How Deep Is Your Love

Barry Gibb, Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb

Lyrics Translation

I know your eyes in the morning sun
I feel you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again
And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love, then you softly leave

And it's me you need to show
How deep is your love?

How deep is your love?
How deep is your love?
I really need to learn
'Cause we're livin' in a world of fools
Breaking us down, when they all should let us be
We belong to you and me

I believe in you, you know the door to my very soul
You're the light I'm my deepest darkest hour
You're my savior when I fall
And you may not think that I care for you
When you know down inside that I really do

And it's me you need to show
How deep is your love?

How deep is your love?
How deep is your love?
I really need to learn
'Cause we're livin' in a world of fools
Breaking us down, when they all should let us be
We belong to you and me

How deep is your love?
How deep is your love?
I really need to learn
'Cause we're livin' in a world of fools
Breaking us down, when they all should let us be
We belong to you and me

I know your eyes in the morning sun
Eu conheço seus olhos ao sol da manhã
I feel you touch me in the pouring rain
Eu sinto você me tocar na chuva torrencial
And the moment that you wander far from me
E no momento em que você se afasta de mim
I wanna feel you in my arms again
Eu quero sentir você em meus braços novamente
And you come to me on a summer breeze
E você vem até mim numa brisa de verão
Keep me warm in your love, then you softly leave
Me mantém aquecido em seu amor, então você parte suavemente
And it's me you need to show
E sou eu que você precisa mostrar
How deep is your love?
Quão profundo é o seu amor?
How deep is your love?
Quão profundo é o seu amor?
How deep is your love?
Quão profundo é o seu amor?
I really need to learn
Eu realmente preciso aprender
'Cause we're livin' in a world of fools
Porque estamos vivendo em um mundo de tolos
Breaking us down, when they all should let us be
Nos derrubando, quando todos deveriam nos deixar ser
We belong to you and me
Nós pertencemos a você e a mim
I believe in you, you know the door to my very soul
Eu acredito em você, você conhece a porta da minha alma
You're the light I'm my deepest darkest hour
Você é a luz na minha hora mais escura
You're my savior when I fall
Você é meu salvador quando eu caio
And you may not think that I care for you
E você pode não pensar que eu me importo com você
When you know down inside that I really do
Quando você sabe lá no fundo que eu realmente me importo
And it's me you need to show
E sou eu que você precisa mostrar
How deep is your love?
Quão profundo é o seu amor?
How deep is your love?
Quão profundo é o seu amor?
How deep is your love?
Quão profundo é o seu amor?
I really need to learn
Eu realmente preciso aprender
'Cause we're livin' in a world of fools
Porque estamos vivendo em um mundo de tolos
Breaking us down, when they all should let us be
Nos derrubando, quando todos deveriam nos deixar ser
We belong to you and me
Nós pertencemos a você e a mim
How deep is your love?
Quão profundo é o seu amor?
How deep is your love?
Quão profundo é o seu amor?
I really need to learn
Eu realmente preciso aprender
'Cause we're livin' in a world of fools
Porque estamos vivendo em um mundo de tolos
Breaking us down, when they all should let us be
Nos derrubando, quando todos deveriam nos deixar ser
We belong to you and me
Nós pertencemos a você e a mim
I know your eyes in the morning sun
Conozco tus ojos en el sol de la mañana
I feel you touch me in the pouring rain
Siento que me tocas en la lluvia torrencial
And the moment that you wander far from me
Y en el momento en que te alejas mucho de mí
I wanna feel you in my arms again
Quiero sentirte en mis brazos de nuevo
And you come to me on a summer breeze
Y vienes a mí en una brisa de verano
Keep me warm in your love, then you softly leave
Me mantienes caliente con tu amor, luego te vas suavemente
And it's me you need to show
Y soy a quien necesitas mostrar
How deep is your love?
¿Cuán profundo es tu amor?
How deep is your love?
¿Cuán profundo es tu amor?
How deep is your love?
¿Cuán profundo es tu amor?
I really need to learn
Realmente necesito aprender
'Cause we're livin' in a world of fools
Porque estamos viviendo en un mundo de tontos
Breaking us down, when they all should let us be
Nos derriban, cuando todos deberían dejarnos ser
We belong to you and me
Pertenecemos a ti y a mí
I believe in you, you know the door to my very soul
Creo en ti, conoces la puerta de mi alma
You're the light I'm my deepest darkest hour
Eres la luz en mi hora más oscura y profunda
You're my savior when I fall
Eres mi salvador cuando caigo
And you may not think that I care for you
Y puede que no pienses que me importas
When you know down inside that I really do
Cuando sabes en el fondo que realmente lo hago
And it's me you need to show
Y soy a quien necesitas mostrar
How deep is your love?
¿Cuán profundo es tu amor?
How deep is your love?
¿Cuán profundo es tu amor?
How deep is your love?
¿Cuán profundo es tu amor?
I really need to learn
Realmente necesito aprender
'Cause we're livin' in a world of fools
Porque estamos viviendo en un mundo de tontos
Breaking us down, when they all should let us be
Nos derriban, cuando todos deberían dejarnos ser
We belong to you and me
Pertenecemos a ti y a mí
How deep is your love?
¿Cuán profundo es tu amor?
How deep is your love?
¿Cuán profundo es tu amor?
I really need to learn
Realmente necesito aprender
'Cause we're livin' in a world of fools
Porque estamos viviendo en un mundo de tontos
Breaking us down, when they all should let us be
Nos derriban, cuando todos deberían dejarnos ser
We belong to you and me
Pertenecemos a ti y a mí
I know your eyes in the morning sun
Je connais tes yeux dans le soleil du matin
I feel you touch me in the pouring rain
Je te sens me toucher sous la pluie battante
And the moment that you wander far from me
Et l'instant où tu t'éloignes de moi
I wanna feel you in my arms again
Je veux te sentir à nouveau dans mes bras
And you come to me on a summer breeze
Et tu viens à moi sur une brise d'été
Keep me warm in your love, then you softly leave
Tu me réchauffes avec ton amour, puis tu pars doucement
And it's me you need to show
Et c'est moi que tu dois montrer
How deep is your love?
Quelle est la profondeur de ton amour?
How deep is your love?
Quelle est la profondeur de ton amour?
How deep is your love?
Quelle est la profondeur de ton amour?
I really need to learn
J'ai vraiment besoin d'apprendre
'Cause we're livin' in a world of fools
Parce que nous vivons dans un monde de fous
Breaking us down, when they all should let us be
Qui nous brisent, alors qu'ils devraient tous nous laisser être
We belong to you and me
Nous appartenons à toi et à moi
I believe in you, you know the door to my very soul
Je crois en toi, tu connais la porte de mon âme
You're the light I'm my deepest darkest hour
Tu es la lumière dans ma plus sombre heure
You're my savior when I fall
Tu es mon sauveur quand je tombe
And you may not think that I care for you
Et tu ne penses peut-être pas que je tiens à toi
When you know down inside that I really do
Quand tu sais au fond de toi que je le fais vraiment
And it's me you need to show
Et c'est moi que tu dois montrer
How deep is your love?
Quelle est la profondeur de ton amour?
How deep is your love?
Quelle est la profondeur de ton amour?
How deep is your love?
Quelle est la profondeur de ton amour?
I really need to learn
J'ai vraiment besoin d'apprendre
'Cause we're livin' in a world of fools
Parce que nous vivons dans un monde de fous
Breaking us down, when they all should let us be
Qui nous brisent, alors qu'ils devraient tous nous laisser être
We belong to you and me
Nous appartenons à toi et à moi
How deep is your love?
Quelle est la profondeur de ton amour?
How deep is your love?
Quelle est la profondeur de ton amour?
I really need to learn
J'ai vraiment besoin d'apprendre
'Cause we're livin' in a world of fools
Parce que nous vivons dans un monde de fous
Breaking us down, when they all should let us be
Qui nous brisent, alors qu'ils devraient tous nous laisser être
We belong to you and me
Nous appartenons à toi et à moi
I know your eyes in the morning sun
Ich kenne deine Augen in der Morgensonne
I feel you touch me in the pouring rain
Ich fühle, wie du mich im strömenden Regen berührst
And the moment that you wander far from me
Und in dem Moment, in dem du weit von mir weg wanderst
I wanna feel you in my arms again
Ich möchte dich wieder in meinen Armen spüren
And you come to me on a summer breeze
Und du kommst zu mir auf einer Sommerbrise
Keep me warm in your love, then you softly leave
Halte mich warm in deiner Liebe, dann gehst du leise weg
And it's me you need to show
Und ich bin es, dem du zeigen musst
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
I really need to learn
Ich muss es wirklich lernen
'Cause we're livin' in a world of fools
Denn wir leben in einer Welt voller Narren
Breaking us down, when they all should let us be
Die uns niederreißen, wenn sie uns alle in Ruhe lassen sollten
We belong to you and me
Wir gehören dir und mir
I believe in you, you know the door to my very soul
Ich glaube an dich, du kennst die Tür zu meiner Seele
You're the light I'm my deepest darkest hour
Du bist das Licht in meiner dunkelsten Stunde
You're my savior when I fall
Du bist mein Retter, wenn ich falle
And you may not think that I care for you
Und du denkst vielleicht nicht, dass ich mich um dich kümmere
When you know down inside that I really do
Wenn du tief im Inneren weißt, dass ich es wirklich tue
And it's me you need to show
Und ich bin es, dem du zeigen musst
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
I really need to learn
Ich muss es wirklich lernen
'Cause we're livin' in a world of fools
Denn wir leben in einer Welt voller Narren
Breaking us down, when they all should let us be
Die uns niederreißen, wenn sie uns alle in Ruhe lassen sollten
We belong to you and me
Wir gehören dir und mir
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
I really need to learn
Ich muss es wirklich lernen
'Cause we're livin' in a world of fools
Denn wir leben in einer Welt voller Narren
Breaking us down, when they all should let us be
Die uns niederreißen, wenn sie uns alle in Ruhe lassen sollten
We belong to you and me
Wir gehören dir und mir
I know your eyes in the morning sun
Conosco i tuoi occhi nel sole del mattino
I feel you touch me in the pouring rain
Sento che mi tocchi sotto la pioggia battente
And the moment that you wander far from me
E nel momento in cui ti allontani da me
I wanna feel you in my arms again
Voglio sentirti di nuovo tra le mie braccia
And you come to me on a summer breeze
E vieni da me con una brezza estiva
Keep me warm in your love, then you softly leave
Mi tieni al caldo con il tuo amore, poi te ne vai dolcemente
And it's me you need to show
Ed è a me che devi mostrare
How deep is your love?
Quanto è profondo il tuo amore?
How deep is your love?
Quanto è profondo il tuo amore?
How deep is your love?
Quanto è profondo il tuo amore?
I really need to learn
Ho davvero bisogno di capirlo
'Cause we're livin' in a world of fools
Perché viviamo in un mondo di sciocchi
Breaking us down, when they all should let us be
Che ci abbattano, quando tutti dovrebbero lasciarci stare
We belong to you and me
Apparteniamo a te e a me
I believe in you, you know the door to my very soul
Credo in te, tu conosci la porta della mia anima
You're the light I'm my deepest darkest hour
Sei la luce nella mia ora più buia e profonda
You're my savior when I fall
Sei il mio salvatore quando cado
And you may not think that I care for you
E potresti non pensare che mi importi di te
When you know down inside that I really do
Quando sai nel profondo che in realtà mi importa
And it's me you need to show
Ed è a me che devi mostrare
How deep is your love?
Quanto è profondo il tuo amore?
How deep is your love?
Quanto è profondo il tuo amore?
How deep is your love?
Quanto è profondo il tuo amore?
I really need to learn
Ho davvero bisogno di capirlo
'Cause we're livin' in a world of fools
Perché viviamo in un mondo di sciocchi
Breaking us down, when they all should let us be
Che ci abbattano, quando tutti dovrebbero lasciarci stare
We belong to you and me
Apparteniamo a te e a me
How deep is your love?
Quanto è profondo il tuo amore?
How deep is your love?
Quanto è profondo il tuo amore?
I really need to learn
Ho davvero bisogno di capirlo
'Cause we're livin' in a world of fools
Perché viviamo in un mondo di sciocchi
Breaking us down, when they all should let us be
Che ci abbattano, quando tutti dovrebbero lasciarci stare
We belong to you and me
Apparteniamo a te e a me

Trivia about the song How Deep Is Your Love by PJ Morton

When was the song “How Deep Is Your Love” released by PJ Morton?
The song How Deep Is Your Love was released in 2017, on the album “Gumbo”.
Who composed the song “How Deep Is Your Love” by PJ Morton?
The song “How Deep Is Your Love” by PJ Morton was composed by Barry Gibb, Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb.

Most popular songs of PJ Morton

Other artists of Soul pop