I cannot spend another night in this home
I close my eyes and take a breath real slow
The consequences if I leave 'em alone
But what's the difference when you beg for love?
'Cause I learned the blood's in the stream
Cannot see, oh
With the name that my father gave me
And take the face of the one
This is a wasteland, my only retreat
With heaven above you, there's hell over me
I met a girl who never looked so alone
Like sugar water in your mouth luke warm
She tied her cherry stem for me with her tongue
We fell in love and now we're both alone
'Cause I don't need any more friends
And another kiss like a fire on pavement
We'll burn it down to the end
Oh, oh
This is a wasteland, my only retreat
With heaven above you there's hell over me
The water is rising, the air is so clean.
And then for a second I feel fine
This is a wasteland, my only retreat
I waited all this night to what you say
I know it's hard, but who you are you to fall apart on me, on me
This is a waste land my only retreat
With heaven above you there's hell over me
'Cause this is a waste land my only retreat
With heaven above you there's hell over me
(Said) What about us well, what about me?
Came from the girl that's asleep in the rain
This is a waste land, my only retreat
I cannot spend another night in this home
Não posso passar outra noite nesta casa
I close my eyes and take a breath real slow
Fecho os olhos e respiro bem devagar
The consequences if I leave 'em alone
As consequências se eu os deixar sozinhos
But what's the difference when you beg for love?
Mas qual a diferença quando você implora por amor?
'Cause I learned the blood's in the stream
Porque eu aprendi que o sangue está na corrente
Cannot see, oh
Não posso ver, oh
With the name that my father gave me
Com o nome que meu pai me deu
And take the face of the one
E assumo o rosto do único
This is a wasteland, my only retreat
Este é um deserto, meu único refúgio
With heaven above you, there's hell over me
Com o céu acima de você, há inferno sobre mim
I met a girl who never looked so alone
Conheci uma garota que nunca pareceu tão sozinha
Like sugar water in your mouth luke warm
Como água açucarada em sua boca morna
She tied her cherry stem for me with her tongue
Ela amarrou o talo da cereja para mim com a língua
We fell in love and now we're both alone
Nós nos apaixonamos e agora estamos ambos sozinhos
'Cause I don't need any more friends
Porque eu não preciso de mais amigos
And another kiss like a fire on pavement
E outro beijo como fogo no pavimento
We'll burn it down to the end
Vamos queimá-lo até o fim
Oh, oh
Oh, oh
This is a wasteland, my only retreat
Este é um deserto, meu único refúgio
With heaven above you there's hell over me
Com o céu acima de você, há inferno sobre mim
The water is rising, the air is so clean.
A água está subindo, o ar está tão limpo.
And then for a second I feel fine
E então por um segundo eu me sinto bem
This is a wasteland, my only retreat
Este é um deserto, meu único refúgio
I waited all this night to what you say
Esperei toda esta noite para o que você diz
I know it's hard, but who you are you to fall apart on me, on me
Eu sei que é difícil, mas quem é você para desmoronar em mim, em mim
This is a waste land my only retreat
Este é um deserto, meu único refúgio
With heaven above you there's hell over me
Com o céu acima de você, há inferno sobre mim
'Cause this is a waste land my only retreat
Porque este é um deserto, meu único refúgio
With heaven above you there's hell over me
Com o céu acima de você, há inferno sobre mim
(Said) What about us well, what about me?
(Disse) E quanto a nós, e quanto a mim?
Came from the girl that's asleep in the rain
Veio da garota que está dormindo na chuva
This is a waste land, my only retreat
Este é um deserto, meu único refúgio
I cannot spend another night in this home
No puedo pasar otra noche en esta casa
I close my eyes and take a breath real slow
Cierro los ojos y respiro muy despacio
The consequences if I leave 'em alone
Las consecuencias si los dejo solos
But what's the difference when you beg for love?
¿Pero cuál es la diferencia cuando suplicas por amor?
'Cause I learned the blood's in the stream
Porque aprendí que la sangre está en el río
Cannot see, oh
No puedo ver, oh
With the name that my father gave me
Con el nombre que mi padre me dio
And take the face of the one
Y tomo la cara del único
This is a wasteland, my only retreat
Este es un páramo, mi único refugio
With heaven above you, there's hell over me
Con el cielo sobre ti, hay un infierno sobre mí
I met a girl who never looked so alone
Conocí a una chica que nunca pareció tan sola
Like sugar water in your mouth luke warm
Como agua azucarada en tu boca tibia
She tied her cherry stem for me with her tongue
Ató el tallo de su cereza para mí con su lengua
We fell in love and now we're both alone
Nos enamoramos y ahora ambos estamos solos
'Cause I don't need any more friends
Porque no necesito más amigos
And another kiss like a fire on pavement
Y otro beso como un fuego en el pavimento
We'll burn it down to the end
Lo quemaremos hasta el final
Oh, oh
Oh, oh
This is a wasteland, my only retreat
Este es un páramo, mi único refugio
With heaven above you there's hell over me
Con el cielo sobre ti hay un infierno sobre mí
The water is rising, the air is so clean.
El agua está subiendo, el aire es tan limpio.
And then for a second I feel fine
Y luego por un segundo me siento bien
This is a wasteland, my only retreat
Este es un páramo, mi único refugio
I waited all this night to what you say
Esperé toda esta noche a lo que dirías
I know it's hard, but who you are you to fall apart on me, on me
Sé que es difícil, pero ¿quién eres tú para desmoronarte sobre mí, sobre mí?
This is a waste land my only retreat
Este es un páramo, mi único refugio
With heaven above you there's hell over me
Con el cielo sobre ti hay un infierno sobre mí
'Cause this is a waste land my only retreat
Porque este es un páramo, mi único refugio
With heaven above you there's hell over me
Con el cielo sobre ti hay un infierno sobre mí
(Said) What about us well, what about me?
(Dijo) ¿Qué pasa con nosotros? Bueno, ¿qué pasa conmigo?
Came from the girl that's asleep in the rain
Vino de la chica que está durmiendo bajo la lluvia
This is a waste land, my only retreat
Este es un páramo, mi único refugio
I cannot spend another night in this home
Je ne peux pas passer une autre nuit dans cette maison
I close my eyes and take a breath real slow
Je ferme les yeux et respire lentement
The consequences if I leave 'em alone
Les conséquences si je les laisse seuls
But what's the difference when you beg for love?
Mais quelle est la différence quand tu supplie pour de l'amour?
'Cause I learned the blood's in the stream
Parce que j'ai appris que le sang est dans le courant
Cannot see, oh
Je ne peux pas voir, oh
With the name that my father gave me
Avec le nom que mon père m'a donné
And take the face of the one
Et prends le visage de l'un
This is a wasteland, my only retreat
C'est un désert, mon seul refuge
With heaven above you, there's hell over me
Avec le ciel au-dessus de toi, il y a l'enfer sur moi
I met a girl who never looked so alone
J'ai rencontré une fille qui n'a jamais paru si seule
Like sugar water in your mouth luke warm
Comme de l'eau sucrée dans ta bouche tiède
She tied her cherry stem for me with her tongue
Elle a noué sa tige de cerise pour moi avec sa langue
We fell in love and now we're both alone
Nous sommes tombés amoureux et maintenant nous sommes tous les deux seuls
'Cause I don't need any more friends
Parce que je n'ai pas besoin de plus d'amis
And another kiss like a fire on pavement
Et un autre baiser comme un feu sur le pavé
We'll burn it down to the end
Nous le brûlerons jusqu'à la fin
Oh, oh
Oh, oh
This is a wasteland, my only retreat
C'est un désert, mon seul refuge
With heaven above you there's hell over me
Avec le ciel au-dessus de toi, il y a l'enfer sur moi
The water is rising, the air is so clean.
L'eau monte, l'air est si pur.
And then for a second I feel fine
Et puis pendant une seconde je me sens bien
This is a wasteland, my only retreat
C'est un désert, mon seul refuge
I waited all this night to what you say
J'ai attendu toute cette nuit pour ce que tu dis
I know it's hard, but who you are you to fall apart on me, on me
Je sais que c'est dur, mais qui es-tu pour te décomposer sur moi, sur moi
This is a waste land my only retreat
C'est un désert, mon seul refuge
With heaven above you there's hell over me
Avec le ciel au-dessus de toi, il y a l'enfer sur moi
'Cause this is a waste land my only retreat
Parce que c'est un désert, mon seul refuge
With heaven above you there's hell over me
Avec le ciel au-dessus de toi, il y a l'enfer sur moi
(Said) What about us well, what about me?
(Dit) Qu'en est-il de nous, qu'en est-il de moi?
Came from the girl that's asleep in the rain
Venu de la fille qui dort sous la pluie
This is a waste land, my only retreat
C'est un désert, mon seul refuge
I cannot spend another night in this home
Ich kann keine weitere Nacht in diesem Haus verbringen
I close my eyes and take a breath real slow
Ich schließe meine Augen und atme ganz langsam
The consequences if I leave 'em alone
Die Konsequenzen, wenn ich sie alleine lasse
But what's the difference when you beg for love?
Aber was ist der Unterschied, wenn du um Liebe bettelst?
'Cause I learned the blood's in the stream
Denn ich habe gelernt, das Blut ist im Strom
Cannot see, oh
Kann nicht sehen, oh
With the name that my father gave me
Mit dem Namen, den mein Vater mir gab
And take the face of the one
Und nimm das Gesicht des einen
This is a wasteland, my only retreat
Dies ist eine Einöde, mein einziger Rückzugsort
With heaven above you, there's hell over me
Mit dem Himmel über dir, gibt es die Hölle über mir
I met a girl who never looked so alone
Ich traf ein Mädchen, das noch nie so alleine aussah
Like sugar water in your mouth luke warm
Wie Zuckerwasser in deinem Mund lauwarm
She tied her cherry stem for me with her tongue
Sie band den Kirschstiel für mich mit ihrer Zunge
We fell in love and now we're both alone
Wir verliebten uns und jetzt sind wir beide alleine
'Cause I don't need any more friends
Denn ich brauche keine weiteren Freunde
And another kiss like a fire on pavement
Und einen weiteren Kuss wie ein Feuer auf dem Pflaster
We'll burn it down to the end
Wir werden es bis zum Ende niederbrennen
Oh, oh
Oh, oh
This is a wasteland, my only retreat
Dies ist eine Einöde, mein einziger Rückzugsort
With heaven above you there's hell over me
Mit dem Himmel über dir gibt es die Hölle über mir
The water is rising, the air is so clean.
Das Wasser steigt, die Luft ist so sauber.
And then for a second I feel fine
Und dann fühle ich mich für eine Sekunde gut
This is a wasteland, my only retreat
Dies ist eine Einöde, mein einziger Rückzugsort
I waited all this night to what you say
Ich habe die ganze Nacht darauf gewartet, was du sagst
I know it's hard, but who you are you to fall apart on me, on me
Ich weiß, es ist schwer, aber wer bist du, um an mir zu zerbrechen, an mir
This is a waste land my only retreat
Dies ist eine Einöde, mein einziger Rückzugsort
With heaven above you there's hell over me
Mit dem Himmel über dir gibt es die Hölle über mir
'Cause this is a waste land my only retreat
Denn dies ist eine Einöde, mein einziger Rückzugsort
With heaven above you there's hell over me
Mit dem Himmel über dir gibt es die Hölle über mir
(Said) What about us well, what about me?
(Sagte) Was ist mit uns, was ist mit mir?
Came from the girl that's asleep in the rain
Kam von dem Mädchen, das im Regen schläft
This is a waste land, my only retreat
Dies ist eine Einöde, mein einziger Rückzugsort
I cannot spend another night in this home
Non posso passare un'altra notte in questa casa
I close my eyes and take a breath real slow
Chiudo gli occhi e respiro molto lentamente
The consequences if I leave 'em alone
Le conseguenze se li lascio soli
But what's the difference when you beg for love?
Ma qual è la differenza quando si mendica per amore?
'Cause I learned the blood's in the stream
Perché ho imparato che il sangue è nel flusso
Cannot see, oh
Non posso vedere, oh
With the name that my father gave me
Con il nome che mio padre mi ha dato
And take the face of the one
E prendo il volto di quello
This is a wasteland, my only retreat
Questo è un deserto, il mio unico rifugio
With heaven above you, there's hell over me
Con il cielo sopra di te, c'è l'inferno su di me
I met a girl who never looked so alone
Ho incontrato una ragazza che non è mai sembrata così sola
Like sugar water in your mouth luke warm
Come acqua zuccherata nella tua bocca tiepida
She tied her cherry stem for me with her tongue
Ha legato il suo gambo di ciliegia per me con la lingua
We fell in love and now we're both alone
Ci siamo innamorati e ora siamo entrambi soli
'Cause I don't need any more friends
Perché non ho bisogno di altri amici
And another kiss like a fire on pavement
E un altro bacio come un fuoco sul marciapiede
We'll burn it down to the end
Lo bruceremo fino alla fine
Oh, oh
Oh, oh
This is a wasteland, my only retreat
Questo è un deserto, il mio unico rifugio
With heaven above you there's hell over me
Con il cielo sopra di te c'è l'inferno su di me
The water is rising, the air is so clean.
L'acqua sta salendo, l'aria è così pulita.
And then for a second I feel fine
E poi per un secondo mi sento bene
This is a wasteland, my only retreat
Questo è un deserto, il mio unico rifugio
I waited all this night to what you say
Ho aspettato tutta questa notte per quello che dici
I know it's hard, but who you are you to fall apart on me, on me
So che è difficile, ma chi sei tu per cadere a pezzi su di me, su di me
This is a waste land my only retreat
Questo è un deserto, il mio unico rifugio
With heaven above you there's hell over me
Con il cielo sopra di te c'è l'inferno su di me
'Cause this is a waste land my only retreat
Perché questo è un deserto, il mio unico rifugio
With heaven above you there's hell over me
Con il cielo sopra di te c'è l'inferno su di me
(Said) What about us well, what about me?
(Ha detto) E noi allora, e io?
Came from the girl that's asleep in the rain
Venuto dalla ragazza che dorme sotto la pioggia
This is a waste land, my only retreat
Questo è un deserto, il mio unico rifugio
I cannot spend another night in this home
Saya tidak bisa menghabiskan malam lagi di rumah ini
I close my eyes and take a breath real slow
Saya menutup mata dan menarik napas pelan-pelan
The consequences if I leave 'em alone
Konsekuensi jika saya membiarkannya sendiri
But what's the difference when you beg for love?
Tapi apa bedanya saat kamu memohon cinta?
'Cause I learned the blood's in the stream
Karena saya tahu darah mengalir di aliran
Cannot see, oh
Tidak bisa melihat, oh
With the name that my father gave me
Dengan nama yang ayah saya berikan kepada saya
And take the face of the one
Dan mengambil wajah orang itu
This is a wasteland, my only retreat
Ini adalah tanah tandus, tempat persembunyianku satu-satunya
With heaven above you, there's hell over me
Dengan surga di atas kamu, ada neraka di atasku
I met a girl who never looked so alone
Saya bertemu dengan seorang gadis yang tampak sangat sendirian
Like sugar water in your mouth luke warm
Seperti air gula di mulutmu yang hangat
She tied her cherry stem for me with her tongue
Dia mengikat batang cerinya untuk saya dengan lidahnya
We fell in love and now we're both alone
Kami jatuh cinta dan sekarang kami berdua sendirian
'Cause I don't need any more friends
Karena saya tidak membutuhkan teman lagi
And another kiss like a fire on pavement
Dan ciuman lain seperti api di atas trotoar
We'll burn it down to the end
Kami akan membakarnya sampai habis
Oh, oh
Oh, oh
This is a wasteland, my only retreat
Ini adalah tanah tandus, tempat persembunyianku satu-satunya
With heaven above you there's hell over me
Dengan surga di atas kamu ada neraka di atasku
The water is rising, the air is so clean.
Airnya naik, udaranya begitu bersih.
And then for a second I feel fine
Dan kemudian untuk sesaat saya merasa baik
This is a wasteland, my only retreat
Ini adalah tanah tandus, tempat persembunyianku satu-satunya
I waited all this night to what you say
Saya menunggu sepanjang malam ini untuk apa yang Anda katakan
I know it's hard, but who you are you to fall apart on me, on me
Saya tahu ini sulit, tapi siapa kamu untuk hancur di hadapanku, di hadapanku
This is a waste land my only retreat
Ini adalah tanah tandus, tempat persembunyianku satu-satunya
With heaven above you there's hell over me
Dengan surga di atas kamu ada neraka di atasku
'Cause this is a waste land my only retreat
Karena ini adalah tanah tandus, tempat persembunyianku satu-satunya
With heaven above you there's hell over me
Dengan surga di atas kamu ada neraka di atasku
(Said) What about us well, what about me?
(Katakan) Bagaimana dengan kita, bagaimana dengan saya?
Came from the girl that's asleep in the rain
Datang dari gadis yang tertidur di bawah hujan
This is a waste land, my only retreat
Ini adalah tanah tandus, tempat persembunyianku satu-satunya
I cannot spend another night in this home
ฉันไม่สามารถใช้คืนอีกคืนในบ้านหลังนี้ได้
I close my eyes and take a breath real slow
ฉันหลับตาและหายใจเข้าช้าๆ
The consequences if I leave 'em alone
ผลที่ตามมาหากฉันปล่อยมันไว้
But what's the difference when you beg for love?
แต่มันต่างกันอย่างไรเมื่อคุณอ้อนวอนเพื่อความรัก?
'Cause I learned the blood's in the stream
เพราะฉันได้เรียนรู้ว่าเลือดไหลในกระแส
Cannot see, oh
มองไม่เห็น, โอ้
With the name that my father gave me
ด้วยชื่อที่พ่อของฉันให้มา
And take the face of the one
และเอาหน้าของคนนั้นมา
This is a wasteland, my only retreat
นี่คือดินแดนรกร้าง, ที่หลบภัยเดียวของฉัน
With heaven above you, there's hell over me
ด้วยสวรรค์ที่อยู่เหนือคุณ, มีนรกอยู่เหนือฉัน
I met a girl who never looked so alone
ฉันพบผู้หญิงคนหนึ่งที่ไม่เคยดูโดดเดี่ยวเช่นนี้
Like sugar water in your mouth luke warm
เหมือนน้ำตาลละลายในปากที่อุ่นๆ
She tied her cherry stem for me with her tongue
เธอผูกก้านเชอร์รี่ด้วยลิ้นของเธอให้ฉัน
We fell in love and now we're both alone
เราตกหลุมรักและตอนนี้เราทั้งคู่โดดเดี่ยว
'Cause I don't need any more friends
เพราะฉันไม่ต้องการเพื่อนเพิ่มเติม
And another kiss like a fire on pavement
และจูบอีกครั้งเหมือนไฟบนพื้นถนน
We'll burn it down to the end
เราจะเผามันจนจบ
Oh, oh
โอ้, โอ้
This is a wasteland, my only retreat
นี่คือดินแดนรกร้าง, ที่หลบภัยเดียวของฉัน
With heaven above you there's hell over me
ด้วยสวรรค์ที่อยู่เหนือคุณ มีนรกอยู่เหนือฉัน
The water is rising, the air is so clean.
น้ำกำลังขึ้น, อากาศสะอาดมาก
And then for a second I feel fine
และแล้วชั่วขณะหนึ่งฉันรู้สึกดี
This is a wasteland, my only retreat
นี่คือดินแดนรกร้าง, ที่หลบภัยเดียวของฉัน
I waited all this night to what you say
ฉันรอคืนนี้ทั้งคืนเพื่อฟังสิ่งที่คุณพูด
I know it's hard, but who you are you to fall apart on me, on me
ฉันรู้มันยาก, แต่คุณเป็นใครที่จะพังทลายลงบนฉัน, บนฉัน
This is a waste land my only retreat
นี่คือดินแดนรกร้าง ที่หลบภัยเดียวของฉัน
With heaven above you there's hell over me
ด้วยสวรรค์ที่อยู่เหนือคุณ มีนรกอยู่เหนือฉัน
'Cause this is a waste land my only retreat
เพราะนี่คือดินแดนรกร้าง ที่หลบภัยเดียวของฉัน
With heaven above you there's hell over me
ด้วยสวรรค์ที่อยู่เหนือคุณ มีนรกอยู่เหนือฉัน
(Said) What about us well, what about me?
(พูดว่า) แล้วเราล่ะ, แล้วฉันล่ะ?
Came from the girl that's asleep in the rain
มาจากผู้หญิงที่หลับในฝน
This is a waste land, my only retreat
นี่คือดินแดนรกร้าง, ที่หลบภัยเดียวของฉัน
I cannot spend another night in this home
我不能再在这个家里过夜了
I close my eyes and take a breath real slow
我闭上眼睛,慢慢地深呼吸
The consequences if I leave 'em alone
如果我不管后果
But what's the difference when you beg for love?
但当你乞求爱情时,又有什么区别呢?
'Cause I learned the blood's in the stream
因为我了解血液在流动
Cannot see, oh
看不见,哦
With the name that my father gave me
带着我父亲给我的名字
And take the face of the one
并取代那个人的面孔
This is a wasteland, my only retreat
这是一片荒地,我唯一的避难所
With heaven above you, there's hell over me
天堂在你上方,地狱在我之上
I met a girl who never looked so alone
我遇到了一个看起来很孤单的女孩
Like sugar water in your mouth luke warm
就像你嘴里的温热糖水
She tied her cherry stem for me with her tongue
她用舌头为我系上樱桃梗
We fell in love and now we're both alone
我们坠入爱河,现在我们都孤单了
'Cause I don't need any more friends
因为我不需要更多的朋友
And another kiss like a fire on pavement
又一个吻,像铺设在路面的火
We'll burn it down to the end
我们将其烧毁到底
Oh, oh
哦,哦
This is a wasteland, my only retreat
这是一片荒地,我唯一的避难所
With heaven above you there's hell over me
天堂在你上方,地狱在我之上
The water is rising, the air is so clean.
水位上升,空气如此清新
And then for a second I feel fine
然后就在那一刻,我感觉很好
This is a wasteland, my only retreat
这是一片荒地,我唯一的避难所
I waited all this night to what you say
我等了整晚听你说什么
I know it's hard, but who you are you to fall apart on me, on me
我知道这很难,但你凭什么在我面前崩溃
This is a waste land my only retreat
这是一片荒地,我唯一的避难所
With heaven above you there's hell over me
天堂在你上方,地狱在我之上
'Cause this is a waste land my only retreat
因为这是一片荒地,我唯一的避难所
With heaven above you there's hell over me
天堂在你上方,地狱在我之上
(Said) What about us well, what about me?
(说)我们怎么办,我怎么办?
Came from the girl that's asleep in the rain
来自那个在雨中睡着的女孩
This is a waste land, my only retreat
这是一片荒地,我唯一的避难所