desgastar
She said it without sayin' it (sayin' it)
Ela disse sem dizer (dizendo)
We linked up, proper plannin' (plannin')
Nós nos conectamos, planejamento adequado (planejamento)
We take trips and she tannin'
Nós fazemos viagens e ela se bronzeia
Feet in East Coast sand
Pés na areia da Costa Leste
I got airplane tickets with your name on them, eh, eh, eh (oh)
Eu tenho passagens de avião com o seu nome nelas, eh, eh, eh (oh)
Una vez tú llegue' no querrás volver, eh, eh, eh, eh
Uma vez que você chegar, não vai querer voltar, eh, eh, eh, eh
Say you'll fall in love, girl, you might as well, eh, eh, eh
Diga que vai se apaixonar, garota, você pode muito bem, eh, eh, eh
Tú solo dime y pongo el mundo a tus pie', eh, eh, eh, eh
Só me diga e eu coloco o mundo aos seus pés, eh, eh, eh, eh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, whoa
Oh, whoa
Yeah
Sí
Oh, eh
Oh, eh
Oh, oh
Oh, oh
Ooh
Ooh
Yo
Yo
Restless, you're gettin' restless
Inquieto, te estás volviendo inquieto
In fact, that something's missing (missing)
De hecho, algo falta (falta)
Said it was all bad, tears that you shed (shed)
Dijiste que todo estaba mal, lágrimas que derramaste (derramaste)
No such thing at all as moving too fast
No existe tal cosa como moverse demasiado rápido
Only thing she care about is whereabouts
Lo único que le importa es dónde está
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Contacto visual, me mira fijamente, quiere agotarme
She said it without sayin' it (sayin' it)
Lo dijo sin decirlo (decirlo)
We linked up, proper plannin' (plannin')
Nos encontramos, planificación adecuada (planificación)
We take trips and she tannin'
Hacemos viajes y ella se broncea
Feet in East Coast sand
Pies en la arena de la costa este
I got airplane tickets with your name on them, eh, eh, eh, eh
Tengo boletos de avión con tu nombre en ellos, eh, eh, eh, eh
And, girl, you're fine by me 'cause you're good money, eh, eh, eh, eh
Y, chica, estás bien para mí porque eres buen dinero, eh, eh, eh, eh
Say you'll fall in love, girl, you might as well, eh, eh, eh
Dices que te enamorarás, chica, también podrías, eh, eh, eh
All jokes aside, make you mine for real, eh, eh, eh, eh (Ra-Rauw)
Dejando las bromas a un lado, te haré mía de verdad, eh, eh, eh, eh (Ra-Rauw)
¿Qué tiene' puesto? (Mami)
¿Qué tienes puesto? (Mami)
No puedo esperar a mandarte a buscar
No puedo esperar para enviarte a buscar
Me cansé de las foto', el story, los texto'
Estoy cansado de las fotos, la historia, los textos
Se molesta si no le contesto (¡yah!)
Se molesta si no le respondo (¡yah!)
Házmelo así, bien toxic, caotic (uh-wuh)
Hazlo así, bien tóxico, caótico (uh-wuh)
No se deja ver, ella es exótica (¡ih-yih!)
No se deja ver, ella es exótica (¡ih-yih!)
Clase aparte, otra liga (¡yah!)
Clase aparte, otra liga (¡yah!)
Only thing she care about is whereabouts
Lo único que le importa es dónde está
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Contacto visual, me mira fijamente, quiere agotarme
She said it without sayin' it (sayin' it)
Lo dijo sin decirlo (decirlo)
We linked up, proper plannin' (plannin')
Nos encontramos, planificación adecuada (planificación)
We take trips and she tannin'
Hacemos viajes y ella se broncea
Feet in East Coast sand
Pies en la arena de la costa este
Mami, el ticket del avión tiene tu nombre, eh, eh, eh, eh (oh)
Mami, el boleto de avión tiene tu nombre, eh, eh, eh, eh (oh)
Una vez tú llegue' no querrás volver, eh, eh, eh, eh
Una vez que llegues no querrás volver, eh, eh, eh, eh
Si te pone' pa' mí, pues yo también, eh, eh, eh
Si te pones para mí, pues yo también, eh, eh, eh
Tú solo dime y pongo el mundo a tus pie', eh, eh, eh, eh
Solo dime y pondré el mundo a tus pies, eh, eh, eh, eh
Fun time, I want you and I under the sun
Tiempo divertido, quiero que tú y yo estemos bajo el sol
I think strongly about that special someone
Pienso fuertemente en esa persona especial
Fun time, I want you and I under the sun
Tiempo divertido, quiero que tú y yo estemos bajo el sol
I think strongly about that special someone
Pienso fuertemente en esa persona especial
Only thing she care about is whereabouts
Lo único que le importa es dónde está
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Contacto visual, me mira fijamente, quiere agotarme
She said it without sayin' it (sayin' it)
Lo dijo sin decirlo (decirlo)
We linked up, proper plannin' (plannin')
Nos encontramos, planificación adecuada (planificación)
We take trips and she tannin'
Hacemos viajes y ella se broncea
Feet in East Coast sand
Pies en la arena de la costa este
I got airplane tickets with your name on them, eh, eh, eh (oh)
Tengo boletos de avión con tu nombre en ellos, eh, eh, eh (oh)
Una vez tú llegue' no querrás volver, eh, eh, eh, eh
Una vez que llegues no querrás volver, eh, eh, eh, eh
Say you'll fall in love, girl, you might as well, eh, eh, eh
Dices que te enamorarás, chica, también podrías, eh, eh, eh
Tú solo dime y pongo el mundo a tus pie', eh, eh, eh, eh
Solo dime y pondré el mundo a tus pies, eh, eh, eh, eh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, whoa
Oh, whoa
Yeah
Ouais
Oh, eh
Oh, eh
Oh, oh
Oh, oh
Ooh
Ooh
Yo
Yo
Restless, you're gettin' restless
Agité, tu deviens agité
In fact, that something's missing (missing)
En fait, il manque quelque chose (manque)
Said it was all bad, tears that you shed (shed)
Tu as dit que tout était mauvais, les larmes que tu as versées (versées)
No such thing at all as moving too fast
Il n'y a pas de chose comme bouger trop vite
Only thing she care about is whereabouts
La seule chose qui l'intéresse, c'est où je suis
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Contact visuel, elle me fixe, veut m'épuiser
She said it without sayin' it (sayin' it)
Elle l'a dit sans le dire (le dire)
We linked up, proper plannin' (plannin')
On s'est retrouvés, planification appropriée (planification)
We take trips and she tannin'
On fait des voyages et elle bronze
Feet in East Coast sand
Pieds dans le sable de la côte Est
I got airplane tickets with your name on them, eh, eh, eh, eh
J'ai des billets d'avion avec ton nom dessus, eh, eh, eh, eh
And, girl, you're fine by me 'cause you're good money, eh, eh, eh, eh
Et, fille, tu es bien pour moi parce que tu es de l'argent sûr, eh, eh, eh, eh
Say you'll fall in love, girl, you might as well, eh, eh, eh
Dis que tu tomberas amoureuse, fille, tu ferais aussi bien, eh, eh, eh
All jokes aside, make you mine for real, eh, eh, eh, eh (Ra-Rauw)
Toutes blagues à part, te faire mienne pour de vrai, eh, eh, eh, eh (Ra-Rauw)
¿Qué tiene' puesto? (Mami)
¿Qué tiene' puesto? (Mami)
No puedo esperar a mandarte a buscar
Je ne peux pas attendre pour t'envoyer chercher
Me cansé de las foto', el story, los texto'
Je suis fatigué des photos, de l'histoire, des textes
Se molesta si no le contesto (¡yah!)
Elle se fâche si je ne lui réponds pas (¡yah!)
Házmelo así, bien toxic, caotic (uh-wuh)
Fais-le moi comme ça, bien toxique, chaotique (uh-wuh)
No se deja ver, ella es exótica (¡ih-yih!)
Elle ne se laisse pas voir, elle est exotique (¡ih-yih!)
Clase aparte, otra liga (¡yah!)
Classe à part, autre ligue (¡yah!)
Only thing she care about is whereabouts
La seule chose qui l'intéresse, c'est où je suis
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Contact visuel, elle me fixe, veut m'épuiser
She said it without sayin' it (sayin' it)
Elle l'a dit sans le dire (le dire)
We linked up, proper plannin' (plannin')
On s'est retrouvés, planification appropriée (planification)
We take trips and she tannin'
On fait des voyages et elle bronze
Feet in East Coast sand
Pieds dans le sable de la côte Est
Mami, el ticket del avión tiene tu nombre, eh, eh, eh, eh (oh)
Mami, le billet d'avion porte ton nom, eh, eh, eh, eh (oh)
Una vez tú llegue' no querrás volver, eh, eh, eh, eh
Une fois que tu arrives, tu ne voudras pas revenir, eh, eh, eh, eh
Si te pone' pa' mí, pues yo también, eh, eh, eh
Si tu te mets pour moi, alors moi aussi, eh, eh, eh
Tú solo dime y pongo el mundo a tus pie', eh, eh, eh, eh
Dis-moi juste et je mets le monde à tes pieds, eh, eh, eh, eh
Fun time, I want you and I under the sun
Amusement, je te veux et moi sous le soleil
I think strongly about that special someone
Je pense fortement à cette personne spéciale
Fun time, I want you and I under the sun
Amusement, je te veux et moi sous le soleil
I think strongly about that special someone
Je pense fortement à cette personne spéciale
Only thing she care about is whereabouts
La seule chose qui l'intéresse, c'est où je suis
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Contact visuel, elle me fixe, veut m'épuiser
She said it without sayin' it (sayin' it)
Elle l'a dit sans le dire (le dire)
We linked up, proper plannin' (plannin')
On s'est retrouvés, planification appropriée (planification)
We take trips and she tannin'
On fait des voyages et elle bronze
Feet in East Coast sand
Pieds dans le sable de la côte Est
I got airplane tickets with your name on them, eh, eh, eh (oh)
J'ai des billets d'avion avec ton nom dessus, eh, eh, eh (oh)
Una vez tú llegue' no querrás volver, eh, eh, eh, eh
Une fois que tu arrives, tu ne voudras pas revenir, eh, eh, eh, eh
Say you'll fall in love, girl, you might as well, eh, eh, eh
Dis que tu tomberas amoureuse, fille, tu ferais aussi bien, eh, eh, eh
Tú solo dime y pongo el mundo a tus pie', eh, eh, eh, eh
Dis-moi juste et je mets le monde à tes pieds, eh, eh, eh, eh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, whoa
Oh, whoa
Yeah
Ja
Oh, eh
Oh, eh
Oh, oh
Oh, oh
Ooh
Ooh
Yo
Yo
Restless, you're gettin' restless
Ruhelos, du wirst unruhig
In fact, that something's missing (missing)
Tatsächlich fehlt etwas (fehlt)
Said it was all bad, tears that you shed (shed)
Du sagtest, es war alles schlecht, Tränen, die du vergossen hast (vergossen)
No such thing at all as moving too fast
Es gibt so etwas wie zu schnell vorankommen nicht
Only thing she care about is whereabouts
Das einzige, was sie interessiert, ist der Aufenthaltsort
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Augenkontakt, sie starrt mich an, will mich erschöpfen
She said it without sayin' it (sayin' it)
Sie sagte es ohne es zu sagen (es zu sagen)
We linked up, proper plannin' (plannin')
Wir haben uns getroffen, ordentlich geplant (geplant)
We take trips and she tannin'
Wir machen Ausflüge und sie bräunt sich
Feet in East Coast sand
Füße im Ostküstensand
I got airplane tickets with your name on them, eh, eh, eh, eh
Ich habe Flugtickets mit deinem Namen darauf, eh, eh, eh, eh
And, girl, you're fine by me 'cause you're good money, eh, eh, eh, eh
Und, Mädchen, du bist in Ordnung für mich, denn du bist gutes Geld, eh, eh, eh, eh
Say you'll fall in love, girl, you might as well, eh, eh, eh
Sag, du wirst dich verlieben, Mädchen, du könntest genauso gut, eh, eh, eh
All jokes aside, make you mine for real, eh, eh, eh, eh (Ra-Rauw)
Alle Witze beiseite, mach dich wirklich zu meiner, eh, eh, eh, eh (Ra-Rauw)
¿Qué tiene' puesto? (Mami)
¿Qué tiene' puesto? (Mami)
No puedo esperar a mandarte a buscar
Ich kann es kaum erwarten, dich abzuholen
Me cansé de las foto', el story, los texto'
Ich bin müde von den Fotos, der Story, den Texten
Se molesta si no le contesto (¡yah!)
Sie ärgert sich, wenn ich nicht antworte (¡yah!)
Házmelo así, bien toxic, caotic (uh-wuh)
Mach es so, richtig toxisch, chaotisch (uh-wuh)
No se deja ver, ella es exótica (¡ih-yih!)
Sie lässt sich nicht sehen, sie ist exotisch (¡ih-yih!)
Clase aparte, otra liga (¡yah!)
Eine Klasse für sich, eine andere Liga (¡yah!)
Only thing she care about is whereabouts
Das einzige, was sie interessiert, ist der Aufenthaltsort
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Augenkontakt, sie starrt mich an, will mich erschöpfen
She said it without sayin' it (sayin' it)
Sie sagte es ohne es zu sagen (es zu sagen)
We linked up, proper plannin' (plannin')
Wir haben uns getroffen, ordentlich geplant (geplant)
We take trips and she tannin'
Wir machen Ausflüge und sie bräunt sich
Feet in East Coast sand
Füße im Ostküstensand
Mami, el ticket del avión tiene tu nombre, eh, eh, eh, eh (oh)
Mami, das Flugticket hat deinen Namen, eh, eh, eh, eh (oh)
Una vez tú llegue' no querrás volver, eh, eh, eh, eh
Sobald du ankommst, wirst du nicht zurückkehren wollen, eh, eh, eh, eh
Si te pone' pa' mí, pues yo también, eh, eh, eh
Wenn du für mich bist, dann bin ich auch für dich, eh, eh, eh
Tú solo dime y pongo el mundo a tus pie', eh, eh, eh, eh
Sag mir einfach und ich lege die Welt zu deinen Füßen, eh, eh, eh, eh
Fun time, I want you and I under the sun
Spaßzeit, ich will dich und mich unter der Sonne
I think strongly about that special someone
Ich denke stark an diese besondere Person
Fun time, I want you and I under the sun
Spaßzeit, ich will dich und mich unter der Sonne
I think strongly about that special someone
Ich denke stark an diese besondere Person
Only thing she care about is whereabouts
Das einzige, was sie interessiert, ist der Aufenthaltsort
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Augenkontakt, sie starrt mich an, will mich erschöpfen
She said it without sayin' it (sayin' it)
Sie sagte es ohne es zu sagen (es zu sagen)
We linked up, proper plannin' (plannin')
Wir haben uns getroffen, ordentlich geplant (geplant)
We take trips and she tannin'
Wir machen Ausflüge und sie bräunt sich
Feet in East Coast sand
Füße im Ostküstensand
I got airplane tickets with your name on them, eh, eh, eh (oh)
Ich habe Flugtickets mit deinem Namen darauf, eh, eh, eh (oh)
Una vez tú llegue' no querrás volver, eh, eh, eh, eh
Sobald du ankommst, wirst du nicht zurückkehren wollen, eh, eh, eh, eh
Say you'll fall in love, girl, you might as well, eh, eh, eh
Sag, du wirst dich verlieben, Mädchen, du könntest genauso gut, eh, eh, eh
Tú solo dime y pongo el mundo a tus pie', eh, eh, eh, eh
Sag mir einfach und ich lege die Welt zu deinen Füßen, eh, eh, eh, eh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, whoa
Oh, whoa
Yeah
Sì
Oh, eh
Oh, eh
Oh, oh
Oh, oh
Ooh
Ooh
Yo
Yo
Restless, you're gettin' restless
Inquieta, stai diventando inquieta
In fact, that something's missing (missing)
Infatti, manca qualcosa (manca)
Said it was all bad, tears that you shed (shed)
Hai detto che era tutto male, le lacrime che hai versato (versato)
No such thing at all as moving too fast
Non esiste una cosa come muoversi troppo velocemente
Only thing she care about is whereabouts
L'unica cosa che le importa è dove si trova
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Contatto visivo, mi fissa, vuole stancarmi
She said it without sayin' it (sayin' it)
Lo ha detto senza dirlo (dirlo)
We linked up, proper plannin' (plannin')
Ci siamo collegati, pianificazione adeguata (pianificazione)
We take trips and she tannin'
Facciamo viaggi e lei si abbronza
Feet in East Coast sand
Piedi nella sabbia della costa est
I got airplane tickets with your name on them, eh, eh, eh, eh
Ho biglietti aerei con il tuo nome su di loro, eh, eh, eh, eh
And, girl, you're fine by me 'cause you're good money, eh, eh, eh, eh
E, ragazza, per me sei ok perché sei un buon affare, eh, eh, eh, eh
Say you'll fall in love, girl, you might as well, eh, eh, eh
Dici che ti innamorerai, ragazza, potresti pure, eh, eh, eh
All jokes aside, make you mine for real, eh, eh, eh, eh (Ra-Rauw)
Scherzi a parte, ti farò mia per davvero, eh, eh, eh, eh (Ra-Rauw)
¿Qué tiene' puesto? (Mami)
Cosa hai indosso? (Mami)
No puedo esperar a mandarte a buscar
Non vedo l'ora di mandarti a prendere
Me cansé de las foto', el story, los texto'
Sono stanco delle foto, della storia, dei messaggi
Se molesta si no le contesto (¡yah!)
Si infastidisce se non le rispondo (¡yah!)
Házmelo así, bien toxic, caotic (uh-wuh)
Fallo così, molto tossico, caotico (uh-wuh)
No se deja ver, ella es exótica (¡ih-yih!)
Non si lascia vedere, lei è esotica (¡ih-yih!)
Clase aparte, otra liga (¡yah!)
Classe a parte, un'altra lega (¡yah!)
Only thing she care about is whereabouts
L'unica cosa che le importa è dove si trova
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Contatto visivo, mi fissa, vuole stancarmi
She said it without sayin' it (sayin' it)
Lo ha detto senza dirlo (dirlo)
We linked up, proper plannin' (plannin')
Ci siamo collegati, pianificazione adeguata (pianificazione)
We take trips and she tannin'
Facciamo viaggi e lei si abbronza
Feet in East Coast sand
Piedi nella sabbia della costa est
Mami, el ticket del avión tiene tu nombre, eh, eh, eh, eh (oh)
Mami, il biglietto aereo ha il tuo nome, eh, eh, eh, eh (oh)
Una vez tú llegue' no querrás volver, eh, eh, eh, eh
Una volta che arrivi non vorrai tornare, eh, eh, eh, eh
Si te pone' pa' mí, pues yo también, eh, eh, eh
Se ti metti per me, allora anch'io, eh, eh, eh
Tú solo dime y pongo el mundo a tus pie', eh, eh, eh, eh
Basta che mi dici e metto il mondo ai tuoi piedi, eh, eh, eh, eh
Fun time, I want you and I under the sun
Divertimento, voglio te ed io sotto il sole
I think strongly about that special someone
Penso intensamente a quella persona speciale
Fun time, I want you and I under the sun
Divertimento, voglio te ed io sotto il sole
I think strongly about that special someone
Penso intensamente a quella persona speciale
Only thing she care about is whereabouts
L'unica cosa che le importa è dove si trova
Eye contact, she stare me down, wanna wear me out
Contatto visivo, mi fissa, vuole stancarmi
She said it without sayin' it (sayin' it)
Lo ha detto senza dirlo (dirlo)
We linked up, proper plannin' (plannin')
Ci siamo collegati, pianificazione adeguata (pianificazione)
We take trips and she tannin'
Facciamo viaggi e lei si abbronza
Feet in East Coast sand
Piedi nella sabbia della costa est
I got airplane tickets with your name on them, eh, eh, eh (oh)
Ho biglietti aerei con il tuo nome su di loro, eh, eh, eh (oh)
Una vez tú llegue' no querrás volver, eh, eh, eh, eh
Una volta che arrivi non vorrai tornare, eh, eh, eh, eh
Say you'll fall in love, girl, you might as well, eh, eh, eh
Dici che ti innamorerai, ragazza, potresti pure, eh, eh, eh
Tú solo dime y pongo el mundo a tus pie', eh, eh, eh, eh
Basta che mi dici e metto il mondo ai tuoi piedi, eh, eh, eh, eh