Learning To Fly

Jon Carin, Bob Ezrin, Dave Gilmour, Anthony Moore

Lyrics Translation

Into the distance a ribbon of black
Stretched to the point of no turning back
A flight of fancy on a windswept field
Standing alone my senses reeled
A fatal attraction is holding me fast how
How can I escape this irresistible grasp?

Can't keep my eyes from the circling skies
Tongue tied and twisted just an earth bound misfit, I

Ice is forming on the tips of my wings
Unheeded warnings I thought I thought of everything
No navigator to find my way home
Unladened, empty and turned to stone

A soul in tension that's learning to fly
Condition grounded but determined to try
Can't keep my eyes from the circling skies
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I

Friction lock, set
Mixtures, rich
Propellers, fully forward
Flaps, set, ten degrees
Engine gauges and suction, check

Mixture set to maximum percent, recheck
Flight instruments
Altimeters, check both
Navigation lights, on
Strobes, on
Confirm three-eight-echo ready for departure
Hello again, this is now 129.4
129.4, it's to go
You may commence your takeoff, winds over ten knots
Three-eight-echo
Easy on the brakes, take it easy, its gonna roll this time
Just hand the power gradually, and it

Above the planet on a wing and a prayer,
My grubby halo, a vapor trail in the empty air
Across the clouds I see my shadow fly
Out of the corner of my watering eye
A dream unthreatened by the morning light
Could blow this soul right through the roof of the night

There's no sensation to compare with this
Suspended animation, a state of bliss
Can't keep my mind from the circling skies
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I

Into the distance a ribbon of black
Na distância, uma fita de preto
Stretched to the point of no turning back
Estendida até o ponto de não retorno
A flight of fancy on a windswept field
Um voo de fantasia em um campo varrido pelo vento
Standing alone my senses reeled
Sozinho, meus sentidos giravam
A fatal attraction is holding me fast how
Uma atração fatal está me segurando rápido, como
How can I escape this irresistible grasp?
Como posso escapar deste irresistível aperto?
Can't keep my eyes from the circling skies
Não consigo tirar meus olhos dos céus circulares
Tongue tied and twisted just an earth bound misfit, I
Língua presa e torcida, apenas um desajustado preso à terra, eu
Ice is forming on the tips of my wings
O gelo está se formando nas pontas das minhas asas
Unheeded warnings I thought I thought of everything
Avisos desconsiderados, eu pensei que tinha pensado em tudo
No navigator to find my way home
Sem navegador para encontrar meu caminho de casa
Unladened, empty and turned to stone
Descarregado, vazio e transformado em pedra
A soul in tension that's learning to fly
Uma alma em tensão que está aprendendo a voar
Condition grounded but determined to try
Condição aterrada, mas determinada a tentar
Can't keep my eyes from the circling skies
Não consigo tirar meus olhos dos céus circulares
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
Língua presa e torcida, apenas um desajustado preso à terra, eu
Friction lock, set
Trava de fricção, ajustada
Mixtures, rich
Misturas, ricas
Propellers, fully forward
Hélices, totalmente para frente
Flaps, set, ten degrees
Flaps, ajustados, dez graus
Engine gauges and suction, check
Medidores de motor e sucção, verifique
Mixture set to maximum percent, recheck
Mistura ajustada para o máximo percentual, rechecar
Flight instruments
Instrumentos de voo
Altimeters, check both
Altimetros, verifique ambos
Navigation lights, on
Luzes de navegação, ligadas
Strobes, on
Estrobos, ligados
Confirm three-eight-echo ready for departure
Confirme três-oito-eco pronto para a partida
Hello again, this is now 129.4
Olá novamente, agora é 129.4
129.4, it's to go
129.4, é para ir
You may commence your takeoff, winds over ten knots
Você pode começar sua decolagem, ventos acima de dez nós
Three-eight-echo
Três-oito-eco
Easy on the brakes, take it easy, its gonna roll this time
Vá com calma nos freios, vá com calma, vai rolar desta vez
Just hand the power gradually, and it
Apenas entregue a potência gradualmente, e isso
Above the planet on a wing and a prayer,
Acima do planeta em uma asa e uma oração,
My grubby halo, a vapor trail in the empty air
Minha auréola suja, um rastro de vapor no ar vazio
Across the clouds I see my shadow fly
Através das nuvens vejo minha sombra voar
Out of the corner of my watering eye
Fora do canto do meu olho lacrimejante
A dream unthreatened by the morning light
Um sonho não ameaçado pela luz da manhã
Could blow this soul right through the roof of the night
Poderia explodir esta alma direto através do teto da noite
There's no sensation to compare with this
Não há sensação que se compare a esta
Suspended animation, a state of bliss
Animação suspensa, um estado de êxtase
Can't keep my mind from the circling skies
Não consigo tirar minha mente dos céus circulares
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
Língua presa e torcida, apenas um desajustado preso à terra, eu
Into the distance a ribbon of black
A la distancia un listón de negro
Stretched to the point of no turning back
Estirado al punto de no regresar
A flight of fancy on a windswept field
Un vuelo de elegancia en un campo soplado por el viento
Standing alone my senses reeled
Parado solo, mis sentidos proyectados
A fatal attraction is holding me fast how
Una atracción fatal me detiene rápido, cómo
How can I escape this irresistible grasp?
¿Cómo puedo escapar este aferrar irresistible?
Can't keep my eyes from the circling skies
No puedo quitar los ojos de los cielos circulantes
Tongue tied and twisted just an earth bound misfit, I
Lengua atada y torcida, sólo un rebelde en camino a la tierra, yo
Ice is forming on the tips of my wings
Hielo se forma en las puntas de mis alas
Unheeded warnings I thought I thought of everything
Advertencias no bien recibidas que pensé haber pensado en todo
No navigator to find my way home
Sin navegador para encontrar mi camino a casa
Unladened, empty and turned to stone
Descargado, vacío y hecho piedra
A soul in tension that's learning to fly
Un alma en tensión que aprende a volar
Condition grounded but determined to try
Condición castigada pero determinado a intentar
Can't keep my eyes from the circling skies
No puedo quitar los ojos de los cielos circulantes
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
Lengua atada y torcida, sólo un rebelde en camino a la tierra, yo
Friction lock, set
Fricción asegurada, lista
Mixtures, rich
Mezclas, ricas
Propellers, fully forward
Propulsores, completamente al frente
Flaps, set, ten degrees
Alas, listas, diez grados
Engine gauges and suction, check
El motor enciende y succiona, listo
Mixture set to maximum percent, recheck
Mezcla al máximo porcentaje, relisto
Flight instruments
Intrumentos de vuelo
Altimeters, check both
Altímetros, ambos listos
Navigation lights, on
Luces de navegación, prendidas
Strobes, on
Flashes, encendidas
Confirm three-eight-echo ready for departure
Confirmando tres-ocho-eco listo para la salida
Hello again, this is now 129.4
Hola otra vez, esto ahora es 129.4
129.4, it's to go
129.4, luz verde
You may commence your takeoff, winds over ten knots
Puede comenzar el despegue, vientos sobre los diez nudos
Three-eight-echo
Tres-ocho-eco
Easy on the brakes, take it easy, its gonna roll this time
Gentil con los frenos, con calma, rodará esta vez
Just hand the power gradually, and it
Sólo maniobra la potencia gradualmente, y eso
Above the planet on a wing and a prayer,
Sobre el planeta en un ala y una oración
My grubby halo, a vapor trail in the empty air
Un halo sucio, un rastro de vapor en el aire vacío
Across the clouds I see my shadow fly
A través de las nubes veo mi sombra volar
Out of the corner of my watering eye
Fuera de la esquina de mi ojo lloroso
A dream unthreatened by the morning light
Un sueño sin amenaza en la luz de la mañana
Could blow this soul right through the roof of the night
Podría volar esta alma a través del techo de la noche
There's no sensation to compare with this
No hay sensación que se compare con esto
Suspended animation, a state of bliss
Animación suspendida, un estado de idilio
Can't keep my mind from the circling skies
No puedo quitar mi mente de los cielos circulantes
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
Lengua atada y torcida, sólo un rebelde en camino a la tierra, yo
Into the distance a ribbon of black
Dans la distance, un ruban de noir
Stretched to the point of no turning back
Étiré jusqu'au point de non-retour
A flight of fancy on a windswept field
Un vol de fantaisie sur un champ balayé par le vent
Standing alone my senses reeled
Debout seul, mes sens se sont affolés
A fatal attraction is holding me fast how
Une attraction fatale me retient rapidement
How can I escape this irresistible grasp?
Comment puis-je échapper à cette emprise irrésistible?
Can't keep my eyes from the circling skies
Je ne peux pas détourner mes yeux des cieux qui tournent
Tongue tied and twisted just an earth bound misfit, I
La langue liée et tordue, je ne suis qu'un inadapté terrestre, moi
Ice is forming on the tips of my wings
La glace se forme sur les pointes de mes ailes
Unheeded warnings I thought I thought of everything
Des avertissements non tenus en compte, je pensais avoir pensé à tout
No navigator to find my way home
Pas de navigateur pour retrouver mon chemin vers la maison
Unladened, empty and turned to stone
Déchargé, vide et transformé en pierre
A soul in tension that's learning to fly
Une âme en tension qui apprend à voler
Condition grounded but determined to try
Condition clouée au sol mais déterminée à essayer
Can't keep my eyes from the circling skies
Je ne peux pas détourner mes yeux des cieux qui tournent
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
La langue liée et tordue, je ne suis qu'un inadapté terrestre, moi
Friction lock, set
Verrou de friction, réglé
Mixtures, rich
Mélanges, riches
Propellers, fully forward
Hélices, entièrement en avant
Flaps, set, ten degrees
Volets, réglés, dix degrés
Engine gauges and suction, check
Jauges de moteur et aspiration, vérifier
Mixture set to maximum percent, recheck
Mélange réglé au pourcentage maximum, revérifier
Flight instruments
Instruments de vol
Altimeters, check both
Altimètres, vérifier les deux
Navigation lights, on
Feux de navigation, allumés
Strobes, on
Stroboscopes, allumés
Confirm three-eight-echo ready for departure
Confirmez que trois-huit-écho est prêt pour le départ
Hello again, this is now 129.4
Bonjour à nouveau, c'est maintenant 129.4
129.4, it's to go
129.4, c'est parti
You may commence your takeoff, winds over ten knots
Vous pouvez commencer votre décollage, vents supérieurs à dix nœuds
Three-eight-echo
Trois-huit-écho
Easy on the brakes, take it easy, its gonna roll this time
Doucement sur les freins, prenez-le doucement, ça va rouler cette fois
Just hand the power gradually, and it
Il suffit d'augmenter progressivement la puissance, et ça
Above the planet on a wing and a prayer,
Au-dessus de la planète sur une aile et une prière,
My grubby halo, a vapor trail in the empty air
Mon halo crasseux, une traînée de vapeur dans l'air vide
Across the clouds I see my shadow fly
À travers les nuages, je vois mon ombre voler
Out of the corner of my watering eye
Hors du coin de mon œil arrosé
A dream unthreatened by the morning light
Un rêve non menacé par la lumière du matin
Could blow this soul right through the roof of the night
Pourrait souffler cette âme à travers le toit de la nuit
There's no sensation to compare with this
Il n'y a pas de sensation à comparer à cela
Suspended animation, a state of bliss
Animation suspendue, un état de béatitude
Can't keep my mind from the circling skies
Je ne peux pas détourner mon esprit des cieux qui tournent
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
La langue liée et tordue, je ne suis qu'un inadapté terrestre, moi
Into the distance a ribbon of black
In die Ferne ein Band aus Schwarz
Stretched to the point of no turning back
Gestreckt bis zum Punkt ohne Wiederkehr
A flight of fancy on a windswept field
Ein Flug der Fantasie auf einem windgepeitschten Feld
Standing alone my senses reeled
Allein stehend, meine Sinne wirbelten
A fatal attraction is holding me fast how
Eine tödliche Anziehung hält mich fest
How can I escape this irresistible grasp?
Wie kann ich diesem unwiderstehlichen Griff entkommen?
Can't keep my eyes from the circling skies
Kann meine Augen nicht vom kreisenden Himmel abwenden
Tongue tied and twisted just an earth bound misfit, I
Mit gebundener Zunge und verdreht, nur ein irdischer Außenseiter, ich
Ice is forming on the tips of my wings
Eis bildet sich an den Spitzen meiner Flügel
Unheeded warnings I thought I thought of everything
Unbeachtete Warnungen, ich dachte, ich hätte an alles gedacht
No navigator to find my way home
Kein Navigator, um meinen Weg nach Hause zu finden
Unladened, empty and turned to stone
Unbeladen, leer und zu Stein geworden
A soul in tension that's learning to fly
Eine Seele in Spannung, die lernt zu fliegen
Condition grounded but determined to try
Bedingt geerdet, aber entschlossen zu versuchen
Can't keep my eyes from the circling skies
Kann meine Augen nicht vom kreisenden Himmel abwenden
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
Mit gebundener Zunge und verdreht, nur ein irdischer Außenseiter, ich
Friction lock, set
Reibungsschloss, eingestellt
Mixtures, rich
Gemische, reich
Propellers, fully forward
Propeller, voll nach vorn
Flaps, set, ten degrees
Klappen, eingestellt, zehn Grad
Engine gauges and suction, check
Motoranzeigen und Saugkraft, überprüfen
Mixture set to maximum percent, recheck
Gemisch auf maximale Prozentzahl einstellen, erneut überprüfen
Flight instruments
Fluginstrumente
Altimeters, check both
Höhenmesser, beide überprüfen
Navigation lights, on
Navigationslichter, an
Strobes, on
Stroboskope, an
Confirm three-eight-echo ready for departure
Bestätigen Sie, dass drei-acht-echo bereit zum Abflug ist
Hello again, this is now 129.4
Hallo nochmal, das ist jetzt 129.4
129.4, it's to go
129.4, es ist zum Losgehen
You may commence your takeoff, winds over ten knots
Sie können Ihren Start beginnen, Winde über zehn Knoten
Three-eight-echo
Drei-acht-echo
Easy on the brakes, take it easy, its gonna roll this time
Sanft auf die Bremsen, nimm es leicht, es wird diesmal rollen
Just hand the power gradually, and it
Gib einfach die Kraft allmählich, und es
Above the planet on a wing and a prayer,
Über dem Planeten auf einem Flügel und einem Gebet,
My grubby halo, a vapor trail in the empty air
Mein schmutziger Heiligenschein, eine Kondensstreifen in der leeren Luft
Across the clouds I see my shadow fly
Über den Wolken sehe ich meinen Schatten fliegen
Out of the corner of my watering eye
Aus der Ecke meines tränenden Auges
A dream unthreatened by the morning light
Ein Traum, der vom Morgenlicht nicht bedroht ist
Could blow this soul right through the roof of the night
Könnte diese Seele durch das Dach der Nacht blasen
There's no sensation to compare with this
Es gibt kein Gefühl, das mit diesem zu vergleichen ist
Suspended animation, a state of bliss
Schwebende Animation, ein Zustand der Glückseligkeit
Can't keep my mind from the circling skies
Kann meinen Verstand nicht vom kreisenden Himmel abwenden
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
Mit gebundener Zunge und verdreht, nur ein irdischer Außenseiter, ich
Into the distance a ribbon of black
In lontananza un nastro nero
Stretched to the point of no turning back
Allungato al punto da non poter tornare indietro
A flight of fancy on a windswept field
Un volo di fantasia su un campo battuto dal vento
Standing alone my senses reeled
Stando da solo i miei sensi vacillarono
A fatal attraction is holding me fast how
Un'attrazione fatale mi tiene fermo come
How can I escape this irresistible grasp?
Come posso sfuggire a questa presa irresistibile?
Can't keep my eyes from the circling skies
Non riesco a distogliere gli occhi dai cieli che volteggiano
Tongue tied and twisted just an earth bound misfit, I
Lingua legata e contorta solo un disadattato legato alla Terra, io
Ice is forming on the tips of my wings
Il ghiaccio si sta formando sulla punta delle mie ali
Unheeded warnings I thought I thought of everything
Avvertimenti inascoltati, pensavo di aver pensato a tutto
No navigator to find my way home
Nessun navigatore per trovare la strada di casa
Unladened, empty and turned to stone
Scarico, vuoto e trasformato in pietra
A soul in tension that's learning to fly
Un'anima in tensione che sta imparando a volare
Condition grounded but determined to try
Tenuta a terra da condizioni ma determinata a provare
Can't keep my eyes from the circling skies
Non riesco a distogliere gli occhi dai cieli che volteggiano
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
Lingua legata e contorta solo un disadattato legato alla Terra, io
Friction lock, set
Blocco a frizione, impostato
Mixtures, rich
Miscele, ricche
Propellers, fully forward
Eliche, completamente avanti
Flaps, set, ten degrees
Lembi, impostato, dieci gradi
Engine gauges and suction, check
Indicatori motore e aspirazione, controllo
Mixture set to maximum percent, recheck
Miscela impostata alla percentuale massima, ricontrolla
Flight instruments
Strumenti di volo
Altimeters, check both
Altimetri, controlla entrambi
Navigation lights, on
Luci di navigazione accese
Strobes, on
Strobo, acceso
Confirm three-eight-echo ready for departure
Conferma tre-otto-eco pronto per la partenza
Hello again, this is now 129.4
Ciao di nuovo, questo è 129.4 adesso
129.4, it's to go
129.4, deve andare
You may commence your takeoff, winds over ten knots
Puoi iniziare il tuo decollo, vento sopra i dieci nodi
Three-eight-echo
Tre-otto-eco
Easy on the brakes, take it easy, its gonna roll this time
Calma con i freni, rilassati, stavolta rotolerà
Just hand the power gradually, and it
Basta dare il potere gradualmente, e basta
Above the planet on a wing and a prayer,
Sopra il pianeta su un'ala e una preghiera
My grubby halo, a vapor trail in the empty air
Il mio sudicio alone, una scia di vapore nell'aria vuota
Across the clouds I see my shadow fly
Attraverso le nuvole vedo volare la mia ombra
Out of the corner of my watering eye
Con l'angolo del mio occhio che lacrima
A dream unthreatened by the morning light
Un sogno non minacciato dalla luce del mattino
Could blow this soul right through the roof of the night
Potrebbe soffiare quest'anima attraverso il tetto della notte
There's no sensation to compare with this
Non c'è sensazione da confrontare con questo
Suspended animation, a state of bliss
Animazione sospesa, uno stato di beatitudine
Can't keep my mind from the circling skies
Non riesco a distogliere la mia mente dai cieli che volteggiano
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
Lingua legata e contorta solo un disadattato legato alla Terra, io
Into the distance a ribbon of black
Ke jarak jauh sebuah pita hitam
Stretched to the point of no turning back
Membentang hingga titik tanpa jalan kembali
A flight of fancy on a windswept field
Sebuah penerbangan khayalan di ladang yang diterpa angin
Standing alone my senses reeled
Berdiri sendiri, indra saya terguncang
A fatal attraction is holding me fast how
Sebuah daya tarik fatal yang menahan saya dengan kuat
How can I escape this irresistible grasp?
Bagaimana saya bisa lepas dari cengkeraman yang tak tertahankan ini?
Can't keep my eyes from the circling skies
Tak bisa lepas pandang dari langit yang berputar
Tongue tied and twisted just an earth bound misfit, I
Lidah terikat dan terpilin, hanya seorang buangan di bumi, saya
Ice is forming on the tips of my wings
Es membentuk di ujung sayap saya
Unheeded warnings I thought I thought of everything
Peringatan yang diabaikan, saya pikir saya telah memikirkan segalanya
No navigator to find my way home
Tidak ada navigator untuk menemukan jalan pulang saya
Unladened, empty and turned to stone
Tak berbeban, kosong dan berubah menjadi batu
A soul in tension that's learning to fly
Sebuah jiwa dalam ketegangan yang sedang belajar terbang
Condition grounded but determined to try
Kondisi terhenti tetapi bertekad untuk mencoba
Can't keep my eyes from the circling skies
Tak bisa lepas pandang dari langit yang berputar
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
Lidah terikat dan terpilin, hanya seorang buangan di bumi, saya
Friction lock, set
Kunci gesekan, set
Mixtures, rich
Campuran, kaya
Propellers, fully forward
Propeler, sepenuhnya maju
Flaps, set, ten degrees
Flap, set, sepuluh derajat
Engine gauges and suction, check
Pengukur mesin dan hisapan, periksa
Mixture set to maximum percent, recheck
Campuran diatur ke persentase maksimum, periksa kembali
Flight instruments
Instrumen penerbangan
Altimeters, check both
Altimeter, periksa keduanya
Navigation lights, on
Lampu navigasi, nyala
Strobes, on
Strobo, nyala
Confirm three-eight-echo ready for departure
Konfirmasi tiga-delapan-echo siap untuk berangkat
Hello again, this is now 129.4
Halo lagi, ini sekarang 129.4
129.4, it's to go
129.4, saatnya berangkat
You may commence your takeoff, winds over ten knots
Anda dapat memulai lepas landas, angin lebih dari sepuluh knot
Three-eight-echo
Tiga-delapan-echo
Easy on the brakes, take it easy, its gonna roll this time
Pelankan rem, santai, kali ini akan berguling
Just hand the power gradually, and it
Hanya berikan tenaga secara bertahap, dan itu
Above the planet on a wing and a prayer,
Di atas planet dengan sayap dan doa,
My grubby halo, a vapor trail in the empty air
Halo kotor saya, jejak uap di udara kosong
Across the clouds I see my shadow fly
Melintasi awan saya melihat bayangan saya terbang
Out of the corner of my watering eye
Dari sudut mata saya yang berair
A dream unthreatened by the morning light
Mimpi yang tak terancam oleh cahaya pagi
Could blow this soul right through the roof of the night
Bisa meniup jiwa ini melewati atap malam
There's no sensation to compare with this
Tidak ada sensasi yang bisa dibandingkan dengan ini
Suspended animation, a state of bliss
Animasi tergantung, keadaan bahagia
Can't keep my mind from the circling skies
Tak bisa lepas pikiran dari langit yang berputar
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
Lidah terikat dan terpilin, hanya seorang buangan di bumi, saya
Into the distance a ribbon of black
ลงไปในระยะทาง มีสายสีดำยืดยาว
Stretched to the point of no turning back
ยืดไปจนถึงจุดที่ไม่มีทางย้อนกลับ
A flight of fancy on a windswept field
การบินที่แสนจะฝันในทุ่งที่ถูกลมพัดพลิก
Standing alone my senses reeled
ยืนคนเดียว ความรู้สึกของฉันสับสน
A fatal attraction is holding me fast how
ความดึงดูดที่น่าตายกำลังจับฉันแน่น แต่
How can I escape this irresistible grasp?
ฉันจะหลบหนีจากการจับครองที่ไม่สามารถต้านทานได้นี้อย่างไร?
Can't keep my eyes from the circling skies
ฉันไม่สามารถปิดตาจากท้องฟ้าที่กำลังหมุนรอบ
Tongue tied and twisted just an earth bound misfit, I
ลิ้นติด และงงเงย แค่เพียงคนแปลกหน้าที่ติดอยู่บนโลก, ฉัน
Ice is forming on the tips of my wings
น้ำแข็งกำลังเกิดขึ้นที่ปลายปีกของฉัน
Unheeded warnings I thought I thought of everything
การเตือนที่ไม่ได้รับความสนใจ ฉันคิดว่าฉันได้คิดถึงทุกอย่าง
No navigator to find my way home
ไม่มีนักเร่งทางเพื่อหาทางกลับบ้าน
Unladened, empty and turned to stone
ไม่มีสิ่งที่ฉันต้องการ, ว่างเปล่า และกลายเป็นหิน
A soul in tension that's learning to fly
จิตวิญญาณที่อยู่ในความตึงเครียดที่กำลังเรียนรู้การบิน
Condition grounded but determined to try
สภาพที่ติดต่อพื้นดิน แต่มุ่งมั่นที่จะลอง
Can't keep my eyes from the circling skies
ฉันไม่สามารถปิดตาจากท้องฟ้าที่กำลังหมุนรอบ
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
ลิ้นติด และงงเงย แค่เพียงคนแปลกหน้าที่ติดอยู่บนโลก, ฉัน
Friction lock, set
ล็อคความเสียดทาน, ตั้ง
Mixtures, rich
ส่วนผสม, รวย
Propellers, fully forward
พัดลม, สุดหน้า
Flaps, set, ten degrees
แผ่นปีก, ตั้ง, สิบองศา
Engine gauges and suction, check
เครื่องวัดเครื่องยนต์และการดูด, ตรวจสอบ
Mixture set to maximum percent, recheck
ตั้งส่วนผสมเป็นเปอร์เซ็นต์สูงสุด, ตรวจสอบอีกครั้ง
Flight instruments
เครื่องมือบิน
Altimeters, check both
อัลติมิเตอร์, ตรวจสอบทั้งสอง
Navigation lights, on
ไฟนำทาง, เปิด
Strobes, on
ไฟกระพริบ, เปิด
Confirm three-eight-echo ready for departure
ยืนยันสามแปดเอคโค่พร้อมสำหรับการออกเดินทาง
Hello again, this is now 129.4
สวัสดีอีกครั้ง, นี่คือ 129.4
129.4, it's to go
129.4, มันจะไป
You may commence your takeoff, winds over ten knots
คุณสามารถเริ่มการขึ้นลอย, ลมเกินสิบน็อต
Three-eight-echo
สามแปดเอคโค่
Easy on the brakes, take it easy, its gonna roll this time
ระวังเบรก, ระวัง, มันจะม้วนครั้งนี้
Just hand the power gradually, and it
เพียงแค่ให้พลังงานทีละน้อย, และมัน
Above the planet on a wing and a prayer,
เหนือโลกบนปีกและการอธิษฐาน,
My grubby halo, a vapor trail in the empty air
ฮาโลของฉันที่สกปรก, เส้นทางไอน้ำในอากาศว่างเปล่า
Across the clouds I see my shadow fly
ข้ามเมฆฉันเห็นเงาของฉันบิน
Out of the corner of my watering eye
จากมุมของตาของฉันที่กำลังร้องน้ำ
A dream unthreatened by the morning light
ฝันที่ไม่ถูกคุกคามโดยแสงเช้า
Could blow this soul right through the roof of the night
อาจจะทำให้จิตวิญญาณนี้บินผ่านหลังคาของคืน
There's no sensation to compare with this
ไม่มีความรู้สึกที่สามารถเทียบเท่ากับนี้
Suspended animation, a state of bliss
การหยุดนิ่งที่ถูกระงับ, สภาพความสุข
Can't keep my mind from the circling skies
ฉันไม่สามารถปิดใจจากท้องฟ้าที่กำลังหมุนรอบ
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
ลิ้นติด และงงเงย แค่เพียงคนแปลกหน้าที่ติดอยู่บนโลก, ฉัน
Into the distance a ribbon of black
进入远方的一条黑色丝带
Stretched to the point of no turning back
拉伸到无法回头的地方
A flight of fancy on a windswept field
在风吹草地上的一次奇思妙想
Standing alone my senses reeled
独自站立,我的感官被震撼
A fatal attraction is holding me fast how
一种致命的吸引力正在牢牢地吸引我
How can I escape this irresistible grasp?
我怎么能逃脱这无法抗拒的掌握?
Can't keep my eyes from the circling skies
我无法从旋转的天空中移开我的眼睛
Tongue tied and twisted just an earth bound misfit, I
舌头打结,扭曲,只是一个地球上的不合群者,我
Ice is forming on the tips of my wings
冰正在我的翅膀尖上形成
Unheeded warnings I thought I thought of everything
我以为我想到了一切的忽视的警告
No navigator to find my way home
没有导航员带我回家
Unladened, empty and turned to stone
卸载,空虚,变成石头
A soul in tension that's learning to fly
一个正在学习飞行的紧张的灵魂
Condition grounded but determined to try
条件困境,但决心尝试
Can't keep my eyes from the circling skies
我无法从旋转的天空中移开我的眼睛
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
舌头打结,扭曲,只是一个地球上的不合群者,我
Friction lock, set
摩擦锁,设定
Mixtures, rich
混合物,丰富
Propellers, fully forward
螺旋桨,全向前
Flaps, set, ten degrees
襟翼,设定,十度
Engine gauges and suction, check
发动机仪表和吸力,检查
Mixture set to maximum percent, recheck
混合物设定为最大百分比,重新检查
Flight instruments
飞行仪器
Altimeters, check both
高度计,检查两者
Navigation lights, on
导航灯,开
Strobes, on
闪光灯,开
Confirm three-eight-echo ready for departure
确认三八回声准备起飞
Hello again, this is now 129.4
再次你好,这是现在的129.4
129.4, it's to go
129.4,它要走
You may commence your takeoff, winds over ten knots
你可以开始起飞,风超过十节
Three-eight-echo
三八回声
Easy on the brakes, take it easy, its gonna roll this time
轻踩刹车,放轻松,这次它会滚动
Just hand the power gradually, and it
只是逐渐地交出力量,它
Above the planet on a wing and a prayer,
在星球之上,祈祷和翅膀,
My grubby halo, a vapor trail in the empty air
我的肮脏光环,在空气中的一条蒸汽轨迹
Across the clouds I see my shadow fly
穿过云层,我看到我的影子飞过
Out of the corner of my watering eye
从我眼角的泪水中看出
A dream unthreatened by the morning light
一个不受早晨光线威胁的梦想
Could blow this soul right through the roof of the night
可能会把这个灵魂吹过夜晚的屋顶
There's no sensation to compare with this
没有什么感觉可以与此相比
Suspended animation, a state of bliss
悬浮动画,一种极乐状态
Can't keep my mind from the circling skies
我无法从旋转的天空中移开我的思绪
Tongue-tied and twisted just an earth-bound misfit, I
舌头打结,扭曲,只是一个地球上的不合群者,我

[Songtekst van "Learning to Fly (Live at Nassau Coliseum 1988)" (Vertaling)]

[Vers 1]
In de verte, een zwart lint
Uitgetrokken tot het punt dat het onherstelbaar is
Een vlucht van luxe op een wind-geveegd veld
Alleen staan mijn gevoelens-haspel
Een fatale aantrekking houd me snel
Hoe kan ik ontsnappen aan deze onweerstaanbare grip

[Refrein]
Kan mijn ogen niet houden van de circulerende lucht
Tong vastgeknoopt en gedraaid
Gewoon een aardgebonden buitenbeentje, ik

[Vers 2]
IJs is aan het vormen aan de tippen van mijn vleugels
Verwaarloosde waarschuwingen, ik dacht ik dacht aan alles
Geen navigator om mijn mijn weg naar huis te vinden
Onbeladen, leeg en veranderd in steen

[Refrein]
Een ziel in spanning dat leert te vliegen
Staat gegrond maar vastbesloten om te proberen
Kan mijn ogen niet houden van de circulerende lucht
Tong vastgeknoopt en gedraaid
Gewoon een aardgebonden buitenbeentje, ik

[Vers 3]
Boven de planeet op een vleugel en een gebed
Mijn vieze aureool, een dampspoor in de lege lucht
Over de wolken zie ik mijn schaduw vliegen
Uit de hoek van mijn waterende oog
Een droom onbedreigd door het ochtendlicht
Zou deze ziel recht door het dak van de nacht kunnen blazen

[Refrein]
Er is geen sensatie die vergeleken kan worden met dit
Hangende animatie, een staat van gelukzaligheid
Kan mijn ogen niet houden van de circulerende lucht
Tong vastgeknoopt en gedraaid
Gewoon een aardgebonden buitenbeentje, ik

Trivia about the song Learning To Fly by Pink Floyd

On which albums was the song “Learning To Fly” released by Pink Floyd?
Pink Floyd released the song on the albums “A Momentary Lapse of Reason” in 1987, “The Delicate Sound of Thunder” in 1988, “Delicate Sound of Thunder” in 1988, “Shine On” in 1992, “P.U.L.S.E.” in 1995, “Echoes: The Best of Pink Floyd” in 2001, “Oh, By the Way” in 2007, “The Best of Pink Floyd: A Foot in the Door ” in 2011, “The Later Years” in 2019, “The Later Years: 1987-2019” in 2019, and “Play” in 2021.
Who composed the song “Learning To Fly” by Pink Floyd?
The song “Learning To Fly” by Pink Floyd was composed by Jon Carin, Bob Ezrin, Dave Gilmour, Anthony Moore.

Most popular songs of Pink Floyd

Other artists of Progressive rock