BUILT FOR LOVE

Paul Morton

Lyrics Translation

Uh, baby girl
I know I haven't been perfect for you
But before you say we're through
I think you should think a little while
'Cause this is just a bump in the road
We'll get over this
Just like the last one that we did
And now we're closer because of it

Oh, what we have is worth it (yeah)
And we just can't desert it
We gotta keep goin' strong (keep goin' strong)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
No matter how long it takes (no matter, no matter)
I'm willin' to wait (we can't lose today)
We can't lose today (oh no, no)
'Cause we were built for love

Baby, it ain't easy lovin' you
When the lights shut off and the rent is due
But somehow we always make it through
That's what I call love (yeah, that's love)
So even when I fail to take a plane
Baby you know and I know I ain't goin' nowhere
I'll stay right here
That's what I call love

(What we)
Oh, what we have is worth it (yeah)
And we just can't desert it (love)
We gotta keep goin' strong (ayy, it's not worth keepin')
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
No matter how long it takes (no matter how long)
I'm willin' to wait
We can't lose today (we can't lose today)
'Cause we were built for love

Yes, we're built for love
Baby (baby, it's you and me)
We're built for love
Oh (forever, it'll always be)
Oh, we're built for love
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah (no matter how hard it gets)
Oh, we're built for love
Yes we're built for love
We'll always pass the test

What we have is worth it (it's worth it, yeah)
And we just can't desert it (what we have, we can't desert it)
We gotta keep goin' strong (oh no)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
Oh, no matter how long it takes (no matter how long it takes)
I'm willin' to wait (baby, I'll wait for you)
We can't lose today (please wait for me, oh)
'Cause we were built for love (we were built for love)
'Cause we were built for love, yes
We were built for love (ooh)
We were built for love

Uh, baby girl
Uh, garota
I know I haven't been perfect for you
Eu sei que não fui perfeito para você
But before you say we're through
Mas antes de você dizer que acabou
I think you should think a little while
Acho que você deveria pensar um pouco
'Cause this is just a bump in the road
Porque isso é apenas um obstáculo no caminho
We'll get over this
Nós vamos superar isso
Just like the last one that we did
Assim como superamos o último
And now we're closer because of it
E agora estamos mais próximos por causa disso
Oh, what we have is worth it (yeah)
Oh, o que temos vale a pena (sim)
And we just can't desert it
E nós simplesmente não podemos abandonar isso
We gotta keep goin' strong (keep goin' strong)
Temos que continuar fortes (continuar fortes)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
Não vale a pena manter se não vale a pena lutar por
No matter how long it takes (no matter, no matter)
Não importa quanto tempo leve (não importa, não importa)
I'm willin' to wait (we can't lose today)
Estou disposto a esperar (não podemos perder hoje)
We can't lose today (oh no, no)
Não podemos perder hoje (oh não, não)
'Cause we were built for love
Porque fomos feitos para o amor
Baby, it ain't easy lovin' you
Baby, não é fácil te amar
When the lights shut off and the rent is due
Quando as luzes se apagam e o aluguel está vencido
But somehow we always make it through
Mas de alguma forma sempre conseguimos superar
That's what I call love (yeah, that's love)
Isso é o que eu chamo de amor (sim, isso é amor)
So even when I fail to take a plane
Então mesmo quando eu falho em pegar um avião
Baby you know and I know I ain't goin' nowhere
Baby, você sabe e eu sei que não vou a lugar nenhum
I'll stay right here
Vou ficar bem aqui
That's what I call love
Isso é o que eu chamo de amor
(What we)
(O que nós)
Oh, what we have is worth it (yeah)
Oh, o que temos vale a pena (sim)
And we just can't desert it (love)
E nós simplesmente não podemos abandonar isso (amor)
We gotta keep goin' strong (ayy, it's not worth keepin')
Temos que continuar fortes (ayy, não vale a pena manter)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
Não vale a pena manter se não vale a pena lutar por
No matter how long it takes (no matter how long)
Não importa quanto tempo leve (não importa quanto tempo)
I'm willin' to wait
Estou disposto a esperar
We can't lose today (we can't lose today)
Não podemos perder hoje (não podemos perder hoje)
'Cause we were built for love
Porque fomos feitos para o amor
Yes, we're built for love
Sim, fomos feitos para o amor
Baby (baby, it's you and me)
Baby (baby, somos você e eu)
We're built for love
Fomos feitos para o amor
Oh (forever, it'll always be)
Oh (para sempre, sempre será)
Oh, we're built for love
Oh, fomos feitos para o amor
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah (no matter how hard it gets)
Sim-sim, sim, sim, sim (não importa quão difícil seja)
Oh, we're built for love
Oh, fomos feitos para o amor
Yes we're built for love
Sim, fomos feitos para o amor
We'll always pass the test
Sempre passaremos no teste
What we have is worth it (it's worth it, yeah)
O que temos vale a pena (vale a pena, sim)
And we just can't desert it (what we have, we can't desert it)
E nós simplesmente não podemos abandonar isso (o que temos, não podemos abandonar)
We gotta keep goin' strong (oh no)
Temos que continuar fortes (oh não)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
Não vale a pena manter se não vale a pena lutar por
Oh, no matter how long it takes (no matter how long it takes)
Oh, não importa quanto tempo leve (não importa quanto tempo leve)
I'm willin' to wait (baby, I'll wait for you)
Estou disposto a esperar (baby, vou esperar por você)
We can't lose today (please wait for me, oh)
Não podemos perder hoje (por favor, espere por mim, oh)
'Cause we were built for love (we were built for love)
Porque fomos feitos para o amor (fomos feitos para o amor)
'Cause we were built for love, yes
Porque fomos feitos para o amor, sim
We were built for love (ooh)
Fomos feitos para o amor (ooh)
We were built for love
Fomos feitos para o amor
Uh, baby girl
Uh, niña
I know I haven't been perfect for you
Sé que no he sido perfecto para ti
But before you say we're through
Pero antes de que digas que se acabó
I think you should think a little while
Creo que deberías pensar un poco
'Cause this is just a bump in the road
Porque esto es solo un bache en el camino
We'll get over this
Lo superaremos
Just like the last one that we did
Al igual que el último que tuvimos
And now we're closer because of it
Y ahora estamos más cerca por ello
Oh, what we have is worth it (yeah)
Oh, lo que tenemos vale la pena (sí)
And we just can't desert it
Y simplemente no podemos abandonarlo
We gotta keep goin' strong (keep goin' strong)
Tenemos que seguir fuertes (seguir fuertes)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
No vale la pena mantenerlo si no vale la pena luchar por ello
No matter how long it takes (no matter, no matter)
No importa cuánto tiempo tome (no importa, no importa)
I'm willin' to wait (we can't lose today)
Estoy dispuesto a esperar (no podemos perder hoy)
We can't lose today (oh no, no)
No podemos perder hoy (oh no, no)
'Cause we were built for love
Porque fuimos hechos para el amor
Baby, it ain't easy lovin' you
Cariño, no es fácil amarte
When the lights shut off and the rent is due
Cuando se apagan las luces y se debe el alquiler
But somehow we always make it through
Pero de alguna manera siempre lo superamos
That's what I call love (yeah, that's love)
Eso es lo que llamo amor (sí, eso es amor)
So even when I fail to take a plane
Así que incluso cuando fallo en tomar un avión
Baby you know and I know I ain't goin' nowhere
Cariño, tú sabes y yo sé que no voy a ninguna parte
I'll stay right here
Me quedaré aquí
That's what I call love
Eso es lo que llamo amor
(What we)
(Lo que)
Oh, what we have is worth it (yeah)
Oh, lo que tenemos vale la pena (sí)
And we just can't desert it (love)
Y simplemente no podemos abandonarlo (amor)
We gotta keep goin' strong (ayy, it's not worth keepin')
Tenemos que seguir fuertes (ayy, no vale la pena mantenerlo)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
No vale la pena mantenerlo si no vale la pena luchar por ello
No matter how long it takes (no matter how long)
No importa cuánto tiempo tome (no importa cuánto tiempo)
I'm willin' to wait
Estoy dispuesto a esperar
We can't lose today (we can't lose today)
No podemos perder hoy (no podemos perder hoy)
'Cause we were built for love
Porque fuimos hechos para el amor
Yes, we're built for love
Sí, fuimos hechos para el amor
Baby (baby, it's you and me)
Cariño (cariño, tú y yo)
We're built for love
Fuimos hechos para el amor
Oh (forever, it'll always be)
Oh (para siempre, siempre será)
Oh, we're built for love
Oh, fuimos hechos para el amor
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah (no matter how hard it gets)
Sí-sí, sí, sí, sí (no importa cuán duro se ponga)
Oh, we're built for love
Oh, fuimos hechos para el amor
Yes we're built for love
Sí, fuimos hechos para el amor
We'll always pass the test
Siempre pasaremos la prueba
What we have is worth it (it's worth it, yeah)
Lo que tenemos vale la pena (vale la pena, sí)
And we just can't desert it (what we have, we can't desert it)
Y simplemente no podemos abandonarlo (lo que tenemos, no podemos abandonarlo)
We gotta keep goin' strong (oh no)
Tenemos que seguir fuertes (oh no)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
No vale la pena mantenerlo si no vale la pena luchar por ello
Oh, no matter how long it takes (no matter how long it takes)
Oh, no importa cuánto tiempo tome (no importa cuánto tiempo tome)
I'm willin' to wait (baby, I'll wait for you)
Estoy dispuesto a esperar (cariño, te esperaré)
We can't lose today (please wait for me, oh)
No podemos perder hoy (por favor, espérame, oh)
'Cause we were built for love (we were built for love)
Porque fuimos hechos para el amor (fuimos hechos para el amor)
'Cause we were built for love, yes
Porque fuimos hechos para el amor, sí
We were built for love (ooh)
Fuimos hechos para el amor (ooh)
We were built for love
Fuimos hechos para el amor
Uh, baby girl
Euh, petite fille
I know I haven't been perfect for you
Je sais que je n'ai pas été parfait pour toi
But before you say we're through
Mais avant que tu dises que c'est fini
I think you should think a little while
Je pense que tu devrais réfléchir un peu
'Cause this is just a bump in the road
Parce que c'est juste un obstacle sur la route
We'll get over this
Nous surmonterons cela
Just like the last one that we did
Tout comme le dernier que nous avons fait
And now we're closer because of it
Et maintenant nous sommes plus proches à cause de cela
Oh, what we have is worth it (yeah)
Oh, ce que nous avons vaut la peine (ouais)
And we just can't desert it
Et nous ne pouvons pas l'abandonner
We gotta keep goin' strong (keep goin' strong)
Nous devons continuer à être forts (continuer à être forts)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
Ce n'est pas la peine de garder si ce n'est pas la peine de se battre pour
No matter how long it takes (no matter, no matter)
Peu importe combien de temps cela prend (peu importe, peu importe)
I'm willin' to wait (we can't lose today)
Je suis prêt à attendre (nous ne pouvons pas perdre aujourd'hui)
We can't lose today (oh no, no)
Nous ne pouvons pas perdre aujourd'hui (oh non, non)
'Cause we were built for love
Parce que nous avons été faits pour l'amour
Baby, it ain't easy lovin' you
Bébé, ce n'est pas facile de t'aimer
When the lights shut off and the rent is due
Quand les lumières s'éteignent et que le loyer est dû
But somehow we always make it through
Mais d'une manière ou d'une autre, nous nous en sortons toujours
That's what I call love (yeah, that's love)
C'est ce que j'appelle l'amour (ouais, c'est l'amour)
So even when I fail to take a plane
Alors même quand je ne prends pas l'avion
Baby you know and I know I ain't goin' nowhere
Bébé tu sais et je sais que je ne vais nulle part
I'll stay right here
Je resterai ici
That's what I call love
C'est ce que j'appelle l'amour
(What we)
(Ce que nous)
Oh, what we have is worth it (yeah)
Oh, ce que nous avons vaut la peine (ouais)
And we just can't desert it (love)
Et nous ne pouvons pas l'abandonner (amour)
We gotta keep goin' strong (ayy, it's not worth keepin')
Nous devons continuer à être forts (ayy, ce n'est pas la peine de garder)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
Ce n'est pas la peine de garder si ce n'est pas la peine de se battre pour
No matter how long it takes (no matter how long)
Peu importe combien de temps cela prend (peu importe combien de temps)
I'm willin' to wait
Je suis prêt à attendre
We can't lose today (we can't lose today)
Nous ne pouvons pas perdre aujourd'hui (nous ne pouvons pas perdre aujourd'hui)
'Cause we were built for love
Parce que nous avons été faits pour l'amour
Yes, we're built for love
Oui, nous sommes faits pour l'amour
Baby (baby, it's you and me)
Bébé (bébé, c'est toi et moi)
We're built for love
Nous sommes faits pour l'amour
Oh (forever, it'll always be)
Oh (pour toujours, ce sera toujours)
Oh, we're built for love
Oh, nous sommes faits pour l'amour
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah (no matter how hard it gets)
Ouais-ouais, ouais, ouais, ouais (peu importe combien c'est difficile)
Oh, we're built for love
Oh, nous sommes faits pour l'amour
Yes we're built for love
Oui, nous sommes faits pour l'amour
We'll always pass the test
Nous passerons toujours le test
What we have is worth it (it's worth it, yeah)
Ce que nous avons vaut la peine (ça vaut la peine, ouais)
And we just can't desert it (what we have, we can't desert it)
Et nous ne pouvons pas l'abandonner (ce que nous avons, nous ne pouvons pas l'abandonner)
We gotta keep goin' strong (oh no)
Nous devons continuer à être forts (oh non)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
Ce n'est pas la peine de garder si ce n'est pas la peine de se battre pour
Oh, no matter how long it takes (no matter how long it takes)
Oh, peu importe combien de temps cela prend (peu importe combien de temps cela prend)
I'm willin' to wait (baby, I'll wait for you)
Je suis prêt à attendre (bébé, j'attendrai pour toi)
We can't lose today (please wait for me, oh)
Nous ne pouvons pas perdre aujourd'hui (s'il te plaît, attends-moi, oh)
'Cause we were built for love (we were built for love)
Parce que nous avons été faits pour l'amour (nous avons été faits pour l'amour)
'Cause we were built for love, yes
Parce que nous avons été faits pour l'amour, oui
We were built for love (ooh)
Nous avons été faits pour l'amour (ooh)
We were built for love
Nous avons été faits pour l'amour
Uh, baby girl
Uh, Babygirl
I know I haven't been perfect for you
Ich weiß, ich war nicht perfekt für dich
But before you say we're through
Aber bevor du sagst, dass wir fertig sind
I think you should think a little while
Denke ich, du solltest ein wenig nachdenken
'Cause this is just a bump in the road
Denn das ist nur eine Unebenheit auf dem Weg
We'll get over this
Wir werden das überstehen
Just like the last one that we did
Genau wie das letzte Mal, als wir es taten
And now we're closer because of it
Und jetzt sind wir uns deswegen näher
Oh, what we have is worth it (yeah)
Oh, was wir haben, ist es wert (ja)
And we just can't desert it
Und wir können es einfach nicht aufgeben
We gotta keep goin' strong (keep goin' strong)
Wir müssen stark bleiben (stark bleiben)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
Es ist nicht wert, es zu behalten, wenn es nicht wert ist, dafür zu kämpfen
No matter how long it takes (no matter, no matter)
Egal, wie lange es dauert (egal, egal)
I'm willin' to wait (we can't lose today)
Ich bin bereit zu warten (wir können heute nicht verlieren)
We can't lose today (oh no, no)
Wir können heute nicht verlieren (oh nein, nein)
'Cause we were built for love
Denn wir wurden für die Liebe gemacht
Baby, it ain't easy lovin' you
Baby, es ist nicht einfach, dich zu lieben
When the lights shut off and the rent is due
Wenn das Licht ausgeht und die Miete fällig ist
But somehow we always make it through
Aber irgendwie schaffen wir es immer
That's what I call love (yeah, that's love)
Das nenne ich Liebe (ja, das ist Liebe)
So even when I fail to take a plane
Also selbst wenn ich es nicht schaffe, ein Flugzeug zu nehmen
Baby you know and I know I ain't goin' nowhere
Baby, du weißt und ich weiß, ich gehe nirgendwo hin
I'll stay right here
Ich bleibe genau hier
That's what I call love
Das nenne ich Liebe
(What we)
(Was wir)
Oh, what we have is worth it (yeah)
Oh, was wir haben, ist es wert (ja)
And we just can't desert it (love)
Und wir können es einfach nicht aufgeben (Liebe)
We gotta keep goin' strong (ayy, it's not worth keepin')
Wir müssen stark bleiben (ayy, es ist nicht wert, es zu behalten)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
Es ist nicht wert, es zu behalten, wenn es nicht wert ist, dafür zu kämpfen
No matter how long it takes (no matter how long)
Egal, wie lange es dauert (egal wie lange)
I'm willin' to wait
Ich bin bereit zu warten
We can't lose today (we can't lose today)
Wir können heute nicht verlieren (wir können heute nicht verlieren)
'Cause we were built for love
Denn wir wurden für die Liebe gemacht
Yes, we're built for love
Ja, wir wurden für die Liebe gemacht
Baby (baby, it's you and me)
Baby (Baby, du und ich)
We're built for love
Wir wurden für die Liebe gemacht
Oh (forever, it'll always be)
Oh (für immer, es wird immer so sein)
Oh, we're built for love
Oh, wir wurden für die Liebe gemacht
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah (no matter how hard it gets)
Ja-ja, ja, ja, ja (egal wie hart es wird)
Oh, we're built for love
Oh, wir wurden für die Liebe gemacht
Yes we're built for love
Ja, wir wurden für die Liebe gemacht
We'll always pass the test
Wir bestehen immer den Test
What we have is worth it (it's worth it, yeah)
Was wir haben, ist es wert (es ist es wert, ja)
And we just can't desert it (what we have, we can't desert it)
Und wir können es einfach nicht aufgeben (was wir haben, wir können es nicht aufgeben)
We gotta keep goin' strong (oh no)
Wir müssen stark bleiben (oh nein)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
Es ist nicht wert, es zu behalten, wenn es nicht wert ist, dafür zu kämpfen
Oh, no matter how long it takes (no matter how long it takes)
Oh, egal, wie lange es dauert (egal wie lange es dauert)
I'm willin' to wait (baby, I'll wait for you)
Ich bin bereit zu warten (Baby, ich warte auf dich)
We can't lose today (please wait for me, oh)
Wir können heute nicht verlieren (bitte warte auf mich, oh)
'Cause we were built for love (we were built for love)
Denn wir wurden für die Liebe gemacht (wir wurden für die Liebe gemacht)
'Cause we were built for love, yes
Denn wir wurden für die Liebe gemacht, ja
We were built for love (ooh)
Wir wurden für die Liebe gemacht (ooh)
We were built for love
Wir wurden für die Liebe gemacht
Uh, baby girl
Uh, ragazza mia
I know I haven't been perfect for you
So di non essere stato perfetto per te
But before you say we're through
Ma prima che tu dica che è finita
I think you should think a little while
Penso che dovresti pensarci un po'
'Cause this is just a bump in the road
Perché questo è solo un ostacolo sulla strada
We'll get over this
Ce la faremo a superare questo
Just like the last one that we did
Proprio come l'ultimo che abbiamo superato
And now we're closer because of it
E ora siamo più vicini a causa di esso
Oh, what we have is worth it (yeah)
Oh, quello che abbiamo vale la pena (sì)
And we just can't desert it
E non possiamo abbandonarlo
We gotta keep goin' strong (keep goin' strong)
Dobbiamo continuare ad andare avanti (continuare ad andare avanti)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
Non vale la pena tenere se non vale la pena lottare per
No matter how long it takes (no matter, no matter)
Non importa quanto tempo ci vuole (non importa, non importa)
I'm willin' to wait (we can't lose today)
Sono disposto ad aspettare (non possiamo perdere oggi)
We can't lose today (oh no, no)
Non possiamo perdere oggi (oh no, no)
'Cause we were built for love
Perché siamo fatti per l'amore
Baby, it ain't easy lovin' you
Baby, non è facile amarti
When the lights shut off and the rent is due
Quando le luci si spengono e l'affitto è dovuto
But somehow we always make it through
Ma in qualche modo ce la facciamo sempre a superare
That's what I call love (yeah, that's love)
Questo è quello che chiamo amore (sì, è amore)
So even when I fail to take a plane
Quindi anche quando non riesco a prendere un aereo
Baby you know and I know I ain't goin' nowhere
Baby tu sai e io so che non andrò da nessuna parte
I'll stay right here
Resterò proprio qui
That's what I call love
Questo è quello che chiamo amore
(What we)
(Quello che)
Oh, what we have is worth it (yeah)
Oh, quello che abbiamo vale la pena (sì)
And we just can't desert it (love)
E non possiamo abbandonarlo (amore)
We gotta keep goin' strong (ayy, it's not worth keepin')
Dobbiamo continuare ad andare avanti (ayy, non vale la pena tenere)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
Non vale la pena tenere se non vale la pena lottare per
No matter how long it takes (no matter how long)
Non importa quanto tempo ci vuole (non importa quanto tempo)
I'm willin' to wait
Sono disposto ad aspettare
We can't lose today (we can't lose today)
Non possiamo perdere oggi (non possiamo perdere oggi)
'Cause we were built for love
Perché siamo fatti per l'amore
Yes, we're built for love
Sì, siamo fatti per l'amore
Baby (baby, it's you and me)
Baby (baby, sei tu e io)
We're built for love
Siamo fatti per l'amore
Oh (forever, it'll always be)
Oh (per sempre, sarà sempre così)
Oh, we're built for love
Oh, siamo fatti per l'amore
Yeah-yeah, yeah, yeah, yeah (no matter how hard it gets)
Sì-sì, sì, sì, sì (non importa quanto sia difficile)
Oh, we're built for love
Oh, siamo fatti per l'amore
Yes we're built for love
Sì, siamo fatti per l'amore
We'll always pass the test
Supereremo sempre la prova
What we have is worth it (it's worth it, yeah)
Quello che abbiamo vale la pena (vale la pena, sì)
And we just can't desert it (what we have, we can't desert it)
E non possiamo abbandonarlo (quello che abbiamo, non possiamo abbandonarlo)
We gotta keep goin' strong (oh no)
Dobbiamo continuare ad andare avanti (oh no)
It's not worth keepin' if it's not worth fightin' for
Non vale la pena tenere se non vale la pena lottare per
Oh, no matter how long it takes (no matter how long it takes)
Oh, non importa quanto tempo ci vuole (non importa quanto tempo ci vuole)
I'm willin' to wait (baby, I'll wait for you)
Sono disposto ad aspettare (baby, aspetterò per te)
We can't lose today (please wait for me, oh)
Non possiamo perdere oggi (per favore aspetta per me, oh)
'Cause we were built for love (we were built for love)
Perché siamo fatti per l'amore (siamo fatti per l'amore)
'Cause we were built for love, yes
Perché siamo fatti per l'amore, sì
We were built for love (ooh)
Siamo fatti per l'amore (ooh)
We were built for love
Siamo fatti per l'amore

Trivia about the song BUILT FOR LOVE by PJ Morton

When was the song “BUILT FOR LOVE” released by PJ Morton?
The song BUILT FOR LOVE was released in 2019, on the album “Paul”.
Who composed the song “BUILT FOR LOVE” by PJ Morton?
The song “BUILT FOR LOVE” by PJ Morton was composed by Paul Morton.

Most popular songs of PJ Morton

Other artists of Soul pop