I was spending my time in the doldrums
I was caught in a cauldron of hate
I felt persecuted and paralyzed
I thought that everything else would just wait
While you are wasting your time on your enemies
Engulfed in a fever of spite
Beyond your tunnel vision reality fades
Like shadows into the night
To martyr yourself to caution
Is not going to help at all
'Cause there'll be no safety in numbers
When the right one walks out of the door
Can you see your days blighted by darkness?
Is it true you beat your fists on the floor?
Stuck in a world of isolation
While the ivy grows over the door
So I open my door to my enemies
And I ask could we wipe the slate clean?
But they tell me to please go fuck myself
You know you just can't win
I was spending my time in the doldrums
Eu estava gastando meu tempo no marasmo
I was caught in a cauldron of hate
Fui pego em um caldeirão de ódio
I felt persecuted and paralyzed
Me senti perseguido e paralisado
I thought that everything else would just wait
Pensei que tudo o resto esperaria
While you are wasting your time on your enemies
Enquanto você está desperdiçando seu tempo com seus inimigos
Engulfed in a fever of spite
Engolido por uma febre de rancor
Beyond your tunnel vision reality fades
Além da sua visão de túnel a realidade desvanece
Like shadows into the night
Como sombras na noite
To martyr yourself to caution
Morrer por precaução
Is not going to help at all
Não vai ajudar em nada
'Cause there'll be no safety in numbers
Porque não haverá segurança em números
When the right one walks out of the door
Quando o certo sair pela porta
Can you see your days blighted by darkness?
Você consegue ver seus dias ofuscados pela escuridão?
Is it true you beat your fists on the floor?
É verdade que você bate os punhos no chão?
Stuck in a world of isolation
Preso em um mundo de isolamento
While the ivy grows over the door
Enquanto a hera cresce sobre a porta
So I open my door to my enemies
Então eu abro minha porta para meus inimigos
And I ask could we wipe the slate clean?
E eu pergunto se poderíamos começar do zero?
But they tell me to please go fuck myself
Mas eles me dizem para ir me foder
You know you just can't win
Você sabe que simplesmente não pode ganhar
I was spending my time in the doldrums
Estaba pasando mi tiempo en la depresión
I was caught in a cauldron of hate
Estaba atrapado en un caldero de odio
I felt persecuted and paralyzed
Me sentía perseguido y paralizado
I thought that everything else would just wait
Pensé que todo lo demás simplemente esperaría
While you are wasting your time on your enemies
Mientras estás desperdiciando tu tiempo en tus enemigos
Engulfed in a fever of spite
Sumergido en una fiebre de rencor
Beyond your tunnel vision reality fades
Más allá de tu visión de túnel la realidad se desvanece
Like shadows into the night
Como sombras en la noche
To martyr yourself to caution
Mártirizarte a ti mismo por precaución
Is not going to help at all
No va a ayudar en absoluto
'Cause there'll be no safety in numbers
Porque no habrá seguridad en números
When the right one walks out of the door
Cuando el correcto salga por la puerta
Can you see your days blighted by darkness?
¿Puedes ver tus días oscurecidos por la oscuridad?
Is it true you beat your fists on the floor?
¿Es cierto que golpeas tus puños en el suelo?
Stuck in a world of isolation
Atrapado en un mundo de aislamiento
While the ivy grows over the door
Mientras la hiedra crece sobre la puerta
So I open my door to my enemies
Así que abro mi puerta a mis enemigos
And I ask could we wipe the slate clean?
Y pregunto, ¿podríamos borrar el pizarrón?
But they tell me to please go fuck myself
Pero me dicen que por favor vaya a joderme
You know you just can't win
Sabes que simplemente no puedes ganar
I was spending my time in the doldrums
Je passais mon temps dans la déprime
I was caught in a cauldron of hate
J'étais pris dans un chaudron de haine
I felt persecuted and paralyzed
Je me sentais persécuté et paralysé
I thought that everything else would just wait
Je pensais que tout le reste attendrait
While you are wasting your time on your enemies
Alors que tu gaspilles ton temps sur tes ennemis
Engulfed in a fever of spite
Englouti dans une fièvre de rancune
Beyond your tunnel vision reality fades
Au-delà de ta vision tunnel, la réalité s'estompe
Like shadows into the night
Comme des ombres dans la nuit
To martyr yourself to caution
Te martyriser par prudence
Is not going to help at all
N'aidera pas du tout
'Cause there'll be no safety in numbers
Car il n'y aura pas de sécurité dans les nombres
When the right one walks out of the door
Quand le bon sortira par la porte
Can you see your days blighted by darkness?
Peux-tu voir tes jours assombris par l'obscurité?
Is it true you beat your fists on the floor?
Est-ce vrai que tu frappes tes poings sur le sol?
Stuck in a world of isolation
Coincé dans un monde d'isolement
While the ivy grows over the door
Alors que le lierre pousse sur la porte
So I open my door to my enemies
Alors j'ouvre ma porte à mes ennemis
And I ask could we wipe the slate clean?
Et je demande si nous pourrions effacer l'ardoise?
But they tell me to please go fuck myself
Mais ils me disent d'aller me faire foutre
You know you just can't win
Tu sais que tu ne peux pas gagner
I was spending my time in the doldrums
Ich verbrachte meine Zeit in der Tristesse
I was caught in a cauldron of hate
Ich war gefangen in einem Hexenkessel des Hasses
I felt persecuted and paralyzed
Ich fühlte mich verfolgt und gelähmt
I thought that everything else would just wait
Ich dachte, alles andere würde einfach warten
While you are wasting your time on your enemies
Während du deine Zeit mit deinen Feinden verschwendest
Engulfed in a fever of spite
Eingenommen von einem Fieber der Bosheit
Beyond your tunnel vision reality fades
Jenseits deiner Tunnelblickvision verblasst die Realität
Like shadows into the night
Wie Schatten in die Nacht
To martyr yourself to caution
Sich selbst aus Vorsicht zum Märtyrer zu machen
Is not going to help at all
Wird überhaupt nicht helfen
'Cause there'll be no safety in numbers
Denn es wird keine Sicherheit in der Masse geben
When the right one walks out of the door
Wenn der Richtige aus der Tür geht
Can you see your days blighted by darkness?
Kannst du sehen, wie deine Tage von Dunkelheit verdorben sind?
Is it true you beat your fists on the floor?
Ist es wahr, dass du mit den Fäusten auf den Boden schlägst?
Stuck in a world of isolation
Gefangen in einer Welt der Isolation
While the ivy grows over the door
Während das Efeu über die Tür wächst
So I open my door to my enemies
Also öffne ich meine Tür für meine Feinde
And I ask could we wipe the slate clean?
Und ich frage, könnten wir die Tafel sauber wischen?
But they tell me to please go fuck myself
Aber sie sagen mir, ich soll mich bitte selbst ficken
You know you just can't win
Du weißt, du kannst einfach nicht gewinnen
I was spending my time in the doldrums
Stavo passando il mio tempo in depressione
I was caught in a cauldron of hate
Ero intrappolato in un calderone di odio
I felt persecuted and paralyzed
Mi sentivo perseguitato e paralizzato
I thought that everything else would just wait
Pensavo che tutto il resto avrebbe solo aspettato
While you are wasting your time on your enemies
Mentre tu stai sprecando il tuo tempo sui tuoi nemici
Engulfed in a fever of spite
Immerso in una febbre di rancore
Beyond your tunnel vision reality fades
Oltre la tua visione ristretta la realtà svanisce
Like shadows into the night
Come ombre nella notte
To martyr yourself to caution
Martyrizzarti alla cautela
Is not going to help at all
Non aiuterà affatto
'Cause there'll be no safety in numbers
Perché non ci sarà sicurezza nei numeri
When the right one walks out of the door
Quando il giusto esce dalla porta
Can you see your days blighted by darkness?
Puoi vedere i tuoi giorni oscurati dall'oscurità?
Is it true you beat your fists on the floor?
È vero che batti i pugni sul pavimento?
Stuck in a world of isolation
Intrappolato in un mondo di isolamento
While the ivy grows over the door
Mentre l'edera cresce sulla porta
So I open my door to my enemies
Quindi apro la mia porta ai miei nemici
And I ask could we wipe the slate clean?
E chiedo, potremmo cancellare tutto?
But they tell me to please go fuck myself
Ma mi dicono di andare a fare in culo
You know you just can't win
Sai che non puoi vincere
I was spending my time in the doldrums
Saya menghabiskan waktu saya dalam kebimbangan
I was caught in a cauldron of hate
Saya terjebak dalam kawah kebencian
I felt persecuted and paralyzed
Saya merasa dianiaya dan lumpuh
I thought that everything else would just wait
Saya pikir semua hal lainnya akan menunggu
While you are wasting your time on your enemies
Sementara kamu membuang-buang waktu pada musuhmu
Engulfed in a fever of spite
Terbenam dalam demam kebencian
Beyond your tunnel vision reality fades
Di luar pandangan terowonganmu realitas memudar
Like shadows into the night
Seperti bayangan ke dalam malam
To martyr yourself to caution
Menyiksa dirimu sendiri dengan hati-hati
Is not going to help at all
Tidak akan membantu sama sekali
'Cause there'll be no safety in numbers
Karena tidak akan ada keamanan dalam jumlah
When the right one walks out of the door
Ketika orang yang tepat berjalan keluar dari pintu
Can you see your days blighted by darkness?
Bisakah kamu melihat hari-harimu diterangi oleh kegelapan?
Is it true you beat your fists on the floor?
Apakah benar kamu memukul lantai dengan tinju?
Stuck in a world of isolation
Terjebak dalam dunia isolasi
While the ivy grows over the door
Sementara tanaman merambat tumbuh di atas pintu
So I open my door to my enemies
Jadi saya membuka pintu saya untuk musuh saya
And I ask could we wipe the slate clean?
Dan saya bertanya apakah kita bisa menghapus semua kesalahan?
But they tell me to please go fuck myself
Tapi mereka bilang kepada saya untuk pergi menjauh
You know you just can't win
Kamu tahu kamu tidak bisa menang
I was spending my time in the doldrums
ฉันใช้เวลาอยู่ในสภาพที่หดหู่
I was caught in a cauldron of hate
ฉันตกอยู่ในหม้อที่เต็มไปด้วยความเกลียดชัง
I felt persecuted and paralyzed
ฉันรู้สึกถูกกลั่นแกล้งและอัมพฤกษ์
I thought that everything else would just wait
ฉันคิดว่าทุกอย่างอื่นจะรอ
While you are wasting your time on your enemies
ในขณะที่คุณกำลังเสียเวลากับศัตรูของคุณ
Engulfed in a fever of spite
โดนความร้อนแรงของความเกลียดชังล้อมรอบ
Beyond your tunnel vision reality fades
เลยมองไม่เห็นความเป็นจริงที่อยู่นอกจากวิสัยทัศน์ของคุณ
Like shadows into the night
เหมือนเงาที่ล่มสลายเข้าสู่คืน
To martyr yourself to caution
การที่คุณตั้งตัวเป็นที่รักษาความระมัดระวัง
Is not going to help at all
ไม่ได้ช่วยอะไรเลย
'Cause there'll be no safety in numbers
เพราะจะไม่มีความปลอดภัยในจำนวน
When the right one walks out of the door
เมื่อคนที่ถูกต้องออกจากประตู
Can you see your days blighted by darkness?
คุณเห็นวันๆ ของคุณถูกทำลายด้วยความมืดมิดหรือไม่?
Is it true you beat your fists on the floor?
จริงหรือไม่ว่าคุณตีกำปั้นลงบนพื้น?
Stuck in a world of isolation
ติดอยู่ในโลกของการแยกตัว
While the ivy grows over the door
ในขณะที่วัชพืชขึ้นครอบประตู
So I open my door to my enemies
ดังนั้นฉันเปิดประตูให้กับศัตรูของฉัน
And I ask could we wipe the slate clean?
และฉันถามว่าเราสามารถลบสิ่งที่ผิดพลาดได้หรือไม่?
But they tell me to please go fuck myself
แต่พวกเขาบอกฉันว่าโปรดไปทำร้ายตัวเอง
You know you just can't win
คุณรู้ว่าคุณไม่สามารถชนะได้
I was spending my time in the doldrums
我在低谷中度过我的时间
I was caught in a cauldron of hate
我被困在一个充满仇恨的大锅中
I felt persecuted and paralyzed
我感到被迫害和瘫痪
I thought that everything else would just wait
我以为其他一切都会等待
While you are wasting your time on your enemies
而你在你的敌人身上浪费你的时间
Engulfed in a fever of spite
被怨恨的热度所吞噬
Beyond your tunnel vision reality fades
超越你的隧道视觉,现实消失
Like shadows into the night
像影子消失在夜晚
To martyr yourself to caution
为了谨慎而牺牲自己
Is not going to help at all
根本没有帮助
'Cause there'll be no safety in numbers
因为当正确的人走出门时
When the right one walks out of the door
人多也没有安全感
Can you see your days blighted by darkness?
你能看到你的日子被黑暗蹂躏吗?
Is it true you beat your fists on the floor?
你真的在地板上捶打你的拳头吗?
Stuck in a world of isolation
困在孤立的世界中
While the ivy grows over the door
而常春藤在门上生长
So I open my door to my enemies
所以我向我的敌人打开我的门
And I ask could we wipe the slate clean?
我问我们能否把黑板擦干净?
But they tell me to please go fuck myself
但他们告诉我请去他妈的自己
You know you just can't win
你知道你就是赢不了
[Songtekst van "Lost for Words" (Vertaling)]
[Vers 1]
Ik was mijn tijd aan het spenderen in de 'doldrums'
Ik was gevangen in een ketel van haat
Ik voelde me vervolgd en geparalyseerd
Ik dacht dat al het andere gewoon zou wachten
Terwijl jij je tijd aan het verspillen was aan jouw vijanden
Verzwolgen in een koorts van wrok
Verder dan jouw tunnelvisie vervaagt de realiteit
Zoals schaduwen in de nacht
Jezelf martelen om tе waarschuwen
Gaat helemaal niets helpen
Want er zal geen veiligheid zijn in getallen
Wanneer de juiste buiten de deur loopt
[Intermezzo]
"Dames en heren!
De winnaar
Door een knock-out"
[Vers 2]
Kun je jouw dagen zien verwoest worden door duisternis?
Is het waar dat je jouw vuisten op de vloer slaagt?
Vast in een wereld van isolatie
Terwijl de klimop over de deur groeit
Dus open ik mijn deur voor mijn vijanden
En ik vraag "Zouden we de staat schoon kunnen vegen?"
Maar ze vertellen me om alsjeblieft op te rotten
Je weet dat je gewoon niet kan winnen
[Outro]